19.11.2015 Views

Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Polacco

Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Polacco

Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Polacco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Instrukcja obsługi<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050 / <strong>X1060</strong><br />

©2009 <strong>Sony</strong> Corporation 4-141-619-21 (1)


Przeglądanie Instrukcji obsługi<br />

Korzystanie z przycisków w Instrukcji obsługi<br />

Aby przejść do części „Spis treści” lub „Indeks”, należy kliknąć przyciski<br />

znajdujące się w prawym górnym rogu poszczególnych stron niniejszej<br />

instrukcji.<br />

Powoduje przejście do spisu treści<br />

Szukany temat można znaleźć na liście tematów w instrukcji.<br />

Powoduje przejście do indeksu<br />

Szukany temat można znaleźć na liście słów kluczowych wymienionych w instrukcji.<br />

Wskazówki<br />

Do wskazanej strony można przejść, klikając numer strony w spisie treści lub w indeksie.<br />

Do wskazanej strony można przejść, klikając na danej stronie odsyłacz do strony<br />

(np. strona 4).<br />

Aby wyszukać odpowiednią stronę za pomocą słowa kluczowego, należy wprowadzić<br />

słowo kluczowe w polu wyszukiwania tekstu w oknie programu Adobe Reader.<br />

Obsługa może się różnić w zależności od wersji programu Adobe Reader.<br />

Zmiana układu strony<br />

Sposób wyświetlania stron można wybrać za pomocą przycisków znajdujących<br />

się w oknie programu Adobe Reader.<br />

Pole tekstowe do znajdowania tekstu<br />

Ciągłe<br />

Strony są wyświetlane w jednym<br />

ciągu, a szerokość strony jest<br />

dopasowywana do rozmiarów okna.<br />

Podczas przewijania poprzednie lub<br />

następne strony są przewijane w górę<br />

lub w dół w trybie ciągłym.<br />

Pojedyncza strona<br />

Strony są wyświetlane pojedynczo, a<br />

strona jest dopasowywana do<br />

rozmiarów okna. Podczas<br />

przewijania wyświetlana strona jest<br />

zastępowana poprzednią lub<br />

następną.


Spis treści<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Części i elementy sterujące.................... 6<br />

Podłączanie słuchawek....................................8<br />

Włączanie i wyłączanie odtwarzacza..... 9<br />

Wyłączanie przycisków funkcyjnych i<br />

panelu dotykowego......................................10<br />

Korzystanie z panelu dotykowego....... 11<br />

Informacje na temat menu Home........ 13<br />

Korzystanie z menu Home................... 14<br />

Korzystanie z menu opcji.................... 18<br />

Wprowadzanie tekstu.......................... 20<br />

Informacje na temat dołączonego<br />

oprogramowania............................... 22<br />

Windows Media Player 11.............................22<br />

Media Manager for WALKMAN..................22<br />

Content Transfer.............................................23<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Ładowanie odtwarzacza....................... 24<br />

Ustawianie daty i godziny.................... 26<br />

Pobieranie muzyki/filmów wideo/<br />

zdjęć/podcastów................................ 27<br />

Przesyłanie muzyki/filmów wideo/<br />

zdjęć/podcastów................................ 28<br />

Połączenie z bezprzewodową siecią<br />

LAN................................................... 33<br />

Sieci bezprzewodowe, których można<br />

używać z odtwarzaczem..............................33<br />

Łączenie z bezprzewodową siecią LAN.......34<br />

Rozłączanie z bezprzewodową siecią<br />

LAN...............................................................36<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Odtwarzanie muzyki (Music)................. 37<br />

Ekran odtwarzania muzyki...........................38<br />

Ekran listy........................................................39<br />

Przeglądanie okładek w celu wybrania<br />

albumu (przewijanie albumów).........................41<br />

Wyszukiwanie utworów....................... 42<br />

Wyszukiwanie informacji odniesienia<br />

dotyczących utworu (Related Links)...... 43<br />

Usuwanie utworów.............................. 44<br />

Korzystanie z menu opcji muzyki....... 45<br />

Wyświetlanie ekranu informacji<br />

szczegółowych..............................................46<br />

Zmienianie ustawień muzyki.............. 47<br />

Tryb odtwarzania............................................47<br />

Zakres odtwarzania........................................48<br />

Korektor...........................................................48<br />

VPT (dźwięk przestrzenny)..........................50<br />

DSEE (wzmocnienie dźwięku).....................51<br />

Czysty dźwięk stereo......................................52<br />

Normalizator dynamiczny.............................52<br />

Format wyświetlania albumów.....................53<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Odtwarzanie filmu wideo (Videos)........ 54<br />

Ekran odtwarzania filmów wideo................55<br />

Przeglądanie scen (Scene Scroll).......................57<br />

Wyszukiwanie filmów wideo............... 58<br />

Usuwanie filmów wideo....................... 59<br />

Usuwanie aktualnie odtwarzanego filmu<br />

wideo.............................................................59<br />

Usuwanie filmów wideo wybranych z<br />

listy.................................................................59<br />

Korzystanie z menu opcji filmów<br />

wideo................................................. 60<br />

Zmienianie ustawień filmów wideo.... 61<br />

Ustawienia zmiany wielkości obrazu...........61<br />

Odtwarzanie samego dźwięku filmu wideo<br />

(On-Hold Display).............................................63<br />

Kolejność listy filmów wideo........................63<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Wyświetlanie zdjęć (Photos).................. 64<br />

Ekran wyświetlania zdjęć..............................66<br />

Wyszukiwanie zdjęć............................. 67<br />

Usuwanie zdjęć.................................... 68<br />

Korzystanie z menu opcji zdjęć........... 69<br />

Zmienianie ustawień zdjęć.................. 70<br />

Ustawianie formatu wyświetlania listy<br />

zdjęć...............................................................70<br />

Ciąg dalszy


Słuchanie radia FM<br />

Słuchanie radia FM.............................. 71<br />

Aby rozpocząć słuchanie radia FM..............72<br />

Automatyczne programowanie stacji<br />

radiowych (Auto Preset)..................................73<br />

Ręczne programowanie stacji radiowych....74<br />

Usuwanie zaprogramowanych stacji<br />

radiowych.....................................................74<br />

Zmienianie ustawień radia FM........... 75<br />

Czułość skanowania.......................................75<br />

Mono/Auto......................................................75<br />

Korzystanie z menu opcji radia FM..... 76<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Oglądanie filmów w witrynie<br />

YouTube............................................. 77<br />

Aby oglądać filmy w witrynie YouTube.......77<br />

Ekran odtwarzania witryny YouTube..........79<br />

Wyszukiwanie filmów wideo w<br />

witrynie YouTube.............................. 80<br />

Wybieranie kraju/regionu.............................81<br />

Wybieranie przedziału czasu........................81<br />

Korzystanie z menu opcji witryny<br />

YouTube............................................. 82<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Przed rozpoczęciem odtwarzania<br />

podcastów.......................................... 83<br />

Co to jest podcast?..........................................83<br />

Rejestrowanie podcastu....................... 84<br />

Rejestrowanie podcastu przy użyciu<br />

przeglądarki internetowej odtwarzacza....84<br />

Pobieranie epizodów........................... 86<br />

Pobieranie z podcastu....................................86<br />

Pobieranie ze wszystkich podcastów<br />

wybranych do odświeżania.........................87<br />

Wybieranie podcastów do odświeżania.......88<br />

Ustawianie liczby pobieranych epizodów...89<br />

Odtwarzanie podcastu......................... 90<br />

Aby odtworzyć podcast..................................90<br />

Ekran odtwarzania podcastów......................91<br />

Wyszukiwanie podcastów.................... 94<br />

Aby wyszukać podcasty.................................94<br />

Ekran listy epizodów......................................95<br />

Ekran Podcast List..........................................96<br />

Usuwanie podcastów........................... 98<br />

Usuwanie obecnie odtwarzanego<br />

epizodu..........................................................98<br />

Usuwanie epizodu z listy epizodów.............98<br />

Usuwanie wszystkich epizodów<br />

podcastu........................................................98<br />

Usuwanie podcastu........................................98<br />

Usuwanie wszystkich podcastów..................99<br />

Korzystanie z menu opcji<br />

podcastów........................................ 100<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

(Internet Browser)................................. 102<br />

Ekran przeglądarki internetowej............... 104<br />

Działanie przycisków sterujących..... 105<br />

Korzystanie z ulubionych........................... 106<br />

Korzystanie z listy historii.......................... 106<br />

Zmienianie ustawień przeglądarki<br />

internetowej..................................... 107<br />

Tryb wyświetlania........................................ 107<br />

Informacje o stronie.................................... 107<br />

Strona początkowa...................................... 108<br />

Ustawienia szczegółowe.............................. 108<br />

Ustawienia prywatności.............................. 109<br />

Ustawienia plików cookie........................... 109<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Informacje o usuwaniu szumu.......... 110<br />

Odtwarzanie z włączoną funkcją<br />

usuwania szumu.............................. 112<br />

Słuchanie dźwięku z zewnętrznych<br />

źródeł audio (External Input Mode)....... 113<br />

Ograniczanie hałasu zewnętrznego<br />

bez odtwarzania muzyki<br />

(Quiet Mode)....................................... 115<br />

Zmienianie ustawień funkcji usuwania<br />

szumu.............................................. 116<br />

Wybieranie środowiska funkcji usuwania<br />

szumu......................................................... 116<br />

Ustawianie poziomu usuwania szumu..... 117<br />

Ciąg dalszy


Ustawienia ogólne<br />

Zmienianie ustawień ogólnych.......... 118<br />

Informacje o urządzeniu............................ 118<br />

AVLS (limit głośności)................................ 119<br />

Ustawienia sygnału akustycznego............. 119<br />

Zegar wyłączania ekranu............................ 120<br />

Jasność........................................................... 121<br />

Ustawienia tapety........................................ 121<br />

Ustawianie daty/godziny............................ 122<br />

Format wyświetlania daty........................... 123<br />

Format wyświetlania godziny.................... 123<br />

Ustawienia wstrzymania............................. 123<br />

Przywracanie ustawień fabrycznych......... 124<br />

Czyszczenie historii wprowadzania.......... 124<br />

Formatowanie.............................................. 125<br />

Tryb połączenia USB................................... 125<br />

Ustawienia języka........................................ 126<br />

Ustawianie kraju/regionu........................... 126<br />

Zmienianie ustawień<br />

bezprzewodowej sieci LAN............. 127<br />

Włączanie/wyłączanie funkcji WLAN..... 127<br />

Nowa rejestracja.......................................... 128<br />

Ekran Access Points.................................... 133<br />

Szczegóły bieżącego połączenia................. 136<br />

Informacje szczegółowe.............................. 137<br />

Rozłączanie z siecią..................................... 137<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Rozwiązywanie problemów............... 143<br />

Komunikaty....................................... 160<br />

Informacje dodatkowe<br />

Środki ostrożności............................. 161<br />

Przestrogi dotyczące wyświetlacza............ 166<br />

Czyszczenie.................................................. 167<br />

Informacje na temat oprogramowania..... 167<br />

Uwagi o licencjach i znakach<br />

towarowych...................................... 170<br />

Dane techniczne................................ 172<br />

Indeks................................................ 178<br />

Przydatne informacje<br />

Zwiększanie żywotności<br />

akumulatora.................................... 138<br />

Czym są format i szybkość<br />

transmisji?....................................... 139<br />

Co to jest format pliku dźwiękowego?...... 139<br />

Co to jest format filmu wideo?.................. 140<br />

Co to jest format zdjęcia?........................... 140<br />

Zapisywanie danych........................... 141<br />

Uaktualnianie oprogramowania<br />

układowego odtwarzacza................. 142<br />

Uwaga<br />

W niektórych krajach/regionach, w których został zakupiony odtwarzacz, wybrane<br />

modele mogą nie być dostępne.


Podstawowe czynności i ekrany<br />

Części i elementy sterujące<br />

Przód<br />

Ekran (panel dotykowy)<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając<br />

ikony, elementu, przycisku sterującego<br />

itp. na ekranie ( strona 11).<br />

Przycisk HOME<br />

Naciśnięcie powoduje wyświetlenie<br />

menu Home ( strona 13).<br />

Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku<br />

HOME powoduje wyłączenie ekranu i<br />

przełączenie odtwarzacza w tryb<br />

gotowości. Naciśnięcie dowolnego<br />

przycisku w trybie gotowości powoduje<br />

ponowne wyświetlenie ekranu, który był<br />

wyświetlany przed przełączeniem w tryb<br />

gotowości, na przykład ekranu<br />

odtwarzania, ekranu listy itp., oraz<br />

przygotowanie odtwarzacza do działania.<br />

Ponadto odtwarzacz pozostawiony w<br />

trybie gotowości przez około jeden<br />

dzień jest automatycznie wyłączany.<br />

Natomiast naciśnięcie dowolnego<br />

przycisku w chwili, gdy odtwarzacz jest<br />

wyłączony, powoduje najpierw<br />

wyświetlenie ekranu uruchamiania, a<br />

następnie menu Home.<br />

Uwaga<br />

Odtwarzacz zużywa pewną ilość energii<br />

akumulatora nawet wtedy, gdy znajduje się<br />

w trybie gotowości. Dlatego akumulator<br />

może szybciej ulec wyczerpaniu, gdy<br />

odtwarzacz pozostaje włączony w trybie<br />

gotowości przez dłuższy czas.<br />

Gniazdo WM-PORT<br />

To gniazdo służy do podłączania<br />

dostarczonego kabla USB lub<br />

opcjonalnych urządzeń<br />

<strong>per</strong>yferyjnych.<br />

Wbudowana antena<br />

W trakcie komunikacji przez<br />

bezprzewodową sieć LAN nie należy<br />

zakrywać anteny ręką lub innymi<br />

obiektami.<br />

Przycisk VOL +* 1 /–<br />

Umożliwia ustawienie poziomu<br />

głośności.<br />

Przełącznik NOISE CANCELING<br />

Przesunięcie przełącznika NOISE<br />

CANCELING w kierunku<br />

pokazywanym przez strzałkę <br />

powoduje włączenie funkcji<br />

usuwania szumu ( strona 110).<br />

Przycisk RESET<br />

Naciśnięcie przycisku RESET szpilką<br />

lub podobnym przedmiotem<br />

powoduje wyzerowanie odtwarzacza<br />

( strona 143).<br />

Ciąg dalszy


Podstawowe czynności i ekrany<br />

Tył<br />

Przyciski /<br />

Naciśnięcie umożliwia znalezienie<br />

początku utworu lub filmu wideo<br />

bądź przewinięcie do przodu lub do<br />

tyłu.<br />

Gniazdo słuchawek<br />

Umożliwia podłączenie słuchawek<br />

( strona 8).<br />

Przycisk * 1<br />

Naciśnięcie przycisku powoduje<br />

rozpoczęcie odtwarzania utworu lub<br />

filmu wideo. Naciśnięcie przycisku<br />

podczas odtwarzania powoduje<br />

jego wstrzymanie.<br />

Przełącznik HOLD<br />

Przełącznik HOLD służy do<br />

wyłączania przycisków i panelu<br />

dotykowego w celu uniknięcia<br />

wykonania niezamierzonych<br />

czynności.<br />

* 1 Na przycisku znajdują się punkty<br />

dotykowe. Ułatwiają one korzystanie z<br />

przycisku.


Podstawowe czynności i ekrany<br />

Podłączanie słuchawek<br />

Słuchawki należy podłączyć do gniazda słuchawek odtwarzacza, tak aby było<br />

słyszalne kliknięcie. Jeśli słuchawki nie zostały właściwie podłączone, dźwięk<br />

nie będzie odtwarzany.<br />

Słuchawki<br />

Uwaga<br />

Dostarczone słuchawki są przeznaczone wyłącznie do tego odtwarzacza. Jeśli<br />

dostarczone słuchawki zostaną podłączone do innego urządzenia, dźwięk może nie być<br />

odtwarzany.<br />

Informacje o funkcji usuwania szumu<br />

Podczas korzystania z dostarczonych słuchawek funkcja usuwania szumu<br />

( strona 110) jest włączona. Dostarczone słuchawki są przeznaczone<br />

wyłącznie do tego odtwarzacza i nie można używać ich z innymi urządzeniami.<br />

Poprawne instalowanie wkładek<br />

Jeśli wkładki nie pasują dokładnie do uszu, niskie dźwięki mogą nie być<br />

słyszalne, a funkcja usuwania szumu ( strona 110) może nie działać<br />

skutecznie.<br />

Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku, należy zmienić rozmiar<br />

wkładek lub wyregulować ich położenie w celu dokładnego<br />

dopasowania do uszu.<br />

W zakupionym zestawie są zainstalowane wkładki o rozmiarze<br />

M. Jeśli wkładki nie pasują do uszu, należy wypróbować inny z<br />

dostarczonych rozmiarów: S lub L.<br />

Po zmianie wkładek należy je obrócić w celu dokładnego zainstalowania w<br />

słuchawkach, aby uniemożliwić ich odłączenie i pozostanie w uchu.<br />

Jeśli wkładka ulegnie uszkodzeniu, należy zakupić wkładki opcjonalne<br />

(EP-EX1).<br />

L L


Podstawowe czynności i ekrany<br />

Włączanie i wyłączanie odtwarzacza<br />

Przycisk HOME<br />

Włączanie odtwarzacza<br />

W celu włączenia odtwarzacza należy nacisnąć dowolny przycisk.<br />

Wskazówka<br />

Jeśli w górnej części ekranu zostanie wyświetlony symbol , należy przesunąć<br />

przełącznik HOLD z tyłu odtwarzacza w kierunku przeciwnym do kierunku strzałki <br />

w celu anulowania funkcji HOLD.<br />

Wyłączanie odtwarzacza<br />

Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku HOME wyświetlany jest ekran<br />

„POWER OFF”. Następnie odtwarzacz jest przełączany w tryb gotowości, a<br />

ekran jest wyłączany.<br />

Ponadto jeśli tryb gotowości pozostanie włączony przez około jeden dzień,<br />

odtwarzacz zostanie automatycznie całkowicie wyłączony.<br />

Wskazówki<br />

Po upłynięciu czasu wskazanego w ustawieniu „Screen Off Timer” ( strona 120) ekran<br />

wyłączy się, ale nadal będzie można włączyć go za pomocą dotknięcia.<br />

Po ok. 10 minutach od wyłączenia ekranu odtwarzacz przejdzie w tryb gotowości. W<br />

tym trybie nie można korzystać z panelu dotykowego. Przed użyciem odtwarzacza<br />

należy go włączyć, naciskając dowolny przycisk.<br />

Przed użyciem odtwarzacza należy ustawić w nim datę i godzinę ( strona 26).<br />

Uwagi<br />

Nie można obsługiwać odtwarzacza, gdy jest on podłączony do komputera. Przed<br />

rozpoczęciem obsługi odtwarzacza należy odłączyć kabel USB.<br />

Po podłączeniu odtwarzacza do komputera kablem USB zostaną wyczyszczone<br />

informacje dotyczące wznowienia ostatnio odtwarzanego utworu, filmu wideo, zdjęcia<br />

itd. Żądaną zawartość należy wybrać ponownie z ekranu listy.


10<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Wyłączanie przycisków funkcyjnych i panelu dotykowego<br />

Za pomocą przełącznika HOLD można zabezpieczyć odtwarzacz przed<br />

przypadkową aktywacją podczas przenoszenia.<br />

Przełącznik HOLD<br />

Aby zablokować odtwarzacz<br />

Przesuń przełącznik HOLD w kierunku pokazywanym przez<br />

strzałkę .<br />

Przyciski funkcyjne i panel dotykowy zostaną wyłączone, a w obszarze<br />

informacyjnym ( strona 13) zostanie wyświetlony wskaźnik .<br />

Wskazówka<br />

Można również zablokować wyłącznie panel dotykowy, pozostawiając przyciski<br />

funkcyjne włączone ( strona 123).<br />

Aby odblokować odtwarzacz<br />

Przesuń przełącznik HOLD w kierunku przeciwnym niż pokazywany<br />

przez strzałkę .<br />

Przyciski funkcyjne i panel dotykowy zostaną włączone, a wskaźnik<br />

w obszarze informacyjnym ( strona 13) zniknie.<br />

Uwaga<br />

Gdy odtwarzacz jest zablokowany, nie można używać panelu dotykowego. Naciśnięcie<br />

dowolnego przycisku, gdy odtwarzacz jest wyłączony, spowoduje wyświetlenie ikony<br />

w obszarze informacyjnym.


11<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Korzystanie z panelu dotykowego<br />

Do obsługi odtwarzacza można używać ekranu panelu dotykowego.<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając ikony, elementu, przycisku<br />

sterującego itp. na ekranie. Można również przeciągać kursor na ekranie w górę<br />

lub w dół w celu przewijania listy, a także szybko przewijać listę bądź miniatury<br />

(pomniejszone obrazy wyświetlane na liście).<br />

Dotykanie w celu wybierania<br />

Dotknięcie ikony, elementu, przycisku sterującego itp. powoduje jego wybranie.<br />

Przeciąganie w celu przewijania<br />

Przeciągnięcie palcem w górę lub w dół na liście powoduje jej przewinięcie.<br />

Ponadto przeciągnięcie wskaźnika wzdłuż suwaka wyszukiwania umożliwia<br />

wybranie punktu rozpoczęcia odtwarzania.<br />

Ciąg dalszy


12<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Szybkie przesuwanie w celu szybkiego przewijania<br />

Szybkie przesunięcie palca w górę lub w dół ekranu powoduje szybkie<br />

przewinięcie listy. Ponadto szybkie przesunięcie w górę, w dół lub w bok<br />

umożliwia wyświetlenie następnego/poprzedniego albumu na ekranie<br />

przewijania albumów oraz następnego/poprzedniego obrazu na ekranie<br />

przewijania scen.<br />

Uwaga dotycząca obsługi panelu dotykowego<br />

Panel dotykowy nie działa prawidłowo, gdy jest obsługiwany przy użyciu:<br />

Palca w rękawiczce.<br />

Więcej niż jednego palca.<br />

Paznokcia.<br />

Mokrego palca.<br />

Pióra, długopisu, ołówka, stalówki itd.<br />

Innych obiektów poza palcem.


13<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Informacje na temat menu Home<br />

Poniższa tabela zawiera listę elementów odtwarzacza.<br />

Szczegółowe informacje na temat poszczególnych opcji menu można znaleźć<br />

na podanej stronie odniesienia.<br />

Obszar informacyjny<br />

FM Radio<br />

Internet Browser<br />

YouTube<br />

Photos<br />

Music<br />

Settings<br />

Videos<br />

NC Modes<br />

Podcasts<br />

Internet Browser Przeglądanie witryn internetowych za pośrednictwem<br />

bezprzewodowego połączenia internetowego ( strona 102).<br />

FM Radio Słuchanie audycji radiowych FM ( strona 71).<br />

YouTube Oglądanie filmów wideo w witrynie YouTube za pośrednictwem<br />

bezprzewodowego połączenia internetowego ( strona 77).<br />

Photos Wyświetlanie zdjęć przesłanych do odtwarzacza ( strona 64).<br />

Music Słuchanie utworów przesłanych do odtwarzacza ( strona 37).<br />

Videos Oglądanie filmów wideo przesłanych do odtwarzacza ( strona 54).<br />

Settings Konfigurowanie odtwarzacza i jego aplikacji ( strona 118).<br />

Podcasts<br />

Pobieranie epizodów podcastów za pośrednictwem bezprzewodowego<br />

połączenia internetowego i ich odtwarzanie ( strona 83).<br />

NC Modes<br />

Zmniejszanie niepożądanego hałasu zewnętrznego dzięki<br />

technologii aktywnej kontroli szumu ( strona 110).<br />

Informacje o obszarze informacji<br />

Przedstawione w poniższej tabeli ikony są wyświetlane w obszarze informacyjnym.<br />

Wyświetlane ikony zależą od stanu odtwarzania, ustawień oraz ekranów.<br />

Szczegółowe informacje na temat poszczególnych ikon można znaleźć na<br />

podanej stronie odniesienia.<br />

Ikony<br />

Opis<br />

, , , , , itd. Stan odtwarzania ( strony 38, 55, 79, 91, 92)<br />

Wskaźnik wstrzymania ( strona 10)<br />

Stan komunikacji bezprzewodowej ( strona 129)<br />

Wskaźnik funkcji usuwania szumu ( strona 112)<br />

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora<br />

( strona 24)


14<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Korzystanie z menu Home<br />

Menu Home jest punktem początkowym każdej aplikacji, takiej jak<br />

wyszukiwanie utworów, zmienianie ustawień itp.<br />

Menu Home można wyświetlić, naciskając przycisk HOME znajdujący się na<br />

odtwarzaczu.<br />

Przycisk HOME<br />

W menu Home za pomocą funkcji panelu dotykowego można wybrać żądany<br />

element wyświetlany na ekranie ( strona 11). Na ekranie odtwarzania<br />

muzyki, filmów wideo, zdjęć itp. można obsługiwać odtwarzacz, wybierając<br />

przycisk sterujący lub element wyświetlany na ekranie.<br />

<br />

Ciąg dalszy


15<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

W niniejszej instrukcji procedury obsługi wykonywane z poziomu menu<br />

Home opisano w przedstawiony poniżej sposób.<br />

Przykład: Z menu Home wybierz opcje (Music) (Search) <br />

„Album” żądany album żądany utwór.<br />

Rzeczywiste czynności wykonywane w powyższym przykładzie przedstawiono<br />

poniżej.<br />

Naciśnij przycisk HOME.<br />

Zostanie wyświetlone menu Home.<br />

Dotknij ikony (Music).<br />

Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania<br />

muzyki.<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając<br />

przycisków sterujących na ekranie<br />

odtwarzania muzyki.<br />

Przycisk HOME<br />

Dotknij przycisku (Search).<br />

Zostanie wyświetlone menu wyszukiwania.<br />

Ciąg dalszy


16<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Dotknij opcji „Album”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran listy albumów.<br />

Listę można przewijać, przeciągając<br />

palcem w górę lub w dół.<br />

Dotknij żądanego albumu.<br />

Zostanie wyświetlony ekran listy utworów z<br />

wybranego albumu.<br />

Dotknij żądanego utworu.<br />

Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania<br />

muzyki i rozpocznie się odtwarzanie.<br />

Ciąg dalszy


17<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Aby wrócić do menu Home podczas obsługi<br />

Należy nacisnąć przycisk HOME.<br />

Aby wrócić do poprzedniego ekranu podczas obsługi<br />

Należy dotknąć przycisku (To List)/ (Up).


18<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Korzystanie z menu opcji<br />

Elementy menu opcji różnią się w zależności od ekranu, na którym dotknięto<br />

przycisku (Option Menu).<br />

Aby wyświetlić menu opcji, można dotknąć przycisku (Option Menu) na<br />

ekranie odtwarzania lub na ekranie listy. Aby zamknąć menu opcji, należy<br />

jeszcze raz dotknąć przycisku (Option Menu).<br />

Ekran odtwarzania<br />

Menu opcji<br />

(Option Menu)<br />

W menu opcji można wybrać żądany element za pomocą funkcji panelu<br />

dotykowego ( strona 11).<br />

Przykładowe czynności umożliwiające ustawienie wartości „Shuffle” w opcji<br />

„Play Mode” przedstawiono poniżej.<br />

Na ekranie odtwarzania muzyki dotknij<br />

przycisku (Option Menu).<br />

Zostanie wyświetlone menu opcji.<br />

(Option Menu)<br />

Ciąg dalszy


19<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Dotknij opcji „Play Mode”.<br />

Dotknij opcji „Shuffle”.<br />

Dotknij przycisku „OK”.<br />

Tryb odtwarzania zmieni się na „Shuffle”.<br />

Elementy menu opcji różną się w zależności od ekranu, na którym dotknięto<br />

przycisku (Option Menu).<br />

Szczegółowe informacje można znaleźć na poniższych stronach.<br />

„Korzystanie z menu opcji muzyki” ( strona 45)<br />

„Korzystanie z menu opcji filmów wideo” ( strona 60)<br />

„Korzystanie z menu opcji zdjęć” ( strona 69)<br />

„Korzystanie z menu opcji radia FM” ( strona 76)<br />

„Korzystanie z menu opcji witryny YouTube” ( strona 82)<br />

„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100)


20<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Wprowadzanie tekstu<br />

Do wprowadzania tekstu można używać klawiatury ekranowej.<br />

Aby wyświetlić klawiaturę ekranową, należy wybrać pole tekstowe, w którym<br />

ma zostać wprowadzony tekst, na przykład pole adresu strony internetowej.<br />

Przykład: Klawiatura alfanumeryczna dla języka angielskiego<br />

Pole wprowadzania<br />

Pole przewidywania tekstu<br />

(tylko języki angielski i chiński)<br />

Klawisz trybu wprowadzania<br />

Zmienianie trybu wprowadzania (przypisanie klawiszy)<br />

Dotykanie klawisza trybu wprowadzania powoduje cykliczną zmianę przypisania<br />

klawiszy. Mapy przypisania klawiszy różnią się w zależności od języka.<br />

Uwaga<br />

W zależności od pola tekstowego zmiana trybu wprowadzania może nie być możliwa z<br />

powodu ograniczeń dotyczących znaków.<br />

Informacje na temat metody wprowadzania tekstu chińskiego<br />

W przypadku wprowadzania tekstu chińskiego można używać metod pinyin (j.<br />

chiński uproszczony) i zhuyin (j. chiński tradycyjny).<br />

Informacje na temat funkcji przewidywania tekstu<br />

Klawiatury ekranowe dla języków angielskiego i chińskiego są wyposażone w<br />

funkcję przewidywania tekstu. Po wprowadzeniu znaku funkcja przewidywania<br />

tekstu powoduje wyświetlenie pasujących słów poniżej wprowadzanego tekstu.<br />

Wybierając jedno z tych słów, można zmniejszyć liczbę naciśnięć klawiszy. W<br />

celu wybrania słowa należy dotknąć pola przewidywania tekstu, aby wyświetlić<br />

pełną listę, przewinąć listę, aby znaleźć żądane słowo, a następnie dotknąć<br />

słowa, aby dodać je do wprowadzonego tekstu.<br />

Wskazówka<br />

Z funkcji przewidywania tekstu adresów URL można korzystać po dotknięciu klawisza<br />

„URL” w trybie wprowadzania alfanumerycznego. W polu przewidywania tekstu<br />

wyświetlane będą podpowiedzi słów występujących w adresie URL. Po dotknięciu pola<br />

przewidywania tekstu zostanie wyświetlona pełna lista proponowanych słów adresu URL.<br />

Ciąg dalszy


21<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Wprowadzanie tekstu<br />

Poniżej przedstawiono przykład wpisywania słowa „Blue” w trybie<br />

wprowadzania alfanumerycznego.<br />

Dotknij pięć razy klawisza „ABC2”.<br />

W polu wprowadzania zostanie wyświetlona litera „B”.<br />

Po każdym naciśnięciu klawisza wyświetlony znak ulega zmianie.<br />

Dotknij klawisza „”.<br />

Kursor tekstowy przesunie się na prawo od litery „B”.<br />

Dotknij trzy razy klawisza „JKL5”.<br />

W polu wprowadzania zostanie wyświetlona litera „l”.<br />

Dotknij klawisza „”.<br />

Kursor tekstowy przesunie się na prawo od litery „l”.<br />

Dotknij klawisza „TUV8” dwa razy.<br />

W polu wpisywania pojawi się litera „u”.<br />

Dotknij klawisza „”.<br />

Kursor tekstowy przesunie się na prawo od litery „u”.<br />

Dotknij klawisza „DEF3” dwa razy.<br />

W polu wpisywania pojawi się litera „e”.<br />

Dotknij klawisza „Set”.<br />

Słowo „Blue” w polu wprowadzania zostanie potwierdzone.<br />

Dotknij klawisza „OK”.<br />

Klawiatura ekranowa zniknie, a tekst „Blue” zostanie wprowadzony w<br />

polu tekstowym, którego wybranie spowodowało wyświetlenie<br />

klawiatury.


22<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Informacje na temat dołączonego<br />

oprogramowania<br />

Windows Media Player 11<br />

Program Windows Media Player umożliwia importowanie danych audio z płyt<br />

CD i przesyłanie danych do odtwarzacza. Należy korzystać z tego programu w<br />

przypadku używania plików audio WMA i plików wideo WMV chronionych<br />

prawami autorskimi.<br />

Przesyłanie plików: muzyka (MP3, WMA), filmy wideo (WMV), zdjęcia (JPEG)<br />

Szczegółowe informacje na temat działania oprogramowania można uzyskać w<br />

Pomocy lub w poniższej witrynie internetowej:<br />

http://www.support.microsoft.com/<br />

Wskazówka<br />

W przypadku komputerów z zainstalowanym programem Windows Media Player 10<br />

podczas przesyłania za pomocą przeciągania i upuszczania mogą wystąpić ograniczenia<br />

dotyczące niektórych formatów plików (AAC, pliki wideo itd.). Po zainstalowaniu programu<br />

Windows Media Player 11 z dostarczonej płyty CD-ROM można rozwiązać ten problem, a<br />

następnie ponownie przesłać pliki za pomocą przeciągania i upuszczania. Przed instalacją<br />

oprogramowania Windows Media Player 11 na komputerze należy upewnić się, że używane<br />

oprogramowanie i usługi są zgodne z oprogramowaniem Windows Media Player 11.<br />

Media Manager for WALKMAN* 1<br />

Program Media Manager for WALKMAN umożliwia przesyłanie muzyki, zdjęć<br />

lub filmów wideo z komputera do odtwarzacza oraz importowanie danych<br />

audio z płyt CD. Program Media Manager for WALKMAN umożliwia również<br />

subskrybowanie kanałów RSS oraz przesyłanie muzyki i filmów wideo<br />

pobranych z podcastów. Szczegółowe informacje na temat działania można<br />

znaleźć w menu Help oprogramowania. Pliki audio (AAC) i filmy wideo<br />

można również przesyłać za pomocą przeciągania i upuszczania przy użyciu<br />

Eksploratora Windows oraz programu Media Manager for WALKMAN.<br />

Przesyłanie plików: muzyka (MP3, WMA, AAC* 2 , WAV), zdjęcia (JPEG), filmy<br />

wideo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />

WMV* 2 * 3 ), podcasty (muzyka i filmy wideo)<br />

* 1 Oprogramowanie Media Manager for WALKMAN nie jest dołączane do zestawów<br />

sprzedawanych w Stanach Zjednoczonych. Oprogramowanie należy pobrać z<br />

następującej witryny internetowej:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

* 2 Pliki DRM nie są obsługiwane.<br />

* 3 Niektóre pliki WMV nie mogą być odtwarzane po przesłaniu za pomocą programu<br />

Media Manager for WALKMAN. Po ich ponownym przesłaniu za pomocą programu<br />

Windows Media Player 11 będzie można je odtwarzać.<br />

Uwaga<br />

Nie są obsługiwane pliki wideo chronione prawami autorskimi, takie jak filmy DVD lub<br />

nagrane programy telewizji cyfrowej.


23<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Content Transfer<br />

Program Content Transfer umożliwia przesyłanie muzyki, filmów wideo lub<br />

zdjęć z komputera do odtwarzacza za pomocą prostej o<strong>per</strong>acji przeciągania i<br />

upuszczania. Do przenoszenia danych do programu Content Transfer za<br />

pomocą przeciągania i upuszczania można użyć Eksploratora Windows lub<br />

programu iTunes®. Co więcej, w przypadku przesyłania podcastu z programu<br />

iTunes® podcast jest rejestrowany w odtwarzaczu, co umożliwia pobieranie<br />

kolejnych epizodów przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Szczegółowe informacje na temat działania oprogramowania można uzyskać w<br />

Pomocy.<br />

Przesyłanie plików: muzyka (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), zdjęcia (JPEG), filmy<br />

wideo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />

WMV* 1 * 2 ), podcasty (muzyka i filmy wideo)<br />

* 1 Pliki DRM nie są obsługiwane.<br />

* 2 Niektóre pliki WMV nie mogą być odtwarzane po przesłaniu za pomocą programu<br />

Content Transfer. Po ich ponownym przesłaniu za pomocą programu Windows Media<br />

Player 11 będzie można je odtwarzać.<br />

Wskazówki<br />

Pliki ATRAC zarządzane przez oprogramowanie SonicStage można przesłać do<br />

Odtwarzacza po konwersji na format MP3. W celu skonwertowania plików należy<br />

pobrać program MP3 Conversion Tool z witryny internetowej poświęconej obsłudze<br />

klienta ( strona 169).<br />

Podcasty można rejestrować w odtwarzaczu przy użyciu programów iTunes® i Content<br />

Transfer. Aby zarejestrować podcast, należy przeciągnąć jego tytuł z okna programu<br />

iTunes® i upuścić go w oknie programu Content Transfer.


