30.01.2016 Views

grammatica comparata fracesese italiano

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Attenzione: I verbi intransitivi si coniugano con l’ausiliare avoir<br />

(salvo i quattordici verbi suddetti). Non avendo essi per definizione il<br />

compl. oggetto, il loro participio passato è sempre invariabile.<br />

- Il part. passato si deve accordare con il compl. oggetto se questo lo<br />

precede. Il compl. oggetto di solito è un pronome personale:<br />

J’ai mangé les fruits Je les ai mangés<br />

Il a vu Brigitte Il l’a vu<br />

- o il pronome relativo que:<br />

C’est histoire qu’il nous a racontée<br />

Voilà les films que nous avons vus<br />

Attenzione: en non è mai compl. oggetto, quindi il part. passato non si<br />

accorda: Voilà des fraises; j’en ai déjà mangé.<br />

Attenzione: il part. pass. Si accorda con il compl. oggetto che dipende<br />

da esso e non da altri verbi della proposizione. Pertanto, spesso, non<br />

vi è accordo del part. pass. Seguito da infinito.<br />

Fait seguito da infinito non si accorda mai:<br />

Il les a fait construire exprès<br />

- L’ausiliare être serve pure per il passivo, che non ha in francese altra<br />

forma: Les chats mangent les oiseaux<br />

Les oiseaux sont mangés par les chats.<br />

(Attenzione a non confondere il passato prossimo coniugato con<br />

l’ausiliare être con la forma passiva, vedi frasi passive).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!