19.11.2015 Views

Sony NWZ-A844 - NWZ-A844 Istruzioni per l'uso Greco

Sony NWZ-A844 - NWZ-A844 Istruzioni per l'uso Greco

Sony NWZ-A844 - NWZ-A844 Istruzioni per l'uso Greco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κάντε κλικ! Μπορείτε να μεταβείτε<br />

άμεσα<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Οδηγός λειτουργίας<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>A844</strong> / A845 / A846 / A847<br />

©2009 <strong>Sony</strong> Corporation 4-165-068-62(1)


Σημείωση<br />

Ανάλογα με τη χώρα/περιοχή στην οποία αγοράσατε τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />

ορισμένα μοντέλα ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα.<br />

Ξεφυλλίζοντας το εγχειρίδιο Οδηγός λειτουργίας<br />

Για να χρησιμοποιήσετε τα κουμπιά του εγχειριδίου Οδηγός λειτουργίας<br />

Κάντε κλικ στα κουμπιά που βρίσκονται στην επάνω δεξιά πλευρά αυτού του<br />

εγχειριδίου για να μεταβείτε στις ενότητες "Περιεχόμενα", "Σχετικά με το<br />

μενού Home" ή "Ευρετήριο".<br />

Μεταβαίνει στα περιεχόμενα<br />

Βρείτε ό,τι αναζητείτε από μια λίστα θεμάτων του εγχειριδίου.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Μεταβαίνει στη λίστα μενού Home<br />

Βρείτε ό,τι αναζητείτε από μια λίστα με τα στοιχεία επιλογών του μενού της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Μεταβαίνει στο ευρετήριο<br />

Βρείτε ό,τι αναζητείτε από μια λίστα με λέξεις-κλειδιά που αναφέρονται στο εγχειρίδιο.<br />

Συμβουλή<br />

Μπορείτε να μεταβείτε στη σελίδα που υποδεικνύεται, κάνοντας κλικ στον αριθμό μιας<br />

σελίδας στα περιεχόμενα ή στο ευρετήριο.<br />

Μπορείτε να μεταβείτε στη σελίδα που υποδεικνύεται, κάνοντας κλικ στην ένδειξη μιας<br />

σελίδας αναφοράς (π.χ., σελ. 6) σε κάθε σελίδα.<br />

Για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση για μια σελίδα αναφοράς με μια λέξη-κλειδί,<br />

πληκτρολογήστε τη λέξη-κλειδί στο πεδίο αναζήτησης κειμένου στο παράθυρο Adobe Reader.<br />

Οι διαδικασίες λειτουργίας ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με την έκδοση Adobe<br />

Reader που διαθέτετε.<br />

Για να αλλάξετε τη διάταξη της σελίδας<br />

Τα κουμπιά στο παράθυρο του Adobe Reader σάς επιτρέπουν να επιλέξετε τον<br />

τρόπο προβολής των σελίδων.<br />

Συνεχόμενες<br />

Οι σελίδες προβάλλονται ως μια<br />

συνεχόμενη σειρά σελίδων,<br />

προσαρμόζοντας το πλάτος της σελίδας<br />

στο παράθυρο. Όταν πραγματοποιείτε<br />

κύλιση, οι προηγούμενες ή οι επόμενες<br />

σελίδες μετακινούνται προς τα επάνω ή<br />

προς τα κάτω συνεχόμενα.<br />

Πεδίο κειμένου για αναζήτηση κειμένου<br />

Μία σελίδα<br />

Οι σελίδες προβάλλονται μία κάθε<br />

φορά, προσαρμόζοντας τη σελίδα<br />

στο παράθυρο. Όταν<br />

πραγματοποιείτε κύλιση, στην οθόνη<br />

εμφανίζεται η προηγούμενη ή η<br />

επόμενη σελίδα.


Περιεχόμενα<br />

Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Εξαρτήματα και χειριστήρια....................6<br />

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της<br />

συσκευής αναπαραγωγής.......................9<br />

Σχετικά με το μενού Home.....................10<br />

Χρήση του μενού Home.........................13<br />

Χρήση του μενού επιλογών....................16<br />

Σχετικά με το λογισμικό.........................18<br />

Παρεχόμενο λογισμικό..................................18<br />

Συμβατό λογισμικό.........................................18<br />

Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />

Φόρτιση της μπαταρίας..........................19<br />

Επιλογή της γλώσσας εμφάνισης...........21<br />

Ρύθμιση της ημερομηνίας και της<br />

ώρας......................................................22<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Επιλογή του τρόπου μεταφοράς<br />

μουσικής...............................................23<br />

Μεταφορά μουσικής με χρήση του<br />

Windows Media Player 11...................25<br />

Εισαγωγή μουσικής από CD.........................25<br />

Μεταφορά μουσικής......................................27<br />

Μεταφορά μουσικής με χρήση του<br />

Content Transfer..................................29<br />

Μεταφορά μουσικής με χρήση της<br />

Εξερεύνησης των Windows ................31<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Αναπαραγωγή μουσικής [Music]..............39<br />

Οθόνη αναπαραγωγής μουσικής..................40<br />

Οθόνη λίστας μουσικής.................................41<br />

Αναζήτηση τραγουδιών..........................42<br />

Αναζήτηση εξωφύλλων άλμπουμ για την<br />

επιλογή ενός άλμπουμ<br />

(Κύλιση άλμπουμ)..............................................43<br />

Απολαμβάνοντας αναπαραγωγή<br />

μουσικής στην τηλεόραση...................45<br />

Έξοδος της οθόνης και του ήχου<br />

αναπαραγωγής μουσικής σε τηλεόραση<br />

[TV Output(Music)]...........................................45<br />

Αλλαγή της μορφής σήματος της<br />

τηλεόρασης [NTSC/PAL settings]....................46<br />

Διαγραφή τραγουδιών............................47<br />

Χρήση του μενού επιλογών μουσικής....48<br />

Εμφάνιση της οθόνης λεπτομερών<br />

πληροφοριών [Detailed Information]..............49<br />

Αλλαγή των ρυθμίσεων μουσικής..........50<br />

Ρύθμιση της λειτουργίας αναπαραγωγής<br />

[Play Mode]......................................................50<br />

Ρύθμιση του εύρους αναπαραγωγής<br />

[Playback Range]...............................................51<br />

Ρύθμιση της ποιότητας ήχου [Equalizer]........51<br />

Προσαρμογή του περιβάλλοντος ήχου<br />

[VPT(Surround)]...............................................53<br />

Ακρόαση με DSEE (Ενίσχυση ήχου)<br />

[DSEE(Sound Enhance)].....................................54<br />

Ακρόαση με Clear Stereo [Clear Stereo]..........54<br />

Προσαρμογή της έντασης ήχου<br />

[Dynamic Normalizer]........................................55<br />

Επιλογή της μορφής εμφάνισης άλμπουμ<br />

[Album Display Format].....................................55<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />

Επιλογή του τρόπου μεταφοράς βίντεο/<br />

φωτογραφιών/Podcast.........................33<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/<br />

Podcast με χρήση του<br />

Content Transfer..................................34<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/<br />

Podcast με χρήση της Εξερεύνησης των<br />

Windows..............................................36<br />

Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />

Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης<br />

γλώσσας...............................................56<br />

Ενεργοποίηση της λειτουργίας εκμάθησης<br />

γλώσσας........................................................56<br />

Σύντομη κίνηση προς τα πίσω<br />

[Quick Replay]..................................................57<br />

Επανειλημμένη αναπαραγωγή μιας<br />

συγκεκριμένης ενότητας<br />

(Επανάληψη A-B)..............................................57<br />

Ρύθμιση της ταχύτητας αναπαραγωγής<br />

(DPC)...............................................................58<br />

Συνέχεια


Παρακολούθηση βίντεο<br />

Αναπαραγωγή βίντεο [Videos].................59<br />

Οθόνη αναπαραγωγής βίντεο......................60<br />

Οθόνη λίστας βίντεο......................................61<br />

Αναζήτηση βίντεο...................................62<br />

Αναζήτηση σκηνών (Κύλιση σκηνών)...............62<br />

Απολαμβάνοντας βίντεο σε<br />

τηλεόραση............................................64<br />

Έξοδος βίντεο σε τηλεόραση<br />

[TV Output(Video)]...........................................64<br />

Επιλογή της αναλογίας διαστάσεων της<br />

τηλεόρασης [TV Output Size].........................65<br />

Αλλαγή της μορφής σήματος της<br />

τηλεόρασης [NTSC/PAL settings]....................65<br />

Διαγραφή βίντεο....................................66<br />

Διαγραφή του βίντεο που αναπαράγεται τη<br />

δεδομένη στιγμή..........................................66<br />

Διαγραφή βίντεο με επιλογή από λίστα......66<br />

Χρήση του μενού επιλογών βίντεο........67<br />

Αλλαγή των ρυθμίσεων βίντεο..............68<br />

Ρύθμιση της λειτουργίας ζουμ<br />

[Zoom Settings].................................................68<br />

Αναπαραγωγή ήχου βίντεο μόνο<br />

[On-Hold Display].............................................71<br />

Ταξινόμηση της λίστας βίντεο<br />

[Order of Video List]..........................................71<br />

Απόλαυση αρχείων podcast<br />

Αναπαραγωγή αρχείων podcast<br />

[Podcasts]................................................72<br />

Τι είναι ένα αρχείο podcast;...........................72<br />

Αναπαραγωγή αρχείων podcast...................72<br />

Οθόνη αναπαραγωγής podcast....................73<br />

Οθόνη λίστας επεισοδίων.............................75<br />

Οθόνη λίστας podcast...................................76<br />

Διαγραφή αρχείων podcast....................77<br />

Διαγραφή του επεισοδίου που αναπαράγεται<br />

τη δεδομένη στιγμή.....................................77<br />

Διαγραφή ενός επεισοδίου από τη λίστα<br />

επεισοδίων....................................................77<br />

Διαγραφή ενός podcast.................................77<br />

Διαγραφή όλων των podcast........................78<br />

Χρήση του μενού επιλογών podcast......79<br />

Προβολή φωτογραφιών<br />

Προβολή φωτογραφιών [Photos].............81<br />

Οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών.................82<br />

Οθόνη λίστας φωτογραφιών........................83<br />

Διαγραφή φωτογραφιών........................84<br />

Χρήση του μενού επιλογών<br />

φωτογραφίας........................................85<br />

Αλλαγή των ρυθμίσεων<br />

φωτογραφίας........................................86<br />

Ορισμός της μορφής εμφάνισης της λίστας<br />

φωτογραφιών [Photo List Format]..................86<br />

Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />

Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />

[FM Radio]...............................................87<br />

Οθόνη ραδιοφώνου FM................................88<br />

Αυτόματη προεπιλογή ραδιοφωνικών<br />

σταθμών [Auto Preset]....................................89<br />

Μη αυτόματη προεπιλογή ραδιοφωνικών<br />

σταθμών [Save to Preset].................................90<br />

Διαγραφή προεπιλεγμένων ραδιοφωνικών<br />

σταθμών........................................................90<br />

Χρήση του μενού επιλογών ραδιοφώνου<br />

FM........................................................91<br />

Αλλαγή των ρυθμίσεων ραδιοφώνου<br />

FM........................................................92<br />

Ρύθμιση της λήψης [Scan Sensitivity]................92<br />

Μονοφωνική/στερεοφωνική ρύθμιση<br />

[Mono/Auto].....................................................92<br />

Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />

Σχετικά με την ακύρωση θορύβου.........93<br />

Αναπαραγωγή με χρήση της λειτουργίας<br />

ακύρωσης θορύβου<br />

[Noise Canceling]......................................95<br />

Ακρόαση εξωτερικών πηγών ήχου<br />

[External Input Mode]................................96<br />

Μείωση του θορύβου περιβάλλοντος<br />

χωρίς αναπαραγωγή μουσικής<br />

[Quiet Mode]............................................98<br />

Αλλαγή των ρυθμίσεων της ακύρωσης<br />

θορύβου................................................99<br />

Επιλογή περιβάλλοντος ακύρωσης θορύβου<br />

[Select NC Environment]....................................99<br />

Ρύθμιση του εφέ ακύρωσης θορύβου<br />

[Set Noise Cancel Level]................................... 100<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Αλλαγή των κοινών ρυθμίσεων...........101<br />

Εμφάνιση των πληροφοριών της συσκευής<br />

αναπαραγωγής [Unit Information].............. 101<br />

Περιορισμός της έντασης ήχου<br />

[AVLS (Volume Limit)].................................... 102<br />

Απενεργοποίηση του βόμβου<br />

[Beep Settings]................................................ 102<br />

Ρύθμιση της ώρας για σβήσιμο της οθόνης<br />

[Screen Off Timer].......................................... 103<br />

Συνέχεια <br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


Ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης<br />

[Brightness].................................................... 104<br />

Ορισμός ταπετσαρίας<br />

[Wallpa<strong>per</strong> Settings]........................................ 105<br />

Ορισμός της τρέχουσας ώρας<br />

[Set Date-Time].............................................. 106<br />

Ρύθμιση της μορφής ημερομηνίας<br />

[Date Display Format]..................................... 107<br />

Ρύθμιση της μορφής ώρας<br />

[Time Display Format]..................................... 107<br />

Περιορισμός του ποσοστού φόρτισης<br />

[Battery Care]................................................. 108<br />

Επιστροφή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις<br />

[Reset All Settings].......................................... 108<br />

Διαμόρφωση της μνήμης [Format].............. 109<br />

Χρήση της λειτουργίας σύνδεσης USB<br />

[USB Connection Mode].................................. 109<br />

Επιλογή της γλώσσας εμφάνισης<br />

[Language Settings]......................................... 110<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Χρήσιμες πληροφορίες<br />

Σχετικά με το χρόνο ζωής της<br />

μπαταρίας...........................................111<br />

Τι είναι η μορφή και ο ρυθμός μετάδοσης<br />

bit;......................................................112<br />

Τι είναι η μορφή ήχου;................................. 112<br />

Τι είναι η μορφή βίντεο;.............................. 113<br />

Τι είναι η μορφή φωτογραφίας;................. 113<br />

Αποθήκευση δεδομένων......................114<br />

Αναβάθμιση του υλικολογισμικού της<br />

συσκευής αναπαραγωγής...................115<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων................116<br />

Μηνύματα.............................................129<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Προφυλάξεις.........................................131<br />

Σημείωση για την Άδεια χρήσης και το<br />

Εμπορικό σήμα...................................140<br />

Προδιαγραφές......................................158<br />

Ευρετήριο.............................................165


Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Εξαρτήματα και χειριστήρια<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

Πατήστε για να μεταβείτε ένα επίπεδο<br />

λίστας οθόνης επάνω ή για να<br />

επιστρέψετε στο προηγούμενο μενού.<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το<br />

κουμπί BACK/HOME για να εμφανίσετε<br />

το μενού Home ( σελ. 10).<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων *1<br />

Ξεκινά την αναπαραγωγή και επιτρέπει<br />

την πλοήγηση στα μενού της συσκευής<br />

αναπαραγωγής που εμφανίζονται στην<br />

οθόνη ( σελ. 13, 16).<br />

Υποδοχή ακουστικών<br />

Τοποθετήστε το βύσμα ακουστικών<br />

μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του. Εάν<br />

τα ακουστικά δεν είναι συνδεδεμένα<br />

σωστά, η έξοδος ήχου από τα<br />

ακουστικά μπορεί να παρεμποδίζεται.<br />

Σχετικά με τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου<br />

Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου είναι<br />

διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιούνται<br />

τα ακουστικά που παρέχονται.<br />

Τα ακουστικά που παρέχονται μπορούν<br />

να χρησιμοποιηθούν μόνο σε αυτά τα<br />

μοντέλα και δεν μπορούν να<br />

χρησιμοποιηθούν για άλλον εξοπλισμό.<br />

Υποδοχή WM-PORT<br />

Συνδέστε το καλώδιο USB που<br />

παρέχεται ή τις προαιρετικές<br />

περιφερειακές συσκευές. Μπορείτε<br />

επίσης να συνδέσετε τη συσκευή<br />

αναπαραγωγής σε μια τηλεόραση<br />

χρησιμοποιώντας το προαιρετικό<br />

καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου<br />

( σελ. 45, 64).<br />

Προβολή<br />

Βλ. σελ. 40, 60, 73, 82, 88.<br />

Κουμπί VOL + *1 /–<br />

Ρυθμίζει την ένταση του ήχου.<br />

Κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Πατήστε το για να εμφανίσετε το<br />

μενού επιλογών ( σελ. 16, 48, 67,<br />

79, 85, 91).<br />

Εάν πατήσετε και κρατήσετε<br />

πατημένο το κουμπί OPTION/PWR<br />

OFF, η οθόνη απενεργοποιείται και η<br />

συσκευή αναπαραγωγής μεταβαίνει<br />

σε κατάσταση αναμονής ( σελ. 9).<br />

Συνέχεια


Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Διακόπτης HOLD<br />

Μπορείτε να αποφύγετε την τυχαία<br />

λειτουργία της συσκευής<br />

αναπαραγωγής κατά τη μεταφορά<br />

ρυθμίζοντας το διακόπτη HOLD.<br />

Μετακινώντας το διακόπτη HOLD<br />

προς την κατεύθυνση του βέλους<br />

, απενεργοποιούνται όλα τα<br />

κουμπιά λειτουργιών. Εάν<br />

μετακινήσετε το διακόπτη HOLD<br />

προς την αντίθετη κατεύθυνση, η<br />

λειτουργία HOLD απενεργοποιείται.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Οπή για το λουράκι<br />

Χρησιμοποιήστε την για να<br />

τοποθετήσετε το λουράκι (πωλείται<br />

χωριστά).<br />

Κουμπί RESET<br />

Πατήστε το κουμπί RESET με μια<br />

καρφίτσα κτλ., για να επαναφέρετε<br />

τη συσκευή αναπαραγωγής<br />

( σελ. 116).<br />

*1<br />

Υπάρχουν ανάγλυφες κουκίδες. Μπορείτε να<br />

τις χρησιμοποιήσετε για εύκολη επιλογή<br />

των λειτουργιών κουμπιού.<br />

Συνέχεια


Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Εγκαθιστώντας τα προστατευτικά "μαξιλαράκια"<br />

Αν τα προστατευτικά "μαξιλαράκια" δεν ταιριάζουν σωστά στα αυτιά σας, το αποτέλεσμα<br />

της ακύρωσης θορύβου δεν θα είναι άριστο. Για άριστη ακύρωση θορύβου και για<br />

απόλαυση καλύτερης ποιότητας ήχου, αλλάξτε τα προστατευτικά "μαξιλαράκια" σε άλλο<br />

μέγεθος ή προσαρμόστε τη θέση τους, ώστε να εφαρμόζουν στα αυτιά σας άνετα.<br />

Στα ακουστικά τοποθετούνται προστατευτικά "μαξιλαράκια" μεγέθους M (μεσαίο)<br />

πριν από την αποστολή. Αν νιώθετε ότι τα προστατευτικά "μαξιλαράκια" μεγέθους M<br />

(μεσαίο) δεν ταιριάζουν στα αυτιά σας, αντικαταστήστε τα με τα προστατευτικά<br />

"μαξιλαράκια" μεγέθους S (μικρό) ή L (μεγάλο) που παρέχονται. Επιβεβαιώστε το<br />

μέγεθος των προστατευτικών "μαξιλαριών", ελέγχοντας το χρώμα στο εσωτερικό.<br />

Όταν αλλάζετε τα προστατευτικά "μαξιλαράκια", στρέψτε τα για να εφαρμόσουν<br />

σταθερά στα ακουστικά, ώστε να μην αποσπαστούν και παραμείνουν στο αυτί σας.<br />

Μεγέθη προστατευτικών "μαξιλαριών" (εσωτερικό χρώμα)<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Έγχρωμα τμήματα<br />

Μικρό<br />

Μεγάλο<br />

S M L<br />

(Πορτοκαλί) (Πράσινο) (Ανοιχτό μπλε)<br />

Για να αποσπάσετε ένα προστατευτικό "μαξιλαράκι"<br />

Ενώ κρατάτε το ακουστικό, στρέψτε και βγάλτε το προστατευτικό "μαξιλαράκι".<br />

Συμβουλή<br />

Αν το προστατευτικό "μαξιλαράκι" γλιστρήσει και δεν μπορείτε να το αποσπάσετε,<br />

τυλίξτε το με ένα στεγνό μαλακό πανί.<br />

Για να προσαρτήσετε ένα προστατευτικό "μαξιλαράκι"<br />

Στρέψτε και σπρώξτε τα εσωτερικά τμήματα του προστατευτικού "μαξιλαριού"<br />

στο ακουστικό μέχρι να καλυφθεί πλήρως το προεξέχον τμήμα του ακουστικού.


Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της<br />

συσκευής αναπαραγωγής<br />

Διακόπτης HOLD<br />

Κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής<br />

Πατήστε ένα κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Συμβουλή<br />

Εάν στο επάνω μέρος της οθόνης εμφανίζεται η ένδειξη , σύρετε το διακόπτη<br />

HOLD προς την αντίθετη κατεύθυνση του βέλους για να ακυρώσετε τη<br />

λειτουργία HOLD.<br />

Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί OPTION/PWR OFF. Εμφανίζεται<br />

η ένδειξη [POWER OFF], κατόπιν η συσκευή αναπαραγωγής εισέρχεται σε<br />

κατάσταση αναμονής και η οθόνη απενεργοποιείται.<br />

Συμβουλή<br />

Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα στη συσκευή αναπαραγωγής προτού τη<br />

χρησιμοποιήσετε ( σελ. 22, 106).<br />

Κατά τη διάρκεια της παύσης, αν δεν πραγματοποιηθεί καμία λειτουργία για περίπου<br />

10 λεπτά, η συσκευή αναπαραγωγής εισέρχεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής και η<br />

οθόνη απενεργοποιείται. Σε κατάσταση αναμονής, πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για να<br />

ενεργοποιήσετε ξανά την οθόνη.<br />

Ενώ η συσκευή αναπαραγωγής είναι σε κατάσταση αναμονής, αν δεν εκτελεστεί καμία<br />

λειτουργία για μία ημέρα περίπου, η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται<br />

αυτόματα εντελώς.<br />

Σημείωση<br />

Δεν είναι δυνατή η λειτουργία της συσκευής αναπαραγωγής όταν είναι συνδεδεμένη σε<br />

έναν υπολογιστή. Αποσυνδέστε το καλώδιο USB πριν από τη λειτουργία της συσκευής<br />

αναπαραγωγής.<br />

Αφού συνδέσετε σε υπολογιστή με το καλώδιο USB, γίνεται απαλοιφή των<br />

πληροφοριών συνέχισης για το τελευταίο τραγούδι, βίντεο, φωτογραφία κλπ. που<br />

αναπαράχθηκε. Επιλέξτε εκ νέου το επιθυμητό περιεχόμενο από την οθόνη λίστας.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής καταναλώνει ελάχιστη ισχύ μπαταρίας, ακόμα και όταν<br />

βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής. Συνεπώς, η συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να<br />

απενεργοποιηθεί εντελώς απροειδοποίητα, ανάλογα με την ισχύ της μπαταρίας που<br />

απομένει.


