30.01.2016 Views

grammatica comparata fracesese italiano

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Qu’il vienne! Augurio, desiderio di colui che parla (locutore); il verbo<br />

è al congiuntivo.<br />

Il vient: fatto reale presentato senza nessun giudizio da parte del<br />

locutore. Il verbo è all’indicativo.<br />

Viens: ordine dato dal locutore; il verbo è all’imperativo.<br />

L’atteggiamento del locutore è spesso espresso o con l’aiuto di altri<br />

verbi:<br />

Je désire qu’il vienne (desiderio)<br />

Je veux qu’il vienne (volontà)<br />

Je crois qu’il viendra (probabilità)<br />

Je suis certain qu’il viendra (certezza)<br />

Je crois pouvoir venir (probabilità + possibilità)<br />

o da frasi la cui interpretazione dipende dall’intonazione con cui si<br />

pronunciano.<br />

S’il pouvait venir (desiderio)<br />

Il viendra! (volontà)<br />

14. 9 La coniugazione<br />

Un verbo può avere più di settanta forme diverse nei suoi vari modi e<br />

tempi. L’insieme di queste forme costituisce la coniugazione. I verbi<br />

più semplici, quelli appartenenti al 1° gruppo, che si coniugano come<br />

chanter, ne hanno più di trenta nello scritto e solo sedici nell’orale.<br />

(In <strong>italiano</strong> le forme verbali sono molto più numerose, anche nei verbi<br />

regolari). Ognuna di queste forme si compone di radice e desinenza:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!