18.09.2012 Views

Sélecteur série T

Sélecteur série T

Sélecteur série T

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Systèmes de<br />

paiement en<br />

permanente<br />

innovation<br />

Innovazione<br />

constante<br />

dei sistemi<br />

di pagamento<br />

Jofemar<br />

Ctra. Marcilla Km. 2 31350 PERALTA. Navarra SPAIN<br />

Tel. +34 948 75 12 12<br />

Fax +34 948 75 04 20<br />

www.jofemar.com<br />

<strong>Sélecteur</strong> / Selettori<br />

SYSTEMES DE PAIEMENT / SISTEMI DI PAGAMENTO<br />

Serie T


<strong>Sélecteur</strong> <strong>série</strong> T<br />

La gamme de sélecteur<br />

Série T s'adresse aux<br />

besoins de tous les<br />

professionnels du jeux,<br />

de la téléphonie et de la<br />

distribution automatique.<br />

En matière de reconnaissance de monnaie, la<br />

gamme de sélecteurs Jofemar en 3,1/5" se détache<br />

comme la plus avancée, pratique et fiable du<br />

marché.<br />

Plusieurs modèles de sélecteurs de monnaie en<br />

fonction des différents besoins de chaque machine,<br />

un logiciel de programmation commun sur<br />

ordinateur et divers modes de communication<br />

garantissent la compatibilité avec tous les services<br />

prépaiement disponibles sur le marché.<br />

L'expérience et les études de monétique de Jofemar<br />

font de cette gamme la mieux dotée pour<br />

l'acceptation de la monnaie légale et le rejet de la<br />

fausse. Éliminant la fraude, elle améliore les<br />

statistiques face à la concurrence.<br />

la gamma più completa<br />

per soddisfare le<br />

esigenze di qualunque<br />

operatore<br />

Per quanto riguarda il riconoscimento delle monete,<br />

la gamma dei selettori Jofemar da 3.1/5" spicca<br />

come la più avanzata, pratica ed affidabile del<br />

mercato.<br />

Vari modelli di selettori di monete per le diverse<br />

esigenze di ogni macchina, software di<br />

programmazione comune su computer e varie<br />

modalità di comunicazione garantiscono la<br />

compatibilità con tutti i servizi di prepagamento<br />

del mercato.<br />

L'esperienza e gli studi sulla monetica effettuati da<br />

Jofemar sono la garanzia di questa gamma riguardo<br />

alla migliore accettazione della moneta legale e al<br />

rifiuto di quella falsificata, impedendo le frodi e<br />

migliorando le statistiche nei confronti della<br />

concorrenza.<br />

Pièces acceptées<br />

Monete accettate<br />

Diamètre de<br />

pièce accepté<br />

Diametro delle<br />

monete accettate<br />

Épaisseur acceptée<br />

Spessore delle<br />

monete accettate<br />

Applications<br />

Applicazioni<br />

Tension<br />

Voltaggio<br />

Pièces acceptées<br />

Monete accettate<br />

Diamètre de<br />

pièce accepté<br />

Diametro delle<br />

monete accettate<br />

Épaisseur acceptée<br />

Spessore delle<br />

monete accettate<br />

Applications<br />

Applicazioni<br />

Tension<br />

Voltaggio<br />

Pièces acceptées<br />

Monete accettate<br />

Diamètre de<br />

pièce accepté<br />

Diametro delle<br />

monete accettate<br />

Épaisseur acceptée<br />

Spessore delle<br />

monete accettate<br />

Applications<br />

Applicazioni<br />

Tension<br />

Voltaggio<br />

24<br />

16 - 32 mm.<br />

Jeu, CCtalk, Distributeurs automatiques et machines de jeu<br />

Giochi, CCtalk, Macchine Vending e ricreativo<br />

24<br />

17- 31,5 mm.<br />

1 - 3.2 mm.<br />

Téléphone, Codic,<br />

Billards, Smint, Stilo V<br />

(en général, toute<br />

machine fonctionnant<br />

sur batterie)<br />

Telefono, Codic, Biliardi,<br />

Smint, Stilo V (in<br />