10<br />

Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Σχετικά με το μενού Home<br />

Στον παρακάτω πίνακα εμφανίζονται τα στοιχεία του μενού Home. Για<br />

λεπτομέρειες σχετικά με τη λίστα στοιχείων κάθε μενού, ανατρέξτε στη<br />

σελ. 11.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με το στοιχείο του εκάστοτε μενού, ανατρέξτε στην<br />

αντίστοιχη σελίδα αναφοράς.<br />

[FM Radio]<br />

[Go to video playback screen]<br />

Περιοχή πληροφοριών<br />

[Noise Canceling]<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

[Photos]<br />

[Music]<br />

[Settings]<br />

[Videos]<br />

[Go to song playback screen]<br />

[Podcasts]<br />

[Go to video<br />

playback screen]<br />

Εμφάνιση της οθόνης αναπαραγωγής βίντεο.<br />

[FM Radio] Ακρόαση ραδιοφωνικών εκπομπών FM ( σελ. 87).<br />

[Noise Canceling]<br />

[Photos]<br />

[Music]<br />

[Videos]<br />

[Settings]<br />

[Podcasts]<br />

[Go to song<br />

playback screen]<br />

Μείωση ανεπιθύμητου περιβαλλοντικού θορύβου με<br />

τεχνολογία ενεργού ελέγχου θορύβου ( σελ. 93).<br />

Επιλέξτε αυτό το εικονίδιο για να ενεργοποιήσετε ή να<br />

απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου.<br />

Προβολή φωτογραφιών που έχουν μεταφερθεί στη<br />

συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 81).<br />

Ακρόαση τραγουδιών που έχουν μεταφερθεί στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής ( σελ. 39).<br />

Παρακολούθηση βίντεο που έχουν μεταφερθεί στη<br />

συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 59).<br />

Ρύθμιση της συσκευής αναπαραγωγής και των εφαρμογών<br />

της ( σελ. 101).<br />

Αναπαραγωγή επεισοδίων podcast που έχουν μεταφερθεί<br />

στη συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 72).<br />

Εμφάνιση της οθόνης αναπαραγωγής μουσικής.<br />

Συνέχεια


11<br />

Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

[Go to video playback screen]... 60<br />

[FM Radio]................................ 87<br />

[Noise Canceling]<br />

[Noise Canceling: On/Off]........95<br />

[NC Modes]..........................96, 98<br />

[Photos].................................. 81<br />

[Music]..................................... 39<br />

[Videos].................................. 59<br />

[Settings]<br />

[Music Settings]<br />

[Play Mode]............................ 50<br />

[Playback Range]................... 51<br />

[Equalizer].............................. 51<br />

[VPT(Surround)]................... 53<br />

[DSEE(Sound Enhance)]...... 54<br />

[Clear Stereo]......................... 54<br />

[Dynamic Normalizer]......... 55<br />

[Album Display Format]...... 55<br />

[Language Learning Mode]..... 56<br />

[DPC (Speed Control)]......... 58<br />

[TV Output(Music)]............. 45<br />

[NTSC/PAL settings]............ 46<br />

[Video Settings]<br />

[Zoom Settings]..................... 68<br />

[On-Hold Display]................ 71<br />

[Order of Video List]............. 71<br />

[TV Output(Video)].............. 64<br />

[NTSC/PAL settings]............ 65<br />

[TV Output Size]................... 65<br />

[Photo Settings]<br />

[Photo List Format]............... 86<br />

[FM Radio Settings]<br />

[Scan Sensitivity]................... 92<br />

[Mono/Auto].......................... 92<br />

[NC Settings]<br />

[Set Noise Cancel Level]..... 100<br />

[Select NC Environment]..... 99<br />

[Common Settings]<br />

[Unit Information].............. 101<br />

[AVLS (Volume Limit)]...... 102<br />

[Beep Settings]..................... 102<br />

[Screen Off Timer].............. 103<br />

[Brightness].......................... 104<br />

[Wallpa<strong>per</strong> Settings]............ 105<br />

[Clock Settings]............106, 107<br />

[Battery Care]....................... 108<br />

[Reset/Format].............108, 109<br />

[USB Connection Mode].... 109<br />

[Language Settings]............21, 110<br />

[Podcasts]................................. 72<br />

[Go to song playback screen].... 40<br />

Συνέχεια <br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


12<br />

Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Σχετικά με την περιοχή πληροφοριών<br />

Τα εικονίδια που παρουσιάζονται στον πίνακα παρακάτω, εμφανίζονται στην<br />

περιοχή πληροφοριών. Τα εικονίδια διαφέρουν ανάλογα με την κατάσταση<br />

αναπαραγωγής, τη ρύθμιση ή την οθόνη.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τα εικονίδια, ανατρέξτε στην αντίστοιχη σελίδα<br />

αναφοράς.<br />

Εικονίδια<br />

, , , ,<br />

, , κλπ.<br />

Περιγραφή<br />

Κατάσταση αναπαραγωγής ( σελ. 40, 60, 82)<br />

Ένδειξη κράτησης ( σελ. 7)<br />

Ένδειξη ακύρωσης θορύβου ( σελ. 95)<br />

Ένδειξη εξόδου τηλεόρασης ( σελ. 45)<br />

Ισχύς μπαταρίας που απομένει ( σελ. 19)<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


13<br />

Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Χρήση του μενού Home<br />

Το μενού Home είναι το σημείο εκκίνησης για κάθε εφαρμογή, όπως η<br />

αναζήτηση τραγουδιών, η αλλαγή ρυθμίσεων κλπ.<br />

Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού Home εάν πατήσετε και κρατήστε πατημένο<br />

το κουμπί BACK/HOME της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Από το μενού Home μπορείτε να επιλέξετε το επιθυμητό στοιχείο στην οθόνη<br />

χρησιμοποιώντας το κουμπί 5 κατευθύνσεων.<br />

Κουμπί ///: Επιλέγει ένα στοιχείο.<br />

Κουμπί : Επιβεβαιώνει ένα στοιχείο.<br />

Συνέχεια


14<br />

Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Σε αυτό το εγχειρίδιο περιγράφονται οι οδηγίες λειτουργίας του μενού Home<br />

ως ακολούθως.<br />

[Music] [Album] το<br />

Παράδειγμα: Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

επιθυμητό άλμπουμ το επιθυμητό τραγούδι.<br />

Οι πραγματικές λειτουργίες για το παραπάνω παράδειγμα εμφανίζονται<br />

παρακάτω.<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το<br />

κουμπί BACK/HOME.<br />

Εμφανίζεται το μενού Home.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

Πατήστε το κουμπί /// για να<br />

επιλέξετε [Music] και, στη συνέχεια,<br />

πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />

Εμφανίζεται η οθόνη [Music].<br />

Πατήστε το κουμπί /// για να<br />

επιλέξετε [Album] και, στη συνέχεια,<br />

πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />

Εμφανίζεται η λίστα των άλμπουμ.<br />

Συνέχεια


15<br />

Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Πατήστε το κουμπί /// για να<br />

επιλέξετε ένα άλμπουμ και, στη<br />

συνέχεια, πατήστε το κουμπί για<br />

επιβεβαίωση.<br />

Εμφανίζεται η λίστα τραγουδιών για το<br />

επιλεγμένο άλμπουμ.<br />

Πατήστε το κουμπί /// για να<br />

επιλέξετε ένα τραγούδι και, στη<br />

συνέχεια, πατήστε το κουμπί για<br />

επιβεβαίωση.<br />

Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής<br />

μουσικής και αρχίζει η αναπαραγωγή.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Για να επιστρέψετε στο μενού Home κατά τη διάρκεια της λειτουργίας<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί BACK/HOME.<br />

Για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη κατά τη διάρκεια της λειτουργίας<br />

Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.


16<br />

Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Χρήση του μενού επιλογών<br />

Τα στοιχεία του μενού επιλογών ποικίλουν ανάλογα με τη λειτουργία και σας<br />

επιτρέπουν να αλλάξετε τις ρυθμίσεις κάθε εφαρμογής.<br />

Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών πατώντας το κουμπί OPTION/<br />

PWR OFF. Πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF ακόμα μία φορά για να<br />

αποκρύψετε το μενού επιλογών.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί OPTION/<br />

PWR OFF<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Από το μενού επιλογών μπορείτε να επιλέξετε το επιθυμητό στοιχείο στην<br />

οθόνη χρησιμοποιώντας το κουμπί 5 κατευθύνσεων.<br />

Κουμπιά /: Επιλέξτε ένα μενού από το<br />

μενού επιλογών, το μενού (Αναζήτηση) και<br />

το μενού [To Playback Screen]. *1<br />

Κουμπιά /: Επιλέξτε ένα στοιχείο μενού.<br />

Κουμπί : Επιβεβαιώνει ένα στοιχείο.<br />

*1<br />

Το μενού (αναζήτηση) ή το εικονίδιο [To Playback<br />

Screen] δεν εμφανίζονται ανάλογα με την οθόνη.<br />

Για παράδειγμα, παρακάτω παρουσιάζονται οι λειτουργίες ρύθμισης της<br />

επιλογής [Play Mode] σε [Shuffle].<br />

Από την οθόνη αναπαραγωγής<br />

μουσικής πατήστε το κουμπί OPTION/<br />

PWR OFF.<br />

Εμφανίζεται το μενού επιλογών.<br />

Κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Συνέχεια


17<br />

Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Πατήστε το κουμπί /// για να<br />

επιλέξετε [Play Mode] και, στη συνέχεια,<br />

πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />

Περιεχόμενα<br />

Πατήστε το κουμπί /// για να<br />

επιλέξετε [Shuffle] και, στη συνέχεια,<br />

πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />

Η λειτουργία αναπαραγωγής αλλάζει σε<br />

[Shuffle].<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Τα στοιχεία του μενού επιλογής μπορεί να διαφέρουν, ανάλογα με την οθόνη<br />

στην οποία πατάτε το κουμπί OPTION/PWR OFF.<br />

Για λεπτομέρειες ανατρέξτε στις επόμενες σελίδες.<br />

"Χρήση του μενού επιλογών μουσικής" ( σελ. 48)<br />

"Χρήση του μενού επιλογών βίντεο" ( σελ. 67)<br />

"Χρήση του μενού επιλογών podcast" ( σελ. 79)<br />

"Χρήση του μενού επιλογών φωτογραφίας" ( σελ. 85)<br />

"Χρήση του μενού επιλογών ραδιοφώνου FM" ( σελ. 91)


18<br />

Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />

Σχετικά με το λογισμικό<br />

Παρεχόμενο λογισμικό<br />

Content Transfer<br />

Με το λογισμικό Content Transfer μπορείτε να μεταφέρετε αρχεία μουσικής,<br />

βίντεο ή φωτογραφιών από έναν υπολογιστή στη συσκευή αναπαραγωγής με<br />

απλή μεταφορά και απόθεση. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την Εξερεύνηση<br />

των Windows ή το iTunes κλπ., για μεταφορά και απόθεση δεδομένων στο<br />

Content Transfer. Με το λογισμικό Content Transfer είναι επίσης δυνατή η<br />

μετατροπή ενός αρχείου βίντεο, η μορφή του οποίου δεν υποστηρίζεται από τη<br />

συσκευή αναπαραγωγής, σε μορφή με δυνατότητα αναπαραγωγής. Για<br />

λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία, ανατρέξτε στην ενότητα Βοήθεια του<br />

λογισμικού.<br />

Αρχεία με δυνατότητα μεταφοράς: μουσική (MP3, WMA, AAC, WAV),<br />

φωτογραφίες (JPEG), βίντεο (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC)<br />

Baseline Profile, WMV *1 )<br />

*1<br />

Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ορισμένων αρχείων WMV μετά από τη μεταφορά τους με το<br />

λογισμικό Content Transfer. Εάν τα μεταφέρετε ξανά χρησιμοποιώντας το Windows Media Player<br />

11, η αναπαραγωγή τους μπορεί να καταστεί δυνατή.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συμβουλή<br />

Τα αρχεία ATRAC, η διαχείριση των οποίων γίνεται από το SonicStage, μπορούν να<br />

μεταφερθούν στη συσκευή αναπαραγωγής αφού μετατραπούν σε μορφή αρχείων MP3.<br />

WALKMAN Guide<br />

Το εγχειρίδιο Οδηγός λειτουργίας (αυτό το αρχείο PDF) και η λίστα χρήσιμων<br />

συνδέσεων είναι διαθέσιμα για εσάς.<br />

Συμβατό λογισμικό<br />

Windows Media Player 11<br />

Το Windows Media Player μπορεί να εισαγάγει δεδομένα ήχου από δίσκους<br />

CD και να τα μεταφέρει στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Αρχεία με δυνατότητα μεταφοράς: μουσική (MP3, WMA), βίντεο (WMV),<br />

φωτογραφίες (JPEG)<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία, ανατρέξτε στην ενότητα Βοήθεια<br />

του λογισμικού ή επισκεφθείτε την ακόλουθη τοποθεσία Web.<br />

http://support.microsoft.com/


19<br />

Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />

Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />

Φόρτιση της μπαταρίας<br />

Η μπαταρία της συσκευής αναπαραγωγής επαναφορτίζεται, ενώ η συσκευή<br />

είναι συνδεδεμένη σε ενεργοποιημένο υπολογιστή.<br />

Κατά τη σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας,<br />

χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Όταν η ένδειξη υπολειπόμενης ισχύος της μπαταρίας στην επάνω δεξιά γωνία<br />

της οθόνης εμφανίζεται ως: , η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί (ο χρόνος<br />

φόρτισης είναι περίπου 3 ώρες).<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής για πρώτη φορά ή δεν την<br />

έχετε χρησιμοποιήσει για μεγάλο διάστημα, επαναφορτίστε την πλήρως (στο<br />

της ένδειξης υπολειπόμενης ισχύος μπαταρίας στην οθόνη).<br />

Σχετικά με τη λειτουργία [Battery Care]<br />

Στη λειτουργία [Battery Care], η επαναφόρτιση της συσκευής αναπαραγωγής<br />

σταματάει λίγη ώρα προτού η μπαταρία φορτιστεί πλήρως. Όταν δεν<br />

απαιτείται εκτεταμένη χρήση για πολλές ώρες, μπορείτε να ορίσετε τη<br />

λειτουργία [Battery Care] στην επιλογή [On] για να αυξήσετε το διαθέσιμο<br />

αριθμό κύκλων φόρτισης και αποφόρτισης, ο οποίος επηρεάζει τη διάρκεια<br />

ζωής της μπαταρίας, δηλαδή να επεκτείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.<br />

Για τον τρόπο ορισμού της λειτουργίας [Battery Care], ανατρέξτε στο θέμα<br />

"Περιορισμός του ποσοστού φόρτισης [Battery Care]" ( σελ. 108).<br />

Σχετικά με την ένδειξη μπαταρίας<br />

Η ένδειξη μπαταρίας στην περιοχή πληροφοριών εμφανίζει την υπολειπόμενη<br />

ισχύ της μπαταρίας.<br />

Όσο μειώνεται η ισχύς της μπαταρίας, εξαφανίζονται και οι γραμμές του<br />

εικονιδίου. Εάν εμφανιστεί η ένδειξη [LOW BATTERY. Please Charge.], δεν<br />

μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής. Σε αυτή την<br />

περίπτωση, φορτίστε τη μπαταρία συνδέοντας τη συσκευή στον υπολογιστή σας.<br />

Βλ. σελ. 162 για τη διάρκεια της μπαταρίας.<br />

Συμβουλή<br />

Κατά τη φόρτιση, αφού περάσει ένα χρονικό διάστημα από τη ρύθμιση του στοιχείου<br />

[Screen Off Timer] ( σελ. 103), η οθόνη απενεργοποιείται. Για να δείτε την<br />

κατάσταση φόρτισης ή άλλες ενδείξεις, πιέστε οποιοδήποτε κουμπί για να<br />

ενεργοποιήσετε την οθόνη.<br />

Συνέχεια


20<br />

Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />

Σημείωση<br />

Εάν φορτίσετε την συσκευή αναπαραγωγής, που δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο<br />

χρονικό διάστημα, ο υπολογιστής σας ενδέχεται να μην αναγνωρίζει τη συσκευή<br />

αναπαραγωγής ή ενδέχεται να μην εμφανίζει τίποτα στην οθόνη. Φορτίστε τη συσκευή<br />

αναπαραγωγής για περίπου 5 λεπτά, για να ξεκινήσει να λειτουργεί σωστά.<br />

Φορτίζετε τη μπαταρία σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταξύ 5 ºC και 35 ºC. Εάν<br />

προσπαθήσετε να φορτίσετε την μπαταρία σε θερμοκρασία περιβάλλοντος εκτός αυτού<br />

του εύρους, ενδέχεται να εμφανιστεί το εικονίδιο και να μην είναι δυνατή η<br />

εκτέλεση της φόρτισης.<br />

Μπορείτε να επαναφορτίσετε την μπαταρία περίπου 500 φορές πριν αχρηστευθεί. Αυτός<br />

ο αριθμός μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες υπό τις οποίες χρησιμοποιείτε<br />

τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Η ένδειξη μπαταρίας στην οθόνη είναι μόνο κατά προσέγγιση. Για παράδειγμα, μια<br />

μαύρη γραμμή στην ένδειξη, δεν δηλώνει πάντα ακριβώς το ένα τέταρτο του φορτίου<br />

της μπαταρίας.<br />

Το μήνυμα [Do not disconnect.] εμφανίζεται στην οθόνη καθώς ο υπολογιστής αποκτά<br />

πρόσβαση στη συσκευή αναπαραγωγής. Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB που<br />

παρέχεται ενώ εμφανίζεται η ένδειξη [Do not disconnect.]. Σε αντίθετη περίπτωση, τα<br />

δεδομένα που μεταφέρονται ή τα δεδομένα της συσκευής αναπαραγωγής ενδέχεται να<br />

υποστούν βλάβη.<br />

Τα κουμπιά ελέγχου στη συσκευή αναπαραγωγής δεν λειτουργούν, όταν η συσκευή<br />

είναι συνδεδεμένη σε υπολογιστή.<br />

Εάν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής για περισσότερους<br />

από έξι μήνες, φορτίστε την μπαταρία τουλάχιστον μία φορά σε αυτό το διάστημα, για<br />

να διατηρήσετε την μπαταρία σε καλή κατάσταση.<br />

Ορισμένες συσκευές USB που είναι συνδεδεμένες στον υπολογιστή μπορεί να<br />

επηρεάζουν τη σωστή λειτουργία της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Δεν εγγυούμαστε την επαναφόρτιση της μπαταρίας με χρήση ενός υπολογιστή που έχει<br />

συναρμολογηθεί/τροποποιηθεί από εσάς.<br />

Εάν ο υπολογιστής μεταβεί σε κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας, για παράδειγμα σε<br />

κατάσταση αναμονής ή αδρανοποίησης, ενώ η συσκευή αναπαραγωγής είναι<br />

συνδεδεμένη μέσω του καλωδίου USB, τότε η μπαταρία της συσκευής δεν θα φορτιστεί.<br />

Αντιθέτως, η συσκευή αναπαραγωγής θα συνεχίσει να καταναλώνει ισχύ από την<br />

μπαταρία και να την αποφορτίζει.<br />

Μην αφήνετε τη συσκευή αναπαραγωγής συνδεδεμένη για μεγάλα διαστήματα σε<br />

φορητό υπολογιστή που δεν είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο εναλλασσόμενου ρεύματος,<br />

καθώς η συσκευή μπορεί να αποφορτίσει την μπαταρία του υπολογιστή.<br />

Όταν η συσκευή αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη σε υπολογιστή, μην ενεργοποιείτε,<br />

επανεκκινείτε, επαναφέρετε από την κατάσταση αναμονής ή απενεργοποιείτε τον<br />

υπολογιστή. Οι λειτουργίες αυτές ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία της<br />

συσκευής αναπαραγωγής. Αποσυνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής από τον<br />

υπολογιστή πριν εκτελέσετε αυτές τις λειτουργίες.<br />

Κατά τη φόρτιση ενδέχεται να αυξηθεί η θερμοκρασία της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />

Αφού συνδέσετε σε υπολογιστή με το καλώδιο USB, γίνεται απαλοιφή των<br />

πληροφοριών συνέχισης για το τελευταίο τραγούδι, βίντεο, φωτογραφία κλπ. που<br />

αναπαράχθηκε. Επιλέξτε εκ νέου το επιθυμητό περιεχόμενο από την οθόνη λίστας.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


21<br />

Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />

Επιλογή της γλώσσας εμφάνισης<br />

Μπορείτε να επιλέξετε από μια μεγάλη ποικιλία γλωσσών για τα μενού και τα<br />

μηνύματα.<br />

Περιεχόμενα<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

[Settings]<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Language Settings]<br />

την επιθυμητή ρύθμιση γλώσσας.<br />

Γλώσσα<br />

[Deutsch]<br />

[English]<br />

[Español]<br />

[Français]<br />

[Italiano]<br />

[Português]<br />

Τα μηνύματα και τα μενού εμφανίζονται στα<br />

Γερμανικά<br />

Αγγλικά<br />

Ισπανικά<br />

Γαλλικά<br />

Ιταλικά<br />

Πορτογαλικά<br />

[Русский]<br />

Ρωσικά<br />

[ ] *1 Ιαπωνικά<br />

[ ] Κορεατικά<br />

[ ] Απλοποιημένα κινέζικα<br />

[ ] Παραδοσιακά κινέζικα<br />

*1<br />

Η προβολή των στοιχείων στα Ιαπωνικά ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την<br />

περιοχή εμπορικής διάθεσης της συσκευής αναπαραγωγής.