24<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Ładowanie odtwarzacza<br />

Akumulator odtwarzacza jest ładowany, gdy<br />

odtwarzacz jest podłączony do uruchomionego<br />

komputera.<br />

W celu podłączenia odtwarzacza do komputera<br />

należy użyć dostarczonego kabla USB.<br />

Gdy na wskaźniku naładowania akumulatora w<br />

górnym prawym rogu wyświetlacza wyświetlana<br />

jest ikona , ładowanie zostało ukończone (czas ładowania wynosi ok.<br />

3 godziny).<br />

Jeśli wskaźnik naładowania akumulatora nie jest wyświetlany, należy nacisnąć<br />

przycisk HOME, aby go wyświetlić.<br />

Przed pierwszym użyciem odtwarzacza lub po długotrwałej przerwie w jego<br />

użytkowaniu należy całkowicie go naładować (do momentu, aż wskaźnik poziomu<br />

naładowania akumulatora na wyświetlaczu zostanie wyświetlony jako ).<br />

Informacje na temat wskaźnika poziomu naładowania akumulatora<br />

Ikona akumulatora w obszarze informacyjnym pokazuje poziom naładowania<br />

akumulatora.<br />

W miarę rozładowywania akumulatora znikają paski na ikonie. Jeśli<br />

wyświetlona zostanie informacja „LOW BATTERY. Please Charge.”,<br />

odtwarzacza nie można używać. W takim przypadku należy naładować<br />

akumulator, podłączając odtwarzacz do komputera. Informacje na temat czasu<br />

pracy akumulatora można znaleźć na stronie 175.<br />

Wskazówka<br />

Podczas ładowania ekran wyłączy się po upłynięciu czasu wskazanego w ustawieniu<br />

„Screen Off Timer” ( strona 120). Aby wyświetlić stan ładowania lub inne wskaźniki,<br />

należy nacisnąć przycisk HOME w celu włączenia ekranu.<br />

Uwagi<br />

Akumulator należy ładować w tem<strong>per</strong>aturze otoczenia z zakresu od 5 ºC do 35 ºC.<br />

Akumulator może być ładowany około 500 razy, zanim zostanie zużyty. Liczba ta może<br />

się różnić w zależności od warunków otoczenia, w których używany jest odtwarzacz.<br />

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora wyświetla jedynie stan przybliżony. Na<br />

przykład jeden czarny pasek na wskaźniku nie zawsze oznacza, że akumulator jest<br />

naładowany w jednej czwartej.<br />

Gdy odtwarzacz uzyskuje dostęp do komputera, na jego wyświetlaczu jest widoczny<br />

komunikat „Do not disconnect.”. Nie należy wówczas odłączać dostarczonego kabla USB,<br />

ponieważ przesyłane dane mogą ulec uszkodzeniu.<br />

Gdy odtwarzacz jest podłączony do komputera, panel dotykowy i wszystkie przyciski<br />

sterujące znajdujące się na odtwarzaczu są wyłączone.<br />

Jeśli odtwarzacz ma być nieużywany przez ponad pół roku, należy naładować<br />

akumulator co najmniej raz na 6 do 12 miesięcy w celu jego konserwacji.<br />

Ciąg dalszy


25<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Niektóre urządzenia USB podłączone do komputera mogą zakłócać prawidłowe<br />

działanie odtwarzacza.<br />

Nie można zagwarantować ładowania akumulatora przy użyciu samodzielnie<br />

zmontowanych lub zmodyfikowanych komputerów.<br />

Po przełączeniu komputera w tryb oszczędzania energii, taki jak tryb uśpienia lub<br />

hibernacji, akumulator odtwarzacza podłączonego za pomocą kabla USB nie jest<br />

ładowany. Odtwarzacz pobiera wówczas energię z akumulatora, rozładowując go.<br />

Nie należy na dłuższy czas podłączać odtwarzacza do komputera przenośnego, który nie<br />

jest podłączony do zasilania sieciowego, ponieważ może to doprowadzić do<br />

rozładowania akumulatora komputera.<br />

Gdy odtwarzacz jest podłączony do komputera, nie należy włączać, uruchamiać<br />

ponownie, budzić z trybu uśpienia ani wyłączać komputera. Czynności te mogą<br />

spowodować nieprawidłowe działanie odtwarzacza. Przed ich wykonaniem należy<br />

odłączyć odtwarzacz od komputera.<br />

Po podłączeniu odtwarzacza do komputera kablem USB zostaną wyczyszczone<br />

informacje dotyczące wznowienia ostatnio odtwarzanego utworu, filmu wideo, zdjęcia<br />

itd. Żądaną zawartość należy wybrać ponownie z ekranu listy.


26<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Ustawianie daty i godziny<br />

Niektóre aplikacje w odtwarzaczu nie działają poprawnie, dopóki nie zostaną<br />

ustawione data i godzina. Przed użyciem odtwarzacza należy ustawić bieżącą<br />

datę i godzinę.<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Z menu HOME wybierz opcje<br />

„Clock Settings” „Set Date-Time”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Przeciągnij lub szybko przesuń wskazanie roku, miesiąca, dnia,<br />

godziny i minuty w górę lub w dół, aby ustawić datę i godzinę.<br />

Wybierz opcję „OK”.


27<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Pobieranie muzyki/filmów wideo/zdjęć/<br />

podcastów<br />

Aby odtwarzać muzykę, filmy wideo, zdjęcia i podcasty w odtwarzaczu, należy<br />

przygotować dane na komputerze.<br />

Muzykę można importować z płyt audio CD, Internetu itd. Filmy wideo można<br />

importować spośród nagranych filmów wideo, Internetu itd. Zdjęcia można<br />

importować z aparatu cyfrowego itd.<br />

W celu zaimportowania danych do komputera trzeba skorzystać z<br />

odpowiedniego oprogramowania. Szczegółowe informacje na temat sposobu<br />

importowania danych można znaleźć w menu Help odpowiedniego<br />

oprogramowania.<br />

Szczegółowe informacje na temat obsługiwanych formatów plików można<br />

znaleźć w części „Obsługiwany format plików” ( strona 172).<br />

Wskazówka<br />

W celu pobierania epizodów podcastów bez korzystania z komputera można podłączyć<br />

odtwarzacz do Internetu przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN ( strona 84).


28<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Przesyłanie muzyki/filmów wideo/zdjęć/podcastów<br />

Dane można przesyłać bezpośrednio za pomocą przeciągania i upuszczania<br />

przy użyciu Eksploratora Windows na komputerze.<br />

Hierarchia danych, które można odtwarzać, jest podporządkowana pewnym<br />

regułom. Aby prawidłowo przesyłać dane, należy przestrzegać poniższych<br />

instrukcji.<br />

Szczegółowe informacje na temat dostarczonego oprogramowania do<br />

przesyłania danych można znaleźć na stronie 22.<br />

Wskazówki<br />

W przypadku komputerów z zainstalowanym programem Windows Media Player 10<br />

podczas przesyłania za pomocą przeciągania i upuszczania mogą wystąpić ograniczenia<br />

dotyczące niektórych formatów plików (AAC, pliki wideo itd.). Po zainstalowaniu<br />

programu Windows Media Player 11 (szczegółowe informacje znajdują się w części<br />

„Installing the O<strong>per</strong>ation Guide and software” skróconej instrukcji obsługi „Quick Start<br />

Guide”) ze znajdującej się w zestawie płyty CD-ROM problem ten ulega rozwiązaniu i<br />

można ponownie przesyłać dane za pomocą przeciągania i upuszczania. Przed instalacją<br />

oprogramowania Windows Media Player 11 na komputerze należy upewnić się, że używane<br />

oprogramowanie i usługi są zgodne z oprogramowaniem Windows Media Player 11.<br />

Hierarchia danych może się różnić w zależności od środowiska komputera.<br />

Niektóre pliki WMV mogą być odtwarzane tylko w przypadku przesyłania za pomocą<br />

programu Windows Media Player 11.<br />

Uwagi<br />

Gdy w odtwarzaczu jest wyświetlany komunikat „Do not disconnect.”, nie należy<br />

odłączać kabla USB, ponieważ przesyłane dane mogą ulec uszkodzeniu.<br />

Włączenie lub ponowne uruchomienie komputera, gdy jest do niego podłączony<br />

odtwarzacz, może spowodować nieprawidłowe działanie odtwarzacza. W takim<br />

przypadku należy nacisnąć przycisk RESET znajdujący się na odtwarzaczu, aby go<br />

wyzerować ( strona 143). Przed włączeniem lub ponownym uruchomieniem<br />

komputera należy odłączyć od niego odtwarzacz.<br />

Nie można zmieniać nazw następujących folderów ani ich usuwać: „MUSIC”, „MP_ROOT”,<br />

„MPE_ROOT”, „VIDEO”, „PICTURES”, „PICTURE”, „DCIM”, „PODCASTS” oraz „FEEDS”.<br />

Nie należy zmieniać nazw folderów ani plików znajdujących się bezpośrednio w folderze<br />

„MP_ROOT” lub „MPE_ROOT”. W przeciwnym razie nie będą one wyświetlane w<br />

odtwarzaczu.<br />

Podłącz odtwarzacz do komputera za pomocą dostarczonego<br />

kabla USB.<br />

Włóż wtyk kabla USB do odtwarzacza w taki sposób, aby znak był<br />

skierowany do góry.<br />

Wybierz odtwarzacz w Eksploratorze Windows, a następnie<br />

przeciągnij i upuść pliki.<br />

Odtwarzacz jest wyświetlany w Eksploratorze Windows jako [WALKMAN].<br />

Ciąg dalszy


29<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Dla utworów<br />

(W Eksploratorze Windows)<br />

Przeciągnij i upuść pliki lub foldery do folderu „MUSIC”.<br />

Jednak pliki i foldery poniżej ósmego poziomu nie są<br />

rozpoznawane.<br />

Pierwszy<br />

Siódmy<br />

Ósmy<br />

Dziewiąty<br />

Uwaga<br />

Nie należy zmieniać nazwy folderu „MUSIC” ani go usuwać.<br />

(W odtwarzaczu)<br />

Najpierw wyświetlane są foldery, w kolejności alfabetycznej nazw folderów, a<br />

następnie pliki, w kolejności alfabetycznej nazw plików. W tym przypadku<br />

wielkie i małe litery nie są rozróżniane.<br />

Ciąg dalszy


30<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Dla filmów wideo<br />

(W Eksploratorze Windows)<br />

Przeciągnij i upuść pliki lub foldery do folderu „VIDEO”.<br />

Pliki na poziomach od pierwszego do ósmego zostaną<br />

rozpoznane. Jednak pliki poniżej ósmego poziomu nie są<br />

rozpoznawane.<br />

Pierwszy<br />

Siódmy<br />

Ósmy<br />

Dziewiąty<br />

Uwaga<br />

Nie należy zmieniać nazwy folderu „VIDEO”. Zmiana nazwy spowoduje, że folder nie<br />

będzie wyświetlany w odtwarzaczu.<br />

(W odtwarzaczu)<br />

W przypadku ustawienia domyślnego pliki wideo są wyświetlane w kolejności,<br />

w której zostały przesłane za pomocą o<strong>per</strong>acji przeciągania i upuszczania.<br />

(Najnowsze dane znajdują się na górze.)<br />

Wskazówki<br />

Listę filmów wideo można uporządkować według dat przesłania lub tytułów filmów<br />

wideo ( strona 63).<br />

Można ustawić pliki JPEG jako miniatury plików wideo poprzez umieszczenie plików<br />

JPEG w odpowiednich folderach wideo. Podczas wyświetlania listy wideo można<br />

oglądać miniatury (małe obrazki do wyświetlania w menu) do plików wideo w<br />

odtwarzaczu. Aby wyświetlić miniaturę pliku wideo, należy utworzyć plik JPEG (160<br />

punktów w poziomie × 120 punktów w pionie, rozszerzenie: .jpg) i nadać mu tę samą<br />

nazwę co odpowiedniemu plikowi wideo, a następnie zapisać go w folderze pliku wideo.<br />

Maksymalny rozmiar filmu wideo, który można odtworzyć w odtwarzaczu, wynosi<br />

320 × 240. Szczegółowe dane techniczne można znaleźć w części „Dane techniczne”<br />

( strona 172).<br />

Ciąg dalszy


31<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Dla zdjęć<br />

(W Eksploratorze Windows)<br />

Przeciągnij i upuść pliki lub foldery do folderu „PICTURE”,<br />

„PICTURES” lub „DCIM”.<br />

Pliki na poziomach od pierwszego do ósmego zostaną<br />

rozpoznane. Jednak pliki poniżej ósmego poziomu nie są<br />

rozpoznawane.<br />

Pierwszy<br />

Siódmy<br />

Ósmy<br />

Dziewiąty<br />

Uwaga<br />

Nie należy zmieniać nazw folderów „PICTURE”, „PICTURES” ani „DCIM”. Zmiana<br />

nazwy spowoduje, że folder nie będzie wyświetlany w odtwarzaczu.<br />

(W odtwarzaczu)<br />

Pliki zdjęć są wyświetlane w kolejności alfabetycznej. Pliki znajdujące się w<br />

folderach „PICTURE”, „PICTURES” i „DCIM” są wyświetlane odpowiednio w<br />

folderach „PICTURE”, „PICTURES” i „DCIM”.<br />

Foldery znajdujące się w folderach „PICTURE”, „PICTURES” i „DCIM” są<br />

wyświetlane jako foldery. Aby wyświetlić pliki zdjęć znajdujące się w folderze,<br />

należy dotknąć żądanego folderu.<br />

Ciąg dalszy


32<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Podcasty<br />

(W Eksploratorze Windows)<br />

Przeciągnij i upuść foldery podcastów do folderu<br />

„PODCASTS” oraz pliki epizodów do folderów podcastów.<br />

Na pierwszym poziomie w folderze „PODCASTS” są<br />

rozpoznawane tylko foldery. Pliki epizodów na pierwszym<br />

poziomie nie są rozpoznawane. Na drugim poziomie są<br />

rozpoznawane tylko pliki, natomiast nie są rozpoznawane<br />

żadne foldery. Poniżej drugiego poziomu nie są<br />

rozpoznawane ani pliki, ani foldery.<br />

Pierwszy<br />

Drugi<br />

Trzeci<br />

(W odtwarzaczu)<br />

Foldery znajdujące się w folderze „PODCASTS” są wyświetlane w kolejności<br />

alfabetycznej.<br />

Pliki epizodów znajdujące się w folderach podcastów są wyświetlane w<br />

odwróconej kolejności chronologicznej. Pliki epizodów przesłane przy użyciu<br />

Eksploratora Windows są wyświetlane w kolejności alfabetycznej pod listą<br />

epizodów w odwróconej kolejności chronologicznej.<br />

Wskazówka<br />

W celu rejestrowania podcastów, pobierania epizodów i ich odtwarzania można<br />

podłączyć odtwarzacz do Internetu przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN<br />

( strona 84).<br />

Uwagi<br />

Nie należy zmieniać nazwy folderu „PODCASTS”. Zmiana nazwy spowoduje, że nie<br />

będzie on wyświetlany w odtwarzaczu.<br />

Nie można odświeżać podcastów przesłanych za pomocą Eksploratora Windows, nawet<br />

po podłączeniu odtwarzacza do Internetu za pośrednictwem bezprzewodowej sieci<br />

LAN. Aby odświeżyć podcast, należy zarejestrować go przy użyciu odtwarzacza<br />

( strona 84) lub programu Media Manager for WALKMAN ( strona 22).


33<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Połączenie z bezprzewodową siecią LAN<br />

Sieci bezprzewodowe, których można używać z odtwarzaczem<br />

Odtwarzacz może łączyć się z poniższymi bezprzewodowymi sieciami LAN.<br />

Bezprzewodowa sieć LAN w domu.<br />

Bezprzewodowa sieć LAN w biurze lub szkole.<br />

Publiczne bezprzewodowe sieci LAN znajdujące się na przykład w<br />

kawiarniach, hotelach lub bibliotekach.<br />

Standard IEEE 802.11b<br />

IEEE 802.11g<br />

Zabezpieczenia<br />

Zasięg działania<br />

WEP (128-bitowe/64-bitowe, Open System Key)<br />

WPA-PSK (TKIP/AES)<br />

WPA2-PSK (TKIP/AES)<br />

Ok. 50 m<br />

(Zasięg działania może się różnić w zależności od warunków<br />

użytkowania oraz ustawień.)<br />

Uwagi<br />

Połączenie się z punktem dostępu może wymagać podania identyfikatora SSID i hasła.<br />

Informacje na temat niezbędnych ustawień ( strona 127) można uzyskać u instalatora<br />

punktu dostępu. Informacje na temat ustawień punktu dostępu można znaleźć w jego<br />

instrukcji obsługi lub po skontaktowaniu się z producentem.<br />

W celu wprowadzenia niezbędnych ustawień ( strona 127) łączności z<br />

bezprzewodową siecią LAN należy skontaktować się z administratorem sieci (w biurze<br />

lub szkole) albo z publicznym usługodawcą internetowym.<br />

Odtwarzacz nie obsługuje niestandardowych systemów zabezpieczeń stosowanych w<br />

niektórych punktach dostępu. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji<br />

obsługi punktu dostępu.<br />

Odtwarzacz nie obsługuje systemu AOSS (AirStation One-Touch Secure System).<br />

W miejscach, w których korzystanie z połączenia sieciowego jest ograniczone lub<br />

zabronione, takich jak szpital lub samolot, dla opcji „WLAN Function On/Off ” należy<br />

ustawić wartość „Off ” ( strona 127).<br />

Niektóre usługi dostępu do publicznych bezprzewodowych sieci LAN wymagają<br />

zalogowania się przy użyciu przeglądarki internetowej.


34<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Łączenie z bezprzewodową siecią LAN<br />

Aby nawiązać połączenie z bezprzewodową siecią LAN, należy wybrać z listy<br />

żądany punkt dostępu, a następnie w razie potrzeby wprowadzić klucz szyfrowania.<br />

Zazwyczaj gdy połączenie jest wymagane przez przeglądarkę internetową,<br />

witrynę YouTube lub podcast, ekran potwierdzenia połączenia jest wyświetlany<br />

automatycznie w celu nawiązania połączenia z bezprzewodową siecią LAN. W<br />

poniższych instrukcjach jako przykładu użyto przeglądarki internetowej. Przed<br />

rozpoczęciem wykonywania czynności należy przejść do miejsca znajdującego się<br />

w zasięgu działania punktu dostępu, z którym ma zostać nawiązane połączenie.<br />

Informacje na temat nawiązywania połączenia z punktem dostępu przy użyciu<br />

metody WPS można znaleźć w części „Nowa rejestracja” ( strona 128).<br />

Uwagi<br />

Informacje na temat łączenia się z punktem dostępu przy użyciu metody WPS można<br />

znaleźć w części „Nowa rejestracja” ( strona 128) dotyczącej rejestrowania punktu<br />

dostępu przed połączeniem.<br />

Przed połączeniem z bezprzewodową siecią LAN należy dla opcji „WLAN Function<br />

On/Off ” ustawić wartość „On” ( strona 127). Ustawieniem domyślnym jest „Off ”.<br />

Internet Browser<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcję (Internet Browser).<br />

Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia.<br />

Wybierz opcję „Yes”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran Select Access Point.<br />

Na ekranie jest wyświetlana lista<br />

zarejestrowanych punktów dostępu oraz<br />

zainstalowanych punktów dostępu, które<br />

znajdują się w zasięgu działania odtwarzacza.<br />

Yes<br />

Ciąg dalszy


35<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Wybierz z listy punkt dostępu, z którym<br />

ma zostać nawiązane połączenie.<br />

Jeśli jest wymagany klucz szyfrowania, zostanie<br />

wyświetlony ekran wprowadzania.<br />

Jeśli klucz szyfrowania nie jest wymagany,<br />

zostanie wyświetlone okno dialogowe<br />

nawiązywania połączenia. Po nawiązaniu<br />

połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka<br />

internetowa.<br />

Wybierz opcję „WEP Key” lub „WPA Key”,<br />

wprowadź klucz szyfrowania, a następnie<br />

wybierz opcję „OK”.<br />

Zostanie wyświetlone okno dialogowe<br />

nawiązywania połączenia. Po nawiązaniu<br />

połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka<br />

internetowa.<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania<br />

tekstu można znaleźć w części<br />

„Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Aby zarejestrować punkt dostępu, zaznacz<br />

opcję „Save encryption key”. Po<br />

zarejestrowaniu można łączyć się z punktem<br />

dostępu, wybierając go po prostu na ekranie<br />

Select Access Point.<br />

Jeśli nie znasz klucza WEP lub WPA punktu<br />

dostępu, zapoznaj się z instrukcją obsługi<br />

punktu dostępu bądź skonsultuj się z<br />

administratorem sieci lub dostawcą usług<br />

publicznego dostępu do Internetu.<br />

WEP Key lub WPA Key<br />

Jeśli nie można nawiązać połączenia<br />

Niektóre punkty dostępu wymagają bardziej szczegółowych ustawień.<br />

Informacje na temat ich konfigurowania można znaleźć w części „Zmienianie<br />

ustawień bezprzewodowej sieci LAN” ( strona 127). W przypadku braku<br />

pewności co do ustawień należy skonsultować się z osobą, która zainstalowała<br />

punkt dostępu, administratorem bezprzewodowej sieci LAN lub dostawcą<br />

usług publicznego dostępu do Internetu.<br />

Ciąg dalszy


36<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Uwagi<br />

Jeśli dla opcji „WLAN Function On/Off ” ustawiono wartość „Off ”, odtwarzacz nie może<br />

łączyć się z bezprzewodową siecią LAN.<br />

Jeśli odtwarzacz połączony z bezprzewodową siecią LAN zostanie przełączony w tryb<br />

gotowości, wyłączony lub podłączony do komputera kablem USB, nastąpi rozłączenie z<br />

siecią.<br />

Niektóre usługi dostępu do publicznych bezprzewodowych sieci LAN wymagają<br />

zalogowania się przy użyciu przeglądarki internetowej. W takim przypadku nie można<br />

przeglądać innych witryn internetowych, oglądać filmów w witrynie YouTube ani<br />

pobierać epizodów podcastów, dopóki nie zostanie przeprowadzone logowanie w<br />

witrynie logowania. Szczegółowe informacje można uzyskać od dostawcy usług<br />

publicznego dostępu do Internetu.<br />

Przed zarejestrowaniem punktu dostępu należy upewnić się, że jest on bezpieczny.<br />

Wskazówka<br />

Przed nawiązaniem połączenia z punktem dostępu można zarejestrować go w menu<br />

Home, wybierając opcje (Settings) „Wireless LAN Settings” „New Registration”<br />

( strona 128). W ten sposób można również zarejestrować żądany punkt dostępu, jeśli<br />

nie jest on wyświetlany na liście na ekranie Select Access Point.<br />

Rozłączanie z bezprzewodową siecią LAN<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Disconnect from Network” „Yes”.<br />

Uwagi<br />

Połączenie z bezprzewodową siecią LAN powoduje szybkie wyczerpywanie się<br />

akumulatora. Jeśli połączenie nie będzie używane, należy ustawić opcję „WLAN<br />

Function On/Off ” na wartość „Off ”.<br />

W miejscach, w których korzystanie z połączenia sieciowego jest ograniczone lub<br />

zabronione, takich jak szpital lub samolot, dla opcji „WLAN Function On/Off ” należy<br />

ustawić wartość „Off ” ( strona 127).


37<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Odtwarzanie muzyki (Music)<br />

W celu odtwarzania muzyki należy wybrać ikonę (Music) w menu Home,<br />

aby wyświetlić ekran odtwarzania muzyki.<br />

Żądane utwory można wyszukiwać, wybierając przycisk (Search) na ekranie<br />

odtwarzania muzyki.<br />

Na ekranie odtwarzania muzyki są wyświetlane informacje o utworze, przyciski<br />

sterujące itd.<br />

Music<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcję (Music).<br />

Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania muzyki.<br />

Po wybraniu opcji (Search) na ekranie odtwarzania muzyki zostanie<br />

wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyświetlić ekran listy i wyszukać<br />

utwory, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie utworów”<br />

( strona 42).<br />

Wybierz opcję .<br />

Rozpocznie się odtwarzanie utworów.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących, ikon itp.<br />

na ekranie odtwarzania muzyki.<br />

Szczegółowe informacje dotyczące<br />

sposobu sterowania odtwarzaniem muzyki<br />

można znaleźć w części „Ekran<br />

odtwarzania muzyki” ( strona 38).


38<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Ekran odtwarzania muzyki<br />

Przyciski sterujące można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu. Jeśli przez<br />

pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące są<br />

ukrywane.<br />

Tryb odtwarzania ( strona 47),<br />

Zakres odtwarzania ( strona 48),<br />

Korektor ( strona 48),<br />

VPT (dźwięk przestrzenny)<br />

( strona 50)<br />

ikony wskaźników<br />

Numer bieżącego utworu/<br />

Całkowita liczba utworów do<br />

odtworzenia<br />

Obszar informacyjny<br />

Nazwa utworu<br />

Nazwa wykonawcy<br />

Tytuł albumu<br />

Czas odtwarzania<br />

Całkowity czas<br />

Suwak wyszukiwania<br />

Działania dostępne na ekranie odtwarzania muzyki<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />

sterujące, znajdujących się na ekranie. Do tego celu można także używać<br />

przycisków // znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />

Aby (oznaczenie na ekranie)<br />

Odtworzyć ()/wstrzymać ()* 1<br />

Szybko przewinąć do przodu<br />

()/do tyłu ()<br />

Znaleźć początek poprzedniego<br />

(lub bieżącego) utworu ()/<br />

znaleźć początek następnego<br />

utworu ()<br />

Przejść do dowolnego miejsca w<br />

utworze<br />

Przeglądać okładki albumów w<br />

celu wybrania albumu<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Dotknąć przycisku / i przytrzymać go.<br />

Nacisnąć i przytrzymać przycisk / na<br />

obudowie.<br />

Dotknąć przycisku /.<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />

Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż<br />

suwaka wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte<br />

od miejsca, w którym znajduje się wskaźnik.<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć okładkę w górę lub w<br />

dół, aby wyświetlić ekran przewijania albumów.<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć okładkę na ekranie,<br />

aby wybrać żądany album. Szczegółowe informacje<br />

można znaleźć w części „Przeglądanie okładek w celu<br />

wybrania albumu (przewijanie albumów)”<br />

( strona 41).<br />

* 1 Jeśli w trybie wstrzymania przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania,<br />

odtwarzacz automatycznie przechodzi w tryb gotowości.<br />

Ciąg dalszy


39<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Ikony na ekranie odtwarzania<br />

Ikona<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Related Links)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />

Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />

ekran listy i wyszukać utwory, można wybrać żądaną metodę<br />

wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />

„Wyszukiwanie utworów” ( strona 42).<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu Related Links. Informacje<br />

odniesienia dotyczące aktualnie odtwarzanego utworu można<br />

wyszukać w Internecie. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />

części „Wyszukiwanie informacji odniesienia dotyczących<br />

utworu (Related Links)” ( strona 43).<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji muzyki można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji muzyki” ( strona 45).<br />

Ekran listy<br />

Poniżej znajdują się przykładowe ekrany list.<br />

Indeks<br />

Należy wybrać początkową<br />

literę nazwy utworu, tytułu<br />

albumu, nazwy wykonawcy<br />

itp., aby wyświetlić daną<br />

pozycję u góry ekranu listy.<br />

Ekran listy utworów<br />

Ekran listy albumów<br />

(Title & Cover Art)<br />

Wskazówka<br />

Użytkownik może zmienić format wyświetlania listy albumów, aby były wyświetlane<br />

tylko miniatury okładek ( strona 53).<br />

Ciąg dalszy


40<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Działania dostępne na ekranie listy<br />

Aby<br />

Wybrać element<br />

Przewinąć listę w górę lub<br />

w dół<br />

Należy<br />

Dotknąć elementu.<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć ekran w górę lub w dół.<br />

Ikony znajdujące się na ekranie listy<br />

Ikona<br />

(Up)<br />

(Search)<br />

(To Play Screen)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy na następnym, wyższym<br />

poziomie (na przykład ikona na ekranie listy utworów może<br />

powodować wyświetlenie ekranu listy albumów).<br />

Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie utworów”<br />

( strona 42).<br />

Powoduje powrót do ekranu odtwarzania muzyki.<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji muzyki można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji muzyki” ( strona 45).


41<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Przeglądanie okładek w celu wybrania albumu (przewijanie albumów)<br />

Aby wybrać album, można na ekranie odtwarzania muzyki przeciągnąć lub<br />

szybko przesunąć okładkę w górę lub w dół.<br />

Ekran przewijania albumów<br />

Okładka<br />

Z menu Home wybierz opcję<br />

(Music).<br />

Przeciągnij lub szybko przesuń okładkę w górę lub w dół.<br />

Zostanie wyświetlony ekran przewijania albumów.<br />

Przeciągaj lub szybko<br />

przesuwaj okładki w górę<br />

lub w dół, aby je<br />

przeglądać.<br />

Obrazy okładek są<br />

uporządkowane w kolejności<br />

alfabetycznej według tytułów.<br />

Dotknij okładki żądanego albumu.<br />

Ponownie zostanie wyświetlony ekran odtwarzania muzyki i rozpocznie<br />

się odtwarzanie wybranego albumu.<br />

Aby anulować przeglądanie<br />

Należy dotknąć przycisku<br />

(Back).


42<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Wyszukiwanie utworów<br />

Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie odtwarzania muzyki lub na<br />

ekranie listy zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyszukać żądane<br />

utwory na liście, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />

Music<br />

Przycisk HOME<br />

Wskazówka<br />

Listy „All Songs”, „Album” i „Artist” są uporządkowane w kolejności alfanumerycznej.<br />

Z menu Home wybierz opcje (Music) (Search) żądana<br />

metoda wyszukiwania żądany utwór.<br />

Elementy należy wybierać w podany poniżej sposób, aż zostanie<br />

wyświetlona lista utworów.<br />

Metoda wyszukiwania<br />

Metoda<br />

All Songs<br />

Album<br />

Artist* 1<br />

Genre<br />

Release Year<br />

Playlists* 2<br />

Folder<br />

Opis<br />

Wybór utworu z listy utworów.<br />

Wybór kolejno albumu utworu.<br />

Wybór kolejno wykonawcy albumu utworu.<br />

Wybór kolejno gatunku wykonawcy albumu utworu.<br />

Wybór kolejno roku wydania wykonawcy utworu.<br />

Wybór kolejno listy odtwarzania utworu.<br />

Wybór kolejno folderu utworu.<br />

* 1 Podczas porządkowania listy słowo „The” znajdujące się na początku nazwy wykonawcy<br />

jest pomijane.<br />

* 2 Listy odtwarzania są tworzone przy użyciu programu Windows Media Player 11.<br />

Informacje na temat sposobu tworzenia listy odtwarzania można znaleźć w menu Help<br />

programu Windows Media Player 11. Obrazy okładek przypisane do listy odtwarzania<br />

nie są wyświetlane w odtwarzaczu.


43<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Wyszukiwanie informacji odniesienia<br />

dotyczących utworu (Related Links)<br />

Istnieje możliwość wyszukiwania w Internecie informacji dotyczących<br />

aktualnie odtwarzanego utworu, albumu, wykonawcy itd. za pomocą słowa<br />

kluczowego. Użytkownik może wyszukiwać filmy wideo w witrynie YouTube<br />

lub informacje w witrynie internetowej.<br />

Aby wyszukać w Internecie informacje dotyczące odtwarzanego utworu, należy<br />

wybrać opcję (Related Links) znajdującą się na ekranie odtwarzania muzyki.<br />

Music<br />

Przycisk HOME<br />

Uwagi<br />

Funkcja Related Links wymaga połączenia z bezprzewodową siecią LAN.<br />

W zależności od ustawienia „Service Country/Region” funkcja wyszukiwania może być<br />

niedostępna.<br />

Na ekranie odtwarzania muzyki wybierz opcję (Related Links) <br />

żądane słowo kluczowe witryna, która ma zostać przeszukana.<br />

Po zakończeniu wyszukiwania zostanie wyświetlona aplikacja YouTube lub<br />

przeglądarka internetowa.<br />

Jako wyszukiwane słowo kluczowe można wybrać nazwę wykonawcy,<br />

nazwę utworu lub tytuł albumu.<br />

Jako witrynę internetową wyszukiwania można wybrać<br />

(Yahoo! oneSearch) lub (wyszukiwanie w witrynie YouTube).* 1<br />

Po wybraniu do wyszukiwania witryny<br />

(wyszukiwanie w<br />

witrynie YouTube) odtwarzanie utworu jest wstrzymywane. Aby ponownie<br />

rozpocząć odtwarzanie, należy wybrać opcję (Music) z menu Home.<br />

* 1 W zależności od ustawienia „Service Country/Region” witryna wyszukiwania może<br />

mieć inny wygląd lub być niedostępna ( strona 126).<br />

Uwaga<br />

Aby korzystać z witryn internetowych wyszukiwania dostępnych na danym obszarze,<br />

można ustawić odpowiedni kraj/region. Informacje na temat sposobu wybierania kraju/<br />

regionu na potrzeby witryny YouTube można znaleźć w części „Wybieranie kraju/<br />

regionu” ( strona 81). Informacje na temat sposobu wybierania kraju/regionu na<br />

potrzeby witryny Yahoo! oneSearch można znaleźć w części „Ustawianie kraju/regionu”<br />

( strona 126).


44<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Usuwanie utworów<br />

W celu usunięcia utworów z odtwarzacza należy użyć tego samego<br />

oprogramowania, przy użyciu którego zostały one przesłane, lub Eksploratora<br />

Windows.<br />

Szczegółowe informacje na temat używania oprogramowania można znaleźć w<br />

jego menu Help.<br />

Uwaga<br />

Odtwarzacz nie umożliwia usuwania utworów bez podłączania do komputera.


45<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Korzystanie z menu opcji muzyki<br />

Menu opcji muzyki można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu) na<br />

ekranie listy muzyki lub na ekranie odtwarzania muzyki. Informacje dotyczące<br />

sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na stronie 18.<br />

Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />

ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />

sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />

Element opcji wyświetlany na ekranie listy<br />

Element opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Album Display Format Umożliwia wybranie formatu listy albumów ( strona 53).<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Play Mode Ustawia tryb odtwarzania ( strona 47).<br />

Playback Range Ustawia zakres odtwarzania ( strona 48).<br />

Equalizer Dostosowuje jakość dźwięku ( strona 48).<br />

VPT(Surround) Dostosowuje ustawienia „VPT(Surround)” ( strona 50).<br />

DSEE (Sound Enhance) Włącza/wyłącza opcję „DSEE (Sound Enhance)” ( strona 51).<br />

Clear Stereo Włącza/wyłącza opcję „Clear Stereo” ( strona 52).<br />

Dynamic Normalizer Włącza/wyłącza opcję „Dynamic Normalizer” ( strona 52).<br />

Detailed Information<br />

Add to WishList/Remove<br />

from Wishlist<br />

Wyświetla szczegółowe informacje na temat utworu, takie jak<br />

czas odtwarzania, format audio i szybkość transmisji<br />

( strona 46).<br />

Dodaje utwór do listy życzeń w celu kupienia go w serwisie<br />

obsługiwanym przez oprogramowanie./Usuwa utwór z listy<br />

życzeń.


46<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Wyświetlanie ekranu informacji szczegółowych<br />

Na ekranie odtwarzania muzyki wybierz opcje<br />

„Detailed Information”.<br />

(Option Menu) <br />

Ekran Detailed Information<br />

Nazwa utworu<br />

Nazwa wykonawcy<br />

Tytuł albumu<br />

Gatunek<br />

Rok wydania<br />

Długość utworu<br />

Koder-dekoder<br />

Zawartość chroniona prawami autorskimi<br />

Szybkość transmisji<br />

Podczas odtwarzania utworów ze zmienną szybkością transmisji wyświetlany jest symbol „VBR”. Podczas odtwarzania VBR<br />

wskazania czasu, jaki upłynął od początku odtwarzania, i suwaka wyszukiwania mogą być niestabilne i niedokładne.<br />

Nazwa pliku


47<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Zmienianie ustawień muzyki<br />

Aby zmienić ustawienia muzyki, należy wybrać opcję<br />

Home, a następnie wybrać opcję „Music Settings”.<br />

(Settings) z menu<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Tryb odtwarzania<br />

Odtwarzacz został wyposażony w różne tryby odtwarzania, w tym odtwarzanie<br />

w kolejności losowej i powtarzanie wybranych utworów.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Play Mode” żądany typ trybu odtwarzania „OK”.<br />

Typ<br />

Normal/ Brak ikony<br />

Repeat/<br />

Shuffle/<br />

Shuffle&Repeat/<br />

Repeat 1 Song/<br />

Opis<br />

Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności na<br />

liście utworów. (Ustawienie domyślne)<br />

Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności na<br />

liście utworów, a następnie odtwarzanie jest powtarzane.<br />

Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności<br />

losowej.<br />

Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności<br />

losowej, a następnie odtwarzanie jest powtarzane.<br />

Bieżący utwór lub utwór wybrany z listy utworów jest<br />

odtwarzany wielokrotnie.<br />

Uwaga<br />

Utwory, które mają być odtwarzane, różnią się w zależności od ustawień opcji Playback<br />

Range ( strona 48).


48<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Zakres odtwarzania<br />

Istnieje możliwość ustawienia zakresu odtwarzania utworów.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Playback Range” żądany typ zakresu odtwarzania „OK”.<br />

Typ<br />

All Range<br />

Opis<br />

Odtwarzane są wszystkie utwory na wszystkich listach wybranej<br />

metody wyszukiwania.<br />

Jeśli na przykład odtwarzanie zostanie rozpoczęte z poziomu listy<br />

albumów, odtwarzane są wszystkie albumy w odtwarzaczu.<br />

Selected Range Na ekranie jest wyświetlany symbol i odtwarzane są tylko<br />

utwory na liście, z poziomu której zostało rozpoczęte<br />

odtwarzanie. (Ustawienia domyślne)<br />

Jeśli na przykład odtwarzanie zostanie rozpoczęte z poziomu listy<br />

albumów, odtwarzane są tylko utwory z albumu.<br />

Korektor<br />

Istnieje możliwość ustawienia jakości dźwięku w zależności od gatunku muzyki<br />

itp.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

Typ<br />

None<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Equalizer” żądany typ korektora „OK”.<br />

Opis<br />

Ustawienie jakości dźwięku nie jest włączone. (Ustawienie domyślne)<br />

Heavy ( ) Uwydatnia wysokie i niskie zakresy częstotliwości w celu<br />

uzyskania mocnego dźwięku.<br />

Pop ( ) Akcentuje średni zakres częstotliwości, zapewniając wyśmienite<br />

brzmienie partii wokalnych.<br />

Jazz ( ) Uwydatnia wysokie i niskie zakresy częstotliwości w celu<br />

uzyskania dźwięku pełnego energii.<br />

Unique ( ) Uwydatnia wysokie i niskie zakresy częstotliwości, aby nawet<br />

delikatne dźwięki były łatwo słyszalne.<br />

Custom 1 ( ) Dostosowywane przez użytkownika ustawienia dźwięku<br />

Custom 2 ( )<br />

umożliwiające niezależną regulację każdego zakresu częstotliwości.<br />

Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz strona 49.<br />

Uwagi<br />

Jeśli przy osobistych ustawieniach zapisanych jako „Custom 1” i „Custom 2” poziom<br />

głośności jest inny niż w przypadku pozostałych ustawień, można wyregulować go<br />

ręcznie w celu wyrównania.<br />

Ustawienie „Equalizer” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo, filmu<br />

wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu ani podczas słuchania radia FM.<br />

Ciąg dalszy


49<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Dostosowywanie jakości dźwięku<br />

Istnieje możliwość wstępnego ustawienia wartości funkcji CLEAR BASS<br />

(regulacja tonów niskich) i 5-zakresowego korektora jako opcji „Custom 1” lub<br />

„Custom 2”.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„Equalizer” „Custom 1” lub „Custom 2”.<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

Przeciągnij suwak funkcji CLEAR BASS lub ustawienia zakresu<br />

częstotliwości, aby wyregulować poziom ustawienia, a następnie<br />

wybierz opcję „OK”.<br />

W przypadku funkcji CLEAR BASS może być ustawiony jeden z 4<br />

poziomów dźwięku, a w przypadku 5 zakresów częstotliwości może być<br />

ustawiony jeden z 7 poziomów dźwięku.<br />

Uwaga<br />

Ustawienie „Equalizer” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo, filmu<br />

wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu ani podczas słuchania radia FM.