generale, macchine che<br />

funzionano a batteria)<br />

7 à +12VDC<br />

(+/- 30%).<br />

1 - 3.2 mm.<br />

12Vdc +30% / -10%.<br />

32<br />

16 - 32,5 mm.<br />

1 - 3.2 mm.<br />

Téléphones publics<br />

alimentés par la même<br />

ligne téléphonique et<br />

machines fonctionnant sur<br />

batterie<br />

Telefoni pubblici alimentati<br />

dalla stessa linea<br />

telefonica e macchine che<br />

funzionano a batteria<br />

Broche 1: +5VDC +/- 5%<br />

Broche 10: de +7,5 VDC<br />

à +10,5 VDC<br />

Broche 2 : Masse<br />

32<br />

16 - 31,5 mm.<br />

1 - 3.2 mm.<br />

Validateur classique, de jeu et PC ou Totalisateur<br />

d'impulsions, Vending ou temporisateur<br />

Convalidatore classico, per gioco e PC o totalizzatore<br />

di impulsi, Vending o timer<br />

12 - 24 VDC.<br />

<strong>Sélecteur</strong> T15 Selettore T15<br />

- <strong>Sélecteur</strong> haut de gamme de haute technicité<br />

dans le domaine de la reconnaissanc de pièce,<br />

idéal pour les machines récréatives et la<br />

distribution automatique en général.<br />

- Format standard 3,5" avec rejet et acceptation<br />

sur la partie inférieure du sélecteur.<br />

- Double capteur magnétique à différentes<br />

phases pour l'obtention de tous les paramètres<br />

d'alliage et de magnétisme<br />

- Des capteurs d'alliage et trois capteurs de<br />

diamètre à infrarouges assurent une<br />

reconnaissance plus précise<br />

- Mesures de sécurité : anti-fil à l'entrée du<br />

sélecteur et capteur à infrarouges à la sortie.<br />

- Programmation et calibrage des pièces via<br />

PC. Possibilité de fonctionnement en validateur,<br />

totaliseur ou CCtalk.<br />

- Regroupement des pièces en groupes<br />

sélectionnables par le biais de microinterrupteurs<br />

(exemple : Suisse et Euro, Suisse<br />

uniquement ou Euro uniquement)<br />

La plus haute<br />

performance en matière<br />

de reconnaissance de<br />

monnaie<br />

<strong>Sélecteur</strong>s à faible<br />

consommation<br />

- Selettore di gamma alta, ideale per macchine<br />

ricreative con premio e Vending in genere<br />

- Formato standard da 3,5" con rifiuto e<br />

accettazione sulla parte inferiore del selettore<br />

- Doppio sensore magnetico in fasi diverse per<br />

l'acquisizione di tutti i dati sulla lega e sul<br />

magnetismo<br />

- Sensori della lega, della durezza e tre sensori<br />

infrarossi per il diametro garantiscono la<br />

massima precisione nel riconoscimento<br />

- Misure di sicurezza: antifilo all'entrata del<br />

selettore e raggi infrarossi di rilevazione in<br />

uscita<br />

- Programmabile tramite PC, taratura, nuove<br />

monete, codici di moneta, modalità di<br />

funzionamento come convalidatore,<br />

totalizzatore (optional) o CCTalk<br />

- Raggruppamento delle monete in gruppi<br />

selezionabili da microinterruttori (ad esempio:<br />

Svizzera ed Euro, solo Svizzera o solo Euro)<br />

La massima efficacia per<br />

il riconoscimento delle<br />

monete<br />

selettori a basso consumo<br />

Grande fiabilité au format<br />

le plus répandu<br />

T40<br />

- Plaque frontale : permet l'installation du<br />

sélecteur T40 avec le rejet frontal de pièces.<br />

T15<br />

- Plaque frontale : permet l'installation d'un<br />

sélecteur T15 avec, en option, bouton ou<br />

moteur de récupération.<br />

- Trieurs à 3 ou 5 voies selon le type de<br />

machines.<br />

- Moteur de récupération en option.<br />

Jofemar Design et technologie pour la distribution automatique Jofemar Design e tecnologia pere il servizio Vending<br />