22<br />

Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />

Ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώρας<br />

Ορισμένες εφαρμογές της συσκευής αναπαραγωγής δεν λειτουργούν σωστά,<br />

εάν δεν ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα. Ρυθμίστε την τρέχουσα<br />

ημερομηνία και ώρα πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

[Settings]<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Clock Settings] [Set Date-Time].<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

Πατήστε το κουμπί / για να επιλέξετε το έτος και, στη συνέχεια,<br />

πατήστε το κουμπί / για να αλλάξετε την τιμή.<br />

Όπως και στο βήμα , προσαρμόστε τις ρυθμίσεις για το μήνα,<br />

την ημερομηνία, την ώρα και τα λεπτά και, στη συνέχεια, πατήστε<br />

το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />

Συμβουλή<br />

Μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή ημερομηνίας μεταξύ των [YYYY/MM/DD], [MM/DD/<br />

YYYY] και [DD/MM/YYYY]. Επιπλέον, μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή ώρας μεταξύ<br />

των [12-hour] και [24-hour]. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα "Ρύθμιση της<br />

μορφής ημερομηνίας [Date Display Format]" ( σελ. 107) ή "Ρύθμιση της μορφής ώρας<br />

[Time Display Format]" ( σελ. 107).<br />

Σημείωση<br />

Εάν η ισχύς της μπαταρίας έχει εξαντληθεί επειδή, για παράδειγμα, η συσκευή<br />

αναπαραγωγής δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, οι ρυθμίσεις<br />

ημερομηνίας και ώρας μπορεί να χαθούν και να εμφανιστεί η ένδειξη "-" αντί της<br />

τρέχουσας ημερομηνίας και ώρας.<br />

Το ρολόι μπορεί να πηγαίνει μπροστά ή πίσω έως και 60 δευτερόλεπτα το μήνα. Σε αυτή<br />

την περίπτωση, ρυθμίστε το ρολόι ξανά.


23<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Επιλογή του τρόπου μεταφοράς μουσικής<br />

Μπορείτε να εισαγάγετε μουσική από CD ήχου ή από το Internet κλπ. Για να<br />

εισαγάγετε μουσική στον υπολογιστή σας, χρησιμοποιήστε το κατάλληλο<br />

λογισμικό.<br />

Μπορείτε να μεταφέρετε μουσική στη συσκευή αναπαραγωγής με τους<br />

ακόλουθους τρεις τρόπους.<br />

Μεταφορά μουσικής από CD με χρήση του Windows Media Player<br />

11 ( σελ. 25)<br />

Μπορείτε να εισαγάγετε μουσική από τα CD σας κλπ., στον υπολογιστή<br />

και να τα μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το<br />

Windows Media Player 11.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Μεταφορά μουσικής από το iTunes κλπ., χρησιμοποιώντας το<br />

λογισμικό Content Transfer ( σελ. 29)<br />

Εάν έχετε ήδη διαχειριστεί μουσική με το iTunes κλπ., μπορείτε να τη<br />

μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το λογισμικό<br />

Content Transfer.<br />

Μεταφορά δεδομένων με μεταφορά και απόθεση με χρήση της<br />

Εξερεύνησης των Windows ( σελ. 31)<br />

Μπορείτε να μεταφέρετε μουσική που είναι αποθηκευμένη στον<br />

υπολογιστή σας απευθείας με μεταφορά και απόθεση χρησιμοποιώντας<br />

την Εξερεύνηση των Windows.


24<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Συμβουλή<br />

Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με την εισαγωγή μουσικής, ανατρέξτε στην<br />

ενότητα Βοήθεια του αντίστοιχου λογισμικού.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων, ανατρέξτε στην<br />

ενότητα "Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων" ( σελ. 158).<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής δεν χρησιμοποιεί το λογισμικό SonicStage (το λογισμικό<br />

SonicStage, που αναπτύχθηκε από τη <strong>Sony</strong>, διαχειρίζεται μουσική σε έναν υπολογιστή ή<br />

μεταφέρει μουσική σε άλλους τύπους συσκευών αναπαραγωγής). Όσον αφορά αυτή τη<br />

συσκευή αναπαραγωγής, μπορείτε να μεταφέρετε μουσική με τους τρεις παραπάνω<br />

τρόπους, χωρίς τη χρήση του SonicStage.<br />

Αρχεία ATRAC, η διαχείριση των οποίων γίνεται από το SonicStage, μπορούν να<br />

μεταφερθούν στη συσκευή αναπαραγωγής αφού μετατραπούν σε μορφή αρχείων MP3.<br />

Σημείωση<br />

Κατά τη διάρκεια της μεταφοράς δεδομένων ανάμεσα στη συσκευή αναπαραγωγής και<br />

έναν υπολογιστή, η ένδειξη [Do not disconnect.] εμφανίζεται στην οθόνη της συσκευής<br />

αναπαραγωγής. Ενώ εμφανίζεται η ένδειξη [Do not disconnect.], μην αποσυνδέετε το<br />

καλώδιο USB. Σε αντίθετη περίπτωση, τα δεδομένα που μεταφέρονται ή τα δεδομένα<br />

που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να υποστούν βλάβη.<br />

Μην αφήνετε τη συσκευή αναπαραγωγής συνδεδεμένη για μεγάλα διαστήματα σε<br />

φορητό υπολογιστή που δεν είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο εναλλασσόμενου ρεύματος,<br />

καθώς η συσκευή μπορεί να αποφορτίσει την μπαταρία του υπολογιστή.<br />

Εάν ενεργοποιήσετε ή επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας ενώ η συσκευή<br />

αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη στον υπολογιστή, η συσκευή ενδέχεται να<br />

παρουσιάσει δυσλειτουργία. Σε αυτήν την περίπτωση, πατήστε το κουμπί RESET στη<br />

συσκευή αναπαραγωγής για να την επαναφέρετε ( σελ. 116). Αποσυνδέστε τη<br />

συσκευή αναπαραγωγής από τον υπολογιστή προτού ενεργοποιήσετε ή επανεκκινήσετε<br />

τον υπολογιστή.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


25<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Μεταφορά μουσικής με χρήση του<br />

Windows Media Player 11<br />

Μπορείτε να εισαγάγετε τραγούδια από τα CD σας κλπ., στον υπολογιστή σας<br />

και να τα μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το<br />

Windows Media Player 11.<br />

Συμβουλή<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση ή την υποστήριξη στο Windows Media Player,<br />

επισκεφθείτε την παρακάτω τοποθεσία web και ανατρέξτε στις πληροφορίες για το<br />

Windows Media Player:<br />

http://support.microsoft.com/<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Εισαγωγή μουσικής από CD<br />

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Windows Media Player 11 για να<br />

αντιγράψετε μουσική από τα CD σας. Ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες για να<br />

αντιγράψετε τραγούδια από ένα CD στον υπολογιστή σας.<br />

Τοποθετήστε ένα CD ήχου.<br />

Εκκινήστε το Windows Media Player 11 και, στη συνέχεια, κάντε<br />

κλικ στην καρτέλα [Αντιγραφή από CD] στο επάνω μέρος του<br />

παράθυρου.<br />

Όταν είστε συνδεδεμένοι στο Internet, το Windows Media Player 11<br />

λαμβάνει τις πληροφορίες για το CD (τίτλος CD, όνομα τραγουδιού ή<br />

όνομα καλλιτέχνη κλπ.) και τις εμφανίζει στο παράθυρο.<br />

Συνέχεια


26<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Κάντε κλικ στην επιλογή [Έναρξη αντιγραφής από CD].<br />

ΤοWindows Media Player 11 ξεκινά την εισαγωγή του CD.<br />

Τα εισαγόμενα τραγούδια σημαίνονται ως [Αντιγράφηκαν από το CD στη<br />

βιβλιοθήκη]. Περιμένετε να γίνει εισαγωγή όλων των τραγουδιών.<br />

Συμβουλή<br />

Τα τραγούδια που εισάγονται αποθηκεύονται στο φάκελο [Η μουσική μου] (Windows<br />

XP) ή στο φάκελο [Μουσική] (Windows Vista) του υπολογιστή. Κάντε κλικ στην<br />

καρτέλα [Βιβλιοθήκη] του παράθυρου του Windows Media Player 11 για να τα<br />

εντοπίσετε.<br />

ΤοWindows Media Player 11 λαμβάνει τις πληροφορίες του CD από μια βάση<br />

δεδομένων στο Internet. Ωστόσο, ανάλογα με το CD, ορισμένες πληροφορίες μπορεί να<br />

μην είναι διαθέσιμες στη βάση δεδομένων. Εάν λείπουν οι πληροφορίες του CD σας,<br />

μπορείτε να τις προσθέσετε μετά την εισαγωγή. Για πληροφορίες σχετικά με την<br />

προσθήκη και την επεξεργασία CD, ανατρέξτε στην ενότητα Βοήθεια του Windows<br />

Media Player 11.<br />

Εάν δεν θέλετε να εισαγάγετε ένα τραγούδι, καταργήστε την επιλογή στο πλαίσιο<br />

ελέγχου που βρίσκεται στα αριστερά του τίτλου του τραγουδιού.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σημείωση<br />

Τα τραγούδια που εισάγονται προορίζονται μόνο για ιδιωτική χρήση. Η χρήση ενός<br />

τραγουδιού πέραν αυτού του περιορισμού προϋποθέτει άδεια από τους κατόχους των<br />

πνευματικών δικαιωμάτων.


27<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Windows Media Player 11 για να μεταφέρετε<br />

μουσική από τον υπολογιστή σας στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σημείωση<br />

Αν το λογισμικό Content Transfer ξεκινήσει αυτόματα αφού συνδέσετε τη συσκευή<br />

αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται,<br />

κλείστε ή αγνοήστε το Content Transfer καθώς δεν απαιτείται χρήση του Content<br />

Transfer. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον ορισμό της αυτόματης εκκίνησης του Content<br />

Transfer, ανατρέξτε στη Βοήθεια του Content Transfer.<br />

Εκκινήστε το Windows Media Player 11 και, στη συνέχεια, συνδέστε<br />

τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας<br />

το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου USB στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

με το σύμβολο προς τα πάνω.<br />

Εμφανίζεται το παράθυρο [Εγκατάσταση συσκευής].<br />

Κάντε κλικ στην επιλογή [Άκυρο].<br />

Εάν εμφανιστεί το παράθυρο αυτόματης αναπαραγωγής, κλείστε το<br />

κάνοντας κλικ στην επιλογή [Άκυρο] ή στο εικονίδιο κλεισίματος.<br />

Εάν κάντε κλικ στην επιλογή [Τέλος] αντί για την επιλογή [Άκυρο],<br />

ολόκληρη η βιβλιοθήκη δεδομένων του Windows Media Player θα<br />

αντιγραφεί αυτόματα στη συσκευή αναπαραγωγής. Εάν το μέγεθος των<br />

δεδομένων βιβλιοθήκης είναι μεγαλύτερο από το διαθέσιμο χώρο<br />

αποθήκευσης της συσκευής αναπαραγωγής, δεν θα ξεκινήσει η<br />

διαδικασία αντιγραφής.<br />

Μπορείτε να ανοίξετε το παράθυρο [Εγκατάσταση συσκευής]<br />

οποιαδήποτε στιγμή. Για να το ανοίξετε, κάντε δεξιό κλικ στο<br />

[WALKMAN] στην αριστερή πλευρά του παράθυρου του Windows<br />

Media Player και, στη συνέχεια, επιλέξτε τη ρύθμιση [Ρύθμιση<br />

συγχρονισμού].<br />

Συνέχεια


28<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Κάντε κλικ στην καρτέλα [Συγχρονισμός] στο παράθυρο του<br />

Windows Media Player 11.<br />

Μεταφέρετε και αποθέστε τα επιθυμητά τραγούδια στη Λίστα<br />

συγχρονισμού στη δεξιά πλευρά του παράθυρου.<br />

Τα τραγούδια προστίθενται στη Λίστα συγχρονισμού.<br />

Κάντε κλικ στην επιλογή [Έναρξη συγχρονισμού] για να ξεκινήσετε<br />

το συγχρονισμό.<br />

Όταν ολοκληρωθεί ο συγχρονισμός, στη Λίστα συγχρονισμού θα<br />

εμφανιστεί ένα μήνυμα που σας ειδοποιεί για τη δυνατότητα αποσύνδεσης<br />

της συσκευής αναπαραγωγής. Μετά την ολοκλήρωση, κλείστε το<br />

Windows Media Player 11 και αποσυνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής<br />

από τον υπολογιστή.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


29<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Μεταφορά μουσικής με χρήση του Content<br />

Transfer<br />

Εάν έχετε ήδη διαχειριστεί μουσική με το iTunes κλπ., μπορείτε να τη<br />

μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το λογισμικό<br />

Content Transfer. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το iTunes κλπ., για μεταφορά<br />

και απόθεση μουσικής στο Content Transfer.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σημείωση<br />

Δεν είναι δυνατή η χρήση του λογισμικού Content Transfer για περιεχόμενο του<br />

Windows Media Player.<br />

Δεν είναι δυνατή η μεταφορά περιεχομένου με προστασία πνευματικών δικαιωμάτων.<br />

Το Content Transfer υποστηρίζει μεταφορά δεδομένων από το iTunes 8.1 στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής. Για λεπτομέρειες σχετικά με τους περιορισμούς αναφορικά με τη<br />

μεταφορά τραγουδιών από το iTunes, επισκεφτείτε τις τοποθεσίες Web υποστήριξης<br />

πελατών ( σελ. 139).<br />

Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή<br />

χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου USB στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

με το σύμβολο προς τα πάνω.<br />

Το λογισμικό Content Transfer ξεκινά αυτόματα.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τον ορισμό αυτόματης εκκίνησης και τη<br />

γενική λειτουργία του Content Transfer, ανατρέξτε στη Βοήθεια του<br />

λογισμικού Content Transfer.<br />

Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στην επιλογή [Όλα τα προγράμματα]<br />

από το μενού [Έναρξη] και, στη συνέχεια, στις επιλογές [Content<br />

Transfer] - [Content Transfer] για να εκκινήσετε το λογισμικό.<br />

Εκκινήστε το iTunes κλπ.<br />

Συνέχεια


30<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Επιλέξτε τα τραγούδια που θέλετε από το iTunes κλπ. και<br />

μεταφέρετε και αποθέστε τα στο Content Transfer.<br />

Το λογισμικό Content Transfer αναγνωρίζει τον τύπο δεδομένων από την<br />

επέκταση του ονόματος αρχείου και το αποστέλλει στον κατάλληλο<br />

φάκελο της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

iTunes κλπ.<br />

Content Transfer<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


31<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Μεταφορά μουσικής με χρήση της<br />

Εξερεύνησης των Windows<br />

Μπορείτε να μεταφέρετε δεδομένα απευθείας με μεταφορά και απόθεση<br />

χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows στον υπολογιστή σας.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή<br />

χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου USB στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

με το σύμβολο προς τα πάνω.<br />

Κάντε κλικ στις επιλογές [Έναρξη] – [Ο Υπολογιστής μου] ή<br />

[Υπολογιστής] – [WALKMAN] – [Storage Media] και στη συνέχεια<br />

επιλέξτε το φάκελο [MUSIC].<br />

Η ιεραρχία δεδομένων ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το περιβάλλον<br />

του υπολογιστή σας.<br />

Συνέχεια


32<br />

Μεταφορά μουσικής<br />

Μεταφέρετε και αποθέστε αρχεία ή φακέλους στο φάκελο [MUSIC]<br />

ή σε έναν υποφάκελό του.<br />

Αρχεία ή φάκελοι μουσικής στον υπολογιστή σας<br />

Φάκελος [MUSIC] στη συσκευή αναπαραγωγής σας<br />

Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε την πρόσβαση σε αρχεία και φακέλους<br />

κάτω από το 8ο επίπεδο.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

1ο<br />

7ο<br />

8ο<br />

9ο<br />

Σημείωση<br />

Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB ενώ στη συσκευή αναπαραγωγής εμφανίζεται η<br />

ένδειξη [Do not disconnect.]. Σε αντίθετη περίπτωση, τα δεδομένα που μεταφέρονται ή<br />

που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να υποστούν βλάβη.<br />

Εάν η συσκευή αναπαραγωγής αποσυνδεθεί κατά τη μεταφορά αρχείων, αρχεία που δεν<br />

είναι απαραίτητα ενδέχεται να παραμείνουν στη συσκευή αναπαραγωγής. Σε αυτήν την<br />

περίπτωση, μεταφέρετε ξανά στον υπολογιστή τα αρχεία που μπορούν να<br />

χρησιμοποιηθούν και διαμορφώστε τη συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 109).<br />

Μην αλλάξετε τα ονόματα των φακέλων ή μην διαγράψετε τους φακέλους [MUSIC],<br />

[MP_ROOT], [MPE_ROOT], [VIDEO], [DCIM], [PICTURE], [PICTURES] και<br />

[PODCASTS].<br />

Μην αλλάξετε τα ονόματα των φακέλων ή των αρχείων που βρίσκονται ακριβώς κάτω<br />

από τους φακέλους [MP_ROOT] ή [MPE_ROOT], διαφορετικά, δεν θα εμφανίζονται<br />

στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Δεν μπορείτε να αναπαράγετε ορισμένα αρχεία στη συσκευή αναπαραγωγής, λόγω της<br />

προστασίας πνευματικών δικαιωμάτων.<br />

Αν το λογισμικό Content Transfer ξεκινήσει αυτόματα αφού συνδέσετε τη συσκευή<br />

αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται,<br />

κλείστε ή αγνοήστε το Content Transfer καθώς δεν απαιτείται χρήση του Content<br />

Transfer. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον ορισμό της αυτόματης εκκίνησης του Content<br />

Transfer, ανατρέξτε στη Βοήθεια του Content Transfer.


33<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />

Επιλογή του τρόπου μεταφοράς βίντεο/<br />

φωτογραφιών/Podcast<br />

Πριν από τη μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/podcast στη συσκευή αναπαραγωγής,<br />

πρέπει να τα εισαγάγετε στον υπολογιστή σας. Μπορείτε να εισαγάγετε βίντεο από<br />

εγγεγραμμένα βίντεο ή από το Internet κλπ. ή φωτογραφίες από ψηφιακή<br />

φωτογραφική μηχανή κλπ. και να εισαγάγετε επεισόδια podcast από το Internet.<br />

Για να εισαγάγετε βίντεο/φωτογραφίες/podcast στον υπολογιστή σας,<br />

χρησιμοποιήστε κατάλληλο λογισμικό.<br />

Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/φωτογραφίες/podcast στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής με τους ακόλουθους τρεις τρόπους.<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/podcast χρησιμοποιώντας το<br />

Content Transfer ( σελ. 34)<br />

Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/φωτογραφίες/podcast που είναι αποθηκευμένα στον<br />

υπολογιστή σας στη συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το Content Transfer.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφίες/podcast με μεταφορά και απόθεση<br />

με χρήση της Εξερεύνησης των Windows ( σελ. 36)<br />

Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/φωτογραφίες/podcast που είναι<br />

αποθηκευμένα στον υπολογιστή σας απευθείας με μεταφορά και απόθεση<br />

χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows.<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών με χρήση του Windows Media Player 11<br />

Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/φωτογραφίες, των οποίων η διαχείριση<br />

γίνεται από το Windows Media Player 11, στη συσκευή αναπαραγωγής με<br />

χρήση του Windows Media Player 11.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση ή την υποστήριξη στο Windows<br />

Media Player, επισκεφθείτε την παρακάτω τοποθεσία web και ανατρέξτε<br />

στις πληροφορίες για το Windows Media Player:<br />

http://support.microsoft.com/<br />

Συμβουλή<br />

Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με την εισαγωγή βίντεο/φωτογραφιών/podcast,<br />

ανατρέξτε στη Βοήθεια του αντίστοιχου λογισμικού.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων, ανατρέξτε στην<br />

ενότητα "Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων" ( σελ. 158).<br />

Σημείωση<br />

Οι εμπορικοί δίσκοι DVD και Blu-ray Disc φέρουν προστασία πνευματικών<br />

δικαιωμάτων και δεν είναι δυνατή η μεταφορά τους στη συσκευή αναπαραγωγής.