50<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

VPT (dźwięk przestrzenny)<br />

Istnieje możliwość dostosowania dźwięku przestrzennego za pomocą funkcji<br />

VPT* 1 (Surround) w celu wzbogacenia jakości dźwięku generowanego podczas<br />

odtwarzania.<br />

Wrażenie realizmu jest wzmacniane w miarę kolejnego wybierania ustawień<br />

„Studio” „Live” „Club” „Arena” (największe wzmocnienie).<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

Typ<br />

None<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„VPT (Surround)” żądany typ ustawienia funkcji VPT (Surround)<br />

„OK”.<br />

Opis<br />

Ustawienie „VPT(Surround)” nie jest włączone. (Ustawienie<br />

domyślne)<br />

Studio ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak w studiu nagrań.<br />

Live ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak w sali koncertowej.<br />

Club ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak w klubie.<br />

Arena ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak na arenie sportowej.<br />

Matrix ( ) Generowany jest dodatkowy efekt przestrzenny, a tworzony<br />

dźwięk jest naturalny i znacznie bardziej wzbogacony.<br />

Karaoke ( ) W wyniku wytłumienia partii wokalnych i dodania do muzyki<br />

efektu przestrzennego tworzony jest dźwięk przypominający<br />

scenę.<br />

* 1 VPT oznacza skrót nazwy technologii przetwarzania dźwięku Virtual Phone Technology<br />

opracowanej przez firmę <strong>Sony</strong>.<br />

Uwaga<br />

Ustawienie „VPT (Surround)” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo,<br />

filmu wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z zewnętrznego<br />

wejścia audio ani podczas słuchania radia FM.


51<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

DSEE (wzmocnienie dźwięku)<br />

Po włączeniu funkcji „DSEE* 1 (Sound Enhance)” dźwięk jest wzbogacony i<br />

bardziej naturalny, niemal identyczny jak w przypadku oryginalnego nagrania.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„DSEE(Sound Enhance)” żądany typ ustawienia funkcji<br />

DSEE (Sound Enhance) „OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Funkcja „DSEE* 1 (Sound Enhance)” jest włączona i jest odtwarzany naturalnie<br />

wzmocniony dźwięk zbliżony jakością do oryginału.<br />

Funkcja „DSEE (Sound Enhance)” jest wyłączona i jest odtwarzany normalny<br />

dźwięk. (Ustawienie domyślne)<br />

* 1 DSEE (Digital Sound Enhancement Engine) to opracowana przez firmę <strong>Sony</strong><br />

technologia umożliwiająca poprawienie jakości skompresowanych plików dźwiękowych<br />

przez przywrócenie dźwięków w zakresie tonów wysokich usuniętych podczas<br />

kompresji.<br />

Uwagi<br />

Ustawienie „DSEE (Sound Enhance)” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu<br />

wideo, filmu wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z<br />

zewnętrznego wejścia audio ani podczas słuchania radia FM.<br />

Funkcja „DSEE(Sound Enhance)” nie działa w przypadku utworów w<br />

nieskompresowanym formacie pliku ani utworów o dużej szybkości transmisji, która nie<br />

powoduje utraty tonów wysokich.<br />

W przypadku utworów o bardzo małej szybkości transmisji działanie funkcji<br />

„DSEE(Sound Enhance)” nie przyniesie efektu.


52<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Czysty dźwięk stereo<br />

Dzięki opcji „Clear Stereo” możliwa jest cyfrowa obróbka dźwięku odrębnie dla<br />

lewego i prawego kanału.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Clear Stereo” żądany typ ustawienia funkcji czystego dźwięku<br />

stereo „OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Włącza funkcję „Clear Stereo” w przypadku korzystania z<br />

dołączonych słuchawek. (Ustawienie domyślne)<br />

Funkcja „Clear Stereo” jest wyłączana i odtwarzany jest normalny<br />

dźwięk.<br />

Uwagi<br />

Ustawienie „Clear Stereo” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo, filmu<br />

wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z zewnętrznego wejścia<br />

audio ani podczas słuchania radia FM.<br />

Funkcję „Clear Stereo” zaprojektowano tak, aby uzyskać maksymalny efekt z<br />

dostarczonymi słuchawkami. Uzyskanie efektu „Clear Stereo” może się nie powieść w<br />

przypadku innych słuchawek. Używając innych słuchawek, należy wartość opcji „Clear<br />

Stereo” ustawić na „Off ”.<br />

Normalizator dynamiczny<br />

Istnieje możliwość zmniejszenia poziomu głośności w przerwach między<br />

utworami. Po wybraniu tego ustawienia podczas słuchania utworów danego<br />

albumu w trybie odtwarzania w kolejności losowej poziom głośności w<br />

przerwach między utworami jest zmniejszany, aby zminimalizować różnice<br />

poziomów głośności nagrań.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Dynamic Normalizer” żądany typ ustawienia funkcji<br />

normalizatora dynamicznego „OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Różnica poziomu głośności między utworami jest minimalizowana.<br />

Utwory odtwarzane są z oryginalnym poziomem głośności.<br />

(Ustawienie domyślne)<br />

Uwaga<br />

Ustawienie „Dynamic Normalizer” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo,<br />

filmu wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z zewnętrznego<br />

wejścia audio ani podczas słuchania radia FM.


53<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Format wyświetlania albumów<br />

Istnieje możliwość wybrania formatu wyświetlania albumów.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Album Display Format” żądany typ formatu wyświetlania<br />

albumów „OK”.<br />

Typ<br />

Ekran<br />

Title & Cover Art<br />

(Ustawienie domyślne)<br />

Cover Art Only<br />

Wskazówka<br />

Okładka pojawia się tylko wtedy, gdy plik zawiera informacje o okładce. Okładkę można<br />

ustawić przy użyciu dołączonego programu Windows Media Player 11. Szczegółowe<br />

informacje na temat obsługi programu Windows Media Player 11 można znaleźć w jego<br />

menu Help. Odtwarzacz nie umożliwia wyświetlania okładek dołączonych do list<br />

odtwarzania.


54<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Odtwarzanie filmu wideo (Videos)<br />

W celu odtwarzania filmu wideo należy wybrać opcję (Videos), aby<br />

wyświetlić ekran odtwarzania filmów wideo.<br />

Żądany film wideo można wybrać, wybierając opcję (Search) znajdującą się<br />

na ekranie odtwarzania filmów wideo. Na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />

są wyświetlane informacje o filmie wideo, przyciski sterujące itd.<br />

Videos<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcję (Videos).<br />

Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania filmów wideo.<br />

Po wybraniu opcji (Search) na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />

zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyświetlić ekran listy i<br />

wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />

Szczegółowe informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie filmów<br />

wideo” ( strona 58).<br />

Wybierz opcję .<br />

Rozpocznie się odtwarzanie filmu<br />

wideo.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących,<br />

ikon itp. na ekranie odtwarzania<br />

filmów wideo. Szczegółowe<br />

informacje dotyczące sposobu<br />

sterowania odtwarzaniem filmów<br />

wideo można znaleźć w części<br />

„Ekran odtwarzania filmów wideo”<br />

( strona 55).<br />

<br />

Wskazówka<br />

Jeśli dla opcji „On-Hold Display” wybrano wartość „No”, można wyłączyć ekran,<br />

ustawiając przełącznik HOLD w pozycji włączonej podczas odtwarzania filmu wideo,<br />

aby słuchać samego dźwięku. Dzięki tej czynności można zmniejszyć zużycie energii,<br />

aby wydłużyć czas pracy akumulatora.


55<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Ekran odtwarzania filmów wideo<br />

Przyciski sterujące, ikony itp. można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu.<br />

Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące<br />

są ukrywane.<br />

Obszar informacyjny<br />

Całkowity czas<br />

Suwak wyszukiwania<br />

Czas odtwarzania<br />

Działania dostępne na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />

sterujące, znajdujących się na ekranie. Do tego celu można także używać<br />

przycisków // znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />

Aby (oznaczenie na ekranie)<br />

Odtworzyć ()/<br />

wstrzymać ()* 1<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Szybko przewinąć do Dotknąć przycisku / lub dotknąć przycisku / i<br />

przodu ()/<br />

przytrzymać go.* 2<br />

do tyłu ()<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie i przytrzymać go.<br />

Szybko przewinąć do W trybie wstrzymania dotknąć przycisku / i<br />

przodu ()/<br />

przytrzymać go.<br />

do tyłu () po W trybie wstrzymania nacisnąć i przytrzymać przycisk<br />

wstrzymaniu odtwarzania* 3 / na obudowie.<br />

Przejść do poprzedniej<br />

sceny* 4 lub rozdziału<br />

()/przejść do następnej<br />

sceny lub rozdziału ()<br />

Przewinąć nieco do tyłu/<br />

do przodu<br />

Przejść do dowolnego<br />

miejsca w filmie wideo<br />

Dotknąć przycisku /.<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />

W trybie wstrzymania dotknąć przycisku<br />

(przewiń do przodu).<br />

(przewiń do tyłu)/<br />

Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />

wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte od miejsca, w<br />

którym znajduje się wskaźnik.<br />

* 1 Jeśli w trybie wstrzymania przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania,<br />

odtwarzacz automatycznie przechodzi w tryb gotowości.<br />

* 2 Szybkość przewijania do przodu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając<br />

kilkakrotnie przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Także szybkość<br />

przewijania do tyłu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając kilkakrotnie<br />

przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Aby zakończyć działanie i<br />

wznowić odtwarzanie z normalną szybkością, należy dotknąć przycisku .<br />

* 3 Szybkość przewijania do przodu/do tyłu w trybie wstrzymania zależy od długości filmu wideo.<br />

* 4 Jeśli film wideo zawiera tylko jeden rozdział, pozycja odtwarzania przesuwa się o<br />

interwał wynoszący 5 minut.<br />

Ciąg dalszy


56<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Ikony na ekranie odtwarzania<br />

Ikona<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Scene Scroll)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />

Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />

ekran listy i wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną<br />

metodę wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />

części „Wyszukiwanie filmów wideo” ( strona 58).<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu Scene Scroll. Sceny lub rozdziały<br />

można przeglądać, szybko przesuwając miniaturę* 1 na ekranie,<br />

aby wybrać żądaną scenę. Szczegółowe informacje można znaleźć<br />

w części „Przeglądanie scen (Scene Scroll)” ( strona 57).<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji filmów wideo można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji filmów wideo” ( strona 60).<br />

* 1 Miniatura jest zmniejszonym obrazem jednej sceny filmu wideo.


57<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Przeglądanie scen (Scene Scroll)<br />

Aby wybrać scenę lub rozdział do odtworzenia, można wyświetlić miniatury* 1 .<br />

* 1 Miniatura jest zmniejszonym obrazem jednej sceny filmu wideo.<br />

Ekran przewijania scen<br />

Ustawienie interwału sceny<br />

Wskazówka<br />

Na ekranie wyszukiwania scen można ustawić długość interwału scen wyświetlanych w<br />

postaci miniatur. Możliwe ustawienia interwału to: „15 Sec”, „30 Sec”, „1 Min”, „2 Min” i<br />

„5 Min”. Aby wybrać żądany interwał, należy dotknąć ustawienia interwału sceny<br />

znajdującego się w górnej części ekranu. Należy użyć miniatur scen jako wskazówek<br />

(każda miniatura może być niezgodna z dokładnym przedziałem czasu).<br />

Z menu Home wybierz opcje (Videos) (To List) żądany<br />

film wideo (Scene Scroll).<br />

Zostanie wyświetlony ekran przewijania scen.<br />

Przeciągaj lub szybko przesuwaj<br />

obrazy w bok, aby je przeglądać.<br />

Dotknij żądanego obrazu.<br />

Zostanie ponownie wyświetlony ekran odtwarzania filmów wideo, a<br />

odtwarzanie rozpocznie się od początku wybranej sceny.<br />

Aby anulować przeglądanie<br />

Należy dotknąć przycisku<br />

(Back).


58<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Wyszukiwanie filmów wideo<br />

Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie odtwarzania filmów wideo lub<br />

na ekranie listy zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyszukać<br />

żądany film wideo na liście, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />

Videos<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcje (Videos) (Search) żądana<br />

metoda wyszukiwania żądany film wideo.<br />

Metoda wyszukiwania<br />

Metoda<br />

All Videos<br />

VIDEO<br />

Opis<br />

Wybór filmu wideo z listy filmów wideo.<br />

Filmy wideo można wyszukiwać według folderów.<br />

Należy wybrać kolejno folder film wideo.


59<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Usuwanie filmów wideo<br />

Istnieje możliwość usuwania filmów wideo z odtwarzacza.<br />

Usuwanie aktualnie odtwarzanego filmu wideo<br />

Na ekranie odtwarzania filmu wideo dotknij kolejno<br />

Menu) „Delete Video” „Yes”.<br />

(Option<br />

Usuwanie filmów wideo wybranych z listy<br />

Na ekranie listy filmów wideo wybierz opcje<br />

(Option Menu) <br />

„Delete Video” film wideo, który ma zostać usunięty „Yes”.<br />

Wskazówka<br />

Do usuwania plików wideo z odtwarzacza można używać programu Media Manager for<br />

WALKMAN i Eksploratora Windows. Program Media Manager for WALKMAN<br />

umożliwia usuwanie filmów wideo przesłanych za jego pomocą. Eksplorator Windows<br />

umożliwia usuwanie filmów wideo przesłanych za jego pomocą.


60<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Korzystanie z menu opcji filmów wideo<br />

Menu opcji filmów wideo można wyświetlić, wybierając opcję (Option<br />

Menu) na ekranie listy filmów wideo lub na ekranie odtwarzania filmów wideo.<br />

Informacje dotyczące sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na<br />

stronie 18.<br />

Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />

ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />

sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />

Element opcji wyświetlany na ekranie listy<br />

Element opcji<br />

Order of Video List<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Porządkuje listę filmów wideo według dat lub tytułów<br />

( strona 63).<br />

Delete Video Usuwa filmy wideo ( strona 59).<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Zoom Settings Ustawia funkcję zmiany wielkości obrazu ( strona 61).<br />

Brightness Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />

On-Hold Display<br />

Detailed Information<br />

Ustawia wyłączanie ekranu wideo po zablokowaniu odtwarzacza<br />

( strona 63).<br />

Wyświetlenie takich informacji o pliku, jak: jego rozmiar,<br />

rozdzielczość, format kompresji wideo/audio, nazwa pliku itp.<br />

Delete Video Usuwa filmy wideo z odtwarzacza ( strona 59).


61<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Zmienianie ustawień filmów wideo<br />

Aby zmienić ustawienia filmów wideo, należy wybrać opcję<br />

menu Home, a następnie wybrać opcję „Video Settings”.<br />

(Settings) w<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Ustawienia zmiany wielkości obrazu<br />

Możliwe jest powiększenie obrazu aktualnie odtwarzanego filmu wideo.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Video Settings” <br />

„Zoom Settings” żądany typ ustawienia zmiany wielkości obrazu<br />

„OK”.<br />

Typ<br />

Auto<br />

Opis<br />

Obraz filmu wideo jest powiększany/zmniejszany tak, aby wypełniał cały<br />

dostępny obszar wyświetlania, zachowując współczynnik kształtu. (Ustawienie<br />

domyślne)<br />

Podczas wyświetlania obrazu wideo w formacie 16:9 jest on powiększany/<br />

zmniejszany tak, aby wypełniał cały dostępny obszar wyświetlania,<br />

zachowując współczynnik proporcji.<br />

Podczas odtwarzania obrazu wideo w formacie 4:3 jest on wyświetlany tak,<br />

że krótszy bok obrazu wideo wypełnia cały ekran, a po prawej i lewej stronie<br />

ekranu są wyświetlane czarne pasy.<br />

Źródło 16:9 Źródło 4:3<br />

Ciąg dalszy


62<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Typ<br />

Full<br />

Opis<br />

Obraz filmu wideo jest powiększany/zmniejszany tak, aby wypełniał cały<br />

dostępny obszar wyświetlania, zachowując współczynnik proporcji.<br />

Podczas wyświetlania obrazu wideo w formacie 16:9 jest on powiększany/<br />

zmniejszany tak, aby wypełniał cały dostępny obszar wyświetlania,<br />

zachowując współczynnik proporcji.<br />

Podczas wyświetlania obrazu wideo w formacie 4:3 jest on wyświetlany tak,<br />

że dłuższy bok obrazu wideo wypełnia cały ekran, a górna i dolna część<br />

obrazu wideo są obcinane.<br />

Źródło 16:9 Źródło 4:3<br />

Off<br />

Kropkowana ramka przedstawia oryginalny rozmiar obrazu filmu wideo.<br />

Obraz filmu wideo nie jest powiększany/zmniejszany i jest wyświetlany w<br />

oryginalnej rozdzielczości.<br />

Źródło 16:9 Źródło 4:3


63<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Odtwarzanie samego dźwięku filmu wideo (On-Hold Display)<br />

Istnieje możliwość ustawienia opcji wyłączania ekranu wideo, gdy odtwarzacz<br />

jest zablokowany, co umożliwia słuchanie samego dźwięku filmów wideo.<br />

Ustawienie dla tej opcji wartości „No” powoduje oszczędzanie energii<br />

akumulatora i wydłużenie czasu jego pracy.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Video Settings” <br />

„On-Hold Display” żądany typ ustawienia opcji wyświetlania w<br />

trybie zablokowania „OK”.<br />

Typ<br />

Yes<br />

No<br />

Opis<br />

Gdy odtwarzacz jest zablokowany, panel dotykowy i przyciski nie<br />

działają, ale filmy wideo są odtwarzane normalnie. (Ustawienie<br />

domyślne)<br />

Gdy odtwarzacz jest zablokowany, panel dotykowy i przyciski nie<br />

działają, a ekran jest wyłączony, ale odtwarzany jest dźwięk<br />

bieżącego filmu wideo.<br />

Kolejność listy filmów wideo<br />

Umożliwia uporządkowanie listy filmów wideo według dat lub tytułów.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Video Settings” <br />

„Order of Video List” żądany typ kolejności listy filmów wideo <br />

„OK”.<br />

Typ<br />

Date/Time (Oldest)<br />

Date/Time (Newest)<br />

Title (A>Z)<br />

Title (Z>A)<br />

Opis<br />

Porządkuje listę filmów wideo według dat przesłania/nagrania w<br />

kolejności rosnącej.<br />

Porządkuje listę filmów wideo według dat przesłania/nagrania w<br />

kolejności malejącej. (Ustawienie domyślne)<br />

Porządkuje listę filmów wideo według tytułów w kolejności<br />

rosnącej.<br />

Porządkuje listę filmów wideo według tytułów w kolejności<br />

malejącej.


64<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Wyświetlanie zdjęć (Photos)<br />

W celu wyświetlania zdjęć należy wybrać opcję (Photos) z menu Home, aby<br />

wyświetlić ekran wyświetlania zdjęć.<br />

Żądane zdjęcia można wybierać z listy, dotykając opcji (Search) na ekranie<br />

wyświetlania zdjęć.<br />

Na ekranie wyświetlania zdjęć są wyświetlane informacje o zdjęciu, przyciski<br />

sterujące itd.<br />

Photos<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcję (Photos).<br />

Zostanie wyświetlony ekran wyświetlania zdjęć.<br />

Po wybraniu opcji (Search) na ekranie wyświetlania zdjęć zostanie<br />

wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyświetlić ekran listy i wyszukać<br />

zdjęcia, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie zdjęć”<br />

( strona 67).<br />

Przeciągaj lub szybko przesuwaj<br />

zdjęcia w bok, aby wyświetlić<br />

poprzednie/następne zdjęcie.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących,<br />

ikon itp. na ekranie wyświetlania<br />

zdjęć. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące sposobu sterowania<br />

wyświetlaniem zdjęć można znaleźć<br />

w części „Ekran wyświetlania zdjęć”<br />

( strona 66).<br />

Ciąg dalszy


65<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Wskazówki<br />

Odtwarzanie utworów jest kontynuowane nawet podczas wyszukiwania zdjęć na listach<br />

folderów ze zdjęciami lub listach zdjęć, a także podczas wyświetlania ekranu<br />

wyświetlania zdjęć.<br />

Zdjęcia przesyłane do odtwarzacza można organizować przy użyciu folderów. Wybierz<br />

odtwarzacz (wyświetlany jako [WALKMAN]) przy użyciu Eksploratora Windows, a<br />

następnie przeciągnij i upuść nowy folder do jednego z folderów „DCIM”, „PICTURES”<br />

lub „PICTURE”. Szczegółowe informacje na temat hierarchii danych można znaleźć na<br />

stronie 31.<br />

Uwaga<br />

Jeśli rozmiar zdjęcia jest zbyt duży lub plik zdjęcia jest uszkodzony, jest wyświetlana<br />

ikona i nie można wyświetlić zdjęcia.


66<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Ekran wyświetlania zdjęć<br />

Przyciski sterujące, ikony itp. można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu.<br />

Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące<br />

są ukrywane.<br />

Obszar<br />

informacyjny<br />

Działania dostępne na ekranie wyświetlania zdjęć<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />

sterujące, znajdujących się na ekranie.<br />

Aby<br />

Wyświetlić następne/<br />

poprzednie zdjęcie<br />

Po kolei wyświetlać następne/<br />

poprzednie zdjęcia<br />

Należy<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć w lewo (następne) lub w<br />

prawo (poprzednie).<br />

Dotknąć przycisku (następne) lub (poprzednie).<br />

Dotknąć przycisku (następne) lub (poprzednie) i<br />

przytrzymać go.<br />

Ikony znajdujące się na ekranie wyświetlania zdjęć<br />

Ikona<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />

Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />

ekran listy i wyszukać zdjęcia, można wybrać żądaną metodę<br />

wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />

części „Wyszukiwanie zdjęć” ( strona 67).<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji zdjęć można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji zdjęć” ( strona 69).


67<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Wyszukiwanie zdjęć<br />

Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie wyświetlania zdjęć lub na<br />

ekranie listy zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyszukać żądane<br />

zdjęcia na liście, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />

Photos<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcje (Photos) (Search) żądana<br />

metoda wyszukiwania żądane zdjęcie.<br />

Elementy należy wybierać w podany poniżej sposób, aż zostanie<br />

wyświetlona lista zdjęć.<br />

Metoda wyszukiwania<br />

Metoda<br />

All Photos<br />

DCIM<br />

PICTURE<br />

PICTURES<br />

Opis<br />

Wybór zdjęcia z listy wszystkich zdjęć.<br />

Wybór zdjęcia według folderu.<br />

Należy wybrać kolejno folder w folderze „DCIM” zdjęcie.<br />

Wybór zdjęcia według folderu.<br />

Należy wybrać kolejno folder w folderze „PICTURE” zdjęcie.<br />

Wybór zdjęcia według folderu.<br />

Należy wybrać kolejno folder w folderze „PICTURES” zdjęcie.


68<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Usuwanie zdjęć<br />

Do usuwania zdjęć z odtwarzacza należy używać programu Media Manager for<br />

WALKMAN lub Eksploratora Windows.<br />

Program Media Manager for WALKMAN umożliwia usuwanie zdjęć<br />

przesłanych za jego pomocą.<br />

Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu Media Manager for<br />

WALKMAN można znaleźć w jego menu Help.<br />

Uwagi<br />

Jeśli do zmiany nazwy zdjęcia w odtwarzaczu użyto Eksploratora Windows, zdjęcia nie<br />

można usunąć za pomocą programu Media Manager for WALKMAN. Do jego usunięcia<br />

należy użyć Eksploratora Windows.<br />

Odtwarzacz nie umożliwia usuwania zdjęć bez podłączania do komputera.


69<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Korzystanie z menu opcji zdjęć<br />

Menu opcji zdjęć można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu) na<br />

ekranie listy zdjęć lub na ekranie wyświetlania zdjęć. Informacje dotyczące<br />

sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na stronie 18.<br />

Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />

ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />

sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />

Element opcji wyświetlany na ekranie listy<br />

Element opcji<br />

Photo List Display Format<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Umożliwia ustawienie formatu wyświetlania listy zdjęć<br />

( strona 70).<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie wyświetlania<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Brightness Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />

Detailed Information<br />

Set as Wallpa<strong>per</strong><br />

Wyświetlenie takich informacji o pliku, jak rozmiar,<br />

rozdzielczość, nazwa itp.<br />

Powoduje ustawienie aktualnie wyświetlanego zdjęcia jako tapety<br />

( strona 121).


70<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Zmienianie ustawień zdjęć<br />

Aby zmienić ustawienia zdjęć, należy wybrać opcję<br />

Home, a następnie wybrać opcję „Photo Settings”.<br />

(Settings) z menu<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Ustawianie formatu wyświetlania listy zdjęć<br />

W odtwarzaczu dostępne są 2 formaty wyświetlania. Istnieje możliwość<br />

ustawienia jednego z następujących formatów wyświetlania listy zdjęć:<br />

„Thumbnail + Title* 1 ” lub „Thumbnail Only”.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Photo Settings” <br />

„Photo List Format” żądany typ formatu listy zdjęć „OK”.<br />

Typ<br />

Thumbnail + Title<br />

Thumbnail Only<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlanie na liście tytułu zdjęcia i miniatury.<br />

Powoduje wyświetlanie na liście zdjęć tylko miniatur.<br />

(Ustawienie domyślne)<br />

* 1 Miniatura jest zmniejszoną wersją danego zdjęcia.<br />

Uwaga<br />

W przypadku niektórych formatów plików miniatury mogą nie być wyświetlane.


71<br />

Słuchanie radia FM<br />

Słuchanie radia FM<br />

W celu rozpoczęcia słuchania radia FM należy wybrać opcję (FM Radio) z<br />

menu Home, aby wyświetlić ekran FM Radio.<br />

Na ekranie FM Radio są wyświetlane informacje o radiu FM, przyciski<br />

sterujące itd.<br />

FM Radio<br />

Przycisk HOME<br />

Uwaga<br />

Kabel słuchawkowy pełni rolę anteny, dlatego powinien być rozwinięty na maksymalną<br />

długość.


72<br />

Słuchanie radia FM<br />

Aby rozpocząć słuchanie radia FM<br />

Z menu Home wybierz opcje (FM<br />

Radio) żądana częstotliwość lub<br />

numer Preset.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących, ikon itp.<br />

na ekranie FM Radio.<br />

Częstotliwość<br />

Numer Preset<br />

Ekran FM Radio<br />

Aby<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku / .<br />

Dostroić radio ręcznie Przeciągnąć lub szybko przesunąć częstotliwość w górę lub w dół.<br />

Wyszukać poprzednią/<br />

radiową* 1 z przycisków // na obudowie odtwarzacza.<br />

następną odbieraną stację Aby zatrzymać wyszukiwanie, dotknąć ekranu lub nacisnąć jeden<br />

Wybrać poprzedni/<br />

następny zaprogramowany<br />

numer* 2 Dotknąć przycisku / .<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />

* 1 Jeśli czułość jest zbyt duża, należy zmienić ustawienie „Scan Sensitivity” ( strona 75)<br />

na wartość „Low”.<br />

* 2 Nie można wybrać numeru Preset, jeśli nie wprowadzono zaprogramowanych stacji.<br />

Odbierane stacje można zaprogramować przy użyciu funkcji „Auto Preset”<br />

( strona 73).<br />

Ikony znajdujące się na ekranie FM Radio<br />

Ikona<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji radia FM można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji radia FM” ( strona 76).


73<br />

Słuchanie radia FM<br />

Automatyczne programowanie stacji radiowych (Auto Preset)<br />

Możliwe jest automatyczne zaprogramowanie odbieranych na danym obszarze<br />

stacji radiowych (do 30 stacji) przez wybranie opcji „Auto Preset”. Jeżeli radio<br />

FM jest używane po raz pierwszy lub zostało przeniesione do innego obszaru,<br />

zaleca się zaprogramowanie odbieranych stacji radiowych przez wybranie opcji<br />

„Auto Preset”.<br />

Na ekranie FM Radio wybierz opcje (Option Menu) „Auto<br />

Preset” „Yes”.<br />

Odbierane stacje radiowe zostaną zaprogramowane według częstotliwości,<br />

od najniższej do najwyższej.<br />

Po zakończeniu programowania zostanie wyświetlony komunikat „Auto<br />

Preset completed.” i będzie możliwy odbiór pierwszej zaprogramowanej<br />

stacji.<br />

Aby anulować programowanie automatyczne, wybierz opcję „No”.<br />

Wskazówka<br />

Jeśli duża czułość powoduje odbieranie przez odtwarzacz wielu niepożądanych stacji<br />

radiowych, należy zmienić ustawienie „Scan Sensitivity” ( strona 75) na wartość<br />

„Low”.<br />

Uwaga<br />

Włączenie funkcji „Auto Preset” spowoduje usunięcie już zaprogramowanych stacji<br />

radiowych.


74<br />

Słuchanie radia FM<br />

Ręczne programowanie stacji radiowych<br />

Istnieje możliwość zaprogramowania stacji radiowych niewykrytych przez<br />

funkcję „Auto Preset” ( strona 73).<br />

Na ekranie FM Radio wybierz żądaną częstotliwość.<br />

Wybierz opcje (Option Menu) „Save to Preset”.<br />

Częstotliwość wybrana w punkcie zostanie zaprogramowana, a pod tą<br />

częstotliwością zostanie wyświetlony przypisany jej numer Preset.<br />

Wskazówka<br />

Maksymalnie można zaprogramować 30 stacji.<br />

Uwaga<br />

Zaprogramowane numery są zapisywane w kolejności od niskich do wysokich<br />

częstotliwości.<br />

Usuwanie zaprogramowanych stacji radiowych<br />

Dotknij przycisku / na ekranie FM Radio, aby wybrać żądany<br />

numer Preset danej częstotliwości.<br />

Wybierz opcje (Option Menu) „Delete from Preset”.<br />

Wybrana zaprogramowana stacja radiowa zostanie usunięta.


75<br />

Słuchanie radia FM<br />

Zmienianie ustawień radia FM<br />

Aby zmienić ustawienia radia FM, należy wybrać opcję<br />

Home, a następnie wybrać opcję „FM Radio Settings”.<br />

(Settings) z menu<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Czułość skanowania<br />

Podczas wybierania stacji przy użyciu funkcji „Auto Preset” ( strona 73) lub<br />

dotykania przycisku / odbiornik FM może wykrywać wiele<br />

niepożądanych stacji radiowych z powodu zbyt dużej czułości. W takim<br />

przypadku należy zmienić wartość ustawienia odbioru na „Low”. Wartość<br />

„High” jest ustawieniem domyślnym.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „FM Radio Settings” <br />

„Scan Sensitivity” „Low” „OK”.<br />

Aby przywrócić domyślne ustawienie czułości odbioru, wybierz wartość<br />

„High”.<br />

Mono/Auto<br />

Jeżeli podczas odbioru FM pojawią się szumy, należy przełączyć odbiornik w<br />

tryb „Mono”, aby ustawić dźwięk monofoniczny. Jeżeli wybrany zostanie tryb<br />

„Auto”, odbiór monofoniczny/stereofoniczny będzie ustawiany automatycznie<br />

w zależności od jakości odbieranego sygnału. Wartość „Auto” jest ustawieniem<br />

domyślnym.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „FM Radio Settings” <br />

„Mono/Auto” „Mono” „OK”.<br />

Aby wrócić do ustawienia automatycznego, wybierz wartość „Auto”.


76<br />

Słuchanie radia FM<br />

Korzystanie z menu opcji radia FM<br />

Menu opcji radia FM można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu)<br />

na ekranie FM Radio. Informacje na temat sposobu korzystania z menu opcji<br />

można znaleźć na stronie 18.<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Scan Sensitivity Umożliwia dopasowanie czułości odbioru radia ( strona 75).<br />

Mono/Auto<br />

Save to Preset<br />

Delete from Preset<br />

Auto Preset<br />

Umożliwia ustawienie trybu monofonicznego lub<br />

stereofonicznego ( strona 75).<br />

Powoduje zaprogramowanie aktualnie dostrojonej stacji radiowej<br />

( strona 74).<br />

Usuwa stację radiową z listy zaprogramowanych stacji<br />

( strona 74).<br />

Powoduje automatyczne zaprogramowanie stacji radiowych<br />

( strona 73).


77<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

W celu rozpoczęcia oglądania filmów w witrynie YouTube należy wybrać opcję<br />

(YouTube) z menu Home, aby wyświetlić ekran listy witryny YouTube.<br />

Odtwarzanie filmu w witrynie YouTube można rozpocząć, wybierając żądany<br />

film wideo z listy.<br />

Na ekranie odtwarzania witryny YouTube są wyświetlane informacje o filmie<br />

wideo, przyciski sterujące itd.<br />

YouTube<br />

Przycisk HOME<br />

Uwagi<br />

Aby oglądać filmy w witrynie YouTube, należy nawiązać połączenie z bezprzewodową<br />

siecią LAN. Informacje na temat ustawień połączenia z bezprzewodową siecią LAN<br />

można znaleźć w części „Połączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 33).<br />

Przed rozpoczęciem oglądania filmów w witrynie YouTube należy ustawić datę i godzinę<br />

( strona 26).<br />

Aby oglądać filmy w witrynie YouTube<br />

Z menu Home wybierz opcję (YouTube).<br />

Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />

LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />

nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />

„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />

Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlony ekran listy witryny<br />

YouTube.<br />

Po wybraniu opcji (Search) na ekranie odtwarzania lub na ekranie<br />

listy witryny YouTube zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby<br />

wyświetlić ekran listy i wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną<br />

metodę wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />

„Wyszukiwanie filmów wideo w witrynie YouTube ” ( strona 80).<br />

Ciąg dalszy


78<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Wybierz żądany film wideo.<br />

Rozpocznie się odtwarzanie filmu<br />

wideo w witrynie YouTube.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących,<br />

ikon itp. na ekranie odtwarzania<br />

witryny YouTube. Szczegółowe<br />

informacje dotyczące sposobu<br />

sterowania odtwarzaniem filmów<br />

wideo można znaleźć w części<br />

„Ekran odtwarzania witryny<br />

YouTube” ( strona 79).


79<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Ekran odtwarzania witryny YouTube<br />

Przyciski sterujące, ikony itp. można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu.<br />

Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące<br />

są ukrywane.<br />

Obszar informacyjny<br />

Całkowity czas<br />

Suwak wyszukiwania<br />

Czas odtwarzania<br />

Działania dostępne na ekranie odtwarzania witryny YouTube<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />

sterujące, znajdujących się na ekranie. Do tego celu można także używać<br />

przycisków / znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />

Aby (oznaczenie na ekranie)<br />

Odtworzyć ()/<br />

wstrzymać ()* 1<br />

Znaleźć początek<br />

bieżącego filmu wideo<br />

Przejść do dowolnego<br />

miejsca w filmie wideo* 2<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Dotknąć przycisku .<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />

wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte w miejscu, w<br />

którym znajduje się wskaźnik.<br />

* 1 Jeśli w trybie wstrzymania przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania,<br />

odtwarzacz automatycznie przechodzi w tryb gotowości.<br />

* 2 Nie można przejść do punktu, którego dane wideo nie zostały pobrane do buforu.<br />

Ikony na ekranie odtwarzania<br />

Ikona<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />

Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />

ekran listy i wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną<br />

metodę wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />

części „Wyszukiwanie filmów wideo w witrynie YouTube”<br />

( strona 80).<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji witryny YouTube można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji witryny YouTube” ( strona 82).


80<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Wyszukiwanie filmów wideo w witrynie YouTube<br />

Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie odtwarzania lub na ekranie<br />

listy witryny YouTube zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby<br />

wyszukać żądany film wideo na liście, można wybrać żądaną metodę<br />

wyszukiwania.<br />

YouTube<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcje (YouTube) (Search) żądana<br />

metoda wyszukiwania żądany film wideo.<br />

Metoda<br />

Featured* 1<br />

Most Viewed* 1, * 2<br />

Keyword Search<br />

Related Videos<br />

Opis<br />

Wybór z listy polecanych filmów wideo w witrynie YouTube.<br />

Wybór z listy najczęściej oglądanych filmów wideo w witrynie<br />

YouTube.<br />

Wyszukiwanie filmów wideo według słowa kluczowego i<br />

wyświetlanie listy filmów wideo.<br />

Aby wyświetlić listę filmów wideo, można wprowadzić słowo<br />

kluczowe przy użyciu klawiatury ekranowej i dotknąć przycisku<br />

„OK”. Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można<br />

znaleźć w części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Wybór z listy filmów wideo związanych z ostatnio odtwarzanym.<br />

* 1 Listę można zawęzić, wybierając kraj/region ( strona 81).<br />

* 2 Listę można zawęzić, wybierając przedział czasu ( strona 81).


81<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Wybieranie kraju/regionu<br />

Listy „Featured” i „Most Viewed” można zawęzić, wybierając kraj/region.<br />

Z menu Home wybierz opcje (YouTube) (Search) <br />

„Featured” lub „Most Viewed” <br />

Region” żądany kraj/region „OK”.<br />

(Option Menu) „Country/<br />

Wskazówka<br />

Aby wybrać kraj/region, można również wybrać z menu Home opcje<br />

„YouTube Settings” „Country/Region”.<br />

(Settings) <br />

Wybieranie przedziału czasu<br />

Zawartość listy „Most Viewed” można zawęzić, wybierając przedział czasu.<br />

Z menu Home wybierz opcje (YouTube) (Search) „Most<br />

(Option Menu) „Timeframe” żądany typ<br />

Viewed” <br />

przedziału czasu „OK”.<br />

Typ<br />

Today<br />

This Week<br />

This Month<br />

All Time<br />

Opis<br />

Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />

danym dniu.<br />

Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />

danym tygodniu.<br />

Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />

danym miesiącu.<br />

Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />

nieograniczonym czasie. (Ustawienie domyślne)<br />

Wskazówka<br />

Aby wybrać przedział czasu, można również wybrać z menu Home opcje<br />

„YouTube Settings” „Timeframe”.<br />

(Settings)


82<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Korzystanie z menu opcji witryny YouTube<br />

Menu opcji witryny YouTube można wyświetlić, wybierając opcję (Option<br />

Menu) na ekranie odtwarzania lub na ekranie listy witryny YouTube.<br />

Informacje dotyczące sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na<br />

stronie 18.<br />

Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />

ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />

sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />

Element opcji wyświetlany tylko na ekranie listy<br />

Element opcji<br />

Country/Region* 1<br />

Timeframe* 2<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Umożliwia zawężenie listy filmów wideo przez wybranie kraju<br />

( strona 81).<br />

Umożliwia zawężenie listy filmów wideo przez wybranie<br />

przedziału czasu ( strona 81).<br />

* 1 Ta opcja jest widoczna tylko wtedy, gdy jest wyświetlana lista „Featured” lub „Most<br />

Viewed”.<br />

* 2 Ta opcja jest widoczna tylko wtedy, gdy jest wyświetlana lista „Most Viewed”.<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Zoom Settings Ustawia funkcję zmiany wielkości obrazu ( strona 61).<br />

Brightness Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />

On-Hold Display<br />

Ustawia wyłączanie ekranu wideo po zablokowaniu odtwarzacza<br />

( strona 63).