<strong>Sélecteur</strong>s T40 et T41 Selettori T40 e T41<br />

- <strong>Sélecteur</strong> au format standard le plus fréquent<br />

pour petits distributeurs de café, machines<br />

récréatives et toutes sortes de dispositifs dont<br />

l'utilisation publique est contrôlée par prépaiement.<br />

- Format standard 3,5" ; deux modeles :<br />

T40 : canal de rejet frontal et canal<br />

d'acceptation sur la partie inférieure<br />

T41 : canaux de rejet et d'acceptation sur<br />

la partie inférieure<br />

- Capteurs de diamètre, d'alliage et anti-plomb<br />

assurant une analyse fiable et précise.<br />

- Capteurs de sortie liés au canal d'acceptation,<br />

assurant une bonne validation des pièces<br />

- Deux options électroniques de<br />

fonctionnement: validateur (classique,<br />

Vending...) ou totalisateur (à impulsions,<br />

temporisateur...)<br />

- Calibrage des pièces et programmation de<br />

fonctionnement par PC ou micro-interrupteurs.<br />

- Afficheur optionnel à quatre chiffres sur le<br />

modèle totalisateur/temporisateur.<br />

- Selettore nel formato più comune per piccole<br />

macchine da caffè, macchine ricreative senza<br />

premio e qualunque tipo di dispositivo in cui<br />

sia necessario controllare il servizio prepagato<br />

al pubblico<br />

- Formato standard da 3,5":<br />

T40: canale di rifiuto frontale e canale di<br />

accettazione sulla parte inferiore<br />

T41: canali di rifiuto e di accettazione sulla<br />

parte inferiore<br />

- Sensori del diametro, della lega e anti-piombo<br />

forniscono un'analisi affidabile e precisa<br />

- I sensori all'uscita della moneta nel canale di<br />

accettazione garantiscono che la moneta esca<br />

dal selettore prima di essere convalidata<br />

- Due opzioni elettroniche di funzionamento:<br />

convalidatore (classico, Vending…) o<br />

totalizzatore (ad impulsi, timer…)<br />

- Programmabile tramite PC o microinterruttori,<br />

taratura, nuove monete, codici di moneta e<br />

tutti i relativi modi di funzionamento<br />

- Controllo per un display a 4 cifre nell'opzione<br />

totalizzatore/timer<br />

grande affidabilità nel<br />

formato più accettato<br />

<strong>Sélecteur</strong>s T21 et T22 Selettori T21 e T22 Plaques et trieuses Scudi e separatori<br />

- Application en téléphonie et sur machines<br />

sans branchement électrique, exigeant des<br />

plus faibles niveaux de consommation.<br />

- Capteurs de diamètre, d'alliage et anti-plomb<br />

assurant une analyse fiable et précise<br />

- Mesures de sécurité : anti-fil à l'entrée du<br />

sélecteur et capteur à infrarouges à la sortie.<br />

- T22 : sélecteur spécialement conçu pour la<br />

téléphonie publique.<br />

La reprogrammation des options peut se faire<br />

à travers la ligne téléphonique.<br />

Le calibrage et la programmation des pièces<br />

sont faites par PC.<br />

- T21 : sélecteur pour distributeurs<br />

automatiques sans branchement au secteur<br />

alimentés par batterie, pouvant fonctionner<br />

comme validateur ou totalisateur.<br />

Programmation du mode de fonctionnement,<br />

options, codes pièce et pièces via PC ou microinterrupteurs.<br />

- Applicabile per telefonia e macchine senza<br />

connessione a rete quando sono richiesti i<br />

migliori standard di basso consumo<br />

- Sensori del diametro, della lega e anti-piombo<br />

forniscono un'analisi affidabile e precisa<br />

- Misure di sicurezza: antifilo all'entrata del<br />

selettore e raggi infrarossi di rilevazione in<br />

uscita<br />

- T22: selettore particolarmente progettato per<br />

la telefonia pubblica, riprogrammazione delle<br />

opzioni tramite la linea telefonica, taratura,<br />

programmazione di nuove monete tramite PC<br />

- T21: selettore per macchine Vending senza<br />

connessione a rete, alimentate a batteria con<br />

opzioni di funzionamento come convalidatore<br />

o totalizzatore; programmazione della modalità<br />

di funzionamento, opzioni, codici di moneta e<br />

programmazione di nuove monete tramite PC<br />

o microinterruttori<br />

les accessoires parfaits<br />

pour l'installation de<br />

sélecteurs<br />

T40<br />

- Scudo frontale, consente l'installazione<br />

professionale del selettore T40 con rifiuto<br />

frontale delle monete<br />

T15<br />

- Scudo frontale: consente l'installazione di un<br />

selettore T15 con opzione per pulsante o<br />

motore di recupero<br />

- Separatori da 3 o 5 vie, devia le monete in<br />

diversi canali per guidarle all'interno della<br />

macchina lungo tre o cinque vie diverse,<br />

- Opzione per motore di recupero.<br />

Gli accessori ideali per<br />

l'installazione di selettori

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!