34<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />

με χρήση του Content Transfer<br />

Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/φωτογραφίες/podcast που είναι<br />

αποθηκευμένα στον υπολογιστή σας στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

χρησιμοποιώντας το Content Transfer. Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/<br />

φωτογραφίες/podcast με μεταφορά και απόθεση των επιθυμητών βίντεο/<br />

φωτογραφιών/podcast από την Εξερεύνηση των Windows στο Content<br />

Transfer.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σημείωση<br />

Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB όταν στη συσκευή αναπαραγωγής εμφανίζεται το<br />

μήνυμα [Do not disconnect.], καθώς τα δεδομένα που μεταφέρονται ενδέχεται να<br />

καταστραφούν.<br />

Δεν είναι δυνατή η μεταφορά περιεχομένου με προστασία πνευματικών δικαιωμάτων.<br />

Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή<br />

χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου USB στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

με το σύμβολο προς τα πάνω.<br />

Το λογισμικό Content Transfer ξεκινά αυτόματα.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τον ορισμό αυτόματης εκκίνησης και τη<br />

ρύθμιση της γενικής λειτουργίας του Content Transfer, ανατρέξτε στη<br />

Βοήθεια του λογισμικού Content Transfer.<br />

Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στην επιλογή [Όλα τα προγράμματα]<br />

από το μενού [Έναρξη] και, στη συνέχεια, στις επιλογές [Content<br />

Transfer] - [Content Transfer] για να εκκινήσετε το λογισμικό.<br />

Συνέχεια


35<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />

Επιλέξτε τα βίντεο/φωτογραφίες/podcast που θέλετε από την<br />

Εξερεύνηση των Windows και μεταφέρετε και αποθέστε τα στο<br />

Content Transfer.<br />

Το λογισμικό Content Transfer αναγνωρίζει τον τύπο δεδομένων από την<br />

επέκταση του ονόματος αρχείου και το αποστέλλει στον κατάλληλο<br />

φάκελο της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Αρχεία ή φάκελοι βίντεο/φωτογραφιών/<br />

podcast στον υπολογιστή σας<br />

Content Transfer<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


36<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />

με χρήση της Εξερεύνησης των Windows<br />

Μπορείτε να μεταφέρετε δεδομένα απευθείας με μεταφορά και απόθεση<br />

χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows στον υπολογιστή σας.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συμβουλή<br />

Η αναπαραγωγή ορισμένων αρχείων WMV είναι δυνατή μόνο εάν τα μεταφέρετε<br />

χρησιμοποιώντας το Windows Media Player 11.<br />

Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή<br />

χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου USB στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

με το σύμβολο προς τα πάνω.<br />

Κάντε κλικ στο [Έναρξη] – [Ο Υπολογιστής μου] ή [Υπολογιστής] –<br />

[WALKMAN] – [Storage Media] και, στη συνέχεια, επιλέξτε το<br />

φάκελο [VIDEO], [PICTURE], [PICTURES], [DCIM] ή [PODCASTS].<br />

Η ιεραρχία δεδομένων ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το περιβάλλον<br />

του υπολογιστή σας.<br />

Συνέχεια


37<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />

Μεταφέρετε και αποθέστε αρχεία ή φακέλους στο φάκελο [VIDEO],<br />

[PICTURE], [PICTURES], [DCIM] ή [PODCASTS] ή σε έναν υποφάκελό<br />

του.<br />

Αρχεία ή φάκελοι βίντεο: μεταφέρετε και αποθέστε τα στο φάκελο<br />

[VIDEO] ή σε έναν υποφάκελό του.<br />

Αρχεία ή φάκελοι φωτογραφιών: μεταφέρετε και αποθέστε τα στο<br />

φάκελο [PICTURE], [PICTURES] ή [DCIM] ή σε έναν υποφάκελό του.<br />

Φάκελοι και αρχεία επεισοδίων Podcast: μεταφέρετε και αποθέστε<br />

φακέλους podcast στο φάκελο [PODCASTS] και αρχεία επεισοδίων<br />

στους φακέλους podcast.<br />

Αρχεία ή φάκελοι βίντεο/φωτογραφιών/<br />

podcast στον υπολογιστή σας<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Βίντεο: φάκελος [VIDEO] στη συσκευή αναπαραγωγής σας<br />

Φωτογραφία: φάκελος [PICTURE], [PICTURES] ή [DCIM] στη<br />

συσκευή αναπαραγωγής σας<br />

Podcast: φάκελος [PODCASTS] στη συσκευή αναπαραγωγής σας<br />

Σημείωση<br />

Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB ενώ στη συσκευή αναπαραγωγής εμφανίζεται η<br />

ένδειξη [Do not disconnect.]. Σε αντίθετη περίπτωση, τα δεδομένα που μεταφέρονται ή<br />

που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να υποστούν βλάβη.<br />

Εάν η συσκευή αναπαραγωγής αποσυνδεθεί κατά τη μεταφορά αρχείων, αρχεία που δεν<br />

είναι απαραίτητα ενδέχεται να παραμείνουν στη συσκευή αναπαραγωγής. Σε αυτήν την<br />

περίπτωση, μεταφέρετε ξανά στον υπολογιστή τα αρχεία που μπορούν να<br />

χρησιμοποιηθούν και διαμορφώστε τη συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 109).<br />

Μην αλλάξετε τα ονόματα των φακέλων ή μην διαγράψετε τους φακέλους [MUSIC],<br />

[MP_ROOT], [MPE_ROOT], [VIDEO], [DCIM], [PICTURE], [PICTURES] και<br />

[PODCASTS].<br />

Μην αλλάξετε τα ονόματα των φακέλων ή των αρχείων που βρίσκονται ακριβώς κάτω<br />

από τους φακέλους [MP_ROOT] ή [MPE_ROOT]. Διαφορετικά δεν θα εμφανίζονται<br />

στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Συνέχεια


38<br />

Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />

Μεταφέρετε και αποθέστε αρχεία ή φακέλους στο σωστό φάκελο όπως υποδεικνύεται<br />

στις παρακάτω εικόνες.<br />

Στη συσκευή αναπαραγωγής είναι δυνατή η αναπαραγωγή βίντεο από το 1ο έως το 8ο<br />

επίπεδο του φακέλου [VIDEO], καθώς και η απεικόνιση φωτογραφιών από το 1ο έως το<br />

8ο επίπεδο των φακέλων [PICTURE], [PICTURES] και [DCIM]. Στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής είναι δυνατή η αναπαραγωγή επεισοδίων podcast στο 2ο επίπεδο του<br />

φακέλου [PODCASTS].<br />

Βίντεο Φωτογραφίες Podcast<br />

1ο<br />

7ο<br />

1ο<br />

7ο<br />

1ο<br />

2ο<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

8ο<br />

9ο<br />

8ο<br />

9ο<br />

3ο<br />

Δεν μπορείτε να αναπαράγετε ορισμένα αρχεία στη συσκευή αναπαραγωγής, λόγω της<br />

προστασίας πνευματικών δικαιωμάτων.<br />

Αν το λογισμικό Content Transfer ξεκινήσει αυτόματα αφού συνδέσετε τη συσκευή<br />

αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται,<br />

κλείστε ή αγνοήστε το Content Transfer καθώς δεν απαιτείται χρήση του Content<br />

Transfer. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον ορισμό της αυτόματης εκκίνησης του Content<br />

Transfer, ανατρέξτε στη Βοήθεια του Content Transfer.


39<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Αναπαραγωγή μουσικής [Music]<br />

Για αναπαραγωγή μουσικής, επιλέξτε [Music] στο μενού Home, για να<br />

εμφανίσετε την οθόνη [Music].<br />

Περιεχόμενα<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

[Music]<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Music].<br />

Εμφανίζεται το μενού μουσικής.<br />

Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να<br />

εμφανίσετε την οθόνη λίστας μουσικής και να αναζητήσετε τραγούδια.<br />

Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο θέμα "Μέθοδος αναζήτησης" της<br />

ενότητας "Αναζήτηση τραγουδιών" ( σελ. 43).<br />

Επιλέξτε την επιθυμητή μέθοδο<br />

αναζήτησης το επιθυμητό τραγούδι.<br />

Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής<br />

μουσικής και αρχίζει η αναπαραγωγή των<br />

τραγουδιών.<br />

Επιλέξτε στοιχεία, ώσπου να εμφανιστεί<br />

μια λίστα τραγουδιών.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία<br />

της οθόνης αναπαραγωγής μουσικής,<br />

ανατρέξτε στην ενότητα "Οθόνη<br />

αναπαραγωγής μουσικής" ( σελ. 40).


40<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Οθόνη αναπαραγωγής μουσικής<br />

Περιοχή πληροφοριών<br />

Όνομα τραγουδιού<br />

Όνομα καλλιτέχνη<br />

Τίτλος άλμπουμ<br />

Αριθμός τρέχοντος τραγουδιού/Συνολικός αριθμός τραγουδιών για αναπαραγωγή<br />

Χρόνος που παρήλθε/Συνολικός χρόνος *1<br />

Γραμμή προόδου *1<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Εικονίδια ένδειξης για τα στοιχεία Λειτουργία αναπαραγωγής ( σελ. 50), Εύρος αναπαραγωγής ( σελ. 51), Ισοσταθμιστής ( σελ. 51),<br />

VPT (Περιβάλλων ήχος) ( σελ. 53), Επανάληψη A-B ( σελ. 57)<br />

*1<br />

Κατά την αναπαραγωγή τραγουδιών μεταβλητού ρυθμού μετάδοσης bit (VBR), η ένδειξη χρόνου<br />

που παρήλθε και η ένδειξη της γραμμής προόδου ενδέχεται να είναι ασταθείς και ανακριβείς.<br />

Λειτουργίες στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής<br />

Για (ένδειξη οθόνης)<br />

Κάντε τα εξής<br />

Αναπαραγωγή ()/παύση () *1 Πατήστε το κουμπί .<br />

Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός<br />

()/<br />

γρήγορη κίνηση προς τα πίσω ()<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί<br />

/.<br />

Εύρεση της αρχής του προηγούμενου<br />

(ή του τρέχοντος) τραγουδιού ()/<br />

εύρεση της αρχής του επόμενου<br />

τραγουδιού ()<br />

Αναζήτηση εξωφύλλων άλμπουμ για<br />

να επιλέξετε ένα άλμπουμ *2<br />

Επιστροφή στην οθόνη λίστας<br />

Πατήστε το κουμπί /.<br />

Πατήστε το κουμπί /.<br />

Πατήστε το κουμπί BACK/HOME<br />

*1<br />

Κατά την παύση, εάν για λίγη ώρα δεν πραγματοποιηθεί κάποια λειτουργία, η συσκευή<br />

αναπαραγωγής εισέρχεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής.<br />

*2<br />

Μπορείτε να αναζητήσετε εξώφυλλα άλμπουμ μόνο όταν η λειτουργία [Language Learning<br />

Mode] έχει οριστεί στην επιλογή [Off] ( σελ. 56).<br />

Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Εικονίδιο<br />

(Αναζήτηση)<br />

(Μενού επιλογών)<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />

επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />

λίστας και να αναζητήσετε τραγούδια. Για λεπτομέρειες,<br />

ανατρέξτε στην ενότητα "Αναζήτηση τραγουδιών" ( σελ. 42).<br />

Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />

μενού επιλογών μουσικής, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του<br />

μενού επιλογών μουσικής" ( σελ. 48).


41<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Οθόνη λίστας μουσικής<br />

Ακολουθούν μερικά παραδείγματα οθονών λίστας μουσικής.<br />

Ευρετήριο<br />

Εμφανίζονται τα αρχικά γράμματα των<br />

ονομάτων των τραγουδιών, των άλμπουμ κτλ.<br />

στην ενότητα λίστας.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Οθόνη λίστας τραγουδιών<br />

Οθόνη λίστας άλμπουμ<br />

Συμβουλή<br />

Μπορείτε να αλλάξετε τη μορφή εμφάνισης της λίστας άλμπουμ, ώστε να εμφανίζονται<br />

μόνο οι εικόνες εξωφύλλου ( σελ. 55).<br />

Λειτουργίες στην οθόνη λίστας μουσικής<br />

Για<br />

Κάντε τα εξής<br />

Επιβεβαίωση ενός στοιχείου της λίστας Πατήστε το κουμπί .<br />

Μετακίνηση του δρομέα πάνω ή κάτω Πατήστε το κουμπί /.<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί<br />

/ για να πραγματοποιήσετε κύλιση προς<br />

τα πάνω ή προς τα κάτω πιο γρήγορα.<br />

Μετακίνηση του δρομέα αριστερά/ Πατήστε το κουμπί /.<br />

δεξιά, όταν εμφανίζεται ένα ευρετήριο<br />

Εμφάνιση της προηγούμενης/επόμενης Πατήστε το κουμπί /.<br />

οθόνης της λίστας όταν δεν<br />

εμφανίζεται ένα ευρετήριο<br />

Μετακίνηση του δρομέα αριστερά/ Πατήστε το κουμπί /.<br />

δεξιά, όταν εμφανίζονται εικόνες<br />

εξωφύλλου μόνο<br />

Επιστροφή στην οθόνη λίστας του Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />

επόμενου ανώτερου επιπέδου<br />

Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Εικονίδιο<br />

(Αναζήτηση) *1<br />

(Μενού<br />

επιλογών) *1<br />

[To Playback Screen]<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />

επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />

λίστας και να αναζητήσετε τραγούδια. Για λεπτομέρειες,<br />

ανατρέξτε στην ενότητα "Αναζήτηση τραγουδιών" ( σελ. 42).<br />

Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />

μενού επιλογών μουσικής, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του<br />

μενού επιλογών μουσικής" ( σελ. 48).<br />

Επιστρέφει στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής.<br />

*1<br />

Αυτά τα εικονίδια ενδέχεται να μην εμφανίζονται ανάλογα με την οθόνη.


42<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Αναζήτηση τραγουδιών<br />

Όταν επιλέγετε το (Αναζήτηση) στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής ή<br />

στην οθόνη λίστας, εμφανίζεται το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε<br />

την επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης στο μενού αναζήτησης, για να αναζητήσετε<br />

ένα επιθυμητό τραγούδι στη λίστα μουσικής.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί OPTION/<br />

PWR OFF<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

(Αναζήτηση)<br />

Στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής ή στην οθόνη λίστας,<br />

πατήστε το κουμπί OPTION/PWR OFF.<br />

Επιλέξτε το (Αναζήτηση) την επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης<br />

το επιθυμητό τραγούδι.<br />

Επιλέξτε στοιχεία με τον ακόλουθο τρόπο, ώσπου να εμφανιστεί μια<br />

λίστα τραγουδιών.<br />

Συνέχεια


43<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Μέθοδος αναζήτησης<br />

Μέθοδος<br />

[All Songs]<br />

[Album]<br />

[Artist] *1<br />

[Genre]<br />

[Release Year]<br />

[Playlists] *2<br />

[Folder]<br />

Περιγραφή<br />

Επιλέξτε ένα τραγούδι από τη λίστα όλων των τραγουδιών.<br />

Επιλέξτε ένα άλμπουμ ένα τραγούδι.<br />

Επιλέξτε έναν καλλιτέχνη ένα άλμπουμ ένα τραγούδι.<br />

Επιλέξτε ένα είδος έναν καλλιτέχνη ένα άλμπουμ ένα<br />

τραγούδι.<br />

Επιλέξτε ένα έτος κυκλοφορίας έναν καλλιτέχνη ένα<br />

τραγούδι.<br />

Επιλέξτε μια λίστα αναπαραγωγής ένα τραγούδι.<br />

Επιλέξτε ένα φάκελο ένα τραγούδι.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

*1<br />

Το άρθρο στην αρχή του ονόματος ενός καλλιτέχνη παραλείπεται κατά την ταξινόμηση της<br />

λίστας.<br />

*2<br />

Οι λίστες αναπαραγωγής δημιουργούνται με χρήση του Windows Media Player 11. Για<br />

πληροφορίες σχετικά με τη δημιουργία μιας λίστας αναπαραγωγής, ανατρέξτε στη Βοήθεια του<br />

Windows Media Player 11. Οι εικόνες εξώφυλλων που έχουν καταχωρηθεί σε μια λίστα<br />

αναπαραγωγής δεν εμφανίζονται στη συσκευή.<br />

Συμβουλή<br />

Οι λίστες [All Songs], [Album], [Artist] και [Genre] είναι ταξινομημένες με<br />

αλφαριθμητική σειρά. Η λίστα [Release Year] είναι ταξινομημένη με αντίστροφη<br />

χρονολογική σειρά. Στη λίστα [Folder], εμφανίζονται πρώτα οι φάκελοι με σειρά<br />

ονομάτων και, στη συνέχεια, εμφανίζονται τα αρχεία με σειρά ονομάτων. Σε αυτή την<br />

περίπτωση δεν γίνεται διάκριση μεταξύ κεφαλαίων ή πεζών χαρακτήρων.<br />

Αναζήτηση εξωφύλλων άλμπουμ για την επιλογή ενός άλμπουμ (Κύλιση<br />

άλμπουμ)<br />

Στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής, μπορείτε να πιέσετε το κουμπί / για<br />

κύλιση των εικονιδίων εξωφύλλου προς τα πάνω ή προς τα κάτω και για<br />

επιλογή ενός άλμπουμ.<br />

Σημείωση<br />

Όταν η λειτουργία [Language Learning Mode] έχει οριστεί στην επιλογή [On], δεν<br />

μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία κύλισης άλμπουμ ( σελ. 56).<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Music] το επιθυμητό στοιχείο<br />

για εμφάνιση στην οθόνη αναπαραγωγής.<br />

Πιέστε το κουμπί / στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής.<br />

Εμφανίζεται η οθόνη κύλισης άλμπουμ.<br />

Συνέχεια


44<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Πιέστε το κουμπί / για να αναζητήσετε εξώφυλλα άλμπουμ.<br />

Οι εικόνες εξωφύλλου ταξινομούνται βάσει τίτλου σε αλφαβητική σειρά.<br />

Περιεχόμενα<br />

Εικόνες εξωφύλλου<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Επιλέξτε την εικόνα εξωφύλλου του επιθυμητού άλμπουμ και, στη<br />

συνέχεια, πιέστε το κουμπί .<br />

Εμφανίζεται ξανά η οθόνη αναπαραγωγής μουσικής και αρχίζει η<br />

αναπαραγωγή του επιλεγμένου άλμπουμ.<br />

Για να ακυρώσετε την αναζήτηση<br />

Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />

Συμβουλή<br />

Η εικόνα εξωφύλλου εμφανίζεται μόνο εάν είναι διαθέσιμες οι πληροφορίες εξώφυλλου.<br />

Μπορείτε να ρυθμίσετε την εικόνα εξωφύλλου χρησιμοποιώντας το Windows Media<br />

Player 11 ή άλλο λογισμικό με δυνατότητα μεταφοράς δεδομένων για τη ρύθμιση του<br />

εξωφύλλου. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία, ανατρέξτε στην ενότητα<br />

Βοήθεια ή επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του λογισμικού. Η εικόνα εξωφύλλου<br />

ενδέχεται να μην εμφανίζεται, ανάλογα με τη μορφή αρχείου του εξωφύλλου.<br />

Σημείωση<br />

Η εικόνα εξωφύλλου εμφανίζεται μόνο όταν στο αρχείο τραγουδιού περιλαμβάνονται<br />

πληροφορίες εικόνας εξωφύλλου.<br />

Οι εικόνες εξωφύλλου ενδέχεται να μην εμφανίζονται ανάλογα με τη μορφή τους.


45<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Απολαμβάνοντας αναπαραγωγή μουσικής στην<br />

τηλεόραση<br />

Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε μια τηλεόραση για<br />

έξοδο της οθόνης και του ήχου μουσικής. Μπορείτε να προβάλετε εικόνες<br />

εξωφύλλου κλπ., σε μεγαλύτερη οθόνη.<br />

Έξοδος της οθόνης και του ήχου αναπαραγωγής μουσικής σε τηλεόραση<br />

[TV Output(Music)]<br />

Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής και μια τηλεόραση<br />

χρησιμοποιώντας το προαιρετικό καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου<br />

(WMC-NWV10).<br />

Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του καλωδίου εξόδου βίντεο/<br />

ήχου.<br />

Ανάλογα με τη χώρα/περιοχή, το καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου<br />

(WMC-NWV10) ενδέχεται να μην διατίθεται.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου (WMC-NWV10) (προαιρετικό)<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[TV Output(Music)] [On].<br />

[Settings] [Music Settings] <br />

Τύπος ρύθμισης<br />

Τύπος<br />

[On]<br />

[Off]<br />

Περιγραφή<br />

Εξάγει την οθόνη μουσικής σε μια τηλεόραση που είναι<br />

συνδεδεμένη με τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Εμφανίζει την οθόνη μουσικής στην οθόνη της συσκευής<br />

αναπαραγωγής. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Συνέχεια


46<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Σημείωση<br />

Αν συνδέσετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε έναν υπολογιστή ενώ γίνεται έξοδος σε<br />

τηλεόραση, η έξοδος τηλεόρασης διακόπτεται, επειδή η σύνδεση USB προηγείται έναντι<br />

της εξόδου τηλεόρασης.<br />

Οι οθόνες ορισμένων τηλεοράσεων ενδέχεται να καούν αν συνεχίσετε να προβάλλετε<br />

μια ακίνητη εικόνα στην οθόνη για μεγάλο χρονικό διάστημα. Ανατρέξτε στον οδηγό<br />

λειτουργίας της τηλεόρασής σας και, αν υπάρχει κίνδυνος να καεί η οθόνη, αποφύγετε<br />

την προβολή της ίδιας εικόνας στην τηλεόραση.<br />

Η ρύθμιση [TV Output Size] ( σελ. 65) ενεργοποιείται στην έξοδο βίντεο, αλλά δεν<br />

επηρεάζει την έξοδο οθόνης μουσικής.<br />

Η αναλογία pixel μήκος προς πλάτος ανάμεσα στη συσκευή αναπαραγωγής και την<br />

τηλεόραση διαφέρει. Ως αποτέλεσμα, το ύψος της οθόνης μουσικής στην τηλεόραση<br />

μπορεί να έχει επεκταθεί λίγο.<br />

Ανάλογα με το τραγούδι, η ένταση της αναπαραγωγής μπορεί να είναι χαμηλή σε σχέση<br />

με τηλεοπτικές εκπομπές προγραμμάτων. Αν η ένταση του ήχου είναι πολύ χαμηλή,<br />

δυναμώστε την τηλεόραση. Θυμηθείτε να τη χαμηλώσετε πριν να παρακολουθήσετε<br />

τηλεοπτικά προγράμματα.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Αλλαγή της μορφής σήματος της τηλεόρασης [NTSC/PAL settings]<br />

Μπορείτε να επιλέξετε το σήμα εξόδου βίντεο της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Επιλέξτε τη μορφή σήματος που είναι κατάλληλη για την τηλεόραση στην<br />

οποία σκοπεύετε να συνδεθείτε, αν είναι απαραίτητο.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Music Settings] <br />

[NTSC/PAL settings] την κατάλληλη ρύθμιση για την τηλεόραση.<br />

Τύπος<br />

[NTSC]<br />

[PAL]<br />

Περιγραφή<br />

Εξάγει σήμα βίντεο σε μορφή NTSC.<br />

Εξάγει σήμα βίντεο σε μορφή PAL.


47<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Διαγραφή τραγουδιών<br />

Κατά τη διαγραφή τραγουδιών από τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />

χρησιμοποιήστε το λογισμικό που είχατε χρησιμοποιήσει για τη μεταφορά των<br />

τραγουδιών ή την Εξερεύνηση των Windows.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του λογισμικού, ανατρέξτε στην ενότητα<br />

Βοήθεια του λογισμικού.<br />

Σημείωση<br />

Η ίδια η συσκευή αναπαραγωγής δεν μπορεί να διαγράψει τραγούδια χωρίς να είναι<br />

συνδεδεμένη σε έναν υπολογιστή.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


48<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Χρήση του μενού επιλογών μουσικής<br />

Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών μουσικής πατώντας το κουμπί<br />

OPTION/PWR OFF στη λίστα μουσικής ή στην οθόνη αναπαραγωγής<br />

μουσικής. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του μενού επιλογών, βλ.<br />

σελ. 16.<br />

Τα στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στο μενού επιλογών διαφέρουν<br />

ανάλογα με την οθόνη από την οποία θα το εμφανίσετε. Ανατρέξτε στη σελίδα<br />

αναφοράς για τις ρυθμίσεις και τη χρήση.<br />

Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη λίστας μουσικής<br />

Στοιχεία επιλογών<br />

Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />

[Album Display Format] Επιλέγει τη μορφή της λίστας άλμπουμ ( σελ. 55).<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής<br />

Στοιχεία επιλογών<br />

Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />

[Play Mode] Ρυθμίζει τη λειτουργία αναπαραγωγής ( σελ. 50).<br />

[Playback Range] Ορίζει το εύρος αναπαραγωγής ( σελ. 51).<br />

[Language Learning Mode]<br />

Σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick<br />

Replay] και τη λειτουργία επανάληψης A-B ( σελ. 56).<br />

[DPC (Speed Control)] Ρυθμίζει την ταχύτητα αναπαραγωγής των τραγουδιών<br />

( σελ. 58).<br />

[Equalizer] Προσαρμόζει την ποιότητα ήχου ( σελ. 51).<br />

[VPT(Surround)]<br />

[Add to Wishlist/Remove from<br />

Wishlist]<br />

[Detailed Information]<br />

Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις [VPT(Surround)]<br />

( σελ. 53).<br />

Προσθέτει το τραγούδι στη λίστα επιθυμιών, για να το<br />

αγοράσετε με τη βοήθεια του λογισμικού που<br />

αντιστοιχεί στην υπηρεσία./ Αφαιρεί το τραγούδι από τη<br />

λίστα επιθυμιών.<br />

Εμφανίζει τις λεπτομερείς πληροφορίες ενός<br />

τραγουδιού, όπως το χρόνο αναπαραγωγής, τη μορφή<br />

ήχου, το ρυθμό μετάδοσης bit και το όνομα αρχείου<br />

( σελ. 49).