83<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Przed rozpoczęciem odtwarzania podcastów<br />

Funkcji odtwarzania podcastów można używać na trzy sposoby. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w poszczególnych opisach.<br />

Użytkownik może zarejestrować podcast przy użyciu odtwarzacza<br />

( strona 84), pobrać epizody przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci<br />

LAN odtwarzacza ( strona 86), a następnie je odtworzyć ( strona 90).<br />

Można rejestrować podcasty przy użyciu programów Media Manager for<br />

WALKMAN lub Content Transfer ( strona 22) oraz pobierać epizody przy<br />

użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN odtwarzacza ( strona 86), a<br />

następnie je odtwarzać ( strona 90).<br />

Można pobierać epizody do komputera ( strona 22), przesyłać je z<br />

komputera do odtwarzacza przy użyciu programów Media Manager for<br />

WALKMAN, Content Transfer lub Eksplorator Windows ( strona 22), a<br />

następnie je odtwarzać ( strona 90).<br />

Uwaga<br />

W przypadku przesłania epizodów podcastu z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows nie można odświeżać podcastu przy użyciu funkcji<br />

bezprzewodowej sieci LAN do czasu jego zarejestrowania.<br />

Odtwarzacz obsługuje pliki wideo i podcasty audio. Odtwarzacz nie obsługuje<br />

podcastów fotograficznych.<br />

Co to jest podcast?<br />

„Podcast” to grupa plików audio lub wideo opublikowana w Internecie. Pliki,<br />

nazywane epizodami, mogą być automatycznie pobierane do odtwarzania przy<br />

użyciu kanałów RSS. Wiele witryn informacyjnych, firm oraz osób prywatnych<br />

publikuje podcasty przy użyciu kanałów RSS. Podcast można zarejestrować w<br />

odtwarzaczu, używając ikony RSS dostępnej w witrynie internetowej. Po<br />

zarejestrowaniu można pobierać najnowsze epizody dodawane do podcastu.


84<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Rejestrowanie podcastu<br />

Aby odtworzyć epizody podcastu, należy zarejestrować podcast w odtwarzaczu<br />

i pobrać epizody. Podcast można zarejestrować, wybierając ikonę RSS<br />

wyświetlaną w przeglądarce internetowej odtwarzacza. Informacje dotyczące<br />

sposobu korzystania z przeglądarki internetowej odtwarzacza można znaleźć w<br />

części „Przeglądanie witryn internetowych (Internet Browser)”<br />

( strona 102).<br />

Można także przesyłać podcasty za pomocą oprogramowania Media Manager<br />

for WALKMAN lub Content Transfer w celu zarejestrowania ich w<br />

odtwarzaczu. Szczegółowe informacje na temat przesyłania podcastów można<br />

znaleźć w plikach Pomocy tych programów.<br />

Internet Browser<br />

Przycisk HOME<br />

Wskazówka<br />

Podcasty można łatwo rejestrować przy użyciu zbioru łączy do podcastów. Z ekranu listy<br />

wybierz opcje (Option Menu) „To Podcast Links”, a następnie przejdź do kroku <br />

na następnej stronie.<br />

Rejestrowanie podcastu przy użyciu przeglądarki internetowej<br />

odtwarzacza<br />

Z menu Home wybierz opcję (Internet Browser).<br />

Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />

LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />

nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />

„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />

Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka<br />

internetowa.<br />

Ciąg dalszy


85<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Otwórz stronę internetową żądanego podcastu, a następnie<br />

wybierz ikonę RSS.<br />

Po wybraniu ikony RSS podcast zostanie zarejestrowany w odtwarzaczu.<br />

Wygląd ikony RSS może się różnić w zależności od witryny. Aby wybrać<br />

ikonę RSS, należy skorzystać z opisów zawartych w witrynie.<br />

Informacje dotyczące sposobu korzystania z przeglądarki internetowej<br />

można znaleźć w części „Przeglądanie witryn internetowych (Internet<br />

Browser)” ( strona 102).<br />

Wskazówka<br />

Użytkownik może przesyłać epizody z komputera do odtwarzacza, nie rejestrując<br />

podcastu. Szczegółowe informacje można znaleźć w części „Przesyłanie muzyki/filmów<br />

wideo/zdjęć/podcastów” ( strona 28).<br />

Uwaga<br />

W przypadku przesłania epizodów podcastu z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows nie można odświeżać podcastu przy użyciu funkcji<br />

bezprzewodowej sieci LAN. Jeśli podcast ma być odświeżany, należy zarejestrować go<br />

przy użyciu odtwarzacza lub programu Media Manager for WALKMAN. Informacje na<br />

temat rejestrowania podcastów przy użyciu programu Media Manager for WALKMAN<br />

można znaleźć w Pomocy do tej aplikacji.


86<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Pobieranie epizodów<br />

Użytkownik może pobrać najnowsze epizody żądanego podcastu. Może także<br />

pobrać najnowsze epizody wszystkich podcastów wybranych do odświeżania.<br />

Przycisk HOME<br />

Podcasts<br />

Uwaga<br />

Aby pobrać epizody podcastów zarejestrowanych w odtwarzaczu, należy podłączyć<br />

odtwarzać do bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Pobieranie z podcastu<br />

Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) <br />

(Back).<br />

Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />

Wybierz żądany podcast <br />

(Option Menu) „Refresh This<br />

Podcast”.<br />

Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />

LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />

nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />

„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />

Po nawiązaniu połączenia rozpocznie się pobieranie najnowszych<br />

epizodów.<br />

Wybranie opcji „Cancel” powoduje anulowanie pobierania i powrót do<br />

ekranu listy epizodów.<br />

Wybranie opcji „Skip” powoduje pominięcie bieżącego epizodu i<br />

kontynuowanie pobierania od następnego.


87<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Pobieranie ze wszystkich podcastów wybranych do odświeżania<br />

Użytkownik może pobrać najnowsze epizody wszystkich podcastów wybranych<br />

do odświeżania. Informacje dotyczące sposobu wybierania podcastów do<br />

odświeżania można znaleźć w części „Wybieranie podcastów do odświeżania”<br />

( strona 88).<br />

Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) (Back).<br />

Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />

Wybierz kolejno opcje (Option Menu) „Refresh Podcasts”.<br />

Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />

LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />

nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać czynności podane w części<br />

„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />

Po nawiązaniu połączenia rozpocznie się pobieranie najnowszych<br />

epizodów poszczególnych podcastów.<br />

Wybranie opcji „Cancel” spowoduje anulowanie pobierania i powrót do<br />

ekranu Podcast List.<br />

Wybranie opcji „Skip” powoduje pominięcie bieżącego epizodu i<br />

kontynuowanie pobierania od następnego. W przypadku pominięcia<br />

ostatniego epizodu podcastu odtwarzacz będzie kontynuował<br />

pobieranie od następnego podcastu.<br />

Wskazówka<br />

Ustawiając opcję „Number of Downloads” ( strona 89), można określić liczbę<br />

najnowszych epizodów, które będą pobierane.


88<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Wybieranie podcastów do odświeżania<br />

Użytkownik może wybrać podcasty, które będą odświeżane. Po wybraniu<br />

podcastów do odświeżania można pobierać najnowsze epizody za pomocą<br />

opcji „Refresh Podcasts” ( strona 87).<br />

Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) (Back).<br />

Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />

Wybierz opcje<br />

podcasty do odświeżania „OK”.<br />

Zaznacz podcast, aby wybrać go do odświeżania. Usuń zaznaczenie<br />

podcastu, aby go nie odświeżać. Podczas rejestrowania podcast jest<br />

wybierany do odświeżania.<br />

(Option Menu) „Select Podcast to Refresh” <br />

Wskazówka<br />

Aby zaznaczyć podcasty do odświeżania, można także wybrać opcje<br />

„Podcast Settings” „Select Podcast to Refresh” z menu Home.<br />

(Settings) <br />

Uwaga<br />

W przypadku przesłania epizodów podcastu z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows nie można odświeżać podcastu przy użyciu funkcji<br />

bezprzewodowej sieci LAN do czasu jego zarejestrowania. Jeśli podcast ma być<br />

odświeżany, należy zarejestrować go przy użyciu odtwarzacza lub programu Media<br />

Manager for WALKMAN. Podcast, który może być odświeżany, jest zaznaczony na<br />

ekranie Podcast List ikoną .


89<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ustawianie liczby pobieranych epizodów<br />

Można wybrać liczbę najnowszych epizodów, które będą pobierane podczas<br />

odświeżania podcastów.<br />

Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) <br />

(Option Menu) „Number of Downloads” żądany typ liczby<br />

epizodów „OK”.<br />

Typ<br />

Latest Episode<br />

Latest 3 Episodes<br />

Latest 5 Episodes<br />

Latest 10 Episodes<br />

Latest 100 Episodes<br />

Opis<br />

Pobranie 1 najnowszego epizodu. (Ustawienie domyślne)<br />

Pobranie 3 najnowszych epizodów.<br />

Pobranie 5 najnowszych epizodów.<br />

Pobranie 10 najnowszych epizodów.<br />

Pobranie 100 najnowszych epizodów.<br />

Wskazówka<br />

Aby ustawić liczbę epizodów, które będą pobierane, można także wybrać opcje<br />

(Settings) „Podcast Settings” „Number of Downloads” z menu Home.<br />

Uwaga<br />

Jeśli epizod został już pobrany, nie będzie pobierany ponownie podczas odświeżania<br />

podcastów. Jeśli na przykład ustawiono opcję „Latest 3 Episodes” i jeden z<br />

3 najnowszych epizodów został już pobrany, pobierane są pozostałe 2 epizody.


90<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Odtwarzanie podcastu<br />

Aby odtworzyć podcast, należy wybrać opcję (Podcasts) w celu wyświetlenia<br />

ekranu odtwarzania podcastów.<br />

Żądany epizod można wybrać, wybierając opcję (To List) na ekranie<br />

odtwarzania podcastów.<br />

Informacje o epizodzie, przyciski sterujące itp. są wyświetlane na ekranie<br />

odtwarzania podcastów.<br />

Przycisk HOME<br />

Podcasts<br />

Aby odtworzyć podcast<br />

Z menu Home wybierz opcję (Podcasts).<br />

Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania podcastów.<br />

Po wybraniu opcji (To List) na ekranie odtwarzania podcastów<br />

zostanie wyświetlona lista epizodów ( strona 95). Po wybraniu opcji<br />

(Back) na ekranie listy epizodów zostanie wyświetlony ekran Podcast<br />

List ( strona 96).<br />

Wybierz opcję .<br />

Rozpocznie się odtwarzanie epizodu.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących, ikon itp.<br />

na ekranie odtwarzania podcastów.<br />

Szczegółowe informacje dotyczące<br />

sposobu sterowania odtwarzaniem<br />

podcastów można znaleźć w części „Ekran<br />

odtwarzania podcastów” ( strona 91).<br />

<br />

Uwaga<br />

Nie można odtwarzać epizodów podcastów w sposób ciągły.


91<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ekran odtwarzania podcastów<br />

Przyciski sterujące można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu. Jeśli przez<br />

pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy te znikają.<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów widocznych na ekranie, na<br />

przykład przycisków sterujących. Do tego celu można także używać przycisków<br />

// znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />

Ekran odtwarzania plików audio<br />

Obszar informacyjny<br />

Nazwa epizodu<br />

Nazwa wykonawcy<br />

Nazwa podcastu<br />

Czas odtwarzania<br />

Całkowity czas<br />

Suwak wyszukiwania<br />

Działania dostępne na ekranie odtwarzania plików audio<br />

Aby (oznaczenie na ekranie)<br />

Odtworzyć ()/<br />

wstrzymać ()* 1<br />

Szybko przewinąć do<br />

przodu ()/<br />

do tyłu ()<br />

Znaleźć początek<br />

epizodu* 2<br />

Przejść do dowolnego<br />

miejsca w utworze<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Dotknąć przycisku / i przytrzymać go.<br />

Nacisnąć i przytrzymać przycisk / na obudowie.<br />

Dotknąć przycisku /.<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />

Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />

wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte od miejsca, w<br />

którym znajduje się wskaźnik.<br />

* 1 Jeśli po wstrzymaniu odtwarzania przez pewien czas nie będą wykonywane żadne<br />

działania, odtwarzacz automatyczne przejdzie w tryb gotowości.<br />

* 2 Przyciski / powodują przejście na początek epizodu. Aby odtworzyć następny<br />

epizod, należy wybrać opcję (To List) w celu wyświetlenia listy epizodów i wybrania<br />

żądanego epizodu.<br />

Ciąg dalszy


92<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ekran odtwarzania filmów wideo<br />

Obszar informacyjny<br />

Całkowity czas<br />

Suwak wyszukiwania<br />

Czas odtwarzania<br />

Działania dostępne na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />

Aby (oznaczenie na ekranie)<br />

Odtworzyć ()/<br />

wstrzymać ()* 1<br />

Szybko przewinąć do<br />

przodu ()/<br />

do tyłu ()* 2 * 3<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Dotknąć przycisku / lub dotknąć przycisku / i<br />

przytrzymać go.* 4<br />

Nacisnąć i przytrzymać przycisk / na obudowie.<br />

Szybko przewinąć do W trybie wstrzymania dotknąć przycisku / i<br />

przodu ()/<br />

przytrzymać go.<br />

do tyłu () po W trybie wstrzymania nacisnąć i przytrzymać przycisk<br />

wstrzymaniu<br />

/ na obudowie.<br />

odtwarzania* 5<br />

Przejść do poprzedniej<br />

sceny ()/przejść do<br />

następnej sceny ()<br />

Przewinąć nieco do tyłu/<br />

do przodu<br />

Przejść do dowolnego<br />

miejsca w filmie wideo<br />

Dotknąć przycisku /.<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />

W trybie wstrzymania dotknąć przycisku<br />

(przewiń do przodu).<br />

(przewiń do tyłu)/<br />

Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />

wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte w miejscu, w<br />

którym znajduje się wskaźnik.<br />

* 1 Jeśli po wstrzymaniu odtwarzania przez pewien czas nie będą wykonywane żadne<br />

działania, odtwarzacz automatycznie przejdzie w tryb gotowości.<br />

* 2 Po szybkim przewinięciu do końca epizodu odtwarzacz zostanie wstrzymany. Po<br />

szybkim przewinięciu na początek epizodu podczas odtwarzania odtwarzacz<br />

automatycznie rozpocznie ponownie odtwarzanie. Po szybkim przewinięciu na początek<br />

epizodu w trybie wstrzymania odtwarzacz pozostanie wstrzymany.<br />

* 3 W przypadku niektórych epizodów te przyciski mogą działać inaczej niż w opisany<br />

sposób.<br />

* 4 Szybkość przewijania do przodu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając<br />

kilkakrotnie przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Także prędkość<br />

przewijania do tyłu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając kilkakrotnie<br />

przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Aby zakończyć działanie i<br />

wznowić odtwarzanie z normalną szybkością, należy dotknąć przycisku .<br />

* 5 Szybkość przewijania do przodu/do tyłu w trybie wstrzymania zależy od długości filmu<br />

wideo.<br />

Ciąg dalszy


93<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ikony na ekranie odtwarzania<br />

Ikona<br />

(To List)<br />

(Option Menu)<br />

(Scene Scroll)* 1<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy epizodów. Po wybraniu opcji<br />

(Back) na ekranie listy epizodów zostanie wyświetlony ekran<br />

Podcast List. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />

„Wyszukiwanie podcastów” ( strona 94).<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji podcastów można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100).<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu Scene Scroll. Sceny można<br />

przeglądać, szybko przesuwając obrazy na ekranie w celu<br />

wybrania żądanej sceny. Szczegółowe informacje można znaleźć<br />

w części „Przeglądanie scen (Scene Scroll)” ( strona 57).<br />

* 1 Ikona Scene Scroll jest wyświetlana tylko na ekranie odtwarzania filmów wideo.


94<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Wyszukiwanie podcastów<br />

Po dotknięciu opcji (To List) na ekranie odtwarzania podcastów zostanie<br />

wyświetlona lista epizodów, z której można wybrać żądany epizod do<br />

odtworzenia. Po dotknięciu opcji (Back) na ekranie listy epizodów zostanie<br />

wyświetlona lista podcastów, z której można wybrać żądany podcast w celu<br />

wyświetlenia listy jego epizodów.<br />

Przycisk HOME<br />

Podcasts<br />

Aby wyszukać podcasty<br />

Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) (Back).<br />

Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />

Wybierz żądany podcast.<br />

Zostanie wyświetlony ekran listy epizodów.<br />

Wybierz żądany epizod.<br />

Rozpocznie się odtwarzanie wybranego epizodu.<br />

Wskazówki<br />

Podcasty są uporządkowane według nazw.<br />

Epizody są uporządkowane według dat i godzin opublikowania (od najnowszego do<br />

najstarszego). Epizody przesłane przy użyciu Eksploratora Windows są uporządkowane<br />

według nazw i wyświetlane poniżej listy uporządkowanej w odwróconej kolejności<br />

chronologicznej.<br />

Po pobraniu tego samego epizodu z komputera do odtwarzacza oba pliki są wyświetlane<br />

na liście epizodów.


95<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ekran listy epizodów<br />

Nazwa podcastu<br />

Ikona odtwarzania<br />

Ikona filmu wideo<br />

Ikona pliku audio<br />

Ikona nowości<br />

Ikony epizodów<br />

W polu epizodu są wyświetlane poniższe ikony.<br />

Ikona<br />

(Ikona pliku audio)<br />

(Ikona filmu wideo)<br />

(Ikona nowości)<br />

(Ikona odtwarzania)<br />

Opis<br />

Pokazuje, że epizod jest epizodem audio.<br />

Pokazuje, że epizod jest epizodem wideo.<br />

Pokazuje, że epizod jeszcze nigdy nie był odtwarzany.<br />

Pokazuje, że epizod jest obecnie odtwarzany.<br />

Działania dostępne na ekranie listy epizodów<br />

Aby<br />

Wybrać epizod<br />

Przewinąć listę w górę lub<br />

w dół<br />

Należy<br />

Dotknąć epizodu.<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć ekran w górę lub w dół.<br />

Ikony dostępne na ekranie listy epizodów<br />

Ikona<br />

(Back)<br />

(To Play Screen)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu Podcast List.<br />

Powoduje powrót do ekranu odtwarzania podcastów.<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji podcastów można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100).


96<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ekran Podcast List<br />

Ikona nowości<br />

Ikona podcastu wybranego do odświeżania<br />

Ikona błędu odświeżania<br />

Ikona RSS<br />

Ikony podcastów<br />

W polu nazwy podcastu* 1 są wyświetlane poniższe ikony.<br />

Ikona<br />

(Ikona RSS)<br />

(Ikona podcastu<br />

wybranego do odświeżania)<br />

(Ikona nowości)* 3<br />

(Ikona błędu<br />

odświeżania)* 4<br />

Opis<br />

Oznacza, że podcast jest zarejestrowany w odtwarzaczu. Ta<br />

ikona nie jest wyświetlana w przypadku epizodów przesłanych<br />

z komputera przy użyciu Eksploratora Windows* 2 .<br />

Wskazuje, że podcast został wybrany do odświeżenia za<br />

pomocą opcji „Refresh Podcasts”.<br />

Pokazuje, że zostały pobrane najnowsze epizody podcastu.<br />

Jest wyświetlana w przypadku niepowodzenia aktualizacji lub<br />

pobierania.<br />

* 1 W przypadku podcastu przesłanego z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows jest wyświetlana nazwa folderu.<br />

* 2 Nie można odświeżać podcastu przesłanego z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows. Jeśli podcast ma być odświeżany, należy zarejestrować go przy<br />

użyciu odtwarzacza lub programu Media Manager for WALKMAN.<br />

* 3 Po wyświetleniu listy epizodów podcastu ikona nowości znika.<br />

* 4 Po poprawnym odświeżeniu podcastu ikona błędu odświeżania znika.<br />

Ciąg dalszy


97<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Działania dostępne na ekranie Podcast List<br />

Aby<br />

Wybrać podcast<br />

Przewinąć listę w górę lub<br />

w dół<br />

Należy<br />

Dotknąć podcastu.<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć ekran w górę lub w dół.<br />

Ikony dostępne na ekranie Podcast List<br />

Ikona<br />

(To Play Screen)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje powrót do ekranu odtwarzania podcastów.<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji podcastów można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100).


98<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Usuwanie podcastów<br />

Użytkownik może usunąć epizod, wszystkie epizody podcastu, podcast oraz<br />

wszystkie zarejestrowane podcasty.<br />

Usuwanie obecnie odtwarzanego epizodu<br />

Na ekranie odtwarzania epizodu, który ma zostać usunięty,<br />

wybierz opcje (Option Menu) „Delete This Episode” „Yes”.<br />

Usuwanie epizodu z listy epizodów<br />

Z listy epizodów wybierz opcje<br />

(Option Menu) „Delete<br />

Episode” epizod, który ma zostać usunięty „Yes”.<br />

Usuwanie wszystkich epizodów podcastu<br />

To działanie powoduje usunięcie wszystkich epizodów podcastu, ale nie<br />

samego podcastu.<br />

Z listy epizodów podcastu, który ma zostać usunięty, wybierz opcje<br />

(Option Menu) „Delete All Episodes” „Yes”.<br />

Usuwanie podcastu<br />

Poniższe działania powodują usunięcie wszystkich epizodów podcastu oraz<br />

rejestracji podcastu.<br />

Na ekranie Podcast List należy wybrać opcje<br />

lub<br />

„Delete Podcast” podcast to usunięcia „Yes”.<br />

(Option Menu) <br />

Z listy epizodów podcastu, który ma zostać usunięty, wybierz opcje<br />

(Option Menu) „Delete This Podcast” „Yes”.


99<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Usuwanie wszystkich podcastów<br />

To działanie powoduje usunięcie wszystkich epizodów wszystkich podcastów<br />

oraz rejestracji wszystkich podcastów.<br />

Na ekranie Podcast List należy wybrać opcje<br />

„Delete All Podcasts” „Yes”.<br />

(Option Menu) <br />

Uwaga<br />

Użyj funkcji odtwarzacza, aby usunąć epizody podcastów. W przypadku próby usunięcia<br />

epizodu za pomocą oprogramowania komputerowego pliki mogą nie zostać usunięte.


100<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Korzystanie z menu opcji podcastów<br />

Menu opcji podcastów można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu)<br />

na ekranie odtwarzania lub listy podcastów. Informacje dotyczące sposobu<br />

korzystania z menu opcji można znaleźć na stronie 18.<br />

Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />

ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />

sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania podcastów<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Equalizer (tylko audio) Dostosowuje jakość dźwięku ( strona 48).<br />

VPT (Surround)<br />

(tylko audio)<br />

DSEE (Sound Enhance)<br />

(tylko audio)<br />

Dostosowuje ustawienia „VPT(Surround)” ( strona 50).<br />

Włącza/wyłącza opcję „DSEE (Sound Enhance)” ( strona 51).<br />

Clear Stereo (tylko audio) Włącza/wyłącza opcję „Clear Stereo” ( strona 52).<br />

Dynamic Normalizer<br />

(tylko audio)<br />

Zoom Settings<br />

(tylko wideo)<br />

Włącza/wyłącza opcję „Dynamic Normalizer” ( strona 52).<br />

Ustawia funkcję zmiany wielkości obrazu ( strona 61).<br />

Brightness (tylko wideo) Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />

On-Hold Display<br />

(tylko wideo)<br />

Ustawia wyłączanie ekranu wideo po zablokowaniu odtwarzacza<br />

( strona 63).<br />

Detailed Information Wyświetla szczegółowe informacje o epizodzie.<br />

Delete This Episode Usuwa epizod ( strona 98).<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie listy epizodów<br />

Element opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Number of Downloads Ustawia liczbę pobieranych epizodów ( strona 89).<br />

Refresh This Podcast Nawiązuje połączenie z Internetem przez bezprzewodową sieć<br />

LAN i pobiera najnowsze epizody bieżącego podcastu<br />

( strona 86).<br />

Delete Episode<br />

Delete All Episodes<br />

Wyświetla ekran usuwania epizodów w celu wybrania epizodu do<br />

usunięcia ( strona 98).<br />

Usuwa wszystkie epizody podcastu. Sama rejestracja podcastu<br />

nie jest usuwana ( strona 98).<br />

Delete This Podcast Usuwa podcast ( strona 98).<br />

Ciąg dalszy


101<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie Podcast List<br />

Element opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Number of Downloads Ustawia liczbę pobieranych epizodów ( strona 89).<br />

Select Podcast to Refresh<br />

Refresh Podcasts<br />

Delete Podcast<br />

Delete All Podcasts<br />

To Podcast Links<br />

Umożliwia zaznaczenie lub usunięcie zaznaczenia podcastów,<br />

które mają zostać odświeżone za pomocą opcji „Refresh<br />

Podcasts” ( strona 88).<br />

Nawiązuje połączenie z Internetem przez bezprzewodową sieć<br />

LAN i pobiera najnowsze epizody wszystkich podcastów<br />

wybranych do odświeżania ( strona 87).<br />

Wyświetla ekran Delete Podcast w celu wybrania podcastu oraz<br />

usunięcia jego wszystkich epizodów i rejestracji ( strona 98).<br />

Usuwa wszystkie epizody wszystkich zarejestrowanych<br />

podcastów oraz ich rejestracje ( strona 99).<br />

Nawiązuje połączenie z Internetem przez bezprzewodową sieć<br />

LAN oraz otwiera przeglądarkę internetową w celu pokazania<br />

zalecanego zbioru łączy do podcastów.


102<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

(Internet Browser)<br />

W celu przeglądania witryn internetowych należy wybrać opcję (Internet<br />

Browser) z menu Home, aby wyświetlić przeglądarkę internetową.<br />

Wybierając opcję (Menu) w prawym dolnym rogu przeglądarki<br />

internetowej, można między innymi wpisać adres strony internetowej, uzyskać<br />

dostęp do ulubionych czy skonfigurować ustawienia zaawansowane.<br />

Internet Browser<br />

Przycisk HOME<br />

Uwaga<br />

Aby korzystać z przeglądarki internetowej, należy nawiązać połączenie z bezprzewodową<br />

siecią LAN. Informacje na temat ustawień połączenia z bezprzewodową siecią LAN<br />

można znaleźć w części „Połączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 33).<br />

Z menu Home wybierz opcję (Internet Browser).<br />

Jeśli odtwarzacz nie jest jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />

LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />

nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />

„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />

Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka internetowa.<br />

Wybierz opcję (Menu).<br />

Zostaną wyświetlone przyciski sterujące przeglądarki internetowej.<br />

Wybierz opcję (Wprowadzanie<br />

adresu).<br />

Zostanie wyświetlony ekran Enter Address.<br />

Strona<br />

internetowa<br />

Wprowadzanie adresu<br />

Menu<br />

Ciąg dalszy


103<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Wprowadź adres żądanej witryny, a następnie wybierz opcję „OK”.<br />

Dotknij pola wprowadzania adresu, aby wyświetlić klawiaturę ekranową.<br />

Wprowadź adres i wybierz opcję „OK” na klawiaturze ekranowej, aby<br />

powrócić do ekranu Enter Address. Po wybraniu opcji „OK” na ekranie<br />

Enter Address rozpocznie się wczytywanie strony internetowej. Podczas<br />

ładowania będzie wyświetlany pasek postępu ładowania. Po zakończeniu<br />

zostanie wyświetlona strona internetowa.<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania adresu można znaleźć w<br />

części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Wskazówka<br />

Za pomocą funkcji przewidywania tekstu adresu URL można łatwo wprowadzać<br />

popularne słowa i sekwencje, takie jak „http://”.<br />

Uwagi<br />

Jeśli ustawienie „Set Date-Time” jest niedokładne, niektóre strony internetowe mogą nie<br />

być wyświetlane ( strona 26).<br />

Odtwarzacz nie umożliwia pobierania utworów muzycznych z Internetu. Pliki muzyczne<br />

należy przesłać do odtwarzacza z komputera.<br />

Niektóre strony internetowe mogą nie być wyświetlane lub mogą nie działać poprawnie.<br />

Ponadto mogą nie być wyświetlane strony internetowe o dużej objętości, zawierające<br />

zdjęcia lub filmy wideo.<br />

Przeglądarka internetowa odtwarzacza nie obsługuje następujących funkcji:<br />

– zawartość korzystająca z technologii Flash®.<br />

– wysyłanie/pobieranie plików.<br />

– odtwarzanie danych strumieniowych, takich jak strumienie audio i wideo.<br />

– okna umożliwiające otwarcie nowego okna po kliknięciu.<br />

Nieprawidłowe wyświetlanie stron internetowych może być spowodowane konfiguracją<br />

ustawień odtwarzacza, warunkami użytkowania lub stanem sieci.


104<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Ekran przeglądarki internetowej<br />

Przeglądarkę internetową można obsługiwać przez dotykanie i przeciąganie<br />

ekranu. Ponadto niektóre czynności, takie jak wprowadzanie adresów stron<br />

internetowych, korzystanie z ulubionych czy konfigurowanie ustawień<br />

zaawansowanych, można wykonać, wybierając opcję (Menu) w prawym<br />

dolnym rogu przeglądarki internetowej.<br />

Strona internetowa<br />

Działania dostępne na ekranie przeglądarki internetowej<br />

Aby<br />

Przewinąć stronę<br />

internetową<br />

Otworzyć stronę<br />

internetową, do której<br />

prowadzi łącze<br />

Należy<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć stronę internetową.<br />

Dotknąć łącza.<br />

Zarejestrować podcast Dotknąć ikony RSS ( strona 84).<br />

Ikony przeglądarki internetowej<br />

Ikona<br />

(Wstecz)<br />

(Pomniejszenie)<br />

(Powiększenie)<br />

(Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje powrót do poprzedniej strony internetowej.<br />

Powoduje pomniejszenie obrazu.<br />

Skala zmienia się w następującej kolejności: duży średni <br />

mały najmniejszy.<br />

Powoduje powiększenie obrazu.<br />

Skala zmienia się w następującej kolejności: najmniejszy <br />

mały średni duży.<br />

Powoduje wyświetlenie przycisków sterujących. Szczegółowe<br />

informacje na temat przycisków sterujących można znaleźć w<br />

części „Działanie przycisków sterujących” ( strona 105).


105<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Działanie przycisków sterujących<br />

Aby wyświetlić przyciski sterujące, należy wybrać opcję (Menu) w prawym<br />

dolnym rogu przeglądarki internetowej. Aby ukryć przyciski sterujące, należy<br />

dotknąć obszaru poza nimi.<br />

Przyciski sterujące przeglądarki internetowej<br />

Strona internetowa<br />

Przyciski sterujące<br />

(Menu)<br />

Ikona<br />

(Wstecz)<br />

(Dalej)<br />

(Odśwież) /<br />

(Zatrzymaj)<br />

(Wprowadzanie adresu)<br />

(Obrót)<br />

Opis<br />

Powoduje powrót do poprzedniej strony internetowej.<br />

Powoduje ponowne otwarcie strony internetowej, która była<br />

wyświetlana przed wybraniem opcji (Wstecz).<br />

Przycisk (Odśwież) powoduje ponowne załadowanie<br />

witryny internetowej w celu uwzględnienia najnowszych zmian.<br />

Użycie przycisku (Zatrzymaj) podczas wyświetlania paska<br />

postępu ładowania powoduje zatrzymanie ładowania.<br />

Umożliwia wprowadzenie adresu strony internetowej.<br />

Powoduje obrócenie strony internetowej do pozycji poziomej<br />

lub pionowej.<br />

(Lista ulubionych) Powoduje wyświetlenie listy ulubionych ( strona 106).<br />

(Dodaj do ulubionych)<br />

Powoduje dodanie wyświetlanej strony internetowej do listy<br />

ulubionych ( strona 106).<br />

(Historia) Powoduje wyświetlenie listy historii ( strona 106).<br />

(Menu przeglądarki)<br />

Umożliwia skonfigurowanie przeglądarki internetowej<br />

( strona 107).


106<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Korzystanie z ulubionych<br />

Po dodaniu strony internetowej do listy ulubionych można ją otwierać,<br />

wybierając odpowiednią pozycję z tej listy.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Dodaj do ulubionych) lub (Lista ulubionych).<br />

(Menu) <br />

Aby<br />

Dodać wyświetlaną stronę<br />

internetową do listy<br />

ulubionych<br />

Otworzyć stronę<br />

internetową znajdującą się<br />

na liście ulubionych<br />

Przeprowadzić edycję<br />

strony internetowej<br />

znajdującej się na liście<br />

ulubionych<br />

Usunąć stronę internetową<br />

z listy ulubionych<br />

Należy<br />

Wybrać opcję (Dodaj do ulubionych) potwierdzić nazwę i<br />

adres wybrać opcję „OK”.<br />

Wybrać opcje<br />

internetowa.<br />

(Lista ulubionych) żądana strona<br />

Wybrać opcje (Lista ulubionych) (Option Menu) <br />

„Edit” żądana strona internetowa przeprowadzić edycję<br />

nazwy i adresu wybrać opcję „OK”.<br />

Aby wyświetlić klawiaturę ekranową, należy dotknąć pola<br />

nazwy lub adresu na ekranie edycji. Informacje na temat<br />

sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w części<br />

„Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Wybrać opcje (Lista ulubionych) (Option Menu) <br />

„Delete” strona internetowa, która ma zostać usunięta „OK”.<br />

Uwagi<br />

Do przewijania listy ulubionych należy używać przycisków / . W celu zamknięcia<br />

listy należy wybrać opcję .<br />

Nie można usunąć ulubionych, które zostały skonfigurowane fabrycznie.<br />

Korzystanie z listy historii<br />

Użytkownik może wyświetlić stronę internetową znajdującą się na liście<br />

historii.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Historia) żądana strona internetowa.<br />

(Menu) <br />

Uwaga<br />

Do przewijania listy historii należy używać przycisków / . W celu zamknięcia listy<br />

należy wybrać opcję .


107<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Zmienianie ustawień przeglądarki internetowej<br />

W celu zmiany ustawień przeglądarki internetowej należy wybrać opcję<br />

(Menu) na ekranie przeglądarki internetowej, a następnie wybrać opcję<br />

(Menu przeglądarki).<br />

Tryb wyświetlania<br />

Istnieje możliwość zmiany sposobu wyświetlania strony internetowej.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „View” „View Mode” żądany<br />

typ trybu wyświetlania.<br />

Typ<br />

Normal<br />

Just-Fit<br />

Smart-Fit<br />

Opis<br />

Wyświetla stronę internetową bez zmian. (Ustawienie domyślne)<br />

Pomniejsza stronę internetową tak, aby pasowała do szerokości<br />

ekranu.<br />

Zmienia układ strony internetowej tak, aby pasowała do szerokości<br />

ekranu. Obrazy szersze niż szerokość ekranu zostaną zmniejszone.<br />

Informacje o stronie<br />

Użytkownik może wyświetlić informacje dotyczące aktualnie przeglądanej<br />

strony internetowej.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „View” „Page Information”.<br />

Element<br />

Title:<br />

Address:<br />

Type:<br />

Date of Acquisition:<br />

File Size (Byte):<br />

Server Certificate<br />

Opis<br />

Tytuł strony internetowej.<br />

Adres strony internetowej.<br />

Typ strony internetowej.<br />

Data i godzina załadowania strony do przeglądarki.<br />

Rozmiar pliku strony internetowej.<br />

Informacje dotyczące certyfikatów serwera internetowego<br />

(wyświetlane tylko w przypadku, gdy istnieją jakiekolwiek<br />

certyfikaty przeglądanej strony internetowej).


108<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Strona początkowa<br />

Istnieje możliwość ustawienia strony początkowej, która będzie wyświetlana po<br />

uruchomieniu przeglądarki internetowej.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „View” „Startup Page” żądany<br />

typ strony początkowej.<br />

Typ<br />

Blank Page<br />

Page Last Displayed<br />

Opis<br />

Po uruchomieniu przeglądarki będzie wyświetlana pusta strona.<br />

Po uruchomieniu przeglądarki będzie wyświetlana ostatnio<br />

przeglądana strona internetowa. (Ustawienie domyślne)<br />

Ustawienia szczegółowe<br />

Istnieje możliwość włączenia lub wyłączenia obsługi skryptów JavaScript,<br />

zapisywania informacji o uwierzytelnianiu oraz pamięci podręcznej. W tym<br />

celu należy zaznaczyć element, który ma zostać włączony.<br />

Można także wybrać strefę czasową i wyświetlić informacje dotyczące<br />

przeglądarki.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „Settings” „Detailed Settings”.<br />

Element<br />

Enable JavaScript<br />

Save Authentif. Info<br />

Use Cache<br />

Time Zone<br />

Browser Information<br />

Opis<br />

Włącza obsługę skryptów JavaScript.<br />

Włączenie tej funkcji powoduje zapisywanie informacji<br />

dotyczących uwierzytelniania. Przy następnym uwierzytelnianiu<br />

zapisane informacje zostaną wprowadzone automatycznie.<br />

Włączenie tej opcji powoduje zapisywanie załadowanej strony<br />

internetowej w pliku pamięci podręcznej, co pozwala na jej szybsze<br />

wyświetlanie przez odtwarzacz.<br />

Umożliwia wybranie strefy czasowej.<br />

W tym celu należy wybrać miasto z listy stref czasowych. Do<br />

przewijania listy należy używać przycisków / . W celu<br />

zamknięcia listy należy wybrać opcję .<br />

Wyświetla informacje dotyczące przeglądarki internetowej.


109<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Ustawienia prywatności<br />

Użytkownik może usuwać pamięć podręczną, pliki cookie, listę historii oraz<br />

informacje o uwierzytelnianiu.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „Settings” „Privacy Settings” <br />

żądany element „OK” „OK”.<br />

Element<br />

Delete Cache<br />

Delete Cookie<br />

Delete History<br />

Delete Authentif. Info<br />

Opis<br />

Usuwa pamięć podręczną.<br />

Usuwa pliki cookie otrzymane z serwerów internetowych.<br />

Usuwa historię.<br />

Usuwa informacje uwierzytelnianiu.<br />

Ustawienia plików cookie<br />

Użytkownik może ustawić odbieranie lub nieodbieranie plików cookie z<br />

serwerów internetowych.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „Settings” „Cookie Settings” <br />

żądany typ ustawienia „OK”.<br />

Typ<br />

Accept All<br />

Block All<br />

Verify before Accepting<br />

Opis<br />

Akceptuje wszystkie pliki cookie. (Ustawienie domyślne)<br />

Blokuje wszystkie pliki cookie.<br />

Przed zaakceptowaniem pliku cookie wyświetla ekran<br />

potwierdzenia.


