30.01.2016 Views

grammatica comparata fracesese italiano

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Quiconque (= chiunque) si usa se in relazione con 2 verbi, come nei<br />

due casi seguenti: Quiconque le demandera pourra l’obtenir<br />

(quiconque = sogg. di due verbi).<br />

Attenzione: I due verbi retti da quiconque saranno sempre allo stesso<br />

modo e allo stesso tempo. E’ il tempo della frase secondaria che si<br />

adegua al tempo della principale: Quiconque le saurait, devrait le dire.<br />

- Ce livre sera envoyé à quiconque le demandera (quiconque = compl.<br />

di un verbo e soggetto dell’altro).<br />

Spesso, in <strong>italiano</strong>, i due verbi retti da “chiunque” appartengono a<br />

modi e tempi diversi: Chiunque lo domandi, lo potrà ottenere<br />

Chiunque lo sapesse, dovrebbe dirlo.<br />

Le frasi negative non rispettano la regola generale:<br />

Ne parlez pas de cette histoire à quiconque.<br />

Comunque quiconque si usa di rado; i concetti delle frasi precedenti<br />

sarebbero più comunemente espressi come segue:<br />

Tous ceux qui le demanderont pourront l’obtenir<br />

Ce livre sera enviyez à tous ceux qui le demanderont<br />

Attenzione: Non si confonda: quoi que ce soit = qualunque cosa (per<br />

le cose) con qui que ce soit = chiunque (per le persone).<br />

13. 66 I pronomi dimostrativi<br />

Si dividono in:<br />

semplici: maschile singolare: celui

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!