49<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Εμφάνιση της οθόνης λεπτομερών πληροφοριών [Detailed Information]<br />

Από την οθόνη αναπαραγωγής μουσικής πατήστε το κουμπί<br />

OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />

Επιλέξτε [Detailed Information].<br />

Οθόνη λεπτομερών πληροφοριών<br />

Όνομα τραγουδιού<br />

Όνομα καλλιτέχνη<br />

Τίτλος άλμπουμ<br />

Είδος<br />

Έτος κυκλοφορίας<br />

Διάρκεια τραγουδιού<br />

Κωδικοποιητής<br />

Κατά την αναπαραγωγή τραγουδιών με προστασία πνευματικής ιδιοκτησίας, εμφανίζεται η ένδειξη [Secured].<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit<br />

Κατά την αναπαραγωγή τραγουδιών με μεταβλητό ρυθμό μετάδοσης bit, εμφανίζεται η ένδειξη [VBR].<br />

Όνομα αρχείου<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


50<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Αλλαγή των ρυθμίσεων μουσικής<br />

Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις μουσικής, επιλέξτε [Settings] από το μενού<br />

Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [Music Settings].<br />

Περιεχόμενα<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

[Settings]<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Ρύθμιση της λειτουργίας αναπαραγωγής [Play Mode]<br />

Η συσκευή παρέχει μια ποικιλία λειτουργιών αναπαραγωγής,<br />

συμπεριλαμβανομένης της αναπαραγωγής με τυχαία σειρά και της<br />

αναπαραγωγής με επιλεγμένη επανάληψη.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Play Mode] τον επιθυμητό τύπο λειτουργίας αναπαραγωγής.<br />

Τύπος (εικονίδιο)<br />

[Normal] (Χωρίς<br />

εικονίδιο)<br />

[Settings] [Music Settings] <br />

Περιγραφή<br />

Η αναπαραγωγή των τραγουδιών εντός του εύρους<br />

αναπαραγωγής εκτελείται σύμφωνα με τη σειρά της λίστας<br />

τραγουδιών. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

[Repeat] ( ) Η αναπαραγωγή των τραγουδιών εντός του εύρους<br />

αναπαραγωγής εκτελείται σύμφωνα με τη σειρά της λίστας<br />

τραγουδιών και έπειτα η αναπαραγωγή επαναλαμβάνεται.<br />

[Shuffle] ( ) Η αναπαραγωγή των τραγουδιών εντός του εύρους<br />

αναπαραγωγής εκτελείται με τυχαία σειρά.<br />

[Shuffle&Repeat]<br />

( )<br />

Η αναπαραγωγή των τραγουδιών εντός του εύρους<br />

αναπαραγωγής εκτελείται με τυχαία σειρά και έπειτα η<br />

αναπαραγωγή επαναλαμβάνεται.<br />

[Repeat 1 Song] ( ) Πραγματοποιείται επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή του<br />

τρέχοντος τραγουδιού ή του επιλεγμένου τραγουδιού από μια<br />

λίστα τραγουδιών.<br />

Σημείωση<br />

Τα τραγούδια που θα αναπαραχθούν διαφέρουν ανάλογα με τις ρυθμίσεις [Playback<br />

Range] ( σελ. 51).


51<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Ρύθμιση του εύρους αναπαραγωγής [Playback Range]<br />

Μπορείτε να ορίσετε το εύρος αναπαραγωγής των τραγουδιών.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Music Settings] <br />

[Playback Range] τον επιθυμητό τύπο εύρους αναπαραγωγής.<br />

Τύπος (εικονίδιο)<br />

[All Range] (Χωρίς<br />

εικονίδιο)<br />

[Selected Range] (<br />

Περιγραφή<br />

Πραγματοποιεί αναπαραγωγή όλων των τραγουδιών σε όλες<br />

τις λίστες της επιλεγμένης μεθόδου αναζήτησης.<br />

Για παράδειγμα, αν αρχίσετε την αναπαραγωγή από μια λίστα άλμπουμ,<br />

θα γίνει αναπαραγωγή όλων των άλμπουμ στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

) Γίνεται αναπαραγωγή μόνο των τραγουδιών που βρίσκονται στις λίστες<br />

από τις οποίες ξεκινάει η αναπαραγωγή. (Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις)<br />

Για παράδειγμα, αν αρχίσετε την αναπαραγωγή από μια λίστα<br />

άλμπουμ, θα γίνει αναπαραγωγή μόνο των τραγουδιών στο άλμπουμ.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Ρύθμιση της ποιότητας ήχου [Equalizer]<br />

Μπορείτε να ρυθμίσετε την ποιότητα ήχου σύμφωνα με το είδος της μουσικής<br />

κλπ.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Music Settings] <br />

[Equalizer] τον επιθυμητό τύπο ισοσταθμιστή.<br />

Τύπος (εικονίδιο)<br />

[None] (Χωρίς<br />

εικονίδιο)<br />

Περιγραφή<br />

Η ρύθμιση της ποιότητας ήχου δεν είναι ενεργοποιημένη.<br />

(Προεπιλεγμένη ρύθμιση) *1<br />

[Heavy] ( ) Δίνει έμφαση στις υψηλές και χαμηλές συχνότητες για δυναμικό ήχο.<br />

[Pop] ( ) Δίνει έμφαση στις μεσαίες συχνότητες ήχου, ιδανική για<br />

φωνητικά.<br />

[Jazz] ( ) Δίνει έμφαση στις υψηλές και χαμηλές συχνότητες για πιο<br />

ζωντανό ήχο.<br />

[Unique] ( ) Δίνει έμφαση στις υψηλές και χαμηλές συχνότητες, ώστε να<br />

διευκολυνθεί η ακρόαση ακόμα και των απαλών ήχων.<br />

[Custom 1] ( ) Ρυθμίσεις ήχου που προσαρμόζονται από το χρήστη, με<br />

[Custom 2] ( )<br />

δυνατότητα ξεχωριστής ρύθμισης του εύρους συχνότητας.<br />

Ανατρέξτε στη σελ. 52 για λεπτομέρειες.<br />

*1<br />

Η προεπιλεγμένη ρύθμιση για τις συσκευές αναπαραγωγής που πωλούνται στη Λατινική Αμερική<br />

είναι [Custom 1] και η ρύθμιση CLEAR BASS έχει οριστεί στο επίπεδο +3.<br />

Σημείωση<br />

Εάν οι προσωπικές σας ρυθμίσεις που είναι αποθηκευμένες ως [Custom 1] και [Custom<br />

2] φαίνεται να έχουν διαφορετικό επίπεδο έντασης σε σχέση με τις άλλες ρυθμίσεις,<br />

ίσως χρειάζεται να προσαρμόσετε την ένταση του ήχου με μη αυτόματο τρόπο για<br />

αντιστάθμιση.<br />

Η ρύθμιση [Equalizer] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο, ραδιοφώνου<br />

FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.<br />

Συνέχεια


52<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Προσαρμογή της ποιότητας ήχου<br />

Μπορείτε να προκαθορίσετε την τιμή της ρύθμισης CLEAR BASS (μπάσο) και<br />

5 ζώνες της ρύθμισης Equalizer ως [Custom 1] ή [Custom 2].<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Equalizer] [Custom 1] ή [Custom 2].<br />

[Settings] [Music Settings] <br />

Πατήστε το κουμπί / για να επιλέξετε τη ρύθμιση CLEAR BASS ή<br />

τη ρύθμιση του εύρους συχνότητας και πατήστε το κουμπί / για<br />

να προσαρμόσετε το επίπεδο της ρύθμισης και, στη συνέχεια,<br />

πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />

Επανεμφανίζεται η οθόνη [Music Settings].<br />

Η επιλογή CLEAR BASS μπορεί να ρυθμιστεί σε 4 διαφορετικά επίπεδα<br />

ήχου και οι 5 περιοχές συχνοτήτων μπορούν να ρυθμιστούν σε<br />

7 διαφορετικά επίπεδα ήχου.<br />

Αφού προσαρμόσετε το επίπεδο ρύθμισης, μην ξεχάσετε να πατήστε το<br />

κουμπί για επιβεβαίωση. Εάν πατήσετε το κουμπί BACK/HOME<br />

πριν επιβεβαιώσετε το επίπεδο ρύθμισης, η ρύθμιση θα ακυρωθεί.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σημείωση<br />

Η ρύθμιση [Equalizer] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο, ραδιοφώνου<br />

FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.


53<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Προσαρμογή του περιβάλλοντος ήχου [VPT(Surround)]<br />

Μπορείτε να προσαρμόσετε τον περιβάλλοντα ήχο χρησιμοποιώντας τη<br />

λειτουργία VPT *1 (Surround) για να ενισχύσετε την ποιότητα αναπαραγωγής<br />

του ήχου. Η αίσθηση ρεαλισμού ενισχύεται περισσότερο με τη σειρά [Studio]<br />

[Live] [Club] [Arena] (περισσότερο ενισχυμένη).<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[VPT(Surround)] τον επιθυμητό τύπο VPT (Surround).<br />

Τύπος (εικονίδιο)<br />

[None] (Χωρίς<br />

εικονίδιο)<br />

[Settings] [Music Settings] <br />

Περιγραφή<br />

Η ρύθμιση [VPT(Surround)] δεν είναι ενεργοποιημένη.<br />

(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

[Studio] ( ) Δημιουργεί έναν ήχο στούντιο ηχογράφησης.<br />

[Live] ( ) Δημιουργεί έναν ήχο αίθουσας συναυλιών.<br />

[Club] ( ) Δημιουργεί έναν ήχο νυχτερινού κέντρου.<br />

[Arena] ( ) Δημιουργεί έναν ήχο ανοικτού συναυλιακού χώρου.<br />

[Matrix] ( ) Αναπαράγει ένα επιπλέον ηχητικό εφέ περιβάλλοντος ήχου και<br />

δημιουργεί φυσικό και παράλληλα πλούσιο ήχο.<br />

[Karaoke] ( ) Δημιουργεί ηχητικό πεδίο μουσικής σκηνής με σίγαση των<br />

φωνητικών και με προσθήκη εφέ περιβάλλοντος ήχου στη<br />

μουσική.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

*1<br />

Η συντόμευση VPT, που σημαίνει Virtual Phone Technology, αποτελεί αποκλειστική τεχνολογία<br />

επεξεργασίας ήχου που έχει αναπτυχθεί από τη <strong>Sony</strong>.<br />

Σημείωση<br />

Η ρύθμιση [VPT(Surround)] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο,<br />

ραδιοφώνου FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.


54<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Ακρόαση με DSEE (Ενίσχυση ήχου) [DSEE(Sound Enhance)]<br />

Ενεργοποιώντας τη λειτουργία [DSEE(Sound Enhance)] *1 , μπορείτε να ακούτε<br />

πλούσιο και φυσικό ήχο ακριβώς όπως από την αρχική πηγή ήχου.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[DSEE(Sound Enhance)] τον επιθυμητό τύπο DSEE (Ενίσχυση<br />

ήχου).<br />

Τύπος<br />

[On]<br />

[Off]<br />

[Settings] [Music Settings] <br />

Περιγραφή<br />

Ενεργοποιεί τη λειτουργία [DSEE(Sound Enhance)] *1 και<br />

πραγματοποιεί αναπαραγωγή φυσικού ήχου που δεν<br />

διαφοροποιείται σχεδόν καθόλου από τον αρχικό ήχο.<br />

Απενεργοποιεί τη λειτουργία [DSEE(Sound Enhance)] και<br />

αναπαράγει κανονικό ήχο. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

*1<br />

Η τεχνολογία DSEE, που σημαίνει Digital Sound Enhancement Engine, αναπτύχθηκε από τη<br />

<strong>Sony</strong> για ενίσχυση της ποιότητας ήχου των συμπιεσμένων αρχείων ήχου, με ανάκτηση του ήχου<br />

υψηλού εύρους που αφαιρέθηκε κατά τη διαδικασία της συμπίεσης.<br />

Σημείωση<br />

Η ρύθμιση [DSEE(Sound Enhance)] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο,<br />

ραδιοφώνου FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.<br />

Η λειτουργία [DSEE(Sound Enhance)] δεν είναι δυνατή για τραγούδια με μορφή<br />

αρχείου που δεν είναι συμπιεσμένη ή για τραγούδια υψηλού ρυθμού μετάδοσης bit<br />

χωρίς απώλεια πρίμων.<br />

Στην περίπτωση τραγουδιών με πολύ χαμηλό ρυθμό μετάδοσης bit, η λειτουργία<br />

[DSEE(Sound Enhance)] δεν θα έχει αποτέλεσμα.<br />

Ακρόαση με Clear Stereo [Clear Stereo]<br />

Η λειτουργία [Clear Stereo] επιτρέπει ξεχωριστή ψηφιακή επεξεργασία ήχου<br />

στο δεξιό και στο αριστερό ακουστικό.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Music Settings] <br />

[Clear Stereo] τον επιθυμητό τύπο Clear Stereo.<br />

Τύπος<br />

[On]<br />

[Off]<br />

Περιγραφή<br />

Ενεργοποιεί τη λειτουργία [Clear Stereo] όταν χρησιμοποιείτε<br />

τα ακουστικά που παρέχονται.<br />

Απενεργοποιεί τη λειτουργία [Clear Stereo] και αναπαράγει<br />

κανονικό ήχο. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Σημείωση<br />

Η ρύθμιση [Clear Stereo] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο, ραδιοφώνου<br />

FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.<br />

Η λειτουργία [Clear Stereo] έχει σχεδιαστεί για να αποφέρει τη μέγιστη δυνατή<br />

απόδοση με τα ακουστικά που παρέχονται. Η απόδοση της λειτουργίας [Clear Stereo]<br />

ενδέχεται να μην επιτυγχάνεται με άλλα ακουστικά. Όταν χρησιμοποιείτε άλλα<br />

ακουστικά, ρυθμίστε το [Clear Stereo] στο [Off].


55<br />

Αναπαραγωγή μουσικής<br />

Προσαρμογή της έντασης ήχου [Dynamic Normalizer]<br />

Μπορείτε να μειώσετε την ένταση του ήχου μεταξύ των τραγουδιών. Με αυτή τη<br />

ρύθμιση, καθώς πραγματοποιείτε ακρόαση τραγουδιών άλμπουμ στη λειτουργία<br />

τυχαίας αναπαραγωγής, η ένταση του ήχου μεταξύ των τραγουδιών μετριάζεται,<br />

ώστε να ελαχιστοποιούνται οι διαφορές στα επίπεδα εγγραφής τους.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Dynamic Normalizer] τον επιθυμητό τύπο Δυναμικής<br />

σταθεροποίησης.<br />

Τύπος<br />

[On]<br />

[Off]<br />

[Settings] [Music Settings] <br />

Περιγραφή<br />

Μειώνει τη διαφορά έντασης του ήχου μεταξύ των τραγουδιών.<br />

Αναπαράγει τραγούδια με την αρχική ένταση ήχου, όπως<br />

μεταφέρθηκε.<br />

(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σημείωση<br />

Η ρύθμιση [Dynamic Normalizer] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο,<br />

ραδιοφώνου FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.<br />

Επιλογή της μορφής εμφάνισης άλμπουμ [Album Display Format]<br />

Μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή εμφάνισης των άλμπουμ.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Music Settings] <br />

[Album Display Format] τον επιθυμητό τύπο Μορφής εμφάνισης<br />

άλμπουμ.<br />

Τύπος<br />

Οθόνη<br />

[Title & Cover Art] (Προεπιλεγμένη<br />

ρύθμιση)<br />

[Cover Art Only]<br />

Συμβουλή<br />

Οι εικόνες εξωφύλλου δεν εμφανίζονται αν δεν υπάρχουν πληροφορίες εικόνων<br />

εξωφύλλου για το άλμπουμ. Μπορείτε να ορίσετε εικόνα εξωφύλλου χρησιμοποιώντας<br />

το Windows Media Player 11. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία, ανατρέξτε στη<br />

Βοήθεια του Windows Media Player 11. Σημειώστε ότι η συσκευή αναπαραγωγής δεν<br />

εμφανίζει εικόνες εξωφύλλου που είναι συνημμένες στις λίστες αναπαραγωγής.


56<br />

Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />

Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />

Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />

Όταν ορίζετε τη λειτουργία [Language Learning Mode] στο [On], μπορείτε να<br />

χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick Replay] και τη λειτουργία επανάληψης<br />

A-B. Σε αυτήν την ενότητα εξηγείται επίσης η λειτουργία ελέγχου της<br />

ταχύτητας αναπαραγωγής.<br />

Συμβουλή<br />

Μπορείτε να ρυθμίσετε την ταχύτητα της αναπαραγωγής ανεξάρτητα από το αν η λειτουργία<br />

[Language Learning Mode] έχει οριστεί στο [On] ή το [Off] ( σελ. 58).<br />

Όταν η λειτουργία [Language Learning Mode] έχει οριστεί στο [On], μπορείτε επίσης<br />

να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick Replay] και τη λειτουργία επανάληψης A-Β<br />

στην οθόνη αναπαραγωγής ήχου του podcast ( σελ. 73). Η ρύθμιση [DPC (Speed<br />

Control)] επηρεάζει επίσης την ταχύτητα αναπαραγωγής του ηχητικού podcast.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Ενεργοποίηση της λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Language Learning Mode] [On].<br />

[Settings] [Music Settings] <br />

Τύπος<br />

[On]<br />

[Off]<br />

Περιγραφή<br />

Ενεργοποιεί τη λειτουργία [Language Learning Mode] και σας<br />

επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick Replay] και<br />

τη λειτουργία επανάληψης A-Β.<br />

Απενεργοποιεί τη λειτουργία [Language Learning Mode].<br />

(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Σημείωση<br />

Όταν η λειτουργία [Language Learning Mode] έχει οριστεί στο [On], το κουμπί<br />

/ χρησιμοποιείται για τη λειτουργία εκμάθησης γλώσσας και δεν μπορείτε να<br />

χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία κύλισης άλμπουμ ( σελ. 43).<br />

Οθόνη αναπαραγωγής μουσικής με ενεργοποιημένη την εκμάθηση γλώσσας<br />

Οδηγός λειτουργίας<br />

Ενότητα A-B<br />

Σημείο Α Σημείο Β


57<br />

Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />

Σύντομη κίνηση προς τα πίσω [Quick Replay]<br />

Μπορείτε να γυρίσετε πίσω περίπου 3 δευτερόλεπτα για να ακούσετε ξανά ήχο.<br />

Πιέστε το κουμπί κατά την αναπαραγωγή στην οθόνη<br />

αναπαραγωγής μουσικής.<br />

Συμβουλή<br />

Όταν έχει οριστεί ένα σημείο A (σημείο έναρξης της επανάληψης A-Β), αν πιέσετε το<br />

κουμπί εντός 3 δευτερολέπτων από το σημείο A, η αναπαραγωγή επιστρέφει στο<br />

σημείο A.<br />

Επανειλημμένη αναπαραγωγή μιας συγκεκριμένης ενότητας (Επανάληψη A-B)<br />

Είναι δυνατή η επανειλημμένη αναπαραγωγή μιας συγκεκριμένης ενότητας<br />

ήχου.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Πιέστε το κουμπί για να καθορίσετε το σημείο έναρξης της<br />

επανάληψης A-B.<br />

Εμφανίζεται η ένδειξη του σημείου A (σημείο έναρξης της επανάληψης A-<br />

B). Γίνεται επανειλημμένη αναπαραγωγή της ενότητας από το σημείο A<br />

έως το τέλος του τραγουδιού.<br />

Πιέστε το κουμπί για να καθορίσετε το σημείο λήξης της<br />

επανάληψης A-B.<br />

Εμφανίζεται η ένδειξη του σημείου Β (σημείο λήξης της επανάληψης A-B).<br />

Γίνεται επανειλημμένη αναπαραγωγή της ενότητας από το σημείο A έως<br />

το σημείο Β.<br />

Σημείωση<br />

Εισαγάγετε ένα διάλειμμα διάρκειας μεγαλύτερης του 1 δευτερολέπτου μεταξύ του<br />

σημείου A και B. Αν πιέσετε το κουμπί εντός 1 δευτερολέπτου από το σημείο A, δεν<br />

μπορείτε να ορίσετε το σημείο B.<br />

Λειτουργίες επανάληψης A-B<br />

Κατά την επανάληψη Α-B, είναι δυνατή η παύση, η συνέχιση της<br />

αναπαραγωγής, η γρήγορη κίνηση προς τα μπρος, η γρήγορη κίνηση προς τα<br />

πίσω και η δυνατότητα [Quick Replay] ως συνήθως ( σελ. 40). Επιπλέον,<br />

μπορείτε να εκτελέσετε τις παρακάτω λειτουργίες.<br />

Για<br />

Κάντε τα εξής<br />

Επιστροφή στο σημείο A Πατήστε το κουμπί .<br />

Προώθηση στο σημείο Β και έξοδο Πατήστε το κουμπί .<br />

από την επανάληψη Α-Β<br />

Έξοδο από την επανάληψη A-B Πατήστε το κουμπί .