110<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Informacje o usuwaniu szumu<br />

Mikrofon wewnętrzny wbudowany w słuchawki przechwytuje hałas z zewnątrz.<br />

Odtwarzacz generuje falę dźwiękową o fazie przeciwnej do szumu otoczenia w<br />

celu jego zmniejszenia. Funkcja usuwania szumu może zmniejszyć poziom<br />

niepożądanego hałasu zwłaszcza w środkach lokomocji, takich jak samolot,<br />

pociąg, autobus itp., umożliwiając słuchanie muzyki przy mniejszej głośności.<br />

1 Fala dźwiękowa hałasu z<br />

zewnątrz (dźwięk oryginalny).<br />

Mikrofon wewnętrzny wbudowany w<br />

słuchawki przechwytuje hałas z zewnątrz.<br />

Następnie obwód usuwania szumu<br />

analizuje parametry jego fali dźwiękowej.<br />

2 Fala dźwiękowa o fazie<br />

przeciwnej do hałasu.<br />

Odtwarzacz generuje falę<br />

dźwiękową o fazie przeciwnej do<br />

hałasu w celu jego zniesienia.<br />

3 Złożona fala dźwiękowa.<br />

Dwie fale dźwiękowe<br />

wzajemnie się zniosły.<br />

Oryginalna fala dźwiękowa nakłada<br />

się na falę o przeciwnej fazie, co<br />

powoduje ich wzajemne zniesienie i<br />

zmniejszenie poziomu hałasu<br />

zewnętrznego.<br />

Uwagi<br />

Jeśli dostarczone słuchawki nie są używane prawidłowo, efekt funkcji usuwania szumu<br />

może być słabszy. Aby jak najlepiej wykorzystać tę funkcję, należy używać prawidłowego<br />

rozmiaru wkładek pasujących do uszu użytkownika, a słuchawki należy dokładnie<br />

wkładać do uszu.<br />

Funkcja usuwania szumu redukuje głównie hałasy zewnętrzne w pasmach niskiej<br />

częstotliwości i nie ma wpływu na hałasy zewnętrzne w pasmach wysokiej<br />

częstotliwości. W przypadku niektórych dźwięków funkcja nie działa.<br />

Nie należy zasłaniać części słuchawek zawierającej mikrofon rękami itp., ponieważ<br />

funkcja usuwania szumu może wtedy nie działać.<br />

Mikrofon<br />

W trakcie działania funkcji usuwania szumu może być słyszalny delikatny szum. Ten<br />

dźwięk jest generowany przez funkcję usuwania szumu i nie oznacza uszkodzenia.<br />

Ciąg dalszy


111<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Można odnieść wrażenie, że funkcja usuwania szumu nie działa lub hałas jest większy<br />

niż w cichym środowisku albo zależy od hałasu. W takim przypadku należy wyłączyć<br />

funkcję usuwania szumu.<br />

Telefony komórkowe mogą wpływać na szum. W takim przypadku należy trzymać<br />

odtwarzacz w pewnej odległości od telefonów komórkowych.<br />

Przed podłączeniem lub odłączeniem słuchawek z gniazda odtwarzacza należy wyjąć<br />

słuchawki z uszu. Jeżeli słuchawki są podłączane lub odłączane od odtwarzacza w trakcie<br />

odtwarzania lub przy włączonej funkcji usuwania szumu, może zostać wygenerowany<br />

hałas. Nie oznacza to uszkodzenia.<br />

Podczas włączania lub wyłączania funkcji usuwania szumu jest generowany dźwięk<br />

przełączania. Ten dźwięk jest generowany przez przełącznik obwodu usuwania szumu i<br />

nie oznacza uszkodzenia.


112<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Odtwarzanie z włączoną funkcją usuwania<br />

szumu<br />

Korzystając z funkcji usuwania szumu, można zmniejszyć poziom<br />

niepożądanego hałasu pochodzącego z zewnątrz. Mikrofon wewnętrzny<br />

słuchawek może przechwytywać hałas z zewnątrz w celu zmniejszenia jego<br />

poziomu przez wygenerowanie fali dźwiękowej o przeciwnej fazie.<br />

Przełącznik NOISE CANCELING<br />

Uwaga<br />

Jeśli są używane słuchawki inne niż dostarczone, funkcja usuwania szumu nie działa<br />

nawet wtedy, gdy przełącznik NOISE CANCELING jest załączony.<br />

Przesuń przełącznik NOISE CANCELING w kierunku pokazywanym<br />

przez strzałkę .<br />

W obszarze informacyjnym zostanie wyświetlona ikona .<br />

Wskazówki<br />

Gdy funkcja usuwania szumu jest aktywna, na ekranie jest wyświetlana ikona . Jeśli<br />

są używane słuchawki inne niż dostarczone, funkcja usuwania szumu nie działa nawet<br />

wtedy, gdy przełącznik NOISE CANCELING jest przesunięty w kierunku pokazywanym<br />

przez strzałkę . W takiej sytuacji w obszarze informacyjnym jest wyświetlana ikona<br />

.<br />

Efekt funkcji usuwania szumu można regulować. Szczegółowe informacje można<br />

znaleźć na stronie 116.


113<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Słuchanie dźwięku z zewnętrznych źródeł audio<br />

(External Input Mode)<br />

Funkcji usuwania szumu można używać podczas słuchania dźwięku z<br />

zewnętrznych źródeł audio, takich jak urządzenia audio w samolotach.<br />

Używanie funkcji z zewnętrznymi urządzeniami audio<br />

Do gniazda słuchawek<br />

Dostarczony kabel wejściowy audio<br />

Używanie funkcji z systemami rozrywkowymi w samolocie<br />

Dostarczony adapter wtyku<br />

Dostarczony kabel wejściowy audio<br />

Do systemów rozrywki w samolotach<br />

Przycisk HOME<br />

NC Modes<br />

Podłącz dostarczone słuchawki do odtwarzacza i przesuń przełącznik<br />

NOISE CANCELING w kierunku pokazywanym przez strzałkę .<br />

Podłącz urządzenie źródłowe audio do odtwarzacza za pomocą<br />

dostarczonego kabla wejściowego audio.<br />

Z menu Home wybierz opcję (NC Modes).<br />

Dźwięku z urządzenia źródłowego audio można słuchać przy<br />

ograniczonym hałasie zewnętrznym.<br />

Ciąg dalszy


114<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Wskazówki<br />

Wybierając na ekranie odpowiednie opcje, można przełączać się między trybami<br />

„External Input Mode” oraz „Quiet Mode” ( strona 115).<br />

Jeśli dostarczony kabel wejściowy audio zostanie odłączony, funkcja usuwania szumu<br />

automatycznie przejdzie w tryb „Quiet Mode” ( strona 115).<br />

Uwagi<br />

Podłączenie odtwarzacza do niektórych systemów rozrywkowych w samolotach może<br />

być niemożliwe.<br />

Podłączając urządzenie audio, należy podłączyć dostarczony kabel wejściowy audio do<br />

gniazda słuchawek tego urządzenia. Nie należy podłączać go do gniazda LINE OUT.


115<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Ograniczanie hałasu zewnętrznego bez<br />

odtwarzania muzyki (Quiet Mode)<br />

Aby zapewnić sobie relaksującą ciszę, można skorzystać z funkcji usuwania<br />

szumu.<br />

Przycisk HOME<br />

NC Modes<br />

Podłącz dostarczone słuchawki do odtwarzacza i przesuń<br />

przełącznik NOISE CANCELING w kierunku pokazywanym przez<br />

strzałkę .<br />

Z menu Home wybierz opcję<br />

(NC Modes).<br />

Wskazówka<br />

Gdy odtwarzacz odbiera sygnał wejściowy audio przez dostarczony kabel wejściowy<br />

audio podłączony do gniazda WM-PORT, następuje przejście w tryb „External Input<br />

Mode”. Wybierając na ekranie odpowiednie opcje, można przełączać się między trybami<br />

„External Input Mode” oraz „Quiet Mode”. Jeśli w trybie „External Input Mode” zostanie<br />

odłączony dostarczony kabel wejściowy audio, funkcja usuwania szumu automatycznie<br />

przejdzie w tryb „Quiet Mode”.<br />

Uwaga<br />

Funkcja usuwania szumu redukuje głównie hałasy zewnętrzne w pasmach niskiej<br />

częstotliwości i nie ma wpływu na hałasy zewnętrzne w pasmach wysokiej<br />

częstotliwości. W przypadku niektórych dźwięków funkcja nie działa.


116<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Zmienianie ustawień funkcji usuwania szumu<br />

Aby zmienić ustawienia funkcji usuwania szumu, należy z menu Home wybrać<br />

opcję (Settings), a następnie opcję „NC Settings”.<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Wybieranie środowiska funkcji usuwania szumu<br />

Użytkownik może wybrać filtr cyfrowy, który najlepiej nadaje się do<br />

ograniczania poziomu hałasu zewnętrznego w danej lokalizacji.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „NC Settings” <br />

„Select NC Environment” typ żądanego ustawienia „OK”.<br />

Typ<br />

Bus/Train<br />

Airplane<br />

Office<br />

Opis<br />

Zapewnia najlepszy efekt w autobusie lub pociągu.<br />

Zapewnia najlepszy efekt w przypadku samolotu.<br />

Zapewnia najlepszy efekt w biurze.<br />

Wskazówka<br />

Filtr można także wybrać na ekranie funkcji Noise Cancellation, wybierając opcje<br />

(Option Menu) „Select NC Environment”.<br />

Uwaga<br />

Ta funkcja działa tylko w przypadku, gdy jest załączony przełącznik NOISE<br />

CANCELING.


117<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Ustawianie poziomu usuwania szumu<br />

Odtwarzacz jest zaprojektowany tak, aby uzyskać maksymalny efekt funkcji<br />

usuwania szumu ( strona 110). Jednak efekt ten można poprawić w<br />

zależności od kształtu ucha słuchacza lub środowiska użytkowania przez<br />

zwiększenie (albo zmniejszenie) czułości mikrofonu zainstalowanego w<br />

słuchawkach.<br />

Czułość mikrofonu można dostosować przez ustawienie opcji poziomu<br />

usuwania szumu. Funkcję należy wyregulować, gdy efekt usuwania szumu jest<br />

słaby.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

Noise Cancel Level”.<br />

(Settings) „NC Settings” „Set<br />

Przeciągnij wskaźnik (wartość ustawienia), aby wybrać żądaną<br />

wartość.<br />

Ustawienie ma 31 poziomów regulacji. Środkowe położenie przełącznika<br />

pozwala uzyskać maksymalny efekt. Przesuń suwak w lewo lub w prawo,<br />

aby ustawić wymaganą wartość.<br />

Wybierz opcję „OK”.<br />

Wskazówka<br />

Ustawienie można także dostosować na ekranie funkcji usuwania szumu, wybierając<br />

opcje (Option Menu) „Set Noise Cancel Level”.<br />

Uwagi<br />

Ta funkcja działa tylko w przypadku, gdy jest załączony przełącznik NOISE<br />

CANCELING.<br />

Ustawienie domyślne (środkowe położenie suwaka) pozwala uzyskać maksymalny efekt.<br />

Efekt funkcji usuwania szumu nie musi ulegać poprawie w wyniku maksymalnego<br />

zwiększenia czułości mikrofonu.


118<br />

Ustawienia ogólne<br />

Zmienianie ustawień ogólnych<br />

Aby zmienić ustawienia ogólne odtwarzacza, należy wybrać opcję<br />

z menu Home, a następnie wybrać opcję „Common Settings”.<br />

(Settings)<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Informacje o urządzeniu<br />

W tym miejscu są wyświetlane informacje, takie jak nazwa modelu, wersja<br />

oprogramowania układowego itp.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„Unit Information”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Element<br />

Model:<br />

Firmware:<br />

Free/Total Memory Space:<br />

Total Songs:<br />

Total Videos:<br />

Total Photos:<br />

WM-PORT:<br />

Opis<br />

Nazwa modelu odtwarzacza.<br />

Wersja oprogramowania układowego odtwarzacza.<br />

Rozmiar dostępnej wolnej pamięci oraz całkowity rozmiar<br />

pamięci odtwarzacza.<br />

Łączna liczba utworów* 1 zapisanych w odtwarzaczu.<br />

Łączna liczba filmów wideo* 1 zapisanych w odtwarzaczu.<br />

Łączna liczba zdjęć zapisanych w odtwarzaczu.<br />

Informacje o wersji interfejsu WM‐PORT.<br />

* 1 Łączna liczba utworów (Total songs) uwzględnia również podcasty audio, a łączna liczba<br />

filmów wideo (Total videos) — podcasty wideo.


119<br />

Ustawienia ogólne<br />

AVLS (limit głośności)<br />

Funkcję „AVLS (Volume Limit)” (Automatic Volume Limiter System —<br />

automatyczne ograniczanie głośności) można włączyć, aby ograniczyć<br />

maksymalną głośność i zapobiec przeszkadzaniu innym osobom lub<br />

odwracaniu ich uwagi. Korzystając z funkcji „AVLS (Volume Limit)”, można<br />

słuchać muzyki na odpowiednim poziomie głośności.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„AVLS (Volume Limit)” żądany typ ustawienia „OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Głośność jest utrzymywana na umiarkowanym poziomie.<br />

Utwory audio są odtwarzane z oryginalnym poziomem<br />

głośności. (Ustawienie domyślne)<br />

Ustawienia sygnału akustycznego<br />

Użytkownik może włączyć lub wyłączyć sygnały akustyczne emitowane<br />

podczas obsługi odtwarzacza.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Beep Settings” żądany typ ustawienia „OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Sygnały akustyczne są emitowane. (Ustawienie domyślne)<br />

Sygnały akustyczne nie są emitowane.


120<br />

Ustawienia ogólne<br />

Zegar wyłączania ekranu<br />

Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, odtwarzacz<br />

wyłącza ekran. Użytkownik może ustawić czas oczekiwania na wyłączenie<br />

ekranu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Screen Off Timer” żądany czas oczekiwania „OK”.<br />

Typ<br />

After 15 sec<br />

After 30 sec<br />

After 1 Min<br />

After 3 Min<br />

After 5 Min<br />

Opis<br />

Wyłącza ekran, gdy przez 15 sekund nie są wykonywane żadne<br />

działania.<br />

Wyłącza ekran, gdy przez 30 sekund nie są wykonywane żadne<br />

działania. (Ustawienie domyślne)<br />

Wyłącza ekran, gdy przez 1 minutę nie są wykonywane żadne<br />

działania.<br />

Wyłącza ekran, gdy przez 3 minuty nie są wykonywane żadne<br />

działania.<br />

Wyłącza ekran, gdy przez 5 minut nie są wykonywane żadne<br />

działania.<br />

Uwaga<br />

Odtwarzacz nie wyłącza ekranu w poniższych sytuacjach.<br />

– Podczas odtwarzania filmu wideo, filmu wideo w witrynie YouTube, podcastu wideo<br />

itp.<br />

– Podczas korzystania z funkcji „Auto Preset” radia FM.<br />

– Podczas usuwania filmu wideo, epizodu podcastu itp.<br />

– Podczas usuwania rejestracji podcastu, zaprogramowanych stacji radiowych FM itp.


121<br />

Ustawienia ogólne<br />

Jasność<br />

Użytkownik może ustawić jeden z 5 poziomów jasności ekranu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„Brightness”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Przeciągnij wskaźnik (wartość ustawienia), aby wybrać żądany<br />

poziom.<br />

Użytkownik może ustawić jeden z 5 poziomów. Im większa liczba, tym<br />

jaśniejszy ekran. Ustawieniem domyślnym jest wartość „3”.<br />

Wybierz opcję „OK”.<br />

Wskazówka<br />

Ustawienie niższego poziomu jasności ekranu umożliwi dłuższą pracę akumulatora<br />

( strona 175).<br />

Ustawienia tapety<br />

Istnieje możliwość ustawienia tapety ekranu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Wallpa<strong>per</strong> Settings” żądany typ tapety „OK”.<br />

Typ<br />

No Wallpa<strong>per</strong><br />

User’s Wallpa<strong>per</strong><br />

User’s W.p.(dark)<br />

Opis<br />

Wyświetla domyślną tapetę.<br />

Umożliwia wyświetlenie zdjęcia ustawionego jako tapeta. (Patrz<br />

poniższe instrukcje).<br />

Umożliwia wyświetlenie zdjęcia ustawionego jako tapeta. (Patrz<br />

poniższe instrukcje).<br />

Wybranie tej opcji powoduje zmniejszenie jasności zdjęcia, aby<br />

elementy menu lub ikony były lepiej widoczne.<br />

Aby ustawić żądane zdjęcie jako tapetę<br />

Przed wybraniem opcji „User’s Wallpa<strong>per</strong>” lub „User’s W.p.(dark)” w celu<br />

ustawienia zdjęcia jako tapety należy wcześniej wskazać zdjęcie w odtwarzaczu.<br />

Z menu Home wybierz opcje (Photos) (Search) żądana<br />

metoda wyszukiwania żądane zdjęcie <br />

as Wallpa<strong>per</strong>”.<br />

(Option Menu) „Set


122<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ustawianie daty/godziny<br />

Użytkownik może ustawić datę i godzinę.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„Clock Settings” „Set Date-Time”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Przeciągnij lub szybko przesuń wskazanie roku, miesiąca, dnia,<br />

godziny i minuty w górę lub w dół, aby ustawić datę i godzinę.<br />

Wybierz opcję „OK”.<br />

Wskazówka<br />

Istnieje możliwość wybrania jednego z następujących formatów daty: „YYYY/MM/DD”,<br />

„MM/DD/YYYY” i „DD/MM/YYYY”. Ponadto można wybrać jeden z dwóch formatów<br />

czasu: „12-hour” lub „24-hour”. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />

„Format wyświetlania daty” ( strona 123) lub „Format wyświetlania godziny”<br />

( strona 123).<br />

Uwagi<br />

Jeśli akumulator jest wyczerpany, na przykład po długim czasie nieużywania<br />

odtwarzacza, data i godzina mogą wymagać ustawienia, a zamiast bieżącej daty i godziny<br />

będzie wyświetlany symbol „-”.<br />

Zegar może się spieszyć lub spóźniać maksymalnie o 60 sekund na miesiąc. W takim<br />

przypadku należy ustawić go ponownie.


123<br />

Ustawienia ogólne<br />

Format wyświetlania daty<br />

Istnieje możliwość ustawienia jednego z następujących formatów daty<br />

( strona 122): „YYYY/MM/DD”, „MM/DD/YYYY” oraz „DD/MM/YYYY”.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Clock Settings” „Date Display Format” żądany typ formatu <br />

„OK”.<br />

Typ<br />

YYYY/MM/DD<br />

MM/DD/YYYY<br />

DD/MM/YYYY<br />

Opis<br />

Data jest wyświetlana w formacie rok/miesiąc/dzień.<br />

Data jest wyświetlana w formacie miesiąc/dzień/rok.<br />

Data jest wyświetlana w formacie dzień/miesiąc/rok.<br />

Format wyświetlania godziny<br />

Istnieje możliwość wybrania formatu wyświetlania bieżącej godziny<br />

( strona 122): „12-hour” lub „24-hour”.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Clock Settings” „Time Display Format” żądany typ formatu <br />

„OK”.<br />

Typ<br />

12-hour<br />

24-hour<br />

Opis<br />

Bieżąca godzina jest wyświetlana w formacie 12-godzinnym.<br />

Bieżąca godzina jest wyświetlana w formacie 24-godzinnym.<br />

Ustawienia wstrzymania<br />

Odtwarzacz można zablokować, przesuwając przełącznik HOLD w kierunku<br />

pokazywanym przez strzałkę .<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„HOLD Settings” żądany typ ustawienia „OK”.<br />

Typ<br />

All O<strong>per</strong>ations Disable<br />

Touch Panel Disable<br />

Opis<br />

Włączenie funkcji HOLD powoduje zablokowanie przycisków i<br />

panelu dotykowego.<br />

Włączenie funkcji HOLD powoduje zablokowanie panelu<br />

dotykowego, natomiast przyciski na obudowie są aktywne.


124<br />

Ustawienia ogólne<br />

Przywracanie ustawień fabrycznych<br />

Ustawienia odtwarzacza można przywrócić do wartości domyślnych.<br />

Wyzerowanie odtwarzacza spowoduje również usunięcie hasła<br />

bezprzewodowej sieci LAN, ale nie spowoduje usunięcia takich danych, jak<br />

muzyka, filmy wideo i zdjęcia.<br />

Uwaga<br />

Ta funkcja jest dostępna tylko w trybie wstrzymania.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Reset/Format” „Reset All Settings” „Yes”.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „Restored factory settings.”.<br />

Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No” na ekranie<br />

potwierdzenia.<br />

Czyszczenie historii wprowadzania<br />

Użytkownik może usunąć historię wprowadzania, z której korzysta funkcja<br />

przewidywania tekstu. Podczas wprowadzania tekstu za pomocą klawiatury<br />

ekranowej odtwarzacz używa historii do wyświetlania propozycji<br />

przewidywanego tekstu.<br />

Usunięcie historii wprowadzania powoduje wyczyszczenie wprowadzonych<br />

wcześniej wyrazów lub wyrażeń, w wyniku czego przestają one być wyświetlane<br />

na liście przewidywania tekstu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Reset/Format” „Clear Input History” „Yes”.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „Deleted the input history.”.<br />

Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No” na ekranie<br />

potwierdzenia.


125<br />

Ustawienia ogólne<br />

Formatowanie<br />

Istnieje możliwość sformatowania wbudowanej pamięci flash odtwarzacza.<br />

Uwagi<br />

Sformatowanie pamięci powoduje usunięcie wszystkich danych (utworów muzycznych,<br />

filmów wideo, zdjęć itp., łącznie z zainstalowanymi fabrycznie przykładowymi danymi).<br />

Przed rozpoczęciem formatowania należy sprawdzić przechowywane w pamięci dane<br />

oraz wyeksportować ważne dla użytkownika dane na dysk twardy komputera.<br />

Nie należy inicjować (formatować) wbudowanej pamięci flash odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows. Jeśli pamięć została sformatowana przy użyciu Eksploratora<br />

Windows, należy sformatować ją ponownie przy użyciu odtwarzacza.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„Reset/Format” „Format”.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „All data including songs will be<br />

deleted. Proceed?”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Wybierz opcję „Yes”.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „All data will be deleted. Proceed?”.<br />

Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No”.<br />

Wybierz opcję „Yes”.<br />

Po zakończeniu inicjowania zostanie wyświetlony komunikat „Memory<br />

formatted.”.<br />

Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No”.<br />

Tryb połączenia USB<br />

Po podłączeniu odtwarzacza kablem USB niektóre komputery mogą nie<br />

nawiązać połączenia USB z odtwarzaczem, w wyniku czego w odtwarzaczu nie<br />

zostanie wyświetlony komunikat „Connecting”.<br />

W takim przypadku przed podłączeniem odtwarzacza można wyświetlić ekran<br />

gotowości do nawiązania połączenia USB, aby nawiązać połączenie w bardziej<br />

niezawodny sposób.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„USB Connection Mode”.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „Use when USB connection cannot be<br />

established. Use this mode?”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Wybierz opcję „Yes”.<br />

Odtwarzacz przejdzie w tryb gotowości do nawiązania połączenia USB,<br />

wyświetlając ekran tego trybu. Po podłączeniu urządzenia do komputera<br />

kablem USB zostanie wyświetlony komunikat „Connecting”.


126<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ustawienia języka<br />

Możliwy jest wybór w odtwarzaczu jednego z kilku języków wyświetlania<br />

menu i komunikatów.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

żądane ustawienie języka.<br />

(Settings) „Language Settings” <br />

Język<br />

Deutsch<br />

English<br />

Español<br />

Français<br />

Italiano<br />

Português<br />

Русский<br />

Język wyświetlania komunikatów i menu<br />

Niemiecki<br />

Angielski<br />

Hiszpański<br />

Francuski<br />

Włoski<br />

Portugalski<br />

Rosyjski<br />

* 1 Japoński<br />

Koreański<br />

Chiński uproszczony<br />

Chiński tradycyjny<br />

* 1 Wyświetlanie w języku japońskim może być niedostępne w zależności od regionu, w<br />

którym jest sprzedawany odtwarzacz.<br />

Ustawianie kraju/regionu<br />

Użytkownik może wybrać kraj/region dla witryny wyszukiwania używanej do<br />

wyszukiwania informacji przy użyciu funkcji Related Links ( strona 43).<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

Region” żądany kraj/region „OK”.<br />

(Settings) „Service Country/<br />

Uwaga<br />

Informacje na temat sposobu wybierania kraju/regionu na potrzeby witryny YouTube<br />

można znaleźć w części „Wybieranie kraju/regionu” ( strona 81).


127<br />

Ustawienia ogólne<br />

Zmienianie ustawień bezprzewodowej sieci LAN<br />

Aby zmienić lub sprawdzić ustawienia bezprzewodowej sieci LAN, należy<br />

wybrać opcję (Settings) z menu Home, a następnie wybrać opcję „Wireless<br />

LAN Settings”.<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Włączanie/wyłączanie funkcji WLAN<br />

Użytkownik może włączyć lub wyłączyć funkcję bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „WLAN Function On/Off” żądany typ ustawienia <br />

„OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Włącza funkcję bezprzewodowej sieci LAN. Gdy dana aplikacja,<br />

na przykład przeglądarka internetowa, wymaga połączenia z<br />

bezprzewodową siecią LAN, jest wyświetlany ekran z prośbą o<br />

potwierdzenie nawiązania połączenia.<br />

Wyłącza funkcję bezprzewodowej sieci LAN. Odtwarzacz nie<br />

łączy się z bezprzewodową siecią LAN, nawet gdy aplikacje<br />

wymagają połączenia. (Ustawienie domyślne)<br />

Uwagi<br />

Gdy dla tej opcji jest ustawiona wartość „Off ”, odtwarzacz nie emituje fal radiowych<br />

bezprzewodowej sieci LAN. W miejscach, w których korzystanie z połączenia<br />

sieciowego jest ograniczone lub zabronione, takich jak szpital lub samolot, dla opcji<br />

„WLAN Function On/Off ” należy ustawić wartość „Off ”.<br />

Jeśli po nawiązaniu połączenia z bezprzewodową siecią LAN nastąpi zmiana wartości<br />

„On” ustawionej dla tej opcji na „Off ”, połączenie zostanie rozłączone.<br />

W zależności od warunków połączenia podczas komunikowania się z bezprzewodową<br />

siecią LAN w słuchawkach może być słyszalny szum.


128<br />

Ustawienia ogólne<br />

Nowa rejestracja<br />

Przy użyciu kreatora ustawień można zarejestrować punkt dostępu w odtwarzaczu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „New Registration” żądany typ ustawienia „Next”.<br />

Punkt dostępu można zarejestrować, używając jednego z 5 sposobów. W celu<br />

wybrania odpowiedniej metody konfiguracji należy skorzystać z opisu.<br />

Typ<br />

Scan Wireless LANs<br />

Manual Registration<br />

WPS Button<br />

WPS PIN<br />

<br />

Opis<br />

Zostaną wyszukane punkty dostępu znajdujące się w zasięgu<br />

działania. Po zakończeniu wyszukiwania zostanie wyświetlony<br />

ekran Scan Results ( strona 129).<br />

Umożliwia ręczne wprowadzenie identyfikatora sieci SSID.<br />

Tego ustawienia należy użyć w przypadku punktu dostępu, w<br />

którym skonfigurowano ukrywanie identyfikatora SSID. Zostanie<br />

wówczas wyświetlony ekran Enter SSID ( strona 130),<br />

na którym można ręcznie wprowadzić identyfikator SSID.<br />

Połączenie z punktem dostępu zgodnym ze standardem WPS<br />

zostanie nawiązane przy użyciu metody polegającej na<br />

naciśnięciu przycisku. Z tego ustawienia można skorzystać, gdy<br />

punkt dostępu obsługuje procedurę tworzenia połączenia przez<br />

naciśnięcie przycisku.<br />

Zostanie wyświetlony ekran WPS Button ( strona 130).<br />

Połączenie z punktem dostępu zgodnym ze standardem WPS<br />

zostanie nawiązane przy użyciu metody polegającej na podaniu<br />

kodu PIN. Z tego ustawienia można skorzystać, gdy punkt<br />

dostępu obsługuje procedurę tworzenia połączenia przez podanie<br />

kodu PIN.<br />

Zostanie wyświetlony ekran WPS PIN ( strona 130).<br />

To ustawienie korzysta ze wstępnie skonfigurowanych w<br />

odtwarzaczu informacji o dostępnych usługach<br />

bezprzewodowych dostępu do sieci LAN.<br />

Informacje konfiguracyjne dotyczące dostawców usług<br />

publicznego dostępu do Internetu zostały fabrycznie<br />

zaprogramowane w odtwarzaczu. Jeśli użytkownik jest już<br />

abonentem jednej z tych usług, należy wybrać nazwę dostawcy w<br />

celu skonfigurowania ustawienia.<br />

W zależności od wybranego dostawcy może zostać wyświetlony<br />

ekran logowania lub ekran umowy określającej warunki<br />

korzystania z usługi.<br />

Po zakończeniu konfiguracji tego ustawienia zostanie<br />

wyświetlony ekran Confirmation ( strona 132).<br />

* 1 W przypadku niektórych krajów/regionów ten element może nie być wyświetlany.<br />

Ponadto jeśli dostawca nie świadczy usług w danym kraju/regionie, nie można go<br />

wybrać, nawet jeśli jego nazwa jest wyświetlana w odtwarzaczu.<br />

Po wybraniu typu ustawienia należy wykonać instrukcje wyświetlane na<br />

ekranie kreatora ustawień. Szczegółowe informacje dotyczące ekranu kreatora<br />

ustawień można znaleźć na podanej stronie.<br />

Ciąg dalszy


129<br />

Ustawienia ogólne<br />

Uwagi<br />

Informacje dotyczące ustawień WPS punktu dostępu można znaleźć w instrukcji obsługi<br />

punktu dostępu.<br />

Po wprowadzeniu ustawienia WPS dla połączenia bezprzewodowego między punktem<br />

dostępu i odtwarzaczem podłączenie wcześniej połączonych urządzeń do punktu<br />

dostępu może być niemożliwe. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji<br />

obsługi punktu dostępu.<br />

Informacje dotyczące ustawień punktu dostępu można znaleźć w instrukcji obsługi<br />

punktu dostępu albo uzyskać od administratora punktu dostępu lub dostawcy usług<br />

publicznego dostępu do Internetu.<br />

Maksymalnie można zarejestrować 32 punkty dostępu.<br />

Rozpoczęcie nowej rejestracji przy użyciu metody polegającej na naciśnięciu przycisku<br />

lub podaniu kodu PIN podczas nawiązywania połączenia z bezprzewodową siecią LAN<br />

spowoduje rozłączenie połączenia.<br />

Ekran Scan Results<br />

Po wybraniu opcji „Scan Wireless LANs” na ekranie New Registration zostanie<br />

wyświetlona lista zainstalowanych punktów dostępu znajdujących się w zasięgu<br />

komunikacji.<br />

Na temat każdego punktu dostępu są wyświetlane poniższe informacje.<br />

Element<br />

SSID<br />

Opis<br />

Moc fal radiowych punktu dostępu.<br />

Identyfikator SSID punktu dostępu.<br />

Jeśli w punkcie dostępu włączono korzystanie z metody<br />

szyfrowania, wyświetlana jest ikona ikona .<br />

Wybierz żądany punkt dostępu „Next”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings ( strona 131).<br />

W przypadku wybrania punktu dostępu oznaczonego ikoną zostanie<br />

wyświetlony ekran Enter Encryption Key ( strona 131).<br />

Wybierając polecenie „Scan”, można ponownie wyszukać punkty dostępu<br />

i odświeżyć listę.<br />

Uwaga<br />

Punkty dostępu, w których skonfigurowano ukrywanie identyfikatora SSID, nie zostaną<br />

wyświetlone na liście. Aby skonfigurować je ręcznie, należy wybrać opcję „Back” w celu<br />

powrotu do ekranu New Registration, a następnie wybrać opcję „Manual Registration”<br />

( strona 128).<br />

Ciąg dalszy


130<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ekran Enter SSID/ekran Security Settings<br />

Wybranie ustawienia „Manual Registration” na ekranie New Registration<br />

spowoduje wyświetlenie ekranu Enter SSID.<br />

Wybierz pole wprowadzania identyfikatora SSID w celu<br />

wyświetlenia klawiatury ekranowej, a następnie wprowadź<br />

identyfikator SSID i wybierz opcję „Next”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran Security Settings.<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />

części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Wybierz metodę szyfrowania punktu dostępu „Next”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings ( strona 131).<br />

W przypadku punktu dostępu wymagającego wprowadzenia klucza<br />

szyfrowania zostanie wyświetlony ekran Enter Encryption Key<br />

( strona 131).<br />

Jeśli jest wymagany klucz szyfrowania, zostanie wyświetlony<br />

ekran Enter Encryption Key ( strona 131).<br />

Typ<br />

None<br />

WEP<br />

WPA/WPA2-PSK TKIP<br />

WPA/WPA2-PSK AES<br />

Opis<br />

To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />

nie używa żadnej metody szyfrowania.<br />

To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />

używa standardu szyfrowania WEP.<br />

To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />

używa szyfrowania WPA-PSK TKIP lub WPA2-PSK TKIP.<br />

To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />

używa szyfrowania WPA-PSK AES lub WPA2-PSK AES.<br />

Uwaga<br />

Jeśli jako metodę szyfrowania wybrano ustawienie „WPA/WPA2-PSK TKIP” lub „WPA/<br />

WPA2-PSK AES”, podczas nawiązywania połączenia zostanie wybrany protokół WPA<br />

lub WPA2 zgodnie z konfiguracją punktu dostępu.<br />

Ekran WPS Button<br />

Po wybraniu opcji „WPS Button” na ekranie New Registration zostanie<br />

wyświetlony ekran WPS Button.<br />

Po zakończeniu konfiguracji zostanie wyświetlony ekran Confirmation<br />

( strona 132).<br />

Ekran WPS PIN<br />

Po wybraniu opcji „WPS PIN” na ekranie New Registration zostanie<br />

wyświetlony kod PIN odtwarzacza w postaci 8-cyfrowej liczby. Należy<br />

wprowadzić kod PIN w punkcie dostępu.<br />

Po zakończeniu konfiguracji zostanie wyświetlony ekran Confirmation<br />

( strona 132).<br />

Ciąg dalszy


131<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ekran Enter Encryption Key<br />

Jeśli w punkcie dostępu włączono stosowanie metody szyfrowania, zostanie<br />

wyświetlony ekran Enter Encryption Key.<br />

Wybierz pole „WEP Key:” lub „WPA Key:” w celu wyświetlenia<br />

klawiatury ekranowej, wprowadź klucz szyfrowania, a następnie<br />

wybierz opcję „Next”.<br />

Należy wprowadzić klucz szyfrowania, który będzie używany podczas<br />

nawiązywania połączenia z punktem dostępu. Jako klucz szyfrowania<br />

można wprowadzić ciąg znaków lub ciąg liczb szesnastkowych.<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />

części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Po wprowadzeniu ustawienia zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings<br />

( strona 131).<br />

Uwaga<br />

Standard szyfrowania WEP zastosowany w odtwarzaczu nie obsługuje 152-bitowych<br />

kluczy szyfrowania ani uwierzytelniania przy użyciu klucza współużytkowanego.<br />

Ekran IP Address Settings<br />

Po zakończeniu konfigurowania ustawień punktu dostępu przy użyciu metody<br />

„Scan Wireless LANs” lub „Manual Registration” na ekranie New Registration<br />

zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings. Należy wybrać odpowiednią<br />

metodę zgodnie z konfiguracją punktu dostępu.<br />

Element<br />

Automatic Acquisition<br />

Manual Settings<br />

Opis<br />

Adres IP zostanie przypisany automatycznie przy użyciu<br />

protokołu DHCP, jeśli punkt dostępu obsługuje ten protokół.<br />

Adres IP należy skonfigurować ręcznie.<br />

Na ekranie Manual Setting należy wprowadzić dane w polach IP<br />

Address, Subnet Mask, Default Gateway, Primary DNS i<br />

Secondary DNS.<br />

Wybierz jeden z elementów ustawień adresu IP.<br />

Po wybraniu ustawienia „Automatic Acquisition” zostanie wyświetlony<br />

ekran Confirmation ( strona 132).<br />

W przypadku wybrania metody „Manual Settings” zostanie wyświetlony<br />

ekran Manual Setting.<br />

Wybierz poszczególne pola, aby wyświetlić klawiaturę ekranową i<br />

wprowadzić ustawienia, a następnie wybierz opcję „Next”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran Confirmation ( strona 132).<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />

części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Ciąg dalszy


132<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ekran Confirmation<br />

Po wprowadzeniu wszystkich ustawień zostanie wyświetlony ekran<br />

Confirmation. Należy zatwierdzić wyświetlane ustawienia i wprowadzić nazwę<br />

połączenia.<br />

Potwierdź ustawienia rejestracji.<br />

Wybierz pole wprowadzania Connection Name, aby wyświetlić<br />

klawiaturę ekranową, wprowadź nazwę połączenia, a następnie<br />

wybierz opcję „Complete”.<br />

Należy wprowadzić zrozumiałą nazwę połączenia (np. Dom, Biuro itp.).<br />

Ustawienia rejestracji zostaną zapisane i proces rejestracji nowego punktu<br />

dostępu zostanie zakończony.


133<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ekran Access Points<br />

Użytkownik może wyświetlić listę punktów dostępu zarejestrowanych w<br />

odtwarzaczu.<br />

Po wybraniu danego punktu dostępu z listy zostaną wyświetlone elementy<br />

ustawień umożliwiające nawiązanie połączenia z tym punktem, edycję jego<br />

ustawień lub jego usunięcie.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Registered Access Points” żądany punkt dostępu <br />

żądany element ustawień.<br />

Element<br />

Connect<br />

Edit<br />

Delete<br />

Opis<br />

Umożliwia nawiązanie połączenia z punktem dostępu.<br />

Umożliwia edycję ustawień punktu dostępu. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Aby przeprowadzić edycję<br />

ustawień punktu dostępu”.<br />

Umożliwia usunięcie rejestracji punktu dostępu. W celu<br />

usunięcia punktu dostępu na ekranie potwierdzenia należy<br />

wybrać opcję „Yes”.<br />

Uwagi<br />

Wybranie opcji „Edit” w przypadku punktu dostępu połączonego z odtwarzaczem<br />

spowoduje jego automatyczne rozłączenie.<br />

Usunięcie rejestracji punktu dostępu połączonego z odtwarzaczem spowoduje jego<br />

automatyczne rozłączenie.<br />

Nie można edytować identyfikatora użytkownika używanego do logowania w<br />

publicznych bezprzewodowych sieciach LAN. W celu zmiany identyfikatora<br />

użytkownika należy usunąć rejestrację punktu dostępu, a następnie zarejestrować go<br />

ponownie.<br />

Aby przeprowadzić edycję ustawień punktu dostępu<br />

Istnieje możliwość przeprowadzenia edycji ustawień punktu dostępu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Registered Access Points” żądany punkt dostępu <br />

„Edit” element ustawień do edycji.<br />

Przeprowadź edycję ustawienia, a następnie wybierz opcję „OK”.<br />

Szczegółowe informacje na temat sposobu edycji ustawień można znaleźć<br />

w poniższych opisach.<br />

Ciąg dalszy


134<br />

Ustawienia ogólne<br />

Element<br />

Connection Name:<br />

SSID:<br />

Security Settings<br />

IP Address Settings<br />

Proxy Server Settings<br />

User ID:*<br />

Password:*<br />

Opis<br />

Użytkownik może przeprowadzić edycję nazwy połączenia z<br />

punktem dostępu. W tym celu należy wybrać pole wprowadzenia<br />

w celu wyświetlenia klawiatury ekranowej, a następnie<br />

wprowadzić nazwę.<br />

Wprowadzona nazwa powinna być zrozumiała (np. Dom, Biuro<br />

itp.).<br />

Użytkownik może przeprowadzić edycję identyfikatora SSID<br />

punktu dostępu.<br />

W tym celu należy wybrać pole wprowadzania w celu<br />

wyświetlenia klawiatury ekranowej, a następnie wprowadzić<br />

identyfikator SSID.<br />

Użytkownik może wyświetlić ekran Security Settings w celu<br />

przeprowadzenia edycji metody zabezpieczeń oraz klucza<br />

szyfrowania połączenia z punktem dostępu.<br />

Użytkownik może wyświetlić ekran IP Address Settings w celu<br />

przeprowadzenia edycji adresu IP używanego do nawiązywania<br />

połączenia internetowego za pośrednictwem punktu dostępu.<br />

Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części<br />

„Ekran IP Address Settings” ( strona 131).<br />

Użytkownik może wyświetlić ekran Proxy Server Settings w celu<br />

przeprowadzenia edycji adresu IP używanego do nawiązywania<br />

połączenia internetowego za pośrednictwem punktu dostępu.<br />

Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części<br />

„Aby przeprowadzić edycję ustawień serwera proxy”<br />

( strona 135).<br />

Identyfikator użytkownika służący do logowania w publicznych<br />

bezprzewodowych sieciach LAN jest wyświetlany tylko w celach<br />

informacyjnych i nie można go edytować. W celu zmiany<br />

identyfikatora użytkownika należy usunąć rejestrację punktu<br />

dostępu, a następnie zarejestrować go ponownie.<br />

Użytkownik może przeprowadzić edycję hasła używanego do<br />

logowania w publicznych bezprzewodowych sieciach LAN.<br />

* Wyświetlane tylko po wybraniu publicznej usługi bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Wskazówka<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w części<br />

„Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Uwagi<br />

Informacje dotyczące ustawień punktu dostępu można znaleźć w instrukcji obsługi<br />

punktu dostępu albo uzyskać od administratora punktu dostępu lub dostawcy usług<br />

publicznego dostępu do Internetu.<br />

Informacje dotyczące ustawień serwera proxy można uzyskać od administratora<br />

bezprzewodowej sieci LAN lub dostawcy usług publicznego dostępu do Internetu.<br />

Ciąg dalszy


135<br />

Ustawienia ogólne<br />

Aby przeprowadzić edycję ustawień serwera proxy<br />

Edycję ustawień serwera proxy można przeprowadzić zgodnie z parametrami<br />

bezprzewodowej sieci LAN, do której ma zostać podłączony odtwarzacz.<br />

Element<br />

Address:<br />

Port:<br />

Opis<br />

Jeśli bezprzewodowa sieć LAN, z którą ma zostać nawiązane<br />

połączenie, nie korzysta z serwera proxy, to pole należy zostawić<br />

puste.<br />

Jeśli bezprzewodowa sieć LAN korzysta z serwera proxy, należy<br />

wprowadzić jego adres IP lub nazwę domeny.<br />

Adres IP należy wprowadzić w formacie: „xxx.xxx.xxx.xxx”<br />

(gdzie xxx jest liczbą całkowitą z zakresu od 0 do 255).<br />

Służy do wprowadzania numeru portu serwera proxy.<br />

Wprowadzana wartość powinna być liczbą całkowitą z zakresu<br />

od 0 do 65 535.<br />

Wybierz element ustawień serwera proxy, które chcesz edytować.<br />

Aby wprowadzić adres lub numer portu, należy wybrać pole<br />

wprowadzania w celu wyświetlenia klawiatury ekranowej.<br />

Wprowadź adres i numer portu.<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />

części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Wybierz opcję „OK”.


136<br />

Ustawienia ogólne<br />

Szczegóły bieżącego połączenia<br />

Użytkownik może wyświetlić stan bieżącego połączenia.<br />

Z menu Home wybierz opcje (Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Current Connection Details”.<br />

Element<br />

Opis<br />

Wireless LAN Function: Ustawienie opcji „WLAN Function On/Off ” ( strona 127).<br />

Jeśli dla tego elementu wybrano wartość „Off ”, poniższe elementy<br />

nie są wyświetlane.<br />

Connection Name:<br />

SSID:<br />

Nazwa bieżącego połączenia z punktem dostępu. Jeśli punktu<br />

dostępu nie zarejestrowano w odtwarzaczu, jest wyświetlana<br />

wartość „Unknown”. Jeśli odtwarzacz nie jest podłączony do<br />

bezprzewodowej sieci LAN, zostanie wyświetlona wartość<br />

„None” i poniższe elementy nie będą wyświetlane.<br />

Identyfikator SSID punktu dostępu, z którym jest aktualnie<br />

połączony odtwarzacz.<br />

Security Method: Metoda zabezpieczeń połączenia ( strona 130).<br />

Channel:<br />

Signal Strength:<br />

Kanał bezprzewodowej sieci LAN, za pośrednictwem którego jest<br />

realizowane połączenie.<br />

Moc fal radiowych punktu dostępu (wyrażona w procentach).<br />

IP Address Settings: Metoda przypisywania adresu IP ( strona 131).<br />

IP Address:<br />

Subnet Mask:<br />

Default Gateway:<br />

Primary DNS:<br />

Secondary DNS:<br />

Proxy Server Settings:<br />

Port:<br />

Adres IP przypisany do odtwarzacza.<br />

Maska podsieci bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Adres bramy domyślnej bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Adres IP podstawowego serwera DNS.<br />

Adres IP pomocniczego serwera DNS.<br />

Adres IP lub nazwa domeny serwera proxy.<br />

Jeśli odtwarzacz nie korzysta z żadnego serwera proxy,<br />

wyświetlana jest wartość „Do Not Use”.<br />

Numer portu serwera proxy.


137<br />

Ustawienia ogólne<br />

Informacje szczegółowe<br />

Użytkownik może wyświetlić adres MAC odtwarzacza.<br />

Z menu Home wybierz opcje (Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Detailed Information”.<br />

Element<br />

MAC Address:<br />

Opis<br />

Adres MAC odtwarzacza.<br />

Uwagi<br />

Adresu MAC nie można zmienić.<br />

W zależności od charakteru naprawy odtwarzacza może ona spowodować zmianę<br />

adresu MAC. Jeśli w przypadku punktu dostępu używana jest funkcja filtrowania<br />

dostępu na podstawie adresów MAC, należy wprowadzić w punkcie dostępu nowy adres<br />

MAC odtwarzacza.<br />

Rozłączanie z siecią<br />

Połączenie z bezprzewodową siecią LAN można rozłączyć.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Disconnect from Network” „Yes”.


138<br />

Przydatne informacje<br />

Zwiększanie żywotności akumulatora<br />

Dostosowując ustawienia i/lub prawidłowo zarządzając źródłem zasilania,<br />

można oszczędzać energię akumulatora i dłużej korzystać z odtwarzacza.<br />

Ręczne wyłączenie odtwarzacza<br />

Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku HOME powoduje przełączenie<br />

odtwarzacza w tryb gotowości i wyłączenie ekranu w celu oszczędzania energii<br />

akumulatora. Co więcej, odtwarzacz pozostający w trybie gotowości dłużej niż<br />

przez około jeden dzień zostaje automatycznie wyłączony.<br />

Zmiana ustawień<br />

Czas pracy akumulatora można przedłużyć, korzystając z poniższych ustawień.<br />

Ustawienia ekranu „Brightness” ( strona 121) „1”<br />

Ustawienia efektu<br />

dźwiękowego<br />

Funkcja usuwania szumu ( strona 110)<br />

„Screen Off Timer” ( strona 120)<br />

„Equalizer” ( strona 48)<br />

„VPT(Surround)” ( strona 50)<br />

„DSEE(Sound Enhancer)” ( strona 51)<br />

„Clear Stereo” ( strona 52)<br />

„Dynamic Normalizer” ( strona 52)<br />

Ustawienia wideo „On-Hold Display” ( strona 63) „No”<br />

„After 15 Sec”<br />

Wyłączone<br />

Wyłączone<br />

Ustawianie formatu danych i szybkości transmisji<br />

Czas odtwarzania będzie różny, ponieważ poziom naładowania akumulatora<br />

może zależeć od formatu i szybkości transmisji odtwarzanych utworów, filmów<br />

wideo lub zdjęć.<br />

Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat czasu ładowania i czasu pracy,<br />

patrz strona 24.


139<br />

Przydatne informacje<br />

Czym są format i szybkość transmisji?<br />

Co to jest format pliku dźwiękowego?<br />

Format pliku dźwiękowego określa metodę stosowaną podczas importowania<br />

danych dźwiękowych z Internetu lub płyt audio CD do komputera i sposób ich<br />

zapisania jako plików dźwiękowych.<br />

Najbardziej rozpowszechnionymi formatami są MP3, WMA itp.<br />

MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) jest popularną technologią kompresji<br />

sygnału dźwiękowego opracowaną przez grupę roboczą MPEG, działającą w<br />

ramach organizacji ISO (International Organization for Standardization).<br />

Format MP3 umożliwia kompresję plików dźwiękowych do ok. 1/10 rozmiaru<br />

standardowych plików audio CD.<br />

WMA: WMA (Windows Media Audio) jest popularną technologią kompresji<br />

sygnału dźwiękowego opracowaną przez firmę Microsoft Corporation. Format<br />

WMA zapewnia taką samą jakość dźwięku jak format MP3 przy mniejszym<br />

rozmiarze pliku.<br />

AAC: AAC (Advanced Audio Coding) jest popularną technologią kompresji<br />

sygnału dźwiękowego opracowaną przez grupę roboczą MPEG, działającą w<br />

ramach organizacji ISO (International Organization for Standardization).<br />

Format AAC zapewnia taką samą jakość dźwięku jak format MP3 przy<br />

mniejszym rozmiarze pliku.<br />

Liniowy PCM: Liniowy PCM jest formatem rejestrowania dźwięku bez<br />

kompresji cyfrowej. Zapisując w tym formacie, można słuchać dźwięku o tej<br />

samej jakości co muzyka z płyty CD.<br />

Co to jest ochrona prawami autorskimi?<br />

W przypadku niektórych plików muzycznych, filmów wideo itp. kupowanych<br />

w witrynach usług pobierania muzyki lub podobnych serwisach mogą być<br />

stosowane technologie kontroli dostępu, takie jak szyfrowanie, w celu<br />

ograniczenia możliwości korzystania i powielania muzyki oraz filmów wideo<br />

zgodnie z wolą właścicieli praw autorskich.<br />

Co to jest szybkość transmisji?<br />

Szybkość transmisji oznacza ilość danych używanych do przechowywania<br />

każdej sekundy dźwięku, wyrażoną w kilobitach na sekundę (kb/s), np. 64 kb/s.<br />

Na ogół większa szybkość transmisji zapewnia lepszą jakość dźwięku, ale<br />

wymaga większej przestrzeni pamięci niezbędnej do zapisania utworu<br />

muzycznego o tej samej długości.<br />

Ciąg dalszy


140<br />

Przydatne informacje<br />

Jaki jest związek między szybkością transmisji, jakością dźwięku i rozmiarem pamięci?<br />

Na ogół większa szybkość transmisji zapewnia lepszą jakość dźwięku, ale wymaga<br />

większej przestrzeni pamięci niezbędnej do zapisania utworu muzycznego o tej samej<br />

długości, co oznacza, że w pamięci odtwarzacza można zapisać mniej utworów.<br />

Mniejsza szybkość transmisji umożliwia zapisanie większej liczby utworów o<br />

niższej jakości dźwięku.<br />

Uwaga<br />

Jeśli utwór jest importowany z płyty CD do komputera z niską szybkością transmisji, nie<br />

można poprawić jakości jego dźwięku przez wybranie wyższej szybkości transmisji<br />

podczas przesyłania utworu z komputera do odtwarzacza.<br />

Co to jest format filmu wideo?<br />

Format filmu wideo określa metodę stosowaną podczas importowania danych<br />

wideo i audio do komputera oraz sposób zapisania pliku wideo.<br />

Najbardziej rozpowszechnione formaty to MPEG-4, AVC itp.<br />

MPEG-4: MPEG-4 to akronim nazwy standardu Moving Picture Ex<strong>per</strong>ts<br />

Group phase 4 opracowanego przez grupę roboczą MPEG, działającą w ramach<br />

organizacji ISO (International Organization for Standardization). Ten format<br />

przeznaczony jest do kompresji danych wideo i audio.<br />

AVC: AVC to akronim nazwy standardu Advanced Video Coding<br />

opracowanego przez grupę roboczą MPEG, działającą w ramach organizacji<br />

ISO (International Organization for Standardization). Umożliwia on uzyskanie<br />

wyższej jakości obrazu przy mniejszej szybkości transmisji. Pliki AVC obejmują<br />

cztery profile kodowania. Jednym z nich jest profil „AVC Baseline Profile”.<br />

Format AVC jest oparty na standardzie MPEG-4 AVC organizacji ISO<br />

(International Organization for Standardization). Ponieważ został<br />

znormalizowany jako MPEG-4 Part 10 Advanced Video Coding, jest<br />

powszechnie określany nazwą MPEG-4 AVC/H.264 lub H.264/AVC.<br />

WMV: WMV (Windows Media Video) jest formatem kompresji wideo<br />

opracowanym przez firmę Microsoft Corporation. Został on opracowany na<br />

bazie formatu MPEG-4. Umożliwia uzyskanie wysokiego współczynnika<br />

kompresji i obsługuje kontrolę kopiowania przy użyciu standardu DRM.<br />

Co to jest format zdjęcia?<br />

Format zdjęcia oznacza metodę stosowaną podczas importowania obrazów do<br />

komputera i zapisywania ich jako plików obrazu. Powszechnie używany jest<br />

format JPEG itp.<br />

JPEG: JPEG (Joint Photographic Ex<strong>per</strong>ts Group) jest powszechnie stosowanym<br />

formatem kompresji obrazu opracowanym przez organizację JPEG. Format<br />

JPEG umożliwia kompresję obrazu do około 1/10–1/100 rozmiaru<br />

oryginalnego pliku obrazu.<br />

Wskazówka<br />

Szczegółowe informacje dotyczące obsługiwanych formatów plików i szybkości<br />

transmisji danych można znaleźć na stronie 172.


141<br />

Przydatne informacje<br />

Zapisywanie danych<br />

Dane z komputera można zapisać we wbudowanej pamięci flash odtwarzacza,<br />

przesyłając je z komputera za pomocą Eksploratora Windows lub innego<br />

oprogramowania umożliwiającego przesyłanie danych. Po podłączeniu<br />

odtwarzacza do komputera wbudowana pamięć flash jest wyświetlana w<br />

Eksploratorze Windows jako [WALKMAN].<br />

Uwagi<br />

Nie należy używać dołączonego oprogramowania, gdy do obsługi wbudowanej pamięci<br />

flash jest używany Eksplorator Windows.<br />

Nie należy odłączać dostarczonego kabla USB, gdy podczas przesyłania danych jest<br />

wyświetlany komunikat „Do not disconnect.”. Może to spowodować uszkodzenie<br />

danych.<br />

Nie należy formatować wbudowanej pamięci flash za pomocą Eksploratora Windows. W<br />

razie potrzeby wbudowaną pamięć flash należy sformatować za pomocą odtwarzacza<br />

( strona 125).<br />

Nie można zmieniać nazw następujących folderów ani ich usuwać: „MUSIC”, „MP_<br />

ROOT”, „MPE_ROOT”, „VIDEO”, „PICTURES”, „PICTURE”, „DCIM”, „PODCASTS”<br />

oraz „FEEDS”.<br />

Nie należy zmieniać nazw folderów ani plików znajdujących się bezpośrednio w folderze<br />

„MP_ROOT” lub „MPE_ROOT”. W przeciwnym razie nie będą one wyświetlane w<br />

odtwarzaczu.


142<br />

Przydatne informacje<br />

Uaktualnianie oprogramowania układowego<br />

odtwarzacza<br />

Oprogramowanie układowe odtwarzacza można uaktualniać, co pozwala na<br />

dodawanie do odtwarzacza nowych funkcji przez zainstalowanie w urządzeniu<br />

najnowszego oprogramowania układowego. Szczegółowe informacje na temat<br />

najnowszego oprogramowania układowego i sposobu jego instalowania można<br />

znaleźć w następującej witrynie internetowej:<br />

Dla klientów w USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Dla klientów w Kanadzie: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Dla klientów w Europie: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Dla klientów w Ameryce Łacińskiej: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Dla klientów w innych krajach/regionach: http://www.sony-asia.com/support<br />

Dla klientów, którzy zakupili modele zagraniczne:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

Pobierz z witryny internetowej do komputera program<br />

aktualizujący.<br />

Podłącz odtwarzacz do komputera, a następnie uruchom program<br />

aktualizujący.<br />

Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby zaktualizować<br />

oprogramowanie układowe odtwarzacza.<br />

Aktualizacja oprogramowania układowego została zakończona.


143<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Jeśli odtwarzacz nie działa w sposób oczekiwany, należy podjąć próbę<br />

rozwiązania problemu, wykonując poniższe czynności.<br />

1 Znajdź objawy zaistniałego problemu w poniższych tabelach<br />

dotyczących rozwiązywania problemów i spróbuj wykonać opisane tam<br />

czynności.<br />

2 Podłącz odtwarzacz do komputera w celu naładowania akumulatora.<br />

Naładowanie akumulatora może rozwiązać niektóre problemy.<br />

3 Naciśnij przycisk RESET szpilką lub podobnym<br />

przedmiotem.<br />

Jeśli przycisk RESET zostanie naciśnięty podczas<br />

obsługiwania odtwarzacza, dane i ustawienia zapisane<br />

w odtwarzaczu mogą zostać usunięte.<br />

4 Sprawdź informacje o problemie w menu Help<br />

oprogramowania.<br />

5 Poszukaj informacji odnoszących się do danego problemu w jednej z<br />

witryn internetowych pomocy technicznej.<br />

Klienci w USA powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Klienci w Kanadzie powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Klienci w Europie powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Klienci w Ameryce Łacińskiej powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Klienci w innych krajach/regionach powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://www.sony-asia.com/support<br />

Klienci, którzy zakupili modele zagraniczne, powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

6 Jeśli wymienione powyżej czynności nie doprowadzą do rozwiązania<br />

problemu, należy zwrócić się do najbliższego sprzedawcy produktów<br />

firmy <strong>Sony</strong>.<br />

Ciąg dalszy


144<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie<br />

Objaw<br />

Brak dźwięku.<br />

Żadne dane nie są<br />

odtwarzane.<br />

Danych nie można usunąć<br />

za pomocą odtwarzacza.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Poziom głośności jest ustawiony na zero.<br />

Zwiększ poziom głośności ( strona 6).<br />

Wtyk słuchawek jest nieprawidłowo podłączony.<br />

Podłącz prawidłowo wtyk słuchawek ( strona 8).<br />

Wtyk słuchawek jest zabrudzony.<br />

Oczyść wtyk słuchawek miękką suchą szmatką.<br />

W odtwarzaczu brak utworów lub filmów wideo.<br />

Postępuj zgodnie z instrukcjami w wyświetlonym<br />

komunikacie i prześlij utwory muzyczne lub filmy wideo z<br />

komputera.<br />

Akumulator jest wyczerpany.<br />

Naładuj akumulator do pełna ( strona 24).<br />

Jeśli odtwarzacz nadal nie reaguje, nawet po naładowaniu<br />

akumulatora, naciśnij przycisk RESET, aby wyzerować<br />

odtwarzacz ( strona 143).<br />

W odtwarzaczu brak danych.<br />

Postępuj zgodnie z instrukcjami w wyświetlonym<br />

komunikacie i prześlij dane z komputera.<br />

Format przesłanych plików nie jest obsługiwany. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Obsługiwany format<br />

plików” rozdziału „Dane techniczne” ( strona 172).<br />

W przypadku niektórych formatów plików utwory lub filmy<br />

wideo mogą nie być odtwarzane ( strona 172).<br />

W przypadku niektórych formatów i rozmiarów plików<br />

zdjęcia mogą nie być wyświetlane ( strona 65).<br />

Pliki audio MP4 zostały umieszczone w folderze wideo<br />

poprzez przeciąganie i upuszczanie.<br />

Umieść je w folderze „MUSIC” poprzez przeciąganie i<br />

upuszczanie.<br />

Okres ograniczenia odtwarzania utworu wygasł ze względu na<br />

warunki subskrypcji itp.<br />

Utworów, których okres ograniczenia odtwarzania wygasł,<br />

nie można odtwarzać. Zaktualizuj je za pomocą<br />

oprogramowania używanego do przesyłania.<br />

Po przesłaniu metodą przeciągnięcia i upuszczenia w<br />

Eksploratorze Windows poziomy hierarchii danych są<br />

niezgodne z odtwarzaczem ( strona 28).<br />

Utworów ani zdjęć nie można usuwać za pomocą odtwarzacza.<br />

Usuń je za pomocą oprogramowania użytego do przesyłania<br />

danych lub Eksploratora Windows.<br />

Ciąg dalszy


145<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Przesłane dane nie są<br />

wyświetlane na swojej<br />

liście.<br />

Po wybraniu opcji „All<br />

Songs” lub „Album”<br />

pojawiają się wszystkie<br />

utwory, ale niektóre z nich<br />

nie pojawiają się po<br />

wybraniu opcji „Folder”.<br />

Odtwarzane są tylko<br />

utwory z ograniczonego<br />

zakresu odtwarzania, na<br />

przykład z jednego<br />

albumu.<br />

Przesłany album jest<br />

wyświetlany na liście jako<br />

dwa albumy lub więcej.<br />

Utwory nie są wyświetlane<br />

w kolejności przesłania.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Została osiągnięta maksymalna liczba plików, które można<br />

wyświetlić. Maksymalna liczba plików wynosi 2 000 dla filmów<br />

wideo, 20 000 dla zdjęć i 20 000 dla epizodów podcastów.<br />

Ponadto maksymalna liczba folderów na liście podcastów<br />

wynosi 1 000.<br />

Usuń niepotrzebne dane.<br />

W przypadku zmiany nazwy pliku wideo przesyłanego z<br />

komputera do odtwarzacza lub jego przeniesienia do innego<br />

folderu taki plik może nie zostać rozpoznany przez odtwarzacz<br />

i nie być wyświetlany na liście plików wideo.<br />

Dane zostały umieszczone w złym miejscu poprzez<br />

przeciąganie i upuszczanie.<br />

Umieść dane w poprawnym miejscu poprzez przeciąganie i<br />

upuszczanie ( strona 28).<br />

Dostępna pojemność nie jest wystarczająca.<br />

Usuń niepotrzebne dane w celu zwiększenia wolnej<br />

przestrzeni w odtwarzaczu.<br />

Po przesłaniu metodą przeciągnięcia i upuszczenia w<br />

Eksploratorze Windows poziomy hierarchii danych są<br />

niezgodne z odtwarzaczem ( strona 28).<br />

Pliki audio nie znajdują się w folderach umieszczonych w<br />

folderze „MUSIC”.<br />

Umieść je w folderach znajdujących się w folderze „MUSIC”<br />

poprzez przeciąganie i upuszczanie.<br />

Dla opcji „Playback Range” ( strona 48) wybrano ustawienie<br />

„Selected Range”.<br />

Zmień ustawienie zakresu odtwarzania.<br />

Podczas importowania albumu kompilacji do komputera za<br />

pomocą programu Windows Media Player album ten może<br />

zostać zaimportowany jako dwa lub więcej albumów. W takim<br />

przypadku należy zorganizować powstałe albumy jako jeden<br />

album za pomocą programu Windows Media Player i<br />

ponownie przesłać je do odtwarzacza. Instrukcje dotyczące<br />

organizowania albumów można znaleźć w menu Help<br />

programu Windows Media Player.<br />

Utwory nie są wyświetlane w kolejności przesłania. Jeśli chcesz<br />

uporządkować utwory w określonej kolejności, przed ich<br />

przesłaniem do odtwarzacza utwórz listy odtwarzania za<br />

pomocą programu Windows Media Player. Instrukcje<br />

dotyczące list odtwarzania można znaleźć w menu Help<br />

programu Windows Media Player.<br />

Ciąg dalszy


146<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Generowany jest szum.<br />

Funkcja usuwania szumu<br />

nie działa.<br />

Ustawienie<br />

„VPT(Surround)” lub<br />

funkcja „Clear Stereo” są<br />

nieefektywne.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Funkcja usuwania szumu została ustawiona w cichym miejscu.<br />

Szum jest bardziej słyszalny w cichych miejscach lub jest to szum<br />

określonego typu. Wyłącz funkcję usuwania szumu<br />

( strona 110). Ponadto dołączone słuchawki są zaprojektowane<br />

dla dość wysokiej czułości w celu maksymalizacji efektywności<br />

usuwania szumu w głośnych miejscach, na przykład na zewnątrz<br />

budynków lub w pociągu. Z tego powodu możliwe jest<br />

występowanie białego szumu w cichych miejscach, nawet po<br />

wyłączeniu funkcji usuwania szumu.<br />

W pobliżu odtwarzacza używane jest urządzenie emitujące<br />

sygnały radiowe, np. telefon komórkowy.<br />

Z takich urządzeń jak telefony komórkowe należy korzystać<br />

w pewnej odległości od odtwarzacza.<br />

Dane muzyczne zaimportowane z płyt CD itp. są uszkodzone.<br />

Usuń pliki, a następnie zaimportuj i prześlij je ponownie.<br />

Importując pliki do komputera, zamknij inne aplikacje, aby<br />

uniknąć uszkodzenia danych.<br />

Format przesłanych plików nie jest obsługiwany. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Obsługiwany format<br />

plików” rozdziału „Dane techniczne” ( strona 172).<br />

Niektórych utworów nie można odtworzyć; zależy to od<br />

pewnych danych technicznych pliku.<br />

Przełącznik NOISE CANCELING znajduje się w położeniu<br />

wyłączonym.<br />

Przesuń przełącznik NOISE CANCELING w kierunku<br />

pokazywanym przez strzałkę .<br />

Używane są słuchawki inne niż dostarczone.<br />

Użyj dostarczonych słuchawek.<br />

Dostarczone słuchawki są nieprawidłowo używane.<br />

Zmień rozmiar wkładek lub ich położenie, aby dokładnie i<br />

wygodnie dopasować słuchawki do uszu ( strona 8). Zmieniając<br />

rozmiar wkładek, przymocuj je starannie do słuchawek, aby<br />

uniemożliwić ich odłączenie i pozostanie w uszach.<br />

Czułość mikrofonu nie jest prawidłowo wyregulowana.<br />

Odtwarzacz jest wyregulowany fabrycznie tak, aby uzyskać<br />

maksymalny efekt funkcji usuwania szumu. Jednak przez<br />

zwiększenie albo zmniejszenie czułości mikrofonu<br />

zamontowanego w dostarczonych słuchawkach można<br />

uzyskać większą skuteczność tej funkcji. Wyreguluj<br />

ponownie funkcję usuwania szumu ( strona 117).<br />

Wybrany filtr cyfrowy nie nadaje się do ograniczania hałasu<br />

zewnętrznego w danej lokalizacji.<br />

Wybierz filtr cyfrowy, który jest najbardziej odpowiedni dla<br />

danego miejsca ( strona 116).<br />

Odtwarzacz jest używany w cichym miejscu.<br />

Funkcja usuwania szumu może nie działać w cichym<br />

miejscu lub w przypadku pewnych rodzajów szumu.<br />

Podłączając zewnętrzne głośniki przy użyciu opcjonalnej stacji<br />

dokującej, należy się liczyć z tym, że ustawienie<br />

„VPT(Surround)” lub funkcja „Clear Stereo” będą nieefektywne,<br />

ponieważ odtwarzacz został zaprojektowany tak, aby był<br />

zgodny tylko ze słuchawkami. Nie oznacza to uszkodzenia.<br />

Ciąg dalszy


147<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Podczas odtwarzania pliku<br />

wideo jest dźwięk, ale nie<br />

ma obrazu.<br />

Panel dotykowy lub<br />

przyciski nie działają.<br />

Przyciski działają<br />

prawidłowo, ale panel<br />

dotykowy nie działa.<br />

Odtwarzanie nie jest<br />

zatrzymywane.<br />

Odtwarzacz nie działa.<br />

Nie można znaleźć<br />

przesłanych danych.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Plik jest plikiem .3gp. (Format .3gp obsługuje tylko dźwięk.)<br />

Film wideo nie znajduje się w folderze wideo.<br />

Umieść film wideo w folderze wideo przez przeciąganie i<br />

upuszczanie.<br />

Przełącznik HOLD znajduje się w położeniu HOLD.<br />

Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />

( strona 10).<br />

W odtwarzaczu skropliła się para wodna.<br />

Zaczekaj kilka godzin na wyschnięcie odtwarzacza.<br />

Poziom naładowania akumulatora jest niski lub niewystarczający.<br />

Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />

działającego komputera ( strona 24).<br />

Jeśli po naładowaniu akumulatora problem nadal występuje,<br />

naciśnij przycisk RESET, aby wyzerować odtwarzacz<br />

( strona 143).<br />

Kiedy wyświetlane są komunikaty „Connecting” lub<br />

„Connected USB (MTP)”, nie można sterować odtwarzaczem.<br />

Odłącz połączenie USB, a następnie korzystaj z odtwarzacza.<br />

Dla opcji „HOLD Settings” wybrano ustawienie „Touch Panel<br />

Disable”, a przełącznik HOLD znajduje się w położeniu HOLD.<br />

Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />

( strona 10).<br />

W tym odtwarzaczu nie występuje różnica między<br />

zatrzymaniem i wstrzymaniem. Po dotknięciu ikony na<br />

ekranie lub naciśnięciu przycisku na obudowie<br />

odtwarzanie jest wstrzymywane/zatrzymywane.<br />

Poziom naładowania akumulatora jest niewystarczający.<br />

Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />

działającego komputera ( strona 24).<br />

Jeśli po naładowaniu akumulatora problem nadal występuje,<br />

naciśnij przycisk RESET, aby wyzerować odtwarzacz<br />

( strona 143).<br />

Wbudowana pamięć flash odtwarzacza została sformatowana<br />

przy użyciu Eksploratora Windows.<br />

Sformatuj wbudowaną pamięć flash w odtwarzaczu<br />

( strona 125).<br />

Dostarczony kabel USB został odłączony od odtwarzacza w<br />

trakcie przesyłania danych.<br />

Prześlij potrzebne pliki z powrotem do komputera i sformatuj<br />

wbudowaną pamięć flash w odtwarzaczu ( strona 125).<br />

Po przesłaniu metodą przeciągnięcia i upuszczenia w<br />

Eksploratorze Windows poziomy hierarchii danych są<br />

niezgodne z odtwarzaczem ( strona 28).<br />

Format przesłanych plików nie jest obsługiwany. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Obsługiwany format<br />

plików” rozdziału „Dane techniczne” ( strona 172).<br />

W przypadku niektórych formatów plików utwory lub filmy<br />

wideo mogą nie być odtwarzane ( strona 172).<br />

W przypadku niektórych formatów i rozmiarów plików<br />

zdjęcia mogą nie być wyświetlane ( strona 65).<br />

Ciąg dalszy


148<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Poziom głośności jest zbyt<br />

niski.<br />

Brak dźwięku z prawego<br />

kanału słuchawek.<br />

Lub dźwięk z prawego<br />

kanału jest słyszalny w obu<br />

głośnikach słuchawek.<br />

Odtwarzanie zostało nagle<br />

przerwane.<br />

Miniatury nie są<br />

wyświetlane.<br />

Okładka nie jest<br />

wyświetlana.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Włączona jest funkcja „AVLS (Volume Limit)”.<br />

Wyłącz funkcję „AVLS (Volume Limit)” ( strona 119).<br />

Wtyk słuchawek nie został włożony do końca.<br />

Jeśli słuchawki nie zostały właściwie podłączone, dźwięk nie<br />

będzie prawidłowo odtwarzany. Włóż wtyk słuchawek tak,<br />

aby było słyszalne kliknięcie zatrzasku ( strona 8).<br />

Poziom naładowania akumulatora jest niewystarczający.<br />

Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />

działającego komputera ( strona 24).<br />

Odtwarzane są utwory muzyczne lub pliki wideo, które nie<br />

mogą być odtwarzane.<br />

Odtwórz inny utwór lub plik wideo.<br />

Utwory nie mają informacji o okładce w formacie<br />

obsługiwanym przez odtwarzacz.<br />

Miniatury są wyświetlane tylko wtedy, gdy utwory mają<br />

informacje o okładce w formacie obsługiwanym przez<br />

odtwarzacz.<br />

Prześlij je ponownie przy użyciu dołączonego odtwarzacza<br />

Windows Media Player 11 lub innego oprogramowania<br />

umożliwiającego przesyłanie. Okładki dla utworów<br />

przesłanych przy użyciu Eksploratora Windows mogą nie<br />

być wyświetlane.<br />

Nazwa miniatury nie odpowiada nazwie filmu wideo lub film<br />

wideo nie jest w odpowiednim miejscu.<br />

Umieść plik JPEG o tej samej nazwie, co plik wideo w<br />

odpowiednim folderze znajdującym się w folderze „VIDEO”.<br />

Jeśli zdjęcia nie mają miniatur zgodnych z formatem plików<br />

Exif, miniatury nie mogą być wyświetlane.<br />

Prześlij ponownie zdjęcia przy użyciu dołączonego<br />

programu Media Manager for WALKMAN.<br />

Dane nie zawierają informacji o okładce.<br />

Okładka pojawia się tylko wtedy, gdy plik zawiera<br />

informacje o okładce. Okładki dla utworów przesłanych<br />

przy użyciu Eksploratora Windows mogą nie być<br />

wyświetlane.<br />

Okładkę można ustawić przy użyciu dołączonego<br />

oprogramowania Windows Media Player 11 lub innego<br />

oprogramowania do ustawiania okładki z możliwością<br />

przesyłania danych. Szczegółowe informacje na temat<br />

postępowania można znaleźć w Pomocy oprogramowania<br />

lub uzyskać od jego producenta.<br />

Niektóre okładki nie będą wyświetlane; zależy to od formatu<br />

pliku.<br />

Ciąg dalszy


149<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Nie można sformatować<br />

odtwarzacza.<br />

Odtwarzacz<br />

niespodziewanie się<br />

wyłączył, a następnie<br />

ponownie włączył.<br />

Odtwarzacz nie działa<br />

prawidłowo.<br />

Wyświetlacz<br />

Objaw<br />

W tytule wyświetlany jest<br />

znak „”.<br />

Zamiast nazwy albumu,<br />

artysty itp. jest<br />

wyświetlane „Unknown”.<br />

Wyświetlane są<br />

zniekształcone znaki.<br />

Podczas wyświetlania<br />

zdjęcia ekran staje się<br />

ciemny.<br />

Ekran się wyłącza.<br />

Wyświetlany jest<br />

komunikat.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Poziom naładowania akumulatora jest niski lub<br />

niewystarczający.<br />

Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />

działającego komputera ( strona 24).<br />

W przypadku wystąpienia błędu odtwarzacz się wyłącza, a<br />

następnie automatycznie włącza.<br />

Komputer został uruchomiony lub ponownie uruchomiony,<br />

gdy odtwarzacz był podłączony do komputera.<br />

Zresetuj odtwarzacz, naciskając przycisk RESET<br />

odtwarzacza. Odłącz odtwarzacz podczas uruchamiania lub<br />

ponownego uruchamiania komputera.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

W tytule używane są znaki, których nie można wyświetlić na<br />

ekranie odtwarzacza.<br />

Korzystając z oprogramowania używanego do przesyłania<br />

lub z Eksploratora Windows, zmień tytuł tak, aby zawierał<br />

odpowiednie znaki.<br />

Dane nie zawierają potrzebnych informacji, takich jak nazwa<br />

albumu, nazwa wykonawcy itp.<br />

Wybrany jest zły język.<br />

W opcji „Language Settings” ( strona 126) wybierz<br />

poprawny język, a następnie prześlij ponownie dane do<br />

odtwarzacza.<br />

W czasie określonym w opcji „Screen Off Timer” nie podjęto<br />

żadnego działania ( strona 120).<br />

Naciśnij dowolny przycisk.<br />

W czasie określonym w opcji „Screen Off Timer” nie podjęto<br />

żadnego działania ( strona 120).<br />

Naciśnij dowolny przycisk.<br />

Dla opcji „On-Hold Display” ustawiono wartość „No”.<br />

Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />

( strona 10).<br />

Dla opcji „On-Hold Display” ustaw wartość „Yes”<br />

( strona 63). Film wideo można odtwarzać, nawet gdy<br />

włączona jest funkcja HOLD.<br />

Patrz część „Komunikaty” ( strona 160).<br />

Ciąg dalszy


150<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Zasilanie<br />

Objaw<br />

Czas pracy akumulatora<br />

jest krótki.<br />

Odtwarzacz nie może<br />

naładować akumulatora.<br />

Odtwarzacz wyłącza się<br />

automatycznie.<br />

Ładowanie kończy się<br />

bardzo szybko.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Tem<strong>per</strong>atura pracy jest niższa niż 5°C.<br />

W takich warunkach czas pracy akumulatora zmniejsza się<br />

ze względu na jego właściwości. Nie oznacza to uszkodzenia.<br />

Czas ładowania akumulatora jest zbyt krótki.<br />

Naładuj akumulator, aż zostanie wyświetlona ikona .<br />

Odpowiednio zmieniając ustawienia i właściwie zarządzając<br />

zasilaniem, można oszczędzać energię akumulatora i dłużej<br />

korzystać z odtwarzacza ( strona 175).<br />

Odtwarzacz nie był używany przez dłuższy czas.<br />

Wydajność akumulatora można poprawić, kilkakrotnie<br />

ładując i rozładowując go.<br />

Jeśli nawet po naładowaniu akumulatora do pełna jego<br />

efektywny czas pracy wynosi połowę zwykłego czasu pracy,<br />

akumulator należy wymienić.<br />

Skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą produktów firmy <strong>Sony</strong>.<br />