58<br />

Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />

Ρύθμιση της ταχύτητας αναπαραγωγής (DPC)<br />

Μπορείτε να ρυθμίσετε την ταχύτητα αναπαραγωγής μεταξύ του μισού και του<br />

διπλάσιου της κανονικής ταχύτητας χρησιμοποιώντας τη λειτουργία DPC<br />

(Digital Pitch Control). Γίνεται αναπαραγωγή του ήχου με φυσικό τόνο χάρη<br />

στη λειτουργία ψηφιακής επεξεργασίας.<br />

Συμβουλή<br />

Μπορείτε να ρυθμίσετε την ταχύτητα της αναπαραγωγής ανεξάρτητα από τη ρύθμιση<br />

της λειτουργίας [Language Learning Mode].<br />

Η ρύθμιση [DPC (Speed Control)] επηρεάζει επίσης την ταχύτητα αναπαραγωγής ενός<br />

ηχητικού podcast ( σελ. 73).<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[DPC (Speed Control)] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />

[Settings] [Music Settings] <br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Τύπος<br />

[x0.5]<br />

[x0.75]<br />

[x0.9]<br />

[Off]<br />

[x1.1]<br />

[x1.25]<br />

[x1.5]<br />

[x1.75]<br />

[x2.0]<br />

Περιγραφή<br />

Αναπαραγωγή στη μισή ταχύτητα.<br />

Αναπαραγωγή κατά 0,75 φορές σε σχέση με την κανονική<br />

ταχύτητα.<br />

Αναπαραγωγή κατά 0,9 φορές σε σχέση με την κανονική<br />

ταχύτητα.<br />

Αναπαραγωγή σε κανονική ταχύτητα. (Προεπιλεγμένη<br />

ρύθμιση)<br />

Αναπαραγωγή κατά 1,1 φορές σε σχέση με την κανονική<br />

ταχύτητα.<br />

Αναπαραγωγή κατά 1,25 φορές σε σχέση με την κανονική<br />

ταχύτητα.<br />

Αναπαραγωγή κατά 1,5 φορές σε σχέση με την κανονική<br />

ταχύτητα.<br />

Αναπαραγωγή κατά 1,75 φορές σε σχέση με την κανονική<br />

ταχύτητα.<br />

Αναπαραγωγή στη διπλάσια ταχύτητα.


59<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Αναπαραγωγή βίντεο [Videos]<br />

Για αναπαραγωγή βίντεο, επιλέξτε [Videos] στο μενού Home, για να<br />

εμφανίσετε την οθόνη [Videos].<br />

Περιεχόμενα<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

[Videos]<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Videos].<br />

Εμφανίζεται η οθόνη [Videos].<br />

Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να<br />

εμφανίσετε την οθόνη λίστας βίντεο και να αναζητήσετε βίντεο. Για<br />

λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο θέμα "Μέθοδος αναζήτησης" της ενότητας<br />

"Αναζήτηση βίντεο" ( σελ. 62).<br />

Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο το επιθυμητό βίντεο.<br />

Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής βίντεο και αρχίζει η αναπαραγωγή<br />

του βίντεο.<br />

Επιλέξτε στοιχεία, ώσπου να εμφανιστεί μια λίστα βίντεο.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία της οθόνης αναπαραγωγής βίντεο,<br />

ανατρέξτε στην ενότητα "Οθόνη αναπαραγωγής βίντεο" ( σελ. 60).<br />

Συμβουλή<br />

Όταν η επιλογή [On-Hold Display] έχει ρυθμιστεί στο [No], μπορείτε να<br />

απενεργοποιήσετε την οθόνη για να απολαύσετε ήχο ενεργοποιώντας απλά το<br />

διακόπτη HOLD κατά την αναπαραγωγή ενός βίντεο. Με αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε<br />

να μειώσετε την κατανάλωση ενέργειας για μεγαλύτερη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.<br />

Μπορείτε να ταξινομήσετε τη λίστα βίντεο με βάση την ημερομηνία μεταφοράς ή τον<br />

τίτλο βίντεο ( σελ. 71).<br />

Μπορείτε να ορίσετε αρχεία JPEG ως μικρογραφίες αρχείων βίντεο. Όταν εμφανίζετε τη<br />

λίστα βίντεο, μπορείτε να δείτε τις μικρογραφίες (μικρές εικόνες που εμφανίζονται στη<br />

λίστα) για τα αρχεία βίντεο στη συσκευή αναπαραγωγής. Χρησιμοποιήστε έναν<br />

υπολογιστή για να δημιουργήσετε μια μικρογραφία, τηρώντας τους εξής κανόνες:<br />

Η εικόνα της μικρογραφίας πρέπει να είναι σε μορφή JPEG.<br />

Οι διαστάσεις της μικρογραφίας πρέπει να είναι 160 οριζόντιες × 120 κατακόρυφες κουκίδες.<br />

Το όνομα του αρχείου πρέπει να είναι ίδιο με του αρχείου βίντεο, με επέκταση ".jpg".<br />

Το αρχείο της μικρογραφίας και του βίντεο πρέπει να τοποθετηθεί στον ίδιο φάκελο<br />

στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Το μέγιστο μέγεθος βίντεο που μπορεί να αναπαραχθεί στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

είναι 720 × 480. Για λεπτομερείς προδιαγραφές, ανατρέξτε στην ενότητα<br />

"Προδιαγραφές" ( σελ. 158).


60<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Οθόνη αναπαραγωγής βίντεο<br />

Περιοχή πληροφοριών<br />

Συνολικός χρόνος<br />

Γραμμή προόδου<br />

Χρόνος που έχει παρέλθει<br />

Λειτουργίες στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο<br />

Ενώ η συσκευή αναπαραγωγής πραγματοποιεί αναπαραγωγή ενός βίντεο σε<br />

προσανατολισμό τοπίου, τα κουμπιά / και / εναλλάσσουν λειτουργίες. Ενώ η<br />

συσκευή αναπαραγωγής πραγματοποιεί έξοδο βίντεο σε μια τηλεόραση ( σελ. 64), το<br />

κουμπί 5 κατευθύνσεων χρησιμοποιείται στον κανονικό κατακόρυφο προσανατολισμό.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Για (ένδειξη οθόνης)<br />

Κάντε τα εξής<br />

Αναπαραγωγή ()/παύση () *1 Πατήστε το κουμπί .<br />

Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός ()/ Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /. *2<br />

γρήγορη κίνηση προς τα πίσω ()<br />

Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί<br />

()/γρήγορη κίνηση προς τα / κατά την παύση.<br />

πίσω () κατά την παύση *3<br />

Μετακίνηση στην προηγούμενη Πιέστε το κουμπί (προηγούμενη)/ (επόμενη).<br />

σκηνή *4 ή κεφάλαιο ()/<br />

μετακίνηση στην επόμενη σκηνή ή<br />

κεφάλαιο ()<br />

Σύντομη κίνηση προς τα εμπρός/ Πατήστε το κουμπί / κατά την παύση.<br />

σύντομη κίνηση προς τα πίσω<br />

Επιστροφή στην οθόνη λίστας Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />

*1<br />

Κατά την παύση, εάν για λίγη ώρα δεν πραγματοποιηθεί κάποια λειτουργία, η συσκευή<br />

αναπαραγωγής εισέρχεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής.<br />

*2<br />

Η ταχύτητα κίνησης προς τα εμπρός αλλάζει μεταξύ 3 επιπέδων αν πιέσετε επανειλημμένα (<br />

(×10), (×30), (×100)). Επίσης, η ταχύτητα κίνησης προς τα πίσω αλλάζει μεταξύ 3<br />

επιπέδων αν πιέσετε επανειλημμένα ( (×10), (×30), (×100)). Απελευθερώστε το<br />

κουμπί / για έξοδο από τη λειτουργία και συνέχιση της κανονικής αναπαραγωγής.<br />

*3<br />

Η ταχύτητα γρήγορης κίνησης προς τα εμπρός/γρήγορης κίνησης προς τα πίσω κατά την παύση<br />

ποικίλει ανάλογα με το μήκος του βίντεο.<br />

*4<br />

Αν υπάρχει μόνο ένα κεφάλαιο στο βίντεο, η θέση της αναπαραγωγής μετακινείται με ένα διάλειμμα 5 λεπτών.<br />

Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Εικονίδιο<br />

(Αναζήτηση)<br />

(Μενού επιλογών)<br />

[Scene Scroll]<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />

επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />

λίστας και να αναζητήσετε βίντεο. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε<br />

στην ενότητα "Αναζήτηση βίντεο" ( σελ. 62).<br />

Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />

μενού επιλογών βίντεο, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του μενού<br />

επιλογών βίντεο" ( σελ. 67).<br />

Εμφανίζει την οθόνη κύλισης σκηνών. Μπορείτε να αναζητήσετε<br />

σκηνές ή κεφάλαια με κύλιση της μικρογραφίας *1 στην οθόνη, για<br />

να επιλέξετε την επιθυμητή σκηνή. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε<br />

στην ενότητα "Αναζήτηση σκηνών (Κύλιση σκηνών)" ( σελ. 62).<br />

*1<br />

Ο όρος Μικρογραφία αναφέρεται σε μια εικόνα μειωμένου μεγέθους μιας σκηνής ενός βίντεο.


61<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Οθόνη λίστας βίντεο<br />

Ακολουθεί ένα παράδειγμα οθονών λίστας βίντεο.<br />

Εικονίδιο αναπαραγωγής<br />

Εικονίδιο νέου<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Εικονίδια βίντεο<br />

Τα ακόλουθα εικονίδια εμφανίζονται στο πεδίο βίντεο.<br />

Εικονίδιο<br />

(Εικονίδιο νέου)<br />

(Εικονίδιο<br />

αναπαραγωγής)<br />

Περιγραφή<br />

Υποδεικνύει ότι δεν έχει γίνει ποτέ ξανά αναπαραγωγή του βίντεο.<br />

Υποδεικνύει ότι γίνεται αναπαραγωγή του βίντεο τη δεδομένη<br />

στιγμή.<br />

Λειτουργίες στην οθόνη λίστας βίντεο<br />

Για<br />

Κάντε τα εξής<br />

Επιλογή ενός στοιχείου Πατήστε το κουμπί .<br />

Μετακίνηση του δρομέα πάνω ή<br />

κάτω<br />

Εμφάνιση της προηγούμενης/<br />

επόμενης οθόνης της λίστας<br />

Επιστροφή στην οθόνη λίστας του<br />

επόμενου ανώτερου επιπέδου<br />

Πατήστε το κουμπί /.<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /<br />

για να πραγματοποιήσετε κύλιση προς τα πάνω<br />

ή προς τα κάτω πιο γρήγορα.<br />

Πατήστε το κουμπί /.<br />

Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />

Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Εικονίδιο<br />

(Αναζήτηση) *1<br />

(Μενού<br />

επιλογών) *1<br />

[To Playback<br />

Screen]<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />

επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />

λίστας και να αναζητήσετε βίντεο. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε<br />

στην ενότητα "Αναζήτηση βίντεο" ( σελ. 62).<br />

Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />

μενού επιλογών βίντεο, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του μενού<br />

επιλογών βίντεο" ( σελ. 67).<br />

Επιστρέφει στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο.<br />

*1<br />

Αυτά τα εικονίδια ενδέχεται να μην εμφανίζονται ανάλογα με την οθόνη.


62<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Αναζήτηση βίντεο<br />

Όταν επιλέγετε το (Αναζήτηση) στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο ή στην<br />

οθόνη λίστας, εμφανίζεται το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />

επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης στο μενού αναζήτησης, για να αναζητήσετε ένα<br />

επιθυμητό βίντεο στη λίστα βίντεο.<br />

Κουμπί OPTION/<br />

PWR OFF<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

(Αναζήτηση)<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο ή στην οθόνη λίστας, πατήστε<br />

το κουμπί OPTION/PWR OFF.<br />

Επιλέξτε το (Αναζήτηση) την επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης<br />

το επιθυμητό βίντεο.<br />

Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής βίντεο και αρχίζει η αναπαραγωγή<br />

του βίντεο.<br />

Επιλέξτε στοιχεία με τον ακόλουθο τρόπο, ώσπου να εμφανιστεί μια<br />

λίστα βίντεο.<br />

Μέθοδος αναζήτησης<br />

Μέθοδος<br />

[All Videos]<br />

[VIDEO]<br />

Περιγραφή<br />

Επιλέξτε ένα βίντεο από τη λίστα βίντεο.<br />

Επιλέξτε ένα φάκελο ένα βίντεο.<br />

Αναζήτηση σκηνών (Κύλιση σκηνών)<br />

Μπορείτε να εμφανίσετε μικρογραφίες *1 για να επιλέξετε μια σκηνή ή ένα<br />

κεφάλαιο για αναπαραγωγή.<br />

*1<br />

Ο όρος Μικρογραφία αναφέρεται σε μια εικόνα μειωμένου μεγέθους μιας σκηνής ενός βίντεο.<br />

Συνέχεια


63<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο πατήστε το κουμπί OPTION/PWR<br />

OFF.<br />

Επιλέξτε [Scene Scroll].<br />

Εμφανίζεται η οθόνη κύλισης σκηνών.<br />

Πιέστε το κουμπί / για κύλιση των εικόνων.<br />

Ρύθμιση διαστήματος σκηνών<br />

Μπορείτε να ορίσετε το διάστημα των σκηνών που εμφανίζονται ως μικρογραφίες.<br />

Μπορείτε να ορίσετε το διάστημα στις επιλογές [15 Sec], [30 Sec], [1 Min], [2 Min] ή<br />

[5 Min]. Πιέστε το κουμπί / για να επιλέξετε το επιθυμητό διάστημα.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Επιλέξτε την επιθυμητή εικόνα και, στη συνέχεια πιέστε το κουμπί<br />

για επιβεβαίωση.<br />

Εμφανίζεται ξανά η οθόνη αναπαραγωγής βίντεο και η αναπαραγωγή<br />

ξεκινάει από την αρχή της σκηνής που έχετε επιλέξει.<br />

Συμβουλή<br />

Χρησιμοποιήστε τις μικρογραφίες σκηνής ως οδηγό (επειδή κάθε μικρογραφία μπορεί<br />

να έχει μια απόκλιση από το πραγματικό χρονικό διάστημα).<br />

Για να ακυρώσετε την αναζήτηση<br />

Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.


64<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Απολαμβάνοντας βίντεο σε τηλεόραση<br />

Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε μια τηλεόραση για έξοδο<br />

βίντεο και ήχου. Μπορείτε να παρακολουθήσετε βίντεο σε μεγαλύτερη οθόνη.<br />

Έξοδος βίντεο σε τηλεόραση [TV Output(Video)]<br />

Σημείωση<br />

Ορίστε τη ρύθμιση [TV Output Size] σύμφωνα με την τηλεόρασή σας πριν από την<br />

εξαγωγή βίντεο στην τηλεόραση ( σελ. 65).<br />

Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής σε μια τηλεόραση χρησιμοποιώντας<br />

το προαιρετικό καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου (WMC-NWV10).<br />

Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του καλωδίου εξόδου βίντεο/ήχου.<br />

Ανάλογα με τη χώρα/περιοχή, το καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου<br />

(WMC-NWV10) ενδέχεται να μην διατίθεται.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου (WMC-NWV10) (προαιρετικό)<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[TV Output(Video)] [On].<br />

[Settings] [Video Settings] <br />

Τύπος ρύθμισης<br />

Τύπος<br />

[On]<br />

[Off]<br />

Περιγραφή<br />

Εξάγει βίντεο σε μια τηλεόραση που είναι συνδεδεμένη με τη<br />

συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Εμφανίζει βίντεο στην οθόνη της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Σημείωση<br />

Τα εξωτερικά άκρα της εικόνας βίντεο ενδέχεται να μην είναι ορατά στην οθόνη της τηλεόρασης.<br />

Μόνο η εικόνα βίντεο εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης. Πληροφορίες, όπως<br />

μηνύματα της συσκευής αναπαραγωγής κλπ., εμφανίζονται στην οθόνη της τηλεόρασης.<br />

Δεν είναι δυνατή η εξαγωγή podcast βίντεο σε μια τηλεόραση.<br />

Κατά την εξαγωγή βίντεο σε μια τηλεόραση, χρησιμοποιήστε το κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

σε κανονικό (κατακόρυφο) προσανατολισμό ( σελ. 60).<br />

Κατά την εξαγωγή βίντεο σε μια τηλεόραση, δεν μπορείτε να ανοίξετε το μενού<br />

επιλογών. Διακόψτε την αναπαραγωγή βίντεο και πιέστε το κουμπί BACK/HOME για<br />

να επιστρέψετε την οθόνη λίστας προτού χρησιμοποιήσετε το μενού επιλογών.<br />

Όταν η επιλογή [TV Output(Video)] έχει ρυθμιστεί στο [On], δεν είναι δυνατή η<br />

αναπαραγωγή βίντεο με προστασία πνευματικών δικαιωμάτων. Ορίστε την επιλογή στο<br />

[Off] για να τα αναπαραγάγετε στην οθόνη της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Ανάλογα με το βίντεο, η ένταση της αναπαραγωγής μπορεί να είναι χαμηλή σε σχέση με<br />

τηλεοπτικές εκπομπές προγραμμάτων. Αν η ένταση του ήχου είναι πολύ χαμηλή, δυναμώστε την<br />

τηλεόραση. Θυμηθείτε να τη χαμηλώσετε πριν να παρακολουθήσετε τηλεοπτικά προγράμματα.


65<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Επιλογή της αναλογίας διαστάσεων της τηλεόρασης [TV Output Size]<br />

Επιλέξτε [16:9] ή [4:3] ανάλογα με την τηλεόραση στην οποία θα συνδέσετε.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[TV Output Size] την κατάλληλη ρύθμιση για την τηλεόραση.<br />

[Settings] [Video Settings] <br />

Τύπος<br />

Περιγραφή<br />

[16:9] Ρυθμίζει το μέγεθος της εικόνας βίντεο για ευρεία οθόνη (16:9).<br />

[4:3] Ρυθμίζει το μέγεθος της εικόνας βίντεο για κανονική οθόνη<br />

(4:3). (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Αλλαγή της μορφής σήματος της τηλεόρασης [NTSC/PAL settings]<br />

Μπορείτε να επιλέξετε το σήμα εξόδου βίντεο της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Επιλέξτε τη μορφή σήματος που είναι κατάλληλη για την τηλεόραση στην<br />

οποία σκοπεύετε να συνδεθείτε, αν είναι απαραίτητο.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[NTSC/PAL settings] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />

[Settings] [Video Settings] <br />

Τύπος<br />

[NTSC]<br />

[PAL]<br />

Περιγραφή<br />

Εξάγει το σήμα βίντεο σε μορφή NTSC.<br />

Εξάγει το σήμα βίντεο σε μορφή PAL.


66<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Διαγραφή βίντεο<br />

Μπορείτε να διαγράψετε βίντεο από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Διαγραφή του βίντεο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή<br />

Από την οθόνη αναπαραγωγής του βίντεο, πιέστε το κουμπί<br />

OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />

Επιλέξτε [Delete Video] [Yes].<br />

Το βίντεο διαγράφεται.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Διαγραφή βίντεο με επιλογή από λίστα<br />

Από την οθόνη λίστας βίντεο, πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

για να ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />

Επιλέξτε [Delete Video] το βίντεο που σκοπεύετε να διαγράψετε<br />

[Yes].<br />

Το βίντεο διαγράφεται.<br />

Συμβουλή<br />

Ενώ επιλέγετε το βίντεο που θα διαγραφεί, μπορείτε να πιέσετε το κουμπί BACK/<br />

HOME για να ακυρώσετε τη διαγραφή και να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη<br />

λίστας.


67<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Χρήση του μενού επιλογών βίντεο<br />

Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών βίντεο πατώντας το κουμπί<br />

OPTION/PWR OFF στη λίστα βίντεο ή στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο. Για<br />

λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του μενού επιλογών, βλ. σελ. 16.<br />

Τα στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στο μενού επιλογών διαφέρουν<br />

ανάλογα με την οθόνη από την οποία θα το εμφανίσετε. Ανατρέξτε στη σελίδα<br />

αναφοράς για τις ρυθμίσεις και τη χρήση.<br />

Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη λίστας βίντεο<br />

Στοιχεία επιλογών<br />

Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />

[Order of Video List] Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση την ημερομηνία ή τον<br />

τίτλο ( σελ. 71).<br />

[TV Output] Εξάγει βίντεο σε τηλεόραση ( σελ. 64).<br />

[NTSC/PAL settings]<br />

Ορίζει τη μορφή σήματος της τηλεόρασης<br />

( σελ. 65).<br />

[TV Output Size]<br />

Ορίζει το μέγεθος οθόνης της τηλεόρασης<br />

( σελ. 65).<br />

[Delete Video] Διαγράφει βίντεο ( σελ. 66).<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο<br />

Στοιχεία επιλογών<br />

Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />

[Zoom Settings] Ρυθμίζει τη λειτουργία ζουμ ( σελ. 68).<br />

[Brightness] Ρυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης ( σελ. 104).<br />

[On-Hold Display]<br />

[Detailed Information]<br />

[Delete Video]<br />

Ορίζει την απενεργοποίηση της οθόνης βίντεο ενώ η<br />

συσκευή αναπαραγωγής είναι σε αναμονή<br />

( σελ. 71).<br />

Εμφανίζει τις πληροφορίες του αρχείου, όπως το<br />

μέγεθος του αρχείου, την ανάλυση, τη μορφή συμπίεσης<br />

βίντεο/ήχου, το όνομα του αρχείου κλπ.<br />

Διαγράφει βίντεο από τη συσκευή αναπαραγωγής<br />

( σελ. 66).


68<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Αλλαγή των ρυθμίσεων βίντεο<br />

Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις βίντεο, επιλέξτε το στοιχείο<br />

μενού Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [Video Settings].<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

[Settings] από το<br />

[Settings]<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Ρύθμιση της λειτουργίας ζουμ [Zoom Settings]<br />

Μπορείτε τα μεγεθύνετε το τρέχον αναπαραγόμενο βίντεο.<br />

Όταν γίνεται έξοδος βίντεο σε τηλεόραση, αυτό μεγεθύνεται σύμφωνα με τη<br />

ρύθμιση [TV Output Size] ( σελ. 64, 65).<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Zoom Settings] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης ζουμ.<br />

[Settings] [Video Settings] <br />

Συνέχεια


69<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Τύπος<br />

[Auto]<br />

Περιγραφή<br />

Το μέγεθος της εικόνας βίντεο αλλάζει, ώστε να χωράει στην<br />

περιοχή εμφάνισης, διατηρώντας την αρχική αναλογία διαστάσεων<br />

(προεπιλεγμένη ρύθμιση).<br />

Όταν μια εικόνα βίντεο 16:9 (ευρύ μέγεθος) προβάλλεται σε<br />

τηλεόραση 4:3, εμφανίζονται μαύρες γραμμές στο επάνω και το<br />

κάτω μέρος της οθόνης. Όταν μια εικόνα βίντεο 4:3 προβάλλεται σε<br />

ευρεία τηλεόραση, εμφανίζονται μαύρες γραμμές στο δεξιό και το<br />

αριστερό μέρος της οθόνης.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />

Μια τηλεόραση 4:3<br />

Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />

Μια ευρεία τηλεόραση<br />

Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />

Συνέχεια


70<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Τύπος<br />

[Full]<br />

Περιγραφή<br />

Το μέγεθος της εικόνας βίντεο αλλάζει, ώστε να γεμίζει τη διαθέσιμη<br />

περιοχή εμφάνισης, διατηρώντας την αναλογία διαστάσεων.<br />

Όταν μια εικόνα βίντεο 16:9 (ευρύ μέγεθος) προβάλλεται σε<br />

τηλεόραση 4:3, γίνεται περικοπή των δεξιών/αριστερών πλευρών<br />

της εικόνας για να χωρέσει στην οθόνη. Όταν μια εικόνα βίντεο 4:3<br />

προβάλλεται σε ευρεία τηλεόραση, γίνεται περικοπή του επάνω και<br />

του κάτω μέρους της εικόνας βίντεο για να χωρέσει στην οθόνη.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />

Μια τηλεόραση 4:3<br />

Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />

Μια ευρεία τηλεόραση<br />

[Off]<br />

Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />

Το πλαίσιο με τις διακεκομμένες γραμμές αντιπροσωπεύει το<br />

αρχικό μέγεθος της εικόνας βίντεο.<br />

Το μέγεθος της εικόνας βίντεο δεν αλλάζει και η εικόνα εμφανίζεται<br />

στην αρχική της ανάλυση. Εάν η ανάλυση βίντεο είναι πολύ μεγάλη,<br />

δεν θα εμφανίζεται το αριστερό, το δεξιό, το επάνω και το κάτω<br />

μέρος της οθόνης. Εάν η ανάλυση βίντεο είναι πολύ μικρή, θα<br />

εμφανίζονται μαύρες λωρίδες στο δεξιό, το αριστερό, το επάνω και<br />

το κάτω μέρος της οθόνης.