Odtwarzana jest zawartość chroniona prawami autorskimi.<br />

Gdy odtwarzane są treści chronione prawami autorskimi,<br />

czas pracy akumulatora może być krótszy.<br />

Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB<br />

komputera.<br />

Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />

Należy używać dostarczonego kabla USB.<br />

Akumulator jest ładowany w tem<strong>per</strong>aturze otoczenia<br />

wykraczającej poza zakres od 5 °C do 35 °C.<br />

Akumulator należy ładować w tem<strong>per</strong>aturze otoczenia z<br />

zakresu od 5 °C do 35 °C.<br />

Komputer nie jest włączony.<br />

Włącz komputer.<br />

Komputer przeszedł w stan uśpienia lub hibernacji.<br />

Wyjdź ze stanu uśpienia lub hibernacji na komputerze.<br />

Używany jest zasilacz niezgodny z odtwarzaczem.<br />

Należy użyć opcjonalnego zasilacza, który jest zgodny z<br />

odtwarzaczem.<br />

Używany jest koncentrator USB.<br />

Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />

USB może nie działać. Podłącz odtwarzacz do komputera za<br />

pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />

System o<strong>per</strong>acyjny zainstalowany na komputerze nie jest<br />

obsługiwany przez odtwarzacz.<br />

Aby naładować odtwarzacz, podłącz go do komputera z<br />

systemem o<strong>per</strong>acyjnym, który jest obsługiwany przez<br />

odtwarzacz.<br />

Jeśli mimo zastosowania wyżej opisanych rozwiązań problem<br />

nadal występuje, naciśnij przycisk RESET odtwarzacza i podłącz<br />

go ponownie do komputera przy użyciu dostarczonego kabla USB.<br />

Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia akumulatora, odtwarzacz<br />

wyłącza się automatycznie.<br />

Naciśnij dowolny przycisk, aby włączyć odtwarzacz.<br />

Jeśli w momencie rozpoczęcia ładowania akumulator jest już prawie<br />

całkowicie naładowany, jego ładowanie do pełna trwa krótko.<br />

Ciąg dalszy


151<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Połączenie z komputerem<br />

Objaw<br />

Nie można zainstalować<br />

oprogramowania.<br />

Pasek postępu wyświetlany<br />

na ekranie instalacyjnym<br />

się nie przesuwa lub<br />

lampka dostępu do dysku<br />

twardego nie świeci przez<br />

kilka minut.<br />

Instalator nie uruchamia<br />

się automatycznie.<br />

Program Media Manager<br />

for WALKMAN się nie<br />

uruchamia.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

System o<strong>per</strong>acyjny zainstalowany na komputerze nie jest<br />

obsługiwany przez odtwarzacz.<br />

Sprawdź system o<strong>per</strong>acyjny komputera ( strona 177).<br />

W systemie Windows jest uruchomione inne oprogramowanie.<br />

Uruchomione inne oprogramowanie może zakłócić<br />

instalację. W szczególności należy wyłączyć<br />

oprogramowanie zabezpieczające, ponieważ może ono<br />

bardzo obciążać komputer.<br />

Na dysku twardym jest zbyt mało wolnego miejsca.<br />

Oprogramowanie wymaga 450 MB miejsca na dysku<br />

twardym. Usuń niepotrzebne pliki.<br />

Konto, z którego korzysta użytkownik, nie ma uprawnień<br />

administratora lub użytkownik nie jest zalogowany jako<br />

administrator komputera.<br />

Aby zainstalować oprogramowanie, zaloguj się z<br />

uprawnieniami administratora lub jako administrator<br />

komputera.<br />

Okno dialogowe z komunikatami jest zasłonięte przez ekran<br />

instalacyjny.<br />

Naciśnij i przytrzymaj klawisz [Alt], a następnie naciśnij<br />

kilkakrotnie klawisz [Tab], aż zostanie ponownie<br />

wyświetlone okno dialogowe z komunikatami. Następnie<br />

wykonaj instrukcje zawarte w wyświetlonym komunikacie.<br />

Zaczekaj na zakończenie instalacji, ponieważ odbywa się ona w<br />

prawidłowy sposób. W zależności od mocy komputera<br />

instalacja może potrwać 30 minut lub więcej.<br />

Jeśli po włożeniu dysku CD-ROM instalator nie uruchomi się<br />

automatycznie, należy wybrać opcję [Mój komputer]<br />

(Windows XP) lub [Komputer] (Windows Vista) w menu<br />

[Start] na pasku zadań systemu Windows, a następnie kliknąć<br />

dwukrotnie ikonę napędu CD-ROM w celu uruchomienia<br />

instalatora.<br />

Środowisko systemowe komputera zostało zmienione np. w<br />

wyniku aktualizacji systemu o<strong>per</strong>acyjnego Windows.<br />

Ciąg dalszy


152<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Połączenie z komputerem (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Komunikaty „Connecting”<br />

lub „Connected USB<br />

(MTP)” nie pojawiają się<br />

podczas połączenia z<br />

komputerem przy użyciu<br />

znajdującego się w<br />

zestawie kabla USB.<br />

Odtwarzacz nie jest<br />

rozpoznawany przez<br />

komputer po podłączeniu.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB<br />

komputera.<br />

Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />

Należy używać dostarczonego kabla USB.<br />

Używany jest koncentrator USB.<br />

Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />

USB może nie działać. Podłącz odtwarzacz do komputera za<br />

pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />

Być może przeprowadzana jest procedura uwierzytelniania<br />

oprogramowania, która może potrwać dość długo. Zaczekaj<br />

przez pewien czas.<br />

Instalacja oprogramowania się nie powiodła.<br />

Zainstaluj ponownie oprogramowanie przy użyciu<br />

instalatora znajdującego się na dostarczonej płycie CD-<br />

ROM. Nie będzie to miało wpływu na zaimportowane dane.<br />

Na komputerze jest uruchomione oprogramowanie inne niż<br />

używane do przesyłania danych.<br />

Odłącz kabel USB, zaczekaj kilka minut i podłącz go<br />

ponownie. Jeśli problem nadal występuje, odłącz kabel USB,<br />

uruchom ponownie komputer, a następnie podłącz<br />

ponownie kabel USB.<br />

Komunikaty „Connecting” lub „Connected USB (MTP)” mogą<br />

nie pojawić się w odtwarzaczu w przypadku niektórych<br />

środowisk oprogramowania uruchomionych na komputerze.<br />

Uaktywnij program Windows Media Player lub Eksplorator<br />

Windows.<br />

W przypadku ustawienia w odtwarzaczu trybu gotowości do<br />

nawiązania połączenia USB przed podłączeniem urządzenia do<br />

komputera będzie można ustanowić bardziej niezawodne<br />

połączenie między odtwarzaczem i komputerem.<br />

Należy wybrać opcję „Yes” dla ustawienia „USB Connection<br />

Mode” ( strona 125). Odtwarzacz przejdzie w tryb<br />

gotowości do nawiązania połączenia USB i zostanie<br />

wyświetlony ekran tego trybu.<br />

Jeśli mimo zastosowania wyżej opisanych rozwiązań problem<br />

nadal występuje, naciśnij przycisk RESET odtwarzacza i<br />

podłącz go ponownie do komputera przy użyciu dostarczonego<br />

kabla USB.<br />

Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB komputera.<br />

Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />

Używany jest koncentrator USB.<br />

Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />

USB może nie działać. Podłącz odtwarzacz do komputera za<br />

pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />

Mógł wystąpić problem z portem USB komputera. Podłącz<br />

odtwarzacz do innego portu USB komputera.<br />

Ciąg dalszy


153<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Połączenie z komputerem (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Nie można przesyłać<br />

danych z komputera do<br />

odtwarzacza.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Przesyłanie danych może zostać zatrzymane ze względu na<br />

szumy, takie jak elektryczność statyczna itp.<br />

Ma to na celu ochronę danych. Odłącz odtwarzacz, a<br />

następnie podłącz go ponownie.<br />

W przypadku przesyłania plików przez przeciąganie i<br />

upuszczanie na niektórych komputerach bez zainstalowanego<br />

programu Windows Media Player 11 może wystąpić<br />

ograniczenie plików (AAC, pliki wideo itd.), które można<br />

przesyłać przez przeciąganie i upuszczanie.<br />

Zainstaluj program Windows Media Player 11 z<br />

dostarczonej płyty CD-ROM, a następnie prześlij ponownie<br />

pliki poprzez przeciąganie i upuszczanie. Przed instalacją<br />

zawartego w zestawie oprogramowania Windows Media<br />

Player 11 na komputerze należy upewnić się, że posiadane<br />

oprogramowanie i usługi są zgodne z oprogramowaniem<br />

Windows Media Player 11. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące użycia lub pomocy technicznej dla<br />

oprogramowania Windows Media Player można znaleźć w<br />

następującej witrynie internetowej:<br />

http://support.microsoft.com/<br />

Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB<br />

komputera.<br />

Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />

We wbudowanej pamięci flash jest zbyt mało wolnego miejsca.<br />

Prześlij wszystkie niepotrzebne dane z powrotem do<br />

komputera, aby zwiększyć ilość wolnego miejsca.<br />

Do odtwarzacza można przesłać maksymalnie 8 192 list<br />

odtwarzania. Jeśli łączna liczba list odtwarzania zapisanych w<br />

odtwarzaczu osiągnie wartość 8 192, przesyłanie list<br />

odtwarzania do odtwarzacza nie będzie możliwe. Ponadto do<br />

odtwarzacza nie można przesyłać list zawierających więcej niż<br />

65 535 utworów.<br />

W związku z ograniczeniami nałożonymi przez właścicieli<br />

praw autorskich utwory z ograniczeniem okresu odtwarzania<br />

lub liczby odtworzeń mogą nie zostać przesłane. Szczegółowe<br />

informacje dotyczące poszczególnych plików dźwiękowych<br />

można uzyskać u sprzedawcy.<br />

W odtwarzaczu znajdują się uszkodzone dane.<br />

Prześlij potrzebne pliki z powrotem do komputera i<br />

sformatuj wbudowaną pamięć flash w odtwarzaczu<br />

( strona 125).<br />

Być może w celu przesłania danych do odtwarzacza nie użyto<br />

dostarczonego oprogramowania.<br />

Zainstaluj dostarczone oprogramowanie i prześlij dane za jego<br />

pomocą.<br />

Dane mogą być uszkodzone.<br />

Usuń z komputera pliki, których nie można przesłać, a<br />

następnie ponownie zaimportuj je do komputera.<br />

Importując pliki do komputera, zamknij inne aplikacje, aby<br />

uniknąć uszkodzenia danych.<br />

Ciąg dalszy


154<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Połączenie z komputerem (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Nie można przesyłać<br />

danych z komputera do<br />

odtwarzacza. (ciąg dalszy)<br />

Przesyłanie danych trwa<br />

zbyt długo.<br />

Do odtwarzacza można<br />

przesłać tylko niewielką<br />

ilość danych.<br />

Odtwarzacz staje się<br />

niestabilny, gdy jest<br />

podłączony do komputera.<br />

Nie można usuwać<br />

folderów lub zmieniać ich<br />

nazw.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Możliwe, że próbujesz przesłać plik, którego format nie jest<br />

obsługiwany.<br />

Informacje na temat obsługiwanego formatu plików można<br />

znaleźć w części „Obsługiwany format plików” rozdziału<br />

„Dane techniczne” ( strona 172). Przesyłanie plików o<br />

określonych atrybutach może być niemożliwe.<br />

Został przekroczony limit liczby przenoszonych plików i<br />

folderów.<br />

Usuń niepotrzebne dane.<br />

Próbujesz przesłać pliki .m4a, .mp4, .3gp lub .m4v z komputera<br />

z zainstalowanym programem Windows Media Player 10.<br />

Zainstaluj oprogramowanie Windows Media Player 11 z<br />

zawartej w zestawie płyty CD-ROM.<br />

Jeśli używasz odpowiedniego oprogramowania do przesyłania<br />

danych, ale dane nie są przesyłane, skontaktuj się z<br />

producentem.<br />

Przesyłany jest duży plik.<br />

Przesyłanie dużego pliku może wymagać więcej czasu.<br />

We wbudowanej pamięci flash jest zbyt mało wolnego miejsca.<br />

Usuń niepotrzebne dane w celu zwiększenia ilości wolnego<br />

miejsca.<br />

W odtwarzaczu znajdują się pliki, których nie można<br />

odtwarzać.<br />

Jeśli w odtwarzaczu są zapisane pliki inne niż utwory, filmy<br />

wideo, zdjęcia lub podcasty, na przesyłane dane pozostaje<br />

mniej miejsca. Aby zwiększyć ilość wolnego miejsca, prześlij<br />

pliki, których nie można odtwarzać z powrotem do<br />

komputera.<br />

Używany jest koncentrator USB lub przedłużacz kabla USB.<br />

Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />

USB lub przedłużacza może nie działać. Podłącz odtwarzacz<br />

do komputera za pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />

Nie można usuwać folderów „MUSIC”, „MP_ROOT”,<br />

„MPE_ROOT”, „VIDEO”, „PICTURES”, „PICTURE”, „DCIM”,<br />

„PODCASTS” i „FEEDS” ani zmieniać ich nazw.<br />

Ciąg dalszy


155<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Bezprzewodowa sieć LAN<br />

Objaw<br />

Odtwarzacz nie może<br />

połączyć się z siecią<br />

bezprzewodową.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Dla opcji „WLAN Function On/Off ” ustawiono wartość „Off ”.<br />

Ustaw opcję na wartość „On” ( strona 127).<br />

Nawiąż ponownie połączenie z siecią bezprzewodową ręcznie<br />

( strona 133).<br />

Sprawdź, czy w celu nawiązania połączenia z siecią<br />

bezprzewodową nie trzeba skonfigurować dodatkowych<br />

ustawień, takich jak klucz szyfrowania (WEP/WPA), stały adres<br />

IP lub informacje dotyczące serwera proxy ( strona 127).<br />

Punkt dostępu jako metody szyfrowania używa 152-bitowego<br />

klucza szyfrowania lub uwierzytelniania przy użyciu klucza<br />

współużytkowanego.<br />

Standard szyfrowania WEP zastosowany w odtwarzaczu nie<br />

obsługuje 152-bitowych kluczy szyfrowania ani<br />

uwierzytelniania przy użyciu klucza współużytkowanego.<br />

W punkcie dostępu, którego chcesz użyć, włączono funkcję<br />

ukrywania identyfikatora SSID przed użytkownikami.<br />

W takim przypadku może on nie być wyświetlany na liście<br />

punktów dostępu do sieci bezprzewodowej. Wprowadź<br />

identyfikator SSID ręcznie ( strona 130).<br />

Podczas łączenia się z Internetem niektóre punkty dostępu do<br />

publicznych bezprzewodowych sieci LAN wymagają<br />

wprowadzenia identyfikatora i hasła użytkownika za pomocą<br />

przeglądarki internetowej.<br />

Uzyskaj informacje na temat ustawień usługi dostępu do<br />

publicznej bezprzewodowej sieci LAN, z którą chcesz się<br />

połączyć.<br />

Punkt dostępu do sieci bezprzewodowej może korzystać z<br />

systemu bezpieczeństwa nieobsługiwanego przez odtwarzacz.<br />

Skonsultuj się z administratorem sieci.<br />

Punkt dostępu może filtrować dostęp na podstawie adresów MAC.<br />

Sprawdź adres MAC odtwarzacza ( strona 137), a<br />

następnie zarejestruj ten adres w punkcie dostępu, aby<br />

umożliwić łączenie się z bezprzewodową siecią LAN.<br />

Ustawienia sieciowe punktu dostępu są nieprawidłowe.<br />

Dostosuj ustawienia zgodnie z instrukcjami dostarczonymi<br />

z punktem dostępu oraz wskazówkami administratora<br />

bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Odtwarzacz znajduje się zbyt daleko od punktu dostępu.<br />

Przenieś odtwarzacz bliżej punktu dostępu.<br />

Przeszkody w postaci ścian, metalu lub betonu między<br />

odtwarzaczem a punktem dostępu mogą niekorzystnie<br />

wpływać na połączenie.<br />

Spróbuj przenieść odtwarzacz w inne miejsce.<br />

W pobliżu znajdują się inne urządzenia pracujące w paśmie<br />

częstotliwości 2,4 GHz (np. telefon bezprzewodowy, kuchenka<br />

mikrofalowa lub urządzenia komputerowe działające w<br />

technologii Bluetooth).<br />

Odsuń te urządzenia lub wyłącz je.<br />

Usługa dostępu do bezprzewodowej sieci LAN jest chwilowo<br />

niedostępna lub działa gorzej.<br />

Zasięgnij informacji na temat bieżącego stanu tej usługi u jej<br />

administratora.<br />

Ciąg dalszy


156<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Bezprzewodowa sieć LAN (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Znajdujesz się w zasięgu<br />

bezprzewodowej sieci<br />

LAN, ale ikona na ekranie<br />

Select Access Point<br />

pokazuje brak sygnału.<br />

Niektóre aplikacje nie<br />

mogą korzystać z funkcji<br />

bezprzewodowej sieci<br />

LAN.<br />

Punkt dostępu, z którym<br />

chcesz się połączyć, nie<br />

jest wyświetlany na<br />

ekranie Select Access<br />

Point.<br />

Ikona wskazuje<br />

wystarczającą siłę sygnału,<br />

ale Odtwarzacz nie może<br />

nawiązać połączenia z<br />

Internetem.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Informacje o stanie bezprzewodowej sieci LAN są odświeżane<br />

po wyświetleniu ekranu Select Access Point lub dotknięciu<br />

opcji „Scan”.<br />

Wybierz opcję „Scan” na ekranie Select Access Point.<br />

Niektóre punkty dostępu do publicznych bezprzewodowych<br />

sieci LAN ograniczają funkcjonalność usługi, zanim<br />

użytkownik za pomocą przeglądarki internetowej nie<br />

wprowadzi swojego identyfikatora i hasła w witrynie dostawcy.<br />

Uzyskaj informacje na temat warunków użytkowania usługi<br />

dostępu do publicznej bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Niektóre punkty dostępu do publicznych bezprzewodowych<br />

sieci LAN ograniczają dostęp do określonych usług<br />

internetowych.<br />

Podłącz się do innego punktu dostępu.<br />

W punkcie dostępu, którego chcesz użyć, włączono funkcję<br />

ukrywania identyfikatora SSID przed użytkownikami.<br />

W takim przypadku może on nie być wyświetlany na liście<br />

punktów dostępu do sieci bezprzewodowej. Wprowadź<br />

identyfikator SSID ręcznie ( strona 130).<br />

Serwer, z którym próbujesz nawiązać połączenie, może być<br />

obecnie niedostępny.<br />

Zaczekaj chwilę i spróbuj ponownie.<br />

Ciąg dalszy


157<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Radio FM<br />

Objaw<br />

Nie słychać dobrze audycji<br />

FM.<br />

Słaby odbiór i niska jakość<br />

dźwięku.<br />

Audycja FM jest zakłócana<br />

przez interferencje.<br />

YouTube<br />

Objaw<br />

Dźwięk lub film wideo są<br />

od czasu do czasu<br />

zakłócane.<br />

Niektóre filmy wideo nie<br />

są wyświetlane na liście.<br />

Nie można nawiązać<br />

połączenia z witryną<br />

YouTube.<br />

Nie można przejść do<br />

dalszej części filmu za<br />

pomocą suwaka<br />

wyszukiwania.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Częstotliwość odbioru nie została dokładnie dostrojona.<br />

Aby poprawić odbiór, ustaw częstotliwość ręcznie,<br />

przeciągając ją lub przesuwając szybko w górę lub w dół<br />

( strona 72).<br />

Sygnał radiowy jest słaby.<br />

Słuchaj audycji FM w pobliżu okna, ponieważ w budynkach<br />

lub pojazdach sygnał może być słaby.<br />

Przewód słuchawek nie jest maksymalnie rozciągnięty.<br />

Przewód słuchawek pełni rolę anteny. Jak najbardziej rozwiń<br />

przewód słuchawek.<br />

Ustawienie odbiornika na tryb monofoniczny może ograniczyć<br />

ilość zakłóceń.<br />

Należy ustawić opcję „Mono/Auto” na wartość „Mono”<br />

( strona 75).<br />

W pobliżu odtwarzacza używane jest urządzenie emitujące<br />

sygnały radiowe, np. telefon komórkowy.<br />

Z takich urządzeń, jak telefony komórkowe należy korzystać<br />

w pewnej odległości od odtwarzacza.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Szybkość transferu bezprzewodowej sieci LAN jest zbyt niska.<br />

Przenieś odtwarzacz bliżej punktu dostępu lub połącz się z<br />

innym punktem dostępu. Możesz również wstrzymać<br />

odtwarzanie filmu do czasu zakończenia buforowania<br />

danych, a następnie rozpocząć odtwarzanie.<br />

Niektóre filmy wideo oznaczone przez serwis YouTube jako<br />

nieodpowiednie do oglądania przez osoby niepełnoletnie nie<br />

są wyświetlane ani odtwarzane przez odtwarzacz.<br />

Użytkownik nie jest połączony z bezprzewodową siecią LAN<br />

( strona 33).<br />

Niektóre punkty dostępu do publicznych bezprzewodowych<br />

sieci LAN ograniczają funkcjonalność usługi, zanim<br />

użytkownik za pomocą przeglądarki internetowej nie<br />

wprowadzi swojego identyfikatora i hasła w witrynie dostawcy.<br />

Uzyskaj informacje na temat warunków użytkowania usługi<br />

dostępu do publicznej bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Buforowanie danych nie zostało zakończone.<br />

Nie można przesunąć wskaźnika odtwarzania do miejsca, w<br />

którym dane nie zostały jeszcze odczytane. Zaczekaj na<br />

zakończenie buforowania danych, a następnie przesuń<br />

wskaźnik odtwarzania.<br />

Ciąg dalszy


158<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Podcast<br />

Objaw<br />

Nie można odświeżyć<br />

podcastu.<br />

Nie można pobrać<br />

epizodów za pomocą opcji<br />

„Refresh Podcasts”.<br />

Nie można odtworzyć<br />

epizodu.<br />

Pobrano zbyt mało<br />

epizodów.<br />

Przeglądarka internetowa<br />

Objaw<br />

Określona strona<br />

internetowa nie jest<br />

wyświetlana prawidłowo.<br />

Nie można przewijać list<br />

wyświetlanych w<br />

przeglądarce internetowej.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

W przypadku przeniesienia epizodów podcastu z komputera<br />

do odtwarzacza przy użyciu Eksploratora Windows nie można<br />

odświeżyć podcastu.<br />

Zarejestruj podcast przy użyciu odtwarzacza lub programu<br />

Media Manager for WALKMAN.<br />

Podcast nie został wybrany do odświeżania.<br />

Wybierz podcast do odświeżania ( strona 88).<br />

Odtwarzacz nie obsługuje formatu pliku epizodu.<br />

Sprawdź format plików, które można odtwarzać w<br />

odtwarzaczu ( strona 172).<br />

Epizody już pobrane do odtwarzacza nie są pobierane<br />

ponownie ( strona 89).<br />

Epizody o nieobsługiwanym formacie plików nie są pobierane<br />

do odtwarzacza ( strona 172).<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Z uwagi na dużą różnorodność standardów i technologii<br />

używanych do tworzenia stron internetowych, nie można<br />

zagwarantować, że wszystkie strony będą wyświetlane<br />

prawidłowo.<br />

Ustawienie zegara jest nieprawidłowe.<br />

Ustaw zegar ( strona 26).<br />

Obsługa skryptów JavaScript jest wyłączona.<br />

Po włączeniu obsługi skryptów JavaScript strona może<br />

zostać wyświetlona prawidłowo ( strona 108).<br />

Nie można przewijać list ulubionych, historii i stref czasowych<br />

przez ich przeciąganie.<br />

W celu przewijania list należy wybrać przyciski / .<br />

Ciąg dalszy


159<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Inne<br />

Objaw<br />

Panel dotykowy nie działa<br />

prawidłowo.<br />

Podczas obsługi<br />

odtwarzacza nie słychać<br />

sygnałów akustycznych.<br />

Odtwarzacz nagrzewa się.<br />

Data i godzina zostały<br />

wyzerowane.<br />

Podczas podłączania lub<br />

odłączania słuchawek jest<br />

generowany szum.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Nieprawidłowo założono osłonę ekranu lub filtr prywatności.<br />

Jeśli osłona wystaje poza brzeg ekranu lub jest wciśnięta w<br />

szczelinę, załóż ją ponownie. Osłona inna niż opcjonalna<br />

osłona firmy <strong>Sony</strong> może utrudniać korzystanie z panelu<br />

dotykowego.<br />

Przełącznik HOLD znajduje się w położeniu HOLD.<br />

Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />

( strona 10).<br />

Opcja „Beep Settings” jest ustawiona na wartość „Off ”.<br />

Ustaw opcję „Beep Settings” na wartość „On”<br />

( strona 119).<br />

Po podłączeniu odtwarzacza do opcjonalnej stacji dokującej<br />

lub innego urządzenia nie jest emitowany sygnał akustyczny.<br />

Odtwarzacz może się nagrzewać podczas ładowania<br />

akumulatora i pozostawać ciepły tuż po naładowaniu.<br />

Odtwarzacz może się także nagrzewać podczas przesyłania<br />

dużej ilości danych. To normalne objawy i nie należy się nimi<br />

przejmować. Zaczekaj chwilę, aż odtwarzacz ostygnie.<br />

Jeśli akumulator odtwarzacza był przez pewien czas<br />

rozładowany, data i godzina mogły zostać wyzerowane. Nie<br />

oznacza to uszkodzenia. Ładuj akumulator, aż na ekranie<br />

zostanie wyświetlona ikona ( strona 24), a następnie<br />

ustaw ponownie datę i godzinę ( strona 26).<br />

Na czas podłączania lub odłączania słuchawek zdejmij je.<br />

Podczas podłączania lub odłączania słuchawek w czasie<br />

odtwarzania utworu lub korzystania z funkcji usuwania szumu<br />

możesz słyszeć szum ze słuchawek. Nie oznacza to<br />

uszkodzenia.


160<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Komunikaty<br />

W przypadku wyświetlenia komunikatu na wyświetlaczu należy postępować<br />

zgodnie z poniższymi instrukcjami.<br />

Komunikat Opis Rozwiązanie<br />

Cannot play; file format is not<br />

supported.<br />

Delete failed.<br />

Do not disconnect.<br />

Firmware update failed.<br />

LOW BATTERY. Please Charge.<br />

Noise Canceling unavailable.<br />

Unable to execute.<br />

Not enough free space in memory.<br />

Delete files to ensure free space.<br />

Unable to set photo as wallpa<strong>per</strong>.<br />

Próbujesz odtworzyć plik,<br />

którego odtwarzacz nie<br />

może odtworzyć.<br />

Plik audio został<br />

przeniesiony do folderu<br />

wideo przez przeciąganie i<br />

upuszczanie.<br />

Próbujesz usunąć film wideo,<br />

ale odtwarzacz nie może<br />

wykonać tej czynności.<br />

Odtwarzacz jest podłączony<br />

do komputera lub innego<br />

urządzenia zewnętrznego w<br />

celu przesyłania danych.<br />

Aktualizacja oprogramowania<br />

układowego zakończyła się<br />

niepowodzeniem.<br />

Akumulator odtwarzacza jest<br />

rozładowany.<br />

Opcja „NC Modes” jest<br />

niedostępna, ponieważ<br />

warunki użytkowania nie<br />

spełniają wymagań tej funkcji.<br />

Dostępna pojemność w<br />

odtwarzaczu jest<br />

niewystarczająca.<br />

Nie można wyznaczyć<br />

wybranego zdjęcia jako tapety.<br />

Nie można odtwarzać<br />

utworów zapisanych w plikach<br />

o nieobsługiwanym formacie<br />

( strona 172).<br />

Umieść je w folderach<br />

znajdujących się w folderze<br />

„MUSIC”.<br />

Jeśli za pomocą odtwarzacza<br />

nie można odtwarzać plików<br />

WMV, być może uda się je<br />

odtworzyć po przesłaniu za<br />

pomocą programu Windows<br />

Media Player 11.<br />

Usuń film wideo przy użyciu<br />

programu Media Manager for<br />

WALKMAN lub Eksploratora<br />

Windows.<br />

To nie jest komunikat o<br />

błędzie. Nie odłączaj kabla<br />

USB przed zakończeniem<br />

przesyłania.<br />

Postępuj zgodnie z instrukcjami<br />

wyświetlanymi na ekranie<br />

komputera, aby ponownie<br />

rozpocząć aktualizację<br />

oprogramowania układowego.<br />

Naładuj akumulator<br />

( strona 24).<br />

Upewnij się, że przełącznik<br />

NOISE CANCELING znajduje<br />

się w położeniu włączonym<br />

( strona 112) i że są używane<br />

dostarczone słuchawki.<br />

Podłącz odtwarzacz do<br />

komputera za pomocą<br />

zawartego w zestawie kabla USB,<br />

a następnie usuń niepotrzebne<br />

dane z odtwarzacza za pomocą<br />

oprogramowania użytego do<br />

przesłania danych lub<br />

Eksploratora Windows.<br />

Epizody podcastów można<br />

usuwać za pomocą<br />

odtwarzacza ( strona 98).<br />

Upewnij się, że plik zdjęcia<br />

nie jest uszkodzony, a jego<br />

rozmiar nie jest zbyt duży.


161<br />

Informacje dodatkowe<br />

Środki ostrożności<br />

Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych<br />

krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)<br />

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt<br />

nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go<br />

dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i<br />

elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie<br />

zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na<br />

środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku<br />

niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w<br />

ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych<br />

informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z<br />

lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania<br />

odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.<br />

Dostępne akcesoria: Słuchawki<br />

Ciąg dalszy


162<br />

Informacje dodatkowe<br />

Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych<br />

krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)<br />

Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że bateria nie<br />

może być traktowana jako odpad komunalny. Odpowiednio<br />

gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym<br />

negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie<br />

mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi<br />

odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne.<br />

W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne<br />

działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii,<br />

wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu<br />

<strong>per</strong>sonelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w<br />

zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie<br />

zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.<br />

W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o<br />

zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym<br />

demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu<br />

zbiórki.<br />

W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i<br />

recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu<br />

terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów<br />

lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.<br />

Informacje dla klientów: poniższe informacje dotyczą wyłącznie urządzeń sprzedawanych w<br />

krajach, w których obowiązują dyrektywy Unii Europejskiej<br />

Producentem tego produktu jest <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,<br />

Tokio, Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem do spraw normy<br />

kompatybilności energetycznej (EMC) oraz bezpieczeństwa produktu jest<br />

firma <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Niemcy. Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub gwarancji,<br />

należy zapoznać się z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach o<br />

usługach i gwarancji.<br />

Ciąg dalszy


163<br />

Informacje dodatkowe<br />

Bezpieczeństwo<br />

Należy uważać, aby nie doszło do zwarcia zacisków odtwarzacza z innymi<br />

metalowymi przedmiotami.<br />

Nie wolno dotykać akumulatora gołymi rękami, jeżeli wycieka z niego<br />

elektrolit. Ponieważ ciecz z akumulatora może pozostać w odtwarzaczu, w<br />

przypadku wycieku z akumulatora skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą<br />

produktów firmy <strong>Sony</strong>. Jeżeli płyn dostanie się do oczu, nie wolno ich<br />

pocierać, ponieważ może to doprowadzić do utraty wzroku. Należy przemyć<br />

oczy czystą wodą i skontaktować się z lekarzem.<br />

Również w przypadku kontaktu płynu ze skórą lub ubraniem należy<br />

niezwłocznie go zmyć. W przeciwnym wypadku płyn może spowodować<br />

rany lub oparzenia. W przypadku poparzenia lub zranienia płynem z<br />

akumulatora należy skontaktować się z lekarzem.<br />

Na odtwarzacz nie wolno wylewać wody ani kłaść na nim żadnych<br />

przedmiotów. Może to bowiem doprowadzić do pożaru lub porażenia<br />

prądem.<br />

Jeżeli to nastąpi, należy niezwłocznie wyłączyć odtwarzacz, odłączyć kabel<br />

USB od odtwarzacza oraz skontaktować się z najbliższym sprzedawcą<br />

produktów firmy <strong>Sony</strong> lub z Centrum serwisowym <strong>Sony</strong>.<br />

Odtwarzacza nie wolno wrzucać do ognia.<br />

Odtwarzacza nie wolno rozkładać na części ani przerabiać. Może to bowiem<br />

doprowadzić do porażenia prądem. W celu wymiany akumulatora,<br />

sprawdzenia wnętrza lub naprawy odtwarzacza skontaktuj się z najbliższym<br />

sprzedawcą produktów firmy <strong>Sony</strong> lub z Centrum serwisowym <strong>Sony</strong>.<br />

Ciąg dalszy


164<br />

Informacje dodatkowe<br />

Instalacja<br />

Na odtwarzacz nie wolno kłaść żadnych ciężkich przedmiotów ani narażać go<br />

na silne wstrząsy. Może to spowodować nieprawidłowe działanie lub<br />

uszkodzenie.<br />

Odtwarzacza nie wolno używać w miejscach, gdzie będzie on narażony na<br />

nadmierne nasłonecznienie, tem<strong>per</strong>aturę, wilgotność lub wibracje. Może to<br />

spowodować odbarwienie, zdeformowanie lub zniszczenie odtwarzacza.<br />

Nie należy pozostawiać odtwarzacza w miejscach narażonych na działanie<br />

wysokich tem<strong>per</strong>atur, np. w samochodzie zaparkowanym w nasłonecznionym<br />

miejscu lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni<br />

słonecznych.<br />

Odtwarzacza nie wolno pozostawiać w miejscu narażonym na wzmożone<br />

działanie kurzu.<br />

Nie wolno pozostawiać odtwarzacza na niestabilnej powierzchni ani w<br />

pozycji pochyłej.<br />

Jeśli odtwarzacz powoduje zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego,<br />

należy go wyłączyć i odsunąć od radia lub telewizora.<br />

Podczas używania odtwarzacza należy przestrzegać poniższych środków<br />

ostrożności, aby uniknąć wygięcia obudowy lub spowodowania<br />

nieprawidłowej pracy odtwarzacza.<br />

– Należy pamiętać, aby nie siadać, mając odtwarzacz w<br />

tylnej kieszeni.<br />

– Należy pamiętać, aby nie wkładać do torby odtwarzacza<br />

z owiniętym wokół niego przewodem słuchawek i aby<br />

następnie nie narażać torby na silne wstrząsy.<br />

Nie należy narażać odtwarzacza na kontakt z wodą. Nie jest on wodoszczelny.<br />

Należy pamiętać o stosowaniu poniższych środków ostrożności.<br />

– Należy uważać, aby nie upuścić odtwarzacza do zlewu lub<br />

innego pojemnika z wodą.<br />

– Nie należy używać odtwarzacza w wilgotnych miejscach<br />

ani przy złej pogodzie, na przykład w czasie deszczu lub<br />

śnieżycy.<br />

– Nie wolno zamoczyć odtwarzacza.<br />

Jeśli odtwarzacz zostanie dotknięty mokrymi rękami lub<br />

umieszczony w wilgotnym ubraniu, może ulec zamoczeniu i w konsekwencji<br />

nieprawidłowo działać.<br />

Podczas odłączania słuchawek od odtwarzacza należy chwycić wtyk<br />

słuchawek, aby go wyjąć. Ciągnięcie samego przewodu słuchawek może<br />

spowodować jego uszkodzenie.<br />

Ciąg dalszy


165<br />

Informacje dodatkowe<br />

Elektryczność statyczna<br />

Przy bardzo suchym powietrzu może być odczuwalne mrowienie w uszach. Jest<br />

to spowodowane przez ładunek elektrostatyczny zgromadzony w ciele<br />

użytkownika i nie oznacza uszkodzenia odtwarzacza.<br />

Efekt ten można zminimalizować, nosząc ubrania wykonane z naturalnych<br />

materiałów.<br />

Nadmierne nagrzewanie<br />

Długotrwałe korzystanie z odtwarzacza może powodować nadmierne<br />

nagrzewanie się urządzenia podczas ładowania.<br />

Słuchawki<br />

Bezpieczeństwo na drodze<br />

W sytuacjach, w których słuch nie może być ograniczony, należy unikać<br />

korzystania ze słuchawek.<br />

Zapobieganie uszkodzeniom słuchu<br />

Należy unikać korzystania ze słuchawek przy wysokim poziomie głośności.<br />

Laryngolodzy odradzają ciągłe, głośne i długotrwałe słuchanie muzyki. W<br />

przypadku odczucia dzwonienia w uszach należy zmniejszyć poziom głośności<br />

lub zaprzestać słuchania.<br />

Nie wolno od razu ustawiać wysokiego poziomu głośności, szczególnie podczas<br />

używania słuchawek. Głośność należy zwiększać stopniowo, co zapobiegnie<br />

bólowi uszu wywołanemu głośnym dźwiękiem.<br />

Troska o innych<br />

Dźwięk należy odtwarzać na umiarkowanym poziomie. Pozwoli to usłyszeć<br />

dźwięki zewnętrzne i będzie wyrazem poszanowania innych ludzi.<br />

Ostrzeżenie<br />

Podczas wyładowań atmosferycznych nie wolno mieć na głowie słuchawek.<br />

Jeżeli dostarczone słuchawki powodują reakcję alergiczną, należy natychmiast<br />

zaprzestać ich używania i skontaktować się z lekarzem.<br />

Ciąg dalszy


166<br />

Informacje dodatkowe<br />

Korzystanie<br />

Korzystając z paska (sprzedawanego oddzielnie), należy uważać, aby nie<br />

zaczepić nim o mijane przedmioty. Należy też uważać, aby nie wymachiwać<br />

odtwarzaczem trzymanym za pasek i nie uderzać innych ludzi.<br />

Nie należy korzystać z odtwarzacza w samolocie podczas startu i lądowania,<br />

stosownie do komunikatów załogi.<br />

Na odtwarzaczu może na krótki czas skraplać się para wodna, na przykład<br />

gdy zostanie on szybko przeniesiony z otoczenia o niskiej tem<strong>per</strong>aturze do<br />

otoczenia o wysokiej tem<strong>per</strong>aturze lub będzie używany w pomieszczeniu, w<br />

którym właśnie włączono ogrzewanie. Skraplanie się pary wodnej to<br />

zjawisko, w którym wilgoć z powietrza osadza się na powierzchniach, takich<br />

jak metalowe panele itp., a następnie przekształca się w ciecz.<br />

Jeśli para wodna skropli się wewnątrz odtwarzacza, nie należy go włączać,<br />

dopóki nie wyschnie. Używanie odtwarzacza, w którym jest skroplona para<br />

wodna może spowodować jego uszkodzenie.<br />

Przestrogi dotyczące wyświetlacza<br />

Wyświetlacz OLED (Organic Light Emitting Diode)<br />

Nie należy stosować dużej siły względem powierzchni wyświetlacza OLED.<br />

Może to spowodować jego nieprawidłowe działanie.<br />

Informacje dotyczące wyświetlacza<br />

Powierzchnia wyświetlacza została wykonana ze szkła.<br />

Podczas korzystania z odtwarzacza nie wolno go upuszczać ani naciskać. Może<br />

to spowodować uszkodzenie wyświetlacza. Jeśli szklana powierzchnia pęknie<br />

lub zostanie zarysowana, należy zaprzestać używania odtwarzacza i nie dotykać<br />

uszkodzonego elementu w celu uniknięcia obrażeń.<br />

Informacje dotyczące technologii OLED (Organic Light Emitting Diode)<br />

Dłuższy czas wyświetlania obrazu nieruchomego lub wielokrotne wyświetlanie<br />

tego samego obrazu może spowodować trwałe uszkodzenie ekranu. W celu<br />

ochrony wyświetlacza należy unikać wyświetlania obrazów, które mogą<br />

powodować uszkodzenie ekranu, oraz stosować się do niniejszych przestróg.<br />

Ciąg dalszy


167<br />

Informacje dodatkowe<br />

Informacje na temat uszkodzeń ekranu<br />

Ogólnie uszkodzenia paneli OLED („wypalenie”) są spowodowane cechami<br />

materiałów użytych w celu uzyskania wysokiej rozdzielczości obrazu. W<br />

przypadku długotrwałego wyświetlania obrazu nieruchomego lub<br />

wielokrotnego wyświetlania tego samego obrazu na wyświetlaczu ekran może<br />

zostać uszkodzony w nieodwracalny sposób.<br />

Obrazy, które grożą uszkodzeniem ekranu<br />

Zdjęcia panoramiczne z czarnymi pasami u góry i u dołu (format Letterbox)<br />

Obrazy o współczynniku proporcji 4:3<br />

Zdjęcia i obrazy wyświetlane na ekranie przez dłuższy czas<br />

Zapobieganie uszkodzeniom ekranu<br />

Obrazy należy wyświetlać na pełnym ekranie.<br />

Opcję „Zoom Settings” należy ustawić na wartość „Auto” lub „Full”<br />

( strona 61).<br />

Czyszczenie<br />

Obudowę odtwarzacza należy czyścić miękką szmatką, taką jak ściereczka do<br />

czyszczenia okularów.<br />

W przypadku dużego zabrudzenia obudowy odtwarzacza należy wyczyścić ją<br />

miękką szmatką lekko zwilżoną wodą lub delikatnym środkiem czyszczącym.<br />

Nie wolno używać żadnych materiałów lub proszków ściernych ani<br />

rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna, ponieważ mogą one<br />

uszkodzić obudowę.<br />

Należy uważać, aby woda nie dostała się do wnętrza odtwarzacza przez otwór<br />

obok złącza.<br />

Należy okresowo czyścić wtyk słuchawek.<br />

W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących odtwarzacza<br />

należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą produktów firmy <strong>Sony</strong>.<br />

Informacje na temat oprogramowania<br />

Zgodnie z prawem autorskim zabroniona jest reprodukcja w całości lub w<br />

części oprogramowania i towarzyszącego mu podręcznika, a także<br />

wypożyczanie oprogramowania bez zgody właściciela praw autorskich.<br />

W żadnym wypadku firma SONY nie ponosi odpowiedzialności za<br />

jakiekolwiek szkody finansowe lub utratę zysków, łącznie z roszczeniami osób<br />

trzecich, wynikające z korzystania z oprogramowania dostarczonego wraz z<br />

niniejszym odtwarzaczem.<br />

Ciąg dalszy


168<br />

Informacje dodatkowe<br />

Oprogramowania dostarczonego razem z niniejszym odtwarzaczem nie<br />

można używać ze sprzętem innym niż ten, dla którego oprogramowanie to<br />

zostało przeznaczone.<br />

Należy pamiętać, że ze względu na nieustanne starania mające na celu poprawę<br />

jakości specyfikacja oprogramowania może ulec zmianie bez uprzedzenia.<br />

Gwarancja nie obejmuje działania niniejszego odtwarzacza z<br />

oprogramowaniem innym niż dostarczone.<br />

Możliwość wyświetlania tekstów w różnych językach w dostarczonym<br />

oprogramowaniu zależy od systemu o<strong>per</strong>acyjnego zainstalowanego na<br />

komputerze. Aby uzyskać lepsze wyniki, należy zapewnić zgodność<br />

zainstalowanego systemu o<strong>per</strong>acyjnego z językiem, który ma być wyświetlany.<br />

– Nie można zagwarantować, że wszystkie języki będą prawidłowo wyświetlane<br />

w dostarczonym oprogramowaniu.<br />

– Znaki utworzone przez użytkownika i niektóre znaki specjalne mogą nie być<br />

wyświetlane.<br />

Objaśnienia zawarte w niniejszej instrukcji zostały napisane przy założeniu,<br />

że czytelnik ma podstawowe umiejętności obsługi systemu Windows.<br />

Szczegółowe informacje na temat obsługi komputera i systemu o<strong>per</strong>acyjnego<br />

można znaleźć w odpowiednich instrukcjach.<br />

Informacje dla użytkowników<br />

Nagrane utwory mogą być wykorzystywane tylko do własnego użytku.<br />

Korzystanie z utworów w zakresie wykraczającym poza te ograniczenia<br />

wymaga uzyskania zgody właściciela praw autorskich.<br />

Firma <strong>Sony</strong> nie ponosi odpowiedzialności za niekompletność nagrywania/<br />

pobierania lub uszkodzenie danych wynikające z problemów z odtwarzaczem<br />

lub komputerem.<br />

Możliwość wyświetlania tekstów w różnych językach w dostarczonym<br />

oprogramowaniu zależy od systemu o<strong>per</strong>acyjnego zainstalowanego na<br />

komputerze. Aby uzyskać lepsze wyniki, należy zapewnić zgodność<br />

zainstalowanego systemu o<strong>per</strong>acyjnego z językiem, który ma być wyświetlany.<br />

– Nie można zagwarantować, że wszystkie języki będą prawidłowo wyświetlane<br />

w dostarczonym oprogramowaniu.<br />

– Znaki utworzone przez użytkownika i niektóre znaki specjalne mogą nie być<br />

wyświetlane.<br />

W zależności od rodzaju tekstu i znaków tekst może być wyświetlany<br />

nieprawidłowo w urządzeniu. Powodem tego mogą być:<br />

– Pojemność podłączonego odtwarzacza.<br />

– Nieprawidłowe działanie odtwarzacza.<br />

– Zapisanie informacji o zawartości w języku lub za pomocą znaków<br />

nieobsługiwanych przez odtwarzacz.<br />

Ciąg dalszy


169<br />

Informacje dodatkowe<br />

Przykładowe dane* 1<br />

W odtwarzaczu są fabrycznie zainstalowane przykładowe dane.<br />

Po usunięciu przykładowych danych nie można ich przywrócić, a producent<br />

odtwarzacza nie udostępnia danych zastępczych.<br />

* 1 W niektórych krajach/regionach niektóre przykładowe dane nie są instalowane.<br />

Nagrane utwory mogą być wykorzystywane tylko do własnego użytku.<br />

Korzystanie z utworów w zakresie wykraczającym poza te ograniczenia<br />

wymaga uzyskania zgody właściciela praw autorskich.<br />

Firma <strong>Sony</strong> nie ponosi odpowiedzialności za niekompletność nagrywania/<br />

pobierania lub uszkodzenie danych wynikające z problemów z<br />

odtwarzaczem lub komputerem.<br />

W zależności od rodzaju tekstu i znaków tekst może być wyświetlany<br />

nieprawidłowo w urządzeniu. Powodem tego mogą być:<br />

– Pojemność podłączonego odtwarzacza.<br />

– Nieprawidłowe działanie odtwarzacza.<br />

– Zapisanie informacji o zawartości w języku lub za pomocą znaków<br />

nieobsługiwanych przez odtwarzacz.<br />

Witryny internetowe poświęcone obsłudze klienta<br />

Aby uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące tego produktu lub informacje o<br />

urządzeniach zgodnych z tym produktem, należy odwiedzić poniższe witryny<br />

internetowe.<br />

Dla klientów w USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Dla klientów w Kanadzie: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Dla klientów w Europie: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Dla klientów w Ameryce Łacińskiej: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Dla klientów w innych krajach/regionach: http://www.sony-asia.com/support<br />

Dla klientów, którzy zakupili modele zagraniczne:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/


170<br />

Informacje dodatkowe<br />

Uwagi o licencjach i znakach towarowych<br />

OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, ATRAC Advanced Lossless i odpowiednie<br />

logo są znakami towarowymi firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

„WALKMAN” i logo „WALKMAN” są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Microsoft, Windows, Windows Vista i Windows Media są znakami towarowymi lub<br />

zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach<br />

Zjednoczonych i/lub w innych krajach.<br />

i są znakami towarowymi firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Adobe i Adobe Reader są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi<br />

firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.<br />

Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby i symbol podwójnej litery<br />

D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.<br />

Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 oraz patenty na licencji firm<br />

Fraunhofer IIS i Thomson.<br />

IBM i PC/AT są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy International Business<br />

Machines Corporation.<br />

QuickTime i logo QuickTime są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami<br />

towarowymi firmy Apple Inc. używanymi na mocy udzielonej przez nią licencji.<br />

Pentium jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Intel Corporation.<br />

YouTube i logo YouTube są znakami towarowymi firmy Google Inc.<br />

Yahoo! i logo Yahoo! są znakami towarowymi firmy Yahoo! Inc.<br />

Wi-Fi, logo Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 oraz Wi-Fi Protected Setup są znakami<br />

towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi organizacji Wi-Fi Alliance.<br />

Niniejszy produkt zawiera przeglądarkę NetFront firmy ACCESS CO., LTD.<br />

ACCESS, logo ACCESS i NetFront są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami<br />

towarowymi firmy ACCESS CO., LTD. w Stanach Zjednoczonych, Japonii i/lub w innych krajach.<br />

©2007 ACCESS CO., LTD. Wszelkie prawa zastrzeżone.<br />

To oprogramowanie zostało częściowo oparte na pracy grupy Independent JPEG Group.<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR<br />

(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />

STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR<br />

WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO<br />

PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />

PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING<br />

MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Ciąg dalszy


171<br />

Informacje dodatkowe<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE<br />

FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC<br />

VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN<br />

A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED<br />

FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.<br />

SEE<br />

HTTP://MPEGLA.COM<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE<br />

FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD (“VC-1<br />

VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED<br />

IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS<br />

OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE VC-1<br />

VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.<br />

SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Wszystkie pozostałe znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe są znakami<br />

towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli. W<br />

niniejszej instrukcji znaki TM i ® nie są wymieniane.<br />

Ten produkt jest chroniony przez niektóre prawa do własności intelektualnej<br />

firmy Microsoft Corporation. Używanie lub rozpowszechnianie takiej<br />

technologii poza tym produktem bez licencji udzielonej przez firmę Microsoft<br />

lub jej autoryzowane przedstawicielstwo jest zabronione.<br />

Dostawcy zawartości korzystają z technologii zarządzania prawami cyfrowymi<br />

dla technologii Windows Media zawartej w urządzeniu („WM-DRM”) w celu<br />

ochrony integralności tej zawartości („Bezpieczna treść”), aby ich własność<br />

intelektualna, włącznie z prawami autorskimi, w tej zawartości nie została<br />

naruszona.<br />

Urządzenie korzysta z oprogramowania WM-DRM do odtwarzania Bezpiecznej<br />

treści („Oprogramowanie WM-DRM”). Jeżeli bezpieczeństwo Oprogramowania<br />

WM-DRM w tym urządzeniu zostanie naruszone, właściciele Bezpiecznej treści<br />

(„Właściciele bezpiecznej treści”) mogą poprosić firmę Microsoft o<br />

unieważnienie prawa Oprogramowania WM-DRM do uzyskania nowych<br />

licencji na kopiowanie, wyświetlanie i/lub odtwarzanie Bezpiecznej treści. Takie<br />

unieważnienie nie wpływa na możliwość odtwarzania niechronionej zawartości<br />

przez Oprogramowanie WM-DRM. Lista unieważnionego Oprogramowania<br />

WM-DRM jest wysyłana do urządzenia za każdym razem, gdy z Internetu lub<br />

komputera PC pobierana jest licencja na Bezpieczną treść. Firma Microsoft<br />

może, w przypadku takiej licencji, pobrać również listy unieważnień na<br />

urządzenie w imieniu Właścicieli bezpiecznej treści.<br />

Program ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

Dokumentacja ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation


172<br />

Informacje dodatkowe<br />

Dane techniczne<br />

Obsługiwany format plików<br />

Muzyka (z uwzględnieniem podcastów)<br />

Formaty audio<br />

(kodery-dekodery)<br />

Wideo (z uwzględnieniem podcastów)<br />

Formaty wideo<br />

(kodery-dekodery)<br />

Formaty audio<br />

(kodery-dekodery)<br />

MP3 Format pliku multimedialnego: MP3 (MPEG-1 Layer 3)<br />

Rozszerzenie pliku: .mp3<br />

Szybkość transmisji: 32–320 kb/s (obsługa zmiennej szybkości<br />

transmisji — VBR)<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 32, 44,1, 48 kHz<br />

WMA<br />

Format pliku multimedialnego: ASF<br />

Rozszerzenie pliku: .wma<br />

Szybkość transmisji: 32–192 kb/s (obsługa zmiennej szybkości<br />

transmisji — VBR)<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 44,1 kHz<br />

Format zgodny z technologią WM-DRM 10<br />

AAC-LC* 2<br />

Format pliku multimedialnego: MP4<br />

Rozszerzenie pliku: .mp4, .m4a, .3gp<br />

Szybkość transmisji: 16–320 kb/s (obsługa zmiennej szybkości<br />

transmisji — VBR)* 3<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32,<br />

44,1, 48 kHz<br />

Liniowy PCM Format pliku multimedialnego: Wave-Riff<br />

Rozszerzenie pliku: .wav<br />

Szybkość transmisji: 1 411 kb/s<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 44,1 kHz<br />

AVC<br />

(H.264/AVC)<br />

MPEG-4<br />

Windows Media<br />

Video 9<br />

AAC-LC (AVC i<br />

MPEG-4)<br />

WMA (Windows<br />

Media Video 9)<br />

Rozmiar pliku Maks. 2 GB<br />

Liczba plików Maks. 2 000<br />

Format pliku multimedialnego: format pliku MP4, format<br />

danych wideo na kartach „Memory Stick”<br />

Rozszerzenie pliku: .mp4, .m4v<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Poziom: maks. 1,3<br />

Szybkość transmisji: maks. 768 kb/s<br />

Szybkość odtwarzania: maks. 30 klatek/s<br />

Rozdzielczość: maks. QVGA (320 × 240)<br />

Format pliku multimedialnego: format pliku MP4, format<br />

danych wideo na kartach „Memory Stick”<br />

Rozszerzenie pliku: .mp4, .m4v<br />

Profil: Simple Profile<br />

Szybkość transmisji: maks. 2 500 kb/s<br />

Szybkość odtwarzania: maks. 30 klatek/s<br />

Rozdzielczość: maks. QVGA (320 × 240)<br />

Format pliku multimedialnego: ASF<br />

Rozszerzenie pliku: .wmv<br />

Profil: prosty profil VC1, profil główny<br />

Szybkość transmisji: prosty profil maks. 1 700 kb/s, profil<br />

główny maks. 5 000 kb/s<br />

Szybkość odtwarzania: maks. 30 klatek/s<br />

Rozdzielczość: prosty profil maks. 480 × 270, profil główny<br />

maks. QVGA (320 × 240)<br />

Liczba kanałów: maks. 2<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Szybkość transmisji: maks. 288 kb/s na kanał<br />

Szybkość transmisji: od 32 do 192 kb/s (zgodny ze zmienną<br />

szybkością transmisji (VBR))<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 44,1 kHz<br />

Ciąg dalszy


173<br />

Informacje dodatkowe<br />

Zdjęcia* 4<br />

Format zdjęć<br />

(kodery-dekodery)<br />

Liczba plików Maks. 20 000<br />

Podcast* 5<br />

Liczba plików Maks. 20 000<br />

JPEG Format pliku multimedialnego: zgodny ze standardem Exif 2.21<br />

Rozszerzenie pliku: .jpg<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Liczba pikseli: maks. 4 096 × 4 096 pikseli<br />

* 1 Częstotliwości próbkowania mogą być niezgodne z niektórymi koderami.<br />

* 2 Nie można odtwarzać plików chronionych prawami autorskimi.<br />

* 3 Możliwe są niestandardowe lub niegwarantowane szybkości transmisji w zależności od częstotliwości próbkowania.<br />

* 4 Odtwarzanie niektórych plików zdjęć nie jest możliwe; zależy to od ich formatu.<br />

* 5 Materiały fotograficzne nie są obsługiwane.<br />

Maksymalna liczba nagrywanych utworów i maksymalny czas nagrywania (w przybliżeniu)<br />

Przybliżony czas podano na podstawie czasu przesyłania lub nagrywania tylko<br />

4-minutowych utworów (nie uwzględniając filmów wideo i zdjęć) w formacie MP3. Liczby<br />

utworów i długość innych odtwarzalnych formatów plików audio mogą się różnić od tych<br />

danych dla formatów MP3.<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong><br />

Szybkość transmisji Liczba Czas<br />

Liczba Czas<br />

utworów<br />

utworów<br />

48 kb/s 10 350 690 godz. 00 min 21 000 1 400 godz. 00 min<br />

64 kb/s 7 750 516 godz. 00 min 15 650 1 042 godz. 20 min<br />

128 kb/s 3 850 256 godz. 00 min 7 800 520 godz. 00 min<br />

256 kb/s 1 900 130 godz. 00 min 3 900 260 godz. 00 min<br />

320 kb/s 1 550 102 godz. 20 min 3 150 210 godz. 00 min<br />

Maksymalny czas nagrywania filmów wideo (w przybliżeniu)<br />

Przybliżony czas nagrywania jest szacowany w przypadku przesyłania tylko filmów wideo.<br />

Czas ten może być inny w zależności od warunków korzystania z odtwarzacza.<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong><br />

Szybkość transmisji* 1 Czas Czas<br />

384 kb/s 61 godz. 00 min 124 godz. 30 min<br />

768 kb/s 35 godz. 00 min 71 godz. 00 min<br />

* 1 Szybkość transmisji danych wideo. Szybkość transmisji danych audio wynosi 128 kb/s.<br />

Ciąg dalszy


174<br />

Informacje dodatkowe<br />

Maksymalna liczba nagrywanych zdjęć, które można przesłać (w przybliżeniu)<br />

Maks. 20 000<br />

Liczba zdjęć do nagrywania może być mniejsza w zależności od rozmiarów plików.<br />

Pojemność (pojemność dostępna dla użytkownika)* 1<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050: 16 GB (ok. 14,6 GB = 15 775 629 312 bajtów)<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong>: 32 GB (ok. 29,6 GB = 31 871 533 056 bajtów)<br />

* 1 Dostępna pojemność pamięci odtwarzacza może się różnić.<br />

Część pamięci jest używana przez funkcje zarządzania danymi.<br />

Wyjście (słuchawki)<br />

Pasmo przenoszenia<br />

Od 20 do 20 000 Hz (podczas odtwarzania pliku danych o częstotliwości próbkowania<br />

44,1 kHz, pomiar pojedynczego sygnału)<br />

Całkowity współczynnik tłumienia szumów* 1<br />

Około 17 dB* 2<br />

* 1 Zgodnie ze standardem pomiarów firmy <strong>Sony</strong>.<br />

* 2 Odpowiednik redukcji energii dźwięku o ok. 98,0 % w porównaniu z konfiguracją bez<br />

słuchawek. (Środowisko NC: Airplane)<br />

Radio FM<br />

Zakres częstotliwości FM<br />

Od 87,5 do 108,0 MHz<br />

Częstotliwość pośrednia (FM)<br />

128 kHz<br />

Antena<br />

Przewód słuchawek<br />

Bezprzewodowa sieć LAN<br />

Standardy: IEEE 802.11b/g<br />

Zasięg komunikacji* 1 :<br />

Około 50 m<br />

Format modulacji:<br />

DSSS (zgodnie ze standardem IEEE 802.11b),<br />

OFDM (zgodnie ze standardem IEEE 802.11g)<br />

Zabezpieczenia:<br />

WEP/WPA/WPA2<br />

* 1 Zasięg działania może być różny w zależności od warunków i ustawień.<br />

Ciąg dalszy


175<br />

Informacje dodatkowe<br />

Interfejs<br />

Słuchawki: Miniwtyk stereofoniczny<br />

WM‐PORT (złącze do wielu połączeń): 22-stykowe<br />

Szybki interfejs USB (zgodny z USB 2.0)<br />

Tem<strong>per</strong>atura pracy<br />

Od 5 °C do 35 °C<br />

Źródło zasilania<br />

Wbudowany akumulator litowo-jonowy<br />

Zasilanie USB (z komputera przez dostarczony kabel USB)<br />

Czas ładowania<br />

Ładowanie przez interfejs USB<br />

Ok. 3 godziny (pełne naładowanie), ok. 1,5 godziny (ok. 80 %)<br />

Żywotność akumulatora (odtwarzanie ciągłe)<br />

Korzystając z poniższych ustawień, można przedłużyć czas pracy akumulatora.<br />

Czasy podane poniżej są wartościami szacowanymi, gdy funkcje „Equalizer”, „VPT<br />

(Surround)”, „DSEE (Sound Enhance)”, „Clear Stereo”, „Dynamic Normalizer” i „WLAN<br />

function On/Off ” są nieaktywne. Ponadto w przypadku filmów wideo czas jest<br />

przybliżony, gdy jasność ekranu jest ustawiona na „3”.<br />

Podane poniżej czasy mogą się różnić w zależności od tem<strong>per</strong>atury otoczenia i trybu<br />

używania.<br />

Przy wyłączonej funkcji usuwania<br />

szumu<br />

Przy włączonej funkcji usuwania<br />

szumu<br />

Muzyka<br />

Odtwarzanie w formacie MP3 128 kb/s Około 33 godz. Około 21,5 godz.<br />

Odtwarzanie w formacie WMA 128 kb/s Około 31 godz. Około 21,5 godz.<br />

Odtwarzanie w formacie AAC-LC 128 kb/s Około 29 godz. Około 20,5 godz.<br />

Odtwarzanie w formacie liniowym PCM Około 31 godz.<br />

Około 21,5 godz.<br />

1 411 kb/s<br />

Wideo<br />

Odtwarzanie w formacie MPEG-4 768 kb/s Około 7,5 godz. Około 6,5 godz.<br />

Odtwarzanie w formacie MPEG-4 384 kb/s Około 9,0 godz. Około 7,5 godz.<br />

Odtwarzanie w formacie AVC Baseline Około 7,5 godz.<br />

Około 6,5 godz.<br />

768 kb/s<br />

Odtwarzanie w formacie AVC Baseline Około 8,0 godz.<br />

Około 7,5 godz.<br />

384 kb/s<br />

Bezprzewodowa sieć LAN<br />

Korzystanie z Internetu Około 5,5 godz. Około 5,0 godz.<br />

Wyświetlanie transmisji strumieniowych Około 4,5 godz.<br />

Około 4,0 godz.<br />

w serwisie YouTube<br />

Podczas odbioru stacji FM Około 17,5 godz. Około 14 godz.<br />

Ciąg dalszy


176<br />

Informacje dodatkowe<br />

Wyświetlacz<br />

3-calowy, kolorowy wyświetlacz OLED (Organic Light Emitting Diode), rozdzielczość<br />

WQVGA (432 × 240 pikseli), 262 144 kolory<br />

Wymiary (szer./wys./gł., bez wystających elementów)<br />

52 × 96,5 × 9,8 mm<br />

Wymiary (szer./wys./gł.)<br />

52,5 × 97,4 × 10,5 mm<br />

Masa<br />

Ok. 98 g<br />

Dostarczone wyposażenie<br />

Słuchawki (1)<br />

Kabel USB (1)<br />

Wkładki (rozmiar S, L) (1)<br />

Końcówka (1)<br />

Używana podczas podłączania odtwarzacza do opcjonalnej stacji dokującej itp.<br />

Kabel wejściowy audio (1)<br />

Adapter wtyku do użytku w samolocie (pojedynczy/podwójny) (1)<br />

CD-ROM* 1 * 2 (1)<br />

– Media Manager for WALKMAN* 3<br />

– Windows Media Player 11<br />

– Content Transfer<br />

– Instrukcja obsługi (plik PDF)<br />

Quick Start Guide (1)<br />

* 1 Nie należy odtwarzać niniejszej płyty CD-ROM w odtwarzaczu płyt audio CD.<br />

* 2 W niektórych krajach/regionach, w których został zakupiony odtwarzacz, dołączone<br />

oprogramowanie może być inne.<br />

* 3 Oprogramowanie Media Manager for WALKMAN nie jest dołączane do zestawów<br />

sprzedawanych w Stanach Zjednoczonych. Oprogramowanie należy pobrać z<br />

następującej witryny internetowej:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

Ciąg dalszy


177<br />

Informacje dodatkowe<br />

Wymagania systemowe<br />

Komputer<br />

IBM PC/AT lub zgodny z zainstalowanym systemem o<strong>per</strong>acyjnym Windows w jednej z<br />

następujących wersji:<br />

Windows XP Home Edition (z dodatkiem Service Pack 2 lub nowszym) / Windows XP<br />

Professional (z dodatkiem Service Pack 2 lub nowszym) / Windows Vista Home Basic (z<br />

dodatkiem Service Pack 1 lub nowszym) / Windows Vista Home Premium (z dodatkiem<br />

Service Pack 1 lub nowszym) / Windows Vista Business (z dodatkiem Service Pack 1 lub<br />

nowszym) / Windows Vista Ultimate (z dodatkiem Service Pack 1 lub nowszym)<br />

* Z wyjątkiem wersji systemu o<strong>per</strong>acyjnego nieobsługiwanych przez firmę Microsoft<br />

* Z wyjątkiem systemu Windows® XP Professional x64 Edition<br />

* Z wyjątkiem 64-bitowych wersji systemów o<strong>per</strong>acyjnych używanych z aplikacją<br />

komputerową „Media Manager for WALKMAN”<br />

Procesor: Pentium 4 1,0 GHz lub szybszy<br />

Pamięć RAM: 512 MB lub więcej<br />

Dysk twardy: 380 MB lub więcej wolnego miejsca<br />

W zależności od wersji systemu Windows dostarczone oprogramowanie może wymagać<br />

więcej wolnego miejsca. Ponadto przechowywanie danych, takich jak muzyka, filmy<br />

wideo, zdjęcia itp., wymaga większej ilości miejsca.<br />

Wyświetlacz:<br />

– Rozdzielczość ekranu: 800 × 600 pikseli (lub wyższa) (zalecana 1 024 × 768 lub wyższa)<br />

– Kolory: 8 bitów lub więcej (zalecane 16 bitów)<br />

Stacja CD-ROM (obsługująca odtwarzanie płyt Digital Music CD przy użyciu modułu<br />

WDM)<br />

Do tworzenia oryginalnych płyt CD wymagana jest stacja dysków CD-R/RW.<br />

Karta dźwiękowa<br />

Port USB (zalecany jest port Hi-Speed USB)<br />

Wymagane jest oprogramowanie Microsoft® . NET Framework 2.0 lub 3.0, QuickTime®<br />

7.3 (dostarczone), Internet Explorer 6.0 lub 7.0, Windows Media Player 10 lub 11 i<br />

DirectX 9.0. (Zalecany jest program Windows Media Player 11. W przypadku<br />

niektórych komputerów z zainstalowanym oprogramowaniem Windows Media Player<br />

10 mogą wystąpić ograniczenia dotyczące przesyłania plików (AAC, wideo itp.) przez<br />

przeciąganie i upuszczanie.)<br />

Niezbędne jest zainstalowanie programu Adobe Flash Player 8 lub nowszego.<br />

Do korzystania z usługi elektronicznej dystrybucji muzyki (EMD, Electronic Music<br />

Distribution) lub odwiedzania witryny wymagane jest szerokopasmowe połączenie z<br />

Internetem.<br />

Nie można zagwarantować prawidłowego działania w przypadku wszystkich komputerów,<br />

nawet jeśli spełniają powyższe wymagania systemowe.<br />

Urządzenie nie jest obsługiwane w następujących środowiskach:<br />

– Samodzielnie konstruowane komputery osobiste lub systemy o<strong>per</strong>acyjne<br />

– Środowisko będące uaktualnieniem oryginalnego systemu o<strong>per</strong>acyjnego<br />

zainstalowanego przez producenta<br />

– Środowisko wielosystemowe<br />

– Środowisko wielomonitorowe<br />

– Komputery Macintosh<br />

Projekt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.


178<br />

Informacje dodatkowe<br />

Indeks<br />

Symbole<br />

(Repeat)....................................... 47<br />

(Shuffle).................................... 47<br />

(Shuffle&Repeat)............... 47<br />

(Repeat 1 song)......................... 47<br />

(Heavy)...................................... 48<br />

(Pop).......................................... 48<br />

(Jazz).......................................... 48<br />

(Unique).................................... 48<br />

(Custom 1)................................ 48<br />

(Custom 2)................................ 48<br />

(Studio)....................................... 50<br />

(Live).......................................... 50<br />

(Club)......................................... 50<br />

(Arena)....................................... 50<br />

(Matrix)...................................... 50<br />

(Karaoke)................................... 50<br />

(Selected Range)....................... 48<br />

A<br />

AAC................................................. 139<br />

AAC-LC.......................................... 172<br />

Address (proxy).............................. 135<br />

Adobe Reader..................................... 2<br />

Adres MAC..................................... 137<br />

Akcesoria......................................... 176<br />

Akumulator...............................24, 175<br />

Album Display Format.................... 53<br />

All Range........................................... 48<br />

Arena................................................. 50<br />

Auto Preset........................................ 73<br />

AVC.................................................. 140<br />

AVLS (Volume Limit).................... 119<br />

B<br />

Beep Settings................................... 119<br />

Brightness........................................ 121<br />

C<br />

Clear Input History........................ 124<br />

Clear Stereo....................................... 52<br />

Clock Settings...........................26, 122<br />

Club.................................................... 50<br />

Connect (punkt dostępu).............. 133<br />

Connection Name.......................... 132<br />

Content Transfer.............................. 23<br />

Cookie Settings............................... 109<br />

Current Connection Details......... 136<br />

Custom.............................................. 49<br />

D<br />

Dane................................................. 141<br />

Data-godzina.................................. 122<br />

Date Display Format...................... 123<br />

Delete (punkt dostępu)................. 133<br />

Delete All Episodes.......................... 98<br />

Delete All Podcasts.......................... 99<br />

Delete Episode.................................. 98<br />

Delete This Episode......................... 98<br />

Delete This Podcast......................... 98<br />

Detailed Information..................... 137<br />

Detailed Settings............................ 108<br />

DHCP.............................................. 131<br />

Disconnect from Network......36, 137<br />

Dotknięcie......................................... 11<br />

DSEE (Sound Enhance).................. 51<br />

Dynamic Normalizer....................... 52<br />

E<br />

Edit (punkt dostępu)..................... 133<br />

Ekran (wyświetlacz)...................6, 149<br />

Ekran odtwarzania.........38, 55, 79, 91<br />

Eksplorator........................................ 28<br />

Eksplorator Windows...................... 28<br />

Encryption key.........................35, 130<br />

Epizod................................................ 86<br />

Equalizer........................................... 48<br />

External Input Mode..................... 113<br />

Ciąg dalszy


179<br />

Informacje dodatkowe<br />

F<br />

Featured............................................. 80<br />

FM Radio..................................71, 157<br />

Folder................................................. 28<br />

Format (inicjowanie)..................... 125<br />

Format audio.................................. 139<br />

Format wideo.................................. 140<br />

Format zdjęć................................... 140<br />

G<br />

Głośność.............................................. 6<br />

Gniazdo słuchawek............................ 7<br />

H<br />

Heavy................................................. 48<br />

Hold Settings.................................. 123<br />

I<br />

Ikona RSS..................................84, 104<br />

Informacje....................................... 118<br />

Informacje o<br />

uwierzytelnianiu.................108, 109<br />

Inicjowanie (format)...................... 125<br />

Interwał............................................. 57<br />

IP Address Settings........................ 131<br />

J<br />

Jakość dźwięku................................. 48<br />

JavaScript......................................... 108<br />

Jazz..................................................... 48<br />

Język................................................. 126<br />

JPEG................................................. 140<br />

Just-Fit............................................. 107<br />

K<br />

Kabel USB....................................... 176<br />

Karaoke.............................................. 50<br />

Keyword Search................................ 80<br />

Komputer..........................27, 151, 177<br />

Komunikaty.................................... 160<br />

Końcówka........................................ 176<br />

L<br />

Liniowy PCM................................. 139<br />

Lista epizodów.................................. 95<br />

Lista historii.................................... 106<br />

Lista ulubionych............................. 105<br />

Live..................................................... 50<br />

Ł<br />

Ładowanie......................................... 24<br />

M<br />

Matrix................................................ 50<br />

Media Manager for WALKMAN... 22<br />

Menu (przeglądarka<br />

internetowa)................................ 104<br />

Menu Home................................13, 14<br />

Menu opcji<br />

.................18, 45, 60, 69, 76, 82, 100<br />

Miniatury (film wideo)................... 57<br />

Miniatury (okładka)........................ 53<br />

Miniatury (zdjęcie).......................... 70<br />

Moc fal radiowych.................129, 136<br />

Model............................................... 118<br />

Mono/Auto....................................... 75<br />

Most Viewed..................................... 80<br />

MP3.................................................. 139<br />

MPEG-4.......................................... 140<br />

Music................................................. 37<br />

N<br />

New Registration............................ 128<br />

Normal.............................................. 47<br />

Number of Downloads.................... 89<br />

O<br />

Obszar informacyjny....................... 13<br />

Odświeżanie...................................... 86<br />

Odświeżanie podcastów.................. 86<br />

Okładka............................................. 41<br />

On-Hold Display.............................. 63<br />

Oprogramowanie<br />

układowe.............................118, 142<br />

Order of Video List.......................... 63<br />

Ciąg dalszy


180<br />

Informacje dodatkowe<br />

P<br />

Page Information........................... 107<br />

Pamięć podręczna..................108, 109<br />

Panel dotykowy.................................. 6<br />

Password.......................................... 134<br />

Photo List Display Format.............. 70<br />

Photos................................................ 64<br />

Play Mode......................................... 47<br />

Playback Range................................. 48<br />

Playlists.............................................. 42<br />

Podcast......................................83, 158<br />

Podcast List....................................... 96<br />

Podcasts............................................. 83<br />

Pojemność....................................... 174<br />

Pomniejszanie obrazu.................... 104<br />

Pop..................................................... 48<br />

Port................................................... 135<br />

Powiększanie obrazu...................... 104<br />

Poziom naładowania<br />

akumulatora.................................. 24<br />

Privacy Settings.............................. 109<br />

Proxy Server Settings..................... 135<br />

Przeciąganie...................................... 11<br />

Przeglądarka internetowa.....102, 158<br />

Przełącznik HOLD........................... 10<br />

Przesyłanie danych........................... 28<br />

Przewijanie albumów...................... 41<br />

Przycisk HOME..........................13, 14<br />

Przycisk RESET..........................6, 143<br />

Przycisk sterujący przeglądarką... 105<br />

Dalej....................................................105<br />

Dodawanie do ulubionych...............105<br />

Historia...............................................105<br />

Lista ulubionych................................105<br />

Menu przeglądarki............................105<br />

Obrót...................................................105<br />

Odświeżanie.......................................105<br />

Wprowadzanie adresu......................105<br />

Wstecz.................................................105<br />

Zatrzymywanie..................................105<br />

Przycisk VOL +/–............................... 6<br />

Punkt dostępu...........................33, 128<br />

Q<br />

Quiet Mode..................................... 115<br />

R<br />

Refresh Podcasts............................... 87<br />

Rejestrowanie podcastu................... 84<br />

Related Links.................................... 43<br />

Related Videos.................................. 80<br />

Release Year...................................... 42<br />

Repeat................................................ 47<br />

RESET (odtwarzacz)...................... 143<br />

Reset All Settings............................ 124<br />

Ręczne wyłączenie<br />

odtwarzacza................................. 138<br />

Rozwiązywanie problemów.......... 143<br />

S<br />

Scan Sensitivity................................. 75<br />

Scene Scroll....................................... 57<br />

Screen Off Timer............................ 120<br />

Security Settings............................. 130<br />

Select NC Environment................. 116<br />

Select Podcast to Refresh................ 88<br />

Selected Range.................................. 48<br />

Service Country/Region................ 126<br />

Serwer proxy................................... 135<br />

Set Date-Time...........................26, 122<br />

Set Noise Cancel Level.................. 117<br />

Settings............................................ 118<br />

Shuffle................................................ 47<br />

Słuchawki............................................ 8<br />

Smart-Fit......................................... 107<br />

SSID................................................. 130<br />

Startup Page.................................... 108<br />

Studio................................................. 50<br />

Szybkie przesunięcie........................ 12<br />

Szybkość transmisji........................ 139<br />

T<br />

Time Display Format..................... 123<br />

Time Zone....................................... 108<br />

Timeframe......................................... 81<br />

To Play Screen......................40, 95, 97<br />

To Podcast Links............................ 101<br />

Total Photos.................................... 118<br />

Total Songs...................................... 118<br />

Total Videos.................................... 118<br />

Ciąg dalszy


181<br />

Informacje dodatkowe<br />

U<br />

Uaktualnianie................................. 142<br />

Ulubione.......................................... 106<br />

Unique............................................... 48<br />

USB Connection Mode................. 125<br />

User ID............................................ 134<br />

Ustawianie zmiany wielkości<br />

obrazu (film wideo)..................... 61<br />

Ustawienia przeglądarki<br />

internetowej................................ 107<br />

Usuwanie filmów wideo.................. 59<br />

Usuwanie szumu............................ 110<br />

Usuwanie utworów.......................... 44<br />

Usuwanie zdjęć................................. 68<br />

Y<br />

YouTube.....................................77, 157<br />

Z<br />

Zapisywanie danych<br />

komputerowych.......................... 141<br />

Zasilanie..............................9, 138, 150<br />

Zmiana wielkości obrazu................ 61<br />

V<br />

Videos................................................ 54<br />

View Mode...................................... 107<br />

VPT (Surround)............................... 50<br />

W<br />

Wallpa<strong>per</strong> Settings......................... 121<br />

WEP................................................. 130<br />

WEP Key......................................... 131<br />

Windows Media Player................... 22<br />

Wireless LAN Settings................... 127<br />

Wkładki............................................... 8<br />

WLAN Function On/Off.............. 127<br />

WM-PORT.................................6, 118<br />

WMA.......................................139, 172<br />

WMV............................................... 140<br />

WPA Key......................................... 131<br />

WPA/WPA2-PSK AES.................. 130<br />

WPA/WPA2-PSK TKIP................ 130<br />

Wprowadzanie tekstu...................... 20<br />

WPS Button.................................... 130<br />

WPS PIN......................................... 130<br />

Wyszukiwanie informacji............... 43<br />

Wyszukiwanie utworów.................. 42<br />

album....................................................42<br />

folder.....................................................42<br />

gatunek.................................................42<br />

listy odtwarzania.................................42<br />

rok wydania..........................................42<br />

wykonawca...........................................42<br />

Wyświetlacz................................53, 70

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!