71<br />

Παρακολούθηση βίντεο<br />

Αναπαραγωγή ήχου βίντεο μόνο [On-Hold Display]<br />

Μπορείτε να ρυθμίσετε ώστε να γίνεται απενεργοποίηση της οθόνης βίντεο<br />

ενώ η συσκευή αναπαραγωγής είναι σε αναμονή, πράγμα που σας επιτρέπει να<br />

απολαύσετε μόνο τον ήχο των βίντεο.<br />

Αν ορίσετε αυτήν την επιλογή στο [No], εξοικονομείτε ενέργεια για<br />

μεγαλύτερη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[On-Hold Display] τον επιθυμητό τύπο της Εμφάνισης σε<br />

αναμονή.<br />

Τύπος<br />

[Yes]<br />

[No]<br />

[Settings] [Video Settings] <br />

Περιγραφή<br />

Όταν η συσκευή αναπαραγωγής βρίσκεται σε<br />

κατάσταση αναμονής, τα κουμπιά απενεργοποιούνται,<br />

ωστόσο η αναπαραγωγή των βίντεο εκτελείται<br />

κανονικά. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Όταν η συσκευή αναπαραγωγής βρίσκεται σε<br />

κατάσταση αναμονής, τα κουμπιά της συσκευής και η<br />

οθόνη απενεργοποιούνται αλλά ακούγεται ο ήχος του<br />

τρέχοντος βίντεο.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Ταξινόμηση της λίστας βίντεο [Order of Video List]<br />

Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση την ημερομηνία ή τον τίτλο.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Order of Video List] τον επιθυμητό τύπο σειράς της λίστας<br />

βίντεο.<br />

[Settings] [Video Settings] <br />

Τύπος<br />

[Date/Time (Oldest)]<br />

[Date/Time (Newest)]<br />

[Title (A>Z)]<br />

[Title (Z>A)]<br />

Περιγραφή<br />

Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση την ημερομηνία<br />

μεταφοράς/εγγραφής κατά αύξουσα σειρά.<br />

Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση την ημερομηνία<br />

μεταφοράς/εγγραφής κατά φθίνουσα σειρά.<br />

(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση τον τίτλο κατά<br />

αύξουσα σειρά.<br />

Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση τον τίτλο κατά<br />

φθίνουσα σειρά.


72<br />

Απόλαυση αρχείων podcast<br />

Απόλαυση αρχείων podcast<br />

Αναπαραγωγή αρχείων podcast [Podcasts]<br />

Για αναπαραγωγή ενός podcast, επιλέξτε [Podcasts] στο μενού Home, για<br />

να εμφανίσετε την οθόνη [Podcast List].<br />

Περιεχόμενα<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

[Podcasts]<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Τι είναι ένα αρχείο podcast;<br />

Ένα "podcast" είναι ένα σύνολο αρχείων ήχου ή βίντεο που έχει δημοσιευτεί<br />

στο Internet. Τα αρχεία, που ονομάζονται επεισόδια, είναι δυνατό να ληφθούν<br />

σε έναν υπολογιστή αυτόματα, με χρήση τροφοδοσιών RSS, για αναπαραγωγή.<br />

Πολλές νέες τοποθεσίες, εταιρείες ή ιδιώτες δημοσιεύουν αρχεία podcast<br />

χρησιμοποιώντας τροφοδοσίες RSS. Μπορείτε να εγγραφείτε σε ένα podcast<br />

χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας. Όταν στο podcast προστίθενται<br />

πρόσφατα επεισόδια, μπορείτε να τα λάβετε στον υπολογιστή σας. Μετά από<br />

τη λήψη, μπορείτε να τα μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows ή το λογισμικό Content<br />

Transfer και να τα αναπαραγάγετε στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Αναπαραγωγή αρχείων podcast<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Podcasts] το επιθυμητό podcast<br />

το επιθυμητό επεισόδιο.<br />

Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής podcast.<br />

Σημείωση<br />

Δεν είναι δυνατή η συνεχής αναπαραγωγή επεισοδίων podcast.<br />

Συμβουλή<br />

Όταν η λειτουργία [Language Learning Mode] έχει οριστεί στο [On], μπορείτε να<br />

χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick Replay] και τη λειτουργία επανάληψης A-Β στην<br />

οθόνη αναπαραγωγής ήχου του podcast ( σελ. 56). Η ρύθμιση [DPC (Speed Control)]<br />

επηρεάζει επίσης την ταχύτητα αναπαραγωγής του ηχητικού podcast ( σελ. 58).


73<br />

Απόλαυση αρχείων podcast<br />

Οθόνη αναπαραγωγής podcast<br />

Οθόνη αναπαραγωγής ήχου<br />

Περιοχή πληροφοριών<br />

Όνομα επεισοδίου<br />

Όνομα καλλιτέχνη<br />

Όνομα podcast<br />

Χρόνος που έχει παρέλθει<br />

Συνολικός χρόνος<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Γραμμή προόδου<br />

Λειτουργίες στην οθόνη αναπαραγωγής ήχου<br />

Για (ένδειξη οθόνης)<br />

Κάντε τα εξής<br />

Αναπαραγωγή ()/παύση () *1 Πατήστε το κουμπί .<br />

Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός<br />

()/γρήγορη κίνηση προς τα<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /.<br />

πίσω ()<br />

Εύρεση της αρχής του επεισοδίου *2<br />

Επιστροφή στην οθόνη λίστας<br />

Πατήστε το κουμπί /.<br />

Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />

*1<br />

Κατά την παύση, εάν για λίγη ώρα δεν πραγματοποιηθεί κάποια λειτουργία, η συσκευή<br />

αναπαραγωγής εισέρχεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής.<br />

*2<br />

Μπορείτε να βρείτε την αρχή του επεισοδίου και με τα δύο κουμπιά /. Για αναπαραγωγή του<br />

επόμενου επεισοδίου, πατήστε το κουμπί BACK/HOME, ώστε να εμφανιστεί η λίστα επεισοδίων<br />

για να επιλέξετε το επιθυμητό επεισόδιο.<br />

Συνέχεια


74<br />

Απόλαυση αρχείων podcast<br />

Οθόνη αναπαραγωγής βίντεο<br />

Περιοχή πληροφοριών<br />

Συνολικός χρόνος<br />

Περιεχόμενα<br />

Λειτουργίες στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο<br />

Ενώ η συσκευή αναπαραγωγής πραγματοποιεί αναπαραγωγή ενός βίντεο σε<br />

προσανατολισμό τοπίου, τα κουμπιά / και / εναλλάσσουν τις λειτουργίες τους.<br />

Για (ένδειξη οθόνης)<br />

Κάντε τα εξής<br />

Αναπαραγωγή ()/παύση () *1 Πατήστε το κουμπί .<br />

Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός ()/ Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /. *4<br />

γρήγορη κίνηση προς τα πίσω () *2*3<br />

Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /<br />

()/γρήγορη κίνηση προς τα κατά την παύση.<br />

πίσω () κατά την παύση *5<br />

Μετακίνηση στην προηγούμενη<br />

σκηνή *6 ()/μετακίνηση στην<br />

επόμενη σκηνή ()<br />

Σύντομη κίνηση προς τα πίσω/<br />

σύντομη κίνηση προς τα εμπρός<br />

Επιστροφή στην οθόνη λίστας<br />

Γραμμή προόδου<br />

Χρόνος που έχει παρέλθει<br />

Πατήστε το κουμπί (προηγούμενη)/<br />

(επόμενη).<br />

Πατήστε το κουμπί / κατά την παύση.<br />

Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />

*1<br />

Κατά την παύση, εάν για λίγη ώρα δεν πραγματοποιηθεί κάποια λειτουργία, η συσκευή<br />

αναπαραγωγής εισέρχεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής.<br />

*2<br />

Αν κάνετε γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός μέχρι το τέλος του επεισοδίου, η αναπαραγωγή<br />

διακόπτεται. Αν κάνετε γρήγορη κίνηση προς τα πίσω μέχρι την αρχή του επεισοδίου κατά την<br />

αναπαραγωγή, η αναπαραγωγή ξεκινάει ξανά αυτόματα. Αν κάνετε γρήγορη κίνηση προς τα πίσω<br />

μέχρι την αρχή του επεισοδίου κατά την παύση, συνεχίζεται η παύση της αναπαραγωγής.<br />

*3<br />

Αυτά τα κουμπιά ενδέχεται να μην λειτουργούν όπως περιγράφεται παραπάνω, ανάλογα με το επεισόδιο.<br />

*4<br />

Η ταχύτητα κίνησης προς τα εμπρός αλλάζει μεταξύ 3 επιπέδων αν πιέσετε επανειλημμένα (<br />

(×10), (×30), (×100)). Επίσης, η ταχύτητα κίνησης προς τα πίσω αλλάζει μεταξύ 3<br />

επιπέδων αν πιέσετε επανειλημμένα ( (×10), (×30), (×100)). Απελευθερώστε το<br />

κουμπί / για έξοδο από τη λειτουργία και συνέχιση της κανονικής αναπαραγωγής.<br />

*5<br />

Η ταχύτητα γρήγορης κίνησης προς τα εμπρός/γρήγορης κίνησης προς τα πίσω κατά την παύση<br />

ποικίλει ανάλογα με το μήκος του βίντεο.<br />

*6<br />

Αν υπάρχει μόνο ένα κεφάλαιο στο βίντεο, η θέση της αναπαραγωγής μετακινείται με ένα διάλειμμα 5 λεπτών.<br />

Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Εικονίδιο<br />

(Μενού επιλογών)<br />

[Scene Scroll] *1<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />

μενού επιλογών podcast, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του μενού<br />

επιλογών podcast" ( σελ. 79).<br />

Εμφανίζει την οθόνη κύλισης σκηνών. Μπορείτε να<br />

αναζητήσετε σκηνές ή κεφάλαια με κύλιση της μικρογραφίας *2<br />

στην οθόνη, για να επιλέξετε την επιθυμητή σκηνή. Για<br />

λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα "Αναζήτηση σκηνών<br />

(Κύλιση σκηνών)" ( σελ. 62).<br />

*1<br />

Το εικονίδιο κύλισης σκηνών εμφανίζεται μόνο στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο.<br />

*2<br />

Ο όρος Μικρογραφία αναφέρεται σε μια εικόνα μειωμένου μεγέθους μιας σκηνής ενός βίντεο.


75<br />

Απόλαυση αρχείων podcast<br />

Οθόνη λίστας επεισοδίων<br />

Τα επεισόδια εμφανίζονται στην οθόνη λίστας επεισοδίων με σειρά ονομάτων.<br />

Όνομα podcast<br />

Εικονίδιο αναπαραγωγής<br />

Εικονίδιο ήχου<br />

Εικονίδιο νέου<br />

Εικονίδιο βίντεο<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Εικονίδια επεισοδίων<br />

Τα ακόλουθα εικονίδια εμφανίζονται στο πεδίο επεισοδίων.<br />

Εικονίδιο<br />

(Εικονίδιο ήχου)<br />

(Εικονίδιο βίντεο)<br />

(Εικονίδιο νέου)<br />

(Εικονίδιο<br />

αναπαραγωγής)<br />

Περιγραφή<br />

Υποδεικνύει ότι το επεισόδιο είναι ένα επεισόδιο ήχου.<br />

Υποδεικνύει ότι το επεισόδιο είναι ένα επεισόδιο βίντεο.<br />

Υποδεικνύει ότι δεν έχει γίνει ποτέ ξανά αναπαραγωγή του επεισοδίου.<br />

Υποδεικνύει ότι γίνεται αναπαραγωγή του επεισοδίου τη<br />

δεδομένη στιγμή.<br />

Λειτουργίες στην οθόνη λίστας επεισοδίων<br />

Για (ένδειξη οθόνης)<br />

Κάντε τα εξής<br />

Επιλογή ενός στοιχείου Πατήστε το κουμπί .<br />

Μετακίνηση του δρομέα πάνω ή<br />

κάτω<br />

Εμφάνιση της προηγούμενης/<br />

επόμενης οθόνης της λίστας<br />

Επιστροφή στην οθόνη [Podcast List]<br />

Πατήστε το κουμπί /.<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /<br />

για να πραγματοποιήσετε κύλιση προς τα πάνω<br />

ή προς τα κάτω πιο γρήγορα.<br />

Πατήστε το κουμπί /.<br />

Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />

Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Εικονίδιο<br />

(Μενού επιλογών)<br />

[To Playback<br />

Screen]<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />

μενού επιλογών podcast, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του μενού<br />

επιλογών podcast" ( σελ. 79).<br />

Επιστρέφει στην οθόνη αναπαραγωγής podcast.


76<br />

Απόλαυση αρχείων podcast<br />

Οθόνη λίστας podcast<br />

Τα podcast εμφανίζονται στην οθόνη [Podcast List] με σειρά ονομάτων.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Λειτουργίες στην οθόνη [Podcast List]<br />

Για (ένδειξη οθόνης)<br />

Κάντε τα εξής<br />

Επιλογή ενός στοιχείου Πατήστε το κουμπί .<br />

Μετακίνηση του δρομέα πάνω ή<br />

κάτω<br />

Εμφάνιση της προηγούμενης/<br />

επόμενης οθόνης της λίστας<br />

Πατήστε το κουμπί /.<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /<br />

για να πραγματοποιήσετε κύλιση προς τα πάνω<br />

ή προς τα κάτω πιο γρήγορα.<br />

Πατήστε το κουμπί /.<br />

Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Εικονίδιο<br />

(Μενού επιλογών)<br />

[To Playback<br />

Screen]<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />

μενού επιλογών podcast, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του μενού<br />

επιλογών podcast" ( σελ. 79).<br />

Επιστρέφει στην οθόνη αναπαραγωγής podcast.


77<br />

Απόλαυση αρχείων podcast<br />

Διαγραφή αρχείων podcast<br />

Μπορείτε να διαγράψετε ένα επεισόδιο, ένα podcast ή όλα τα podcast που<br />

έχετε μεταφέρει.<br />

Διαγραφή του επεισοδίου που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή<br />

Από την οθόνη αναπαραγωγής του επεισοδίου που σκοπεύετε να<br />

διαγράψετε, πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το<br />

μενού επιλογών.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Επιλέξτε [Delete This Episode] [Yes].<br />

Διαγραφή ενός επεισοδίου από τη λίστα επεισοδίων<br />

Από τη λίστα επεισοδίων, πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να<br />

ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />

Επιλέξτε [Delete Episode] το επεισόδιο που σκοπεύετε να<br />

διαγράψετε [Yes].<br />

Διαγραφή ενός podcast<br />

Οι παρακάτω ενέργειες διαγράφουν όλα τα επεισόδια ενός podcast και<br />

διαγράφουν και το ίδιο το podcast.<br />

Από την οθόνη [Podcast List], πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

για να ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />

Επιλέξτε [Delete Podcast] το podcast που σκοπεύετε να<br />

διαγράψετε [Yes].<br />

ή<br />

Από τη λίστα επεισοδίων του podcast που σκοπεύετε να<br />

διαγράψετε, πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το<br />

μενού επιλογών.<br />

Επιλέξτε [Delete This Podcast] [Yes].


78<br />

Απόλαυση αρχείων podcast<br />

Διαγραφή όλων των podcast<br />

Αυτή η ενέργεια διαγράφει όλα τα επεισόδια και τα podcast.<br />

Από την οθόνη [Podcast List], πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

για να ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />

Επιλέξτε [Delete All Podcasts] [Yes].<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


79<br />

Απόλαυση αρχείων podcast<br />

Χρήση του μενού επιλογών podcast<br />

Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών podcast πατώντας το κουμπί<br />

OPTION/PWR OFF στην οθόνη αναπαραγωγής podcast ή στην οθόνη λίστας.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του μενού επιλογών, βλ. σελ. 16.<br />

Τα στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στο μενού επιλογών διαφέρουν<br />

ανάλογα με την οθόνη από την οποία θα το εμφανίσετε. Ανατρέξτε στη σελίδα<br />

αναφοράς για τις ρυθμίσεις και τη χρήση.<br />

Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη αναπαραγωγής podcast<br />

Στοιχεία επιλογών<br />

[Language Learning<br />

Mode] (ήχος μόνο)<br />

[DPC (Speed Control)]<br />

(ήχος μόνο)<br />

[Equalizer] (ήχος<br />

μόνο)<br />

[VPT(Surround)]<br />

(ήχος μόνο)<br />

[Zoom Settings]<br />

(βίντεο μόνο)<br />

[Brightness] (βίντεο<br />

μόνο)<br />

[On-Hold Display]<br />

(βίντεο μόνο)<br />

Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />

Σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick<br />

Replay] και τη λειτουργία επανάληψης A-B ( σελ. 56).<br />

Ρυθμίζει την ταχύτητα αναπαραγωγής των τραγουδιών<br />

( σελ. 58).<br />

Προσαρμόζει την ποιότητα ήχου ( σελ. 51).<br />

Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις [VPT(Surround)] ( σελ. 53).<br />

Ρυθμίζει τη λειτουργία ζουμ ( σελ. 68).<br />

Ρυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης ( σελ. 104).<br />

Ορίζει την απενεργοποίηση της οθόνης βίντεο ενώ η συσκευή<br />

αναπαραγωγής είναι σε αναμονή ( σελ. 71).<br />

[Detailed Information] Εμφανίζει λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με ένα επεισόδιο.<br />

[Delete This Episode] Διαγράφει το επεισόδιο ( σελ. 77).<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνέχεια


80<br />

Απόλαυση αρχείων podcast<br />

Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη λίστας επεισοδίων<br />

Στοιχεία επιλογών<br />

Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />

[Delete Episode] Εμφανίζει την οθόνη διαγραφής επεισοδίων για να επιλέξετε<br />

ένα επεισόδιο προς διαγραφή ( σελ. 77).<br />

[Delete This Podcast] Διαγράφει το podcast ( σελ. 77).<br />

Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη [Podcast List]<br />

Στοιχεία επιλογών<br />

Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />

[Delete Podcast] Εμφανίζει την οθόνη [Delete Podcast] για να επιλέξετε ένα<br />

podcast προς διαγραφή ( σελ. 77).<br />

[Delete All Podcasts] Διαγράφει όλα τα podcast και τα επεισόδια ( σελ. 78).<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


81<br />

Προβολή φωτογραφιών<br />

Προβολή φωτογραφιών<br />

Προβολή φωτογραφιών [Photos]<br />

Για προβολή φωτογραφιών, επιλέξτε [Photos] στο μενού Home, για να<br />

εμφανίσετε την οθόνη [Photos].<br />

Περιεχόμενα<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

[Photos]<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Photos] τον επιθυμητό φάκελο την<br />

επιθυμητή φωτογραφία.<br />

Εμφανίζεται η οθόνη εμφάνισης<br />

φωτογραφιών.<br />

Πατήστε το κουμπί / για να<br />

εμφανίσετε την προηγούμενη ή την<br />

επόμενη φωτογραφία.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με το χειρισμό<br />

της οθόνης εμφάνισης φωτογραφιών,<br />

ανατρέξτε στην ενότητα "Οθόνη<br />

εμφάνισης φωτογραφιών" ( σελ. 82).<br />

Συμβουλή<br />

Η αναπαραγωγή τραγουδιών συνεχίζεται ακόμα και κατά την αναζήτηση φωτογραφιών<br />

στις λίστες φακέλων φωτογραφιών ή στις λίστες φωτογραφιών ή όταν εμφανίζεται η<br />

οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών.<br />

Μπορείτε να τακτοποιήσετε τις φωτογραφίες που έχουν μεταφερθεί στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής ανά φάκελο. Επιλέξτε τη συσκευή αναπαραγωγής (ως [WALKMAN])<br />

χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows και μεταφέρετε και αποθέστε ένα νέο<br />

φάκελο ακριβώς κάτω από το φάκελο [DCIM], [PICTURE] ή [PICTURES]. Για<br />

λεπτομέρειες σχετικά με την ιεραρχία των δεδομένων, βλ. σελ. 33.<br />

Τα αρχεία φωτογραφιών εμφανίζονται με αλφαβητική σειρά. Τα αρχεία κάτω από τους<br />

φακέλους [PICTURE], [PICTURES] και [DCIM] εμφανίζονται στους φακέλους<br />

[PICTURE], [PICTURES] και [DCIM] αντίστοιχα.<br />

Σημείωση<br />

Εάν το μέγεθος της φωτογραφίας είναι υπερβολικά μεγάλο ή το αρχείο φωτογραφίας<br />

είναι κατεστραμμένο, εμφανίζεται το εικονίδιο και η φωτογραφία δεν μπορεί να<br />

εμφανιστεί.


82<br />

Προβολή φωτογραφιών<br />

Οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών<br />

Όταν μια φωτογραφία εμφανίζεται στην οθόνη, πληροφορίες όπως το όνομα<br />

του αρχείου της φωτογραφίας εμφανίζονται για μερικά δευτερόλεπτα.<br />

Περιοχή πληροφοριών<br />

Λειτουργίες στην οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Για (ένδειξη οθόνης)<br />

Κάντε τα εξής<br />

Εμφάνιση της επόμενης/προηγούμενης Πατήστε το κουμπί (προηγούμενη)/<br />

φωτογραφίας<br />

(επόμενη).<br />

Εμφάνιση των επόμενων/<br />

προηγούμενων φωτογραφιών<br />

συνεχόμενα<br />

Επιστροφή στην οθόνη λίστας<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί<br />

(προηγούμενο)/ (επόμενο).<br />

Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />

Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Εικονίδιο<br />

(Αναζήτηση)<br />

(Μενού επιλογών)<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />

επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />

λίστας και να αναζητήσετε φωτογραφίες.<br />

Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />

μενού επιλογών φωτογραφίας, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του<br />

μενού επιλογών φωτογραφίας" ( σελ. 85).


83<br />

Προβολή φωτογραφιών<br />

Οθόνη λίστας φωτογραφιών<br />

Ακολουθούν μερικά παραδείγματα οθονών λίστας φωτογραφιών.<br />

Περιεχόμενα<br />

Εικονίδιο<br />

αναπαραγωγής<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

[Thumbnail Only]<br />

[Thumbnail + Title]<br />

Εικονίδια φωτογραφιών<br />

Το ακόλουθο εικονίδιο εμφανίζεται στο πεδίο φωτογραφιών.<br />

Εικονίδιο<br />

(Εικονίδιο<br />

αναπαραγωγής)<br />

Περιγραφή<br />

Υποδεικνύει ότι η φωτογραφία εμφανίζεται τη δεδομένη στιγμή.<br />

Λειτουργίες στην οθόνη λίστας φωτογραφιών<br />

Για (ένδειξη οθόνης)<br />

Κάντε τα εξής<br />

Επιλογή ενός στοιχείου Πατήστε το κουμπί .<br />

Μετακίνηση του δρομέα πάνω ή κάτω Πατήστε το κουμπί /.<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί<br />

/ για να πραγματοποιήσετε κύλιση προς<br />

τα πάνω ή προς τα κάτω πιο γρήγορα.<br />

Εμφάνιση της προηγούμενης/επόμενης Πατήστε το κουμπί /.<br />

οθόνης της λίστας ([Thumbnail + Title])<br />

Μετακίνηση του το δρομέα δεξιά ή Πατήστε το κουμπί /.<br />

αριστερά ([Thumbnail Only])<br />

Επιστροφή στην οθόνη λίστας του<br />

επόμενου ανώτερου επιπέδου<br />

Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />

Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Εικονίδιο<br />

(Αναζήτηση) *1<br />

(Μενού<br />

επιλογών) *1<br />

[To Playback Screen]<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />

επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />

λίστας και να αναζητήσετε φωτογραφίες.<br />

Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />

μενού επιλογών φωτογραφίας, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του<br />

μενού επιλογών φωτογραφίας" ( σελ. 85).<br />

Επιστρέφει στην οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών.<br />

*1<br />

Αυτά τα εικονίδια ενδέχεται να μην εμφανίζονται ανάλογα με την οθόνη.


84<br />

Προβολή φωτογραφιών<br />

Διαγραφή φωτογραφιών<br />

Κατά τη διαγραφή φωτογραφιών από τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />

χρησιμοποιήστε το λογισμικό που είχατε χρησιμοποιήσει για τη μεταφορά των<br />

φωτογραφιών ή την Εξερεύνηση των Windows.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του λογισμικού, ανατρέξτε στην ενότητα<br />

Βοήθεια του λογισμικού.<br />

Σημείωση<br />

Η ίδια η συσκευή αναπαραγωγής δεν μπορεί να διαγράψει φωτογραφίες χωρίς να είναι<br />

συνδεδεμένη σε έναν υπολογιστή.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


85<br />

Προβολή φωτογραφιών<br />

Χρήση του μενού επιλογών φωτογραφίας<br />

Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών φωτογραφίας πατώντας το κουμπί<br />

OPTION/PWR OFF στη λίστα φακέλων φωτογραφιών ή τη λίστα<br />

φωτογραφιών, ή στην οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών. Για λεπτομέρειες<br />

σχετικά με τη χρήση του μενού επιλογών, βλ. σελ. 16.<br />

Τα στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στο μενού επιλογών διαφέρουν<br />

ανάλογα με την οθόνη από την οποία θα το εμφανίσετε. Ανατρέξτε στη σελίδα<br />

αναφοράς για τις ρυθμίσεις και τη χρήση.<br />

Στοιχείο επιλογής που εμφανίζεται στο φάκελο φωτογραφιών/στην οθόνη λίστας<br />

φωτογραφιών<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Στοιχεία επιλογών<br />

[Photo List Display Frmt.]<br />

Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />

Ορίζει τη μορφή εμφάνισης της λίστας φωτογραφιών<br />

( σελ. 86).<br />

Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών<br />

Στοιχεία επιλογών<br />

Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />

[Brightness] Ρυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης ( σελ. 104).<br />

[Detailed Information]<br />

[Set as Wallpa<strong>per</strong>]<br />

Εμφανίζει τις πληροφορίες αρχείου, όπως το μέγεθος<br />

αρχείου, την ανάλυση, το όνομα του αρχείου κλπ.<br />

Ορίζει τη φωτογραφία που εμφανίζεται τη δεδομένη<br />

στιγμή ως ταπετσαρία ( σελ. 105).


86<br />

Προβολή φωτογραφιών<br />

Αλλαγή των ρυθμίσεων φωτογραφίας<br />

Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις φωτογραφίας, επιλέξτε το στοιχείο<br />

από το μενού Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [Photo Settings].<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

[Settings]<br />

[Settings]<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Ορισμός της μορφής εμφάνισης της λίστας φωτογραφιών [Photo List<br />

Format]<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής διαθέτει 2 μορφές εμφάνισης. Μπορείτε να ορίσετε<br />

τη μορφή εμφάνισης της λίστας φωτογραφιών ως [Thumbnail + Title] *1 ή<br />

[Thumbnail Only].<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Photo List Format] τον επιθυμητό τύπο μορφής λίστας<br />

φωτογραφιών.<br />

[Settings] [Photo Settings] <br />

Τύπος<br />

[Thumbnail + Title]<br />

[Thumbnail Only]<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει έναν τίτλο φωτογραφίας με μια εικόνα<br />

μικρογραφίας στη λίστα φωτογραφιών.<br />

Εμφανίζει μόνο τις μικρογραφίες στη λίστα<br />

φωτογραφιών. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

*1<br />

Ο όρος Μικρογραφία αναφέρεται σε μια εικόνα μειωμένου μεγέθους μιας φωτογραφίας.<br />

Σημείωση<br />

Ενδέχεται να μην εμφανίζονται μικρογραφίες, ανάλογα με τη μορφή του αρχείου.


87<br />

Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />

Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />

Ακρόαση ραδιοφώνου FM [FM Radio]<br />

Για να ακούσετε ραδιόφωνο FM, επιλέξτε το στοιχείο [FM Radio] από το<br />

μενού Home για να εμφανίσετε την οθόνη [FM Radio].<br />

Περιεχόμενα<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

[FM Radio]<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Σημείωση<br />

Το καλώδιο των ακουστικών χρησιμεύει ως κεραία, επομένως επεκτείνετέ το όσο το<br />

δυνατόν περισσότερο.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

Εμφανίζεται η οθόνη [FM Radio].<br />

[FM Radio].<br />

Πιέστε το κουμπί / για να επιλέξετε την επιθυμητή συχνότητα ή<br />

πιέστε το κουμπί / για να επιλέξετε τον επιθυμητό<br />

προεπιλεγμένο αριθμό.<br />

Γίνεται λήψη της ραδιοφωνικής εκπομπής FM της επιλεγμένης<br />

συχνότητας ή του προεπιλεγμένου αριθμού.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία της οθόνης Ραδιοφώνου FM,<br />

ανατρέξτε στην ενότητα "Οθόνη ραδιοφώνου FM" ( σελ. 88).<br />

Σημείωση<br />

Δεν μπορείτε να επιλέξετε έναν προεπιλεγμένο αριθμό, εάν δεν έχει αποθηκευτεί<br />

προηγουμένως κάποιος προεπιλεγμένος σταθμός. Προκαθορίστε σταθμούς με<br />

δυνατότητα λήψης χρησιμοποιώντας τη λειτουργία [Auto Preset] ( σελ. 89) ή<br />

προκαθορίστε σταθμούς με δυνατότητα λήψης χειροκίνητα ( σελ. 90).


88<br />

Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />

Οθόνη ραδιοφώνου FM<br />

Περιεχόμενα<br />

Συχνότητα<br />

Προεπιλεγμένος αριθμός<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σημείωση<br />

Η εμφάνιση της οθόνης μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη χώρα/περιοχή στην οποία<br />

αγοράσατε τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Λειτουργίες στην οθόνη [FM Radio]<br />

Για<br />

Επιλογή της προηγούμενης/επόμενης<br />

συχνότητας<br />

Επιλογή του προηγούμενου/επόμενου<br />

ραδιοφωνικού σταθμού με δυνατότητα λήψης *1<br />

Επιλογή του προηγούμενου/επόμενου<br />

προεπιλεγμένου αριθμού *2<br />

Κάντε τα εξής<br />

Πατήστε το κουμπί /.<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το<br />

κουμπί /.<br />

Πατήστε το κουμπί /.<br />

*1<br />

Εάν η ευαισθησία είναι υπερβολικά υψηλή, αλλάξτε τη ρύθμιση [Scan Sensitivity] ( σελ. 92) σε<br />

[Low].<br />

*2<br />

Δεν μπορείτε να επιλέξετε έναν προεπιλεγμένο αριθμό, εάν δεν έχει αποθηκευτεί κάποιος<br />

προεπιλεγμένος σταθμός. Προκαθορίστε σταθμούς με δυνατότητα λήψης χρησιμοποιώντας τη<br />

λειτουργία [Auto Preset] ( σελ. 89).<br />

Εικονίδιο που εμφανίζεται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />

Εικονίδιο<br />

(Μενού επιλογών)<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />

μενού επιλογών ραδιοφώνου FM, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση<br />

του μενού επιλογών ραδιοφώνου FM" ( σελ. 91).


89<br />

Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />

Αυτόματη προεπιλογή ραδιοφωνικών σταθμών [Auto Preset]<br />

Μπορείτε να προεπιλέξετε αυτόματα (έως 30) ραδιοφωνικούς σταθμούς που<br />

λαμβάνετε στην περιοχή σας με την επιλογή [Auto Preset]. Όταν<br />

χρησιμοποιείτε το ραδιόφωνο FM για πρώτη φορά ή όταν μετακινείστε σε μια<br />

νέα περιοχή, σας συνιστούμε να προεπιλέξετε τους ραδιοφωνικούς σταθμούς<br />

που μπορείτε να λάβετε με τη λειτουργία [Auto Preset].<br />

Στην οθόνη [FM Radio], πατήστε το κουμπί OPTION/PWR OFF.<br />

Εμφανίζεται το μενού επιλογών.<br />

Επιλέξτε [Auto Preset] [Yes].<br />

Οι ραδιοφωνικοί σταθμοί με δυνατότητα λήψης θα προεπιλεγούν με σειρά<br />

συχνότητας (χαμηλή προς υψηλή).<br />

Αφού ολοκληρωθεί η προεπιλογή, εμφανίζεται το μήνυμα [Auto Preset<br />

completed.] και γίνεται λήψη του πρώτου προεπιλεγμένου σταθμού.<br />

Επιλέξτε [No] για να ακυρώσετε την αυτόματη προεπιλογή.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συμβουλή<br />

Εάν λόγω υψηλής ευαισθησίας η συσκευή αναπαραγωγής λαμβάνει πολλούς<br />

ανεπιθύμητους ραδιοφωνικούς σταθμούς, αλλάξτε τη ρύθμιση [Scan Sensitivity]<br />

( σελ. 92) σε [Low].<br />

Σημείωση<br />

Η λειτουργία [Auto Preset] θα διαγράψει τους ήδη προεπιλεγμένους ραδιοφωνικούς<br />

σταθμούς.


90<br />

Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />

Μη αυτόματη προεπιλογή ραδιοφωνικών σταθμών [Save to Preset]<br />

Μπορείτε να προεπιλέξετε με μη αυτόματο τρόπο ραδιοφωνικούς σταθμούς,<br />

τους οποίους δεν μπορεί να εντοπίσει η λειτουργία [Auto Preset] ( σελ. 89).<br />

Στην οθόνη [FM Radio], επιλέξτε την επιθυμητή συχνότητα.<br />

Πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το μενού<br />

επιλογών.<br />

Επιλέξτε [Save to Preset].<br />

Η συχνότητα που επιλέγετε στο βήμα αποθηκεύεται ως προεπιλογή<br />

και ο αντίστοιχος προεπιλεγμένος αριθμός εμφανίζεται κάτω από τη<br />

συχνότητα.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συμβουλή<br />

Μπορείτε να προεπιλέξετε έως 30 σταθμούς.<br />

Σημείωση<br />

Οι προεπιλεγμένοι αριθμοί αποθηκεύονται διαδοχικά από τη χαμηλότερη προς την<br />

υψηλότερη συχνότητα.<br />

Διαγραφή προεπιλεγμένων ραδιοφωνικών σταθμών<br />

Στην οθόνη [FM Radio], επιλέξτε τον προεπιλεγμένο αριθμό που<br />

σκοπεύετε να διαγράψετε.<br />

Πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το μενού<br />

επιλογών.<br />

Επιλέξτε [Delete from Preset].<br />

Ο προεπιλεγμένος ραδιοφωνικός σταθμός διαγράφεται.


91<br />

Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />

Χρήση του μενού επιλογών ραδιοφώνου FM<br />

Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών ραδιοφώνου FM πατώντας το<br />

κουμπί OPTION/PWR OFF στην οθόνη [FM Radio]. Για λεπτομέρειες σχετικά<br />

με τη χρήση του μενού επιλογών, βλ. σελ. 16.<br />

Τα στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στο μενού επιλογών διαφέρουν<br />

ανάλογα με την οθόνη από την οποία θα το εμφανίσετε. Ανατρέξτε στη σελίδα<br />

αναφοράς για τις ρυθμίσεις και τη χρήση.<br />

Στοιχεία επιλογών<br />

[Save to Preset ]<br />

[Delete from Preset]<br />

[Auto Preset]<br />

[Scan Sensitivity]<br />

[Mono/Auto]<br />

Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />

Προεπιλέγει τον τρέχοντα ραδιοφωνικό σταθμό στον<br />

οποίο έχετε συντονιστεί ( σελ. 90).<br />

Διαγράφει έναν ραδιοφωνικό σταθμό από τους<br />

προεπιλεγμένους σταθμούς ( σελ. 90).<br />

Προεπιλέγει αυτόματα ραδιοφωνικούς σταθμούς<br />

( σελ. 89).<br />

Προσαρμόζει την ευαισθησία της ραδιοφωνικής λήψης<br />

( σελ. 92).<br />

Εναλλάσσει μεταξύ μονοφωνικού ή στερεοφωνικού<br />

ήχου ( σελ. 92).<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


92<br />

Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />

Αλλαγή των ρυθμίσεων ραδιοφώνου FM<br />

Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ραδιοφώνου FM, επιλέξτε το στοιχείο<br />

[Settings] από το μενού Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [FM Radio Settings].<br />

Περιεχόμενα<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

[Settings]<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Ρύθμιση της λήψης [Scan Sensitivity]<br />

Όταν επιλέγετε σταθμούς χρησιμοποιώντας τη λειτουργία [Auto Preset]<br />

( σελ. 89) ή το κουμπί /, ο δέκτης FM μπορεί να λαμβάνει πολλούς<br />

ανεπιθύμητους ραδιοφωνικούς σταθμούς, επειδή η ευαισθησία του είναι πολύ<br />

υψηλή. Σε αυτή την περίπτωση, ρυθμίστε τη λήψη σε [Low]. Η ρύθμιση [High]<br />

ορίζεται ως προεπιλογή.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Scan Sensitivity] [Low].<br />

[Settings] [FM Radio Settings]<br />

Για να επαναφέρετε την προεπιλεγμένη ευαισθησία λήψης, επιλέξτε<br />

[High].<br />

Μονοφωνική/στερεοφωνική ρύθμιση [Mono/Auto]<br />

Εάν παρουσιάζεται θόρυβος κατά τη λήψη FM, ρυθμίστε το δέκτη στην<br />

επιλογή [Mono] για μονοφωνική λήψη. Εάν τον ρυθμίσετε στην επιλογή<br />

[Auto], επιλέγεται αυτόματα η μονοφωνική/στερεοφωνική λήψη, ανάλογα με<br />

τις συνθήκες λήψης. Η ρύθμιση [Auto] ορίζεται ως προεπιλογή.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Mono/Auto] [Mono].<br />

[Settings] [FM Radio Settings]<br />

Για να επαναφέρετε την αυτόματη ρύθμιση, επιλέξτε [Auto].


93<br />

Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />

Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />

Σχετικά με την ακύρωση θορύβου<br />

Το εσωτερικό μικρόφωνο που είναι ενσωματωμένο στα ακουστικά<br />

αντιλαμβάνεται το θόρυβο περιβάλλοντος. Η συσκευή αναπαραγωγής<br />

παράγει ένα ηχητικό κύμα αντίφασης κατά του θορύβου περιβάλλοντος για να<br />

τον μειώσει. Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου μπορεί να μειώσει τον<br />

ανεπιθύμητο θόρυβο περιβάλλοντος ειδικά σε οχήματα, όπως π.χ. αεροπλάνα,<br />

τρένα, λεωφορεία κλπ., δίνοντάς σας τη δυνατότητα να απολαύσετε τη<br />

μουσική σε χαμηλή ένταση.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σημείωση<br />

1 Η κυματομορφή του θορύβου<br />

περιβάλλοντος (αρχικός ήχος).<br />

Το εσωτερικό μικρόφωνο που είναι<br />

ενσωματωμένο στα ακουστικά<br />

αντιλαμβάνεται το θόρυβο<br />

περιβάλλοντος. Τότε, το κύκλωμα<br />

ακύρωσης θορύβου αναλύει την<br />

κυματομορφή του θορύβου.<br />

2 Η κυματομορφή αντίφασης<br />

κατά του θορύβου.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής παράγει<br />

την κυματομορφή αντίφασης κατά<br />

του θορύβου για να τον ακυρώσει.<br />

3 Η σύνθετη κυματομορφή. Οι δύο<br />

κυματομορφές εξουδετέρωσαν η μία<br />

την άλλη.<br />

Η αρχική κυματομορφή και η κυματομορφή<br />

αντίφασης συνδυάζονται για να ακυρώσουν η<br />

μία την άλλη, μειώνοντας το θόρυβο<br />

περιβάλλοντος.<br />

Εάν δεν χρησιμοποιείτε τα ακουστικά που παρέχονται με το σωστό τρόπο, ενδέχεται να<br />

μειωθεί η απόδοση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου. Για να αξιοποιήσετε πλήρως τη<br />

λειτουργία, χρησιμοποιήστε προστατευτικά "μαξιλαράκια" κατάλληλου μεγέθους και<br />

τοποθετήστε τα ακουστικά έτσι, ώστε να τα αισθάνεστε άνετα.<br />

Ενδέχεται να παρουσιαστεί ήχος τριβής ενώ φοράτε τα ακουστικά. Δεν πρόκειται για<br />

δυσλειτουργία.<br />

Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου μειώνει κατά κύριο λόγο το θόρυβο περιβάλλοντος<br />

στις ζώνες χαμηλών συχνοτήτων και είναι λιγότερο αποτελεσματική στην αντιμετώπιση<br />

του θορύβου περιβάλλοντος στις ζώνες υψηλών συχνοτήτων, όπως π.χ. στην περίπτωση<br />

ομιλιών ή ήχων κλήσης. Δεν είναι καθόλου αποτελεσματική στην περίπτωση ορισμένων<br />

ήχων.<br />

Μην καλύπτετε το μικρόφωνο των ακουστικών με τα χέρια σας κλπ., διαφορετικά η<br />

ακύρωση θορύβου ενδέχεται να μην λειτουργήσει.<br />

Μικρόφωνο<br />

Συνέχεια


94<br />

Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />

Ενδέχεται να ακούγεται λίγος θόρυβος όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία<br />

ακύρωσης θορύβου. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία, αλλά για λειτουργικό θόρυβο της<br />

λειτουργίας ακύρωσης θορύβου.<br />

Ενδέχεται να έχετε την αίσθηση ότι η λειτουργία ακύρωσης θορύβου δεν είναι<br />

αποτελεσματική ή ότι ο θόρυβος είναι πιο έντονος σε περιβάλλοντα με ησυχία ή ότι<br />

ορισμένοι θόρυβοι δεν ακυρώνονται τόσο αποτελεσματικά όσο κάποιοι άλλοι. Σε αυτή<br />

την περίπτωση, διακόψτε τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου.<br />

Τα κινητά τηλέφωνα ενδέχεται να επηρεάζουν το θόρυβο. Σε αυτήν την περίπτωση,<br />

κρατήστε τη συσκευή αναπαραγωγής μακριά από κινητά τηλέφωνα.<br />

Αφαιρέστε τα ακουστικά από τα αυτιά σας προτού συνδέσετε ή αποσυνδέσετε τα<br />

ακουστικά στην υποδοχή ακουστικών της συσκευής αναπαραγωγής. Εάν συνδέετε ή<br />

αποσυνδέετε τα ακουστικά από τη συσκευή κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής ή ενώ<br />

είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ακύρωσης θορύβου, ενδέχεται να δημιουργηθεί<br />

θόρυβος. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />

Κατά την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου,<br />

ακούγεται ένας χαρακτηριστικός ήχος. Ο ήχος αυτός παράγεται από το διακόπτη του<br />

κυκλώματος ακύρωσης θορύβου και δεν αποτελεί δυσλειτουργία.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


95<br />

Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />

Αναπαραγωγή με χρήση της λειτουργίας<br />

ακύρωσης θορύβου [Noise Canceling]<br />

Το εσωτερικό μικρόφωνο των ακουστικών αντιλαμβάνεται το θόρυβο<br />

περιβάλλοντος και η συσκευή αναπαραγωγής εξάγει ένα ηχητικό κύμα<br />

αντίφασης για ακύρωση του θορύβου.<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

Ένδειξη εικονιδίου<br />

[Noise Canceling]<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Σημείωση<br />

Αν χρησιμοποιήσετε ακουστικά εκτός από αυτά που παρέχονται, η ακύρωση θορύβου<br />

δεν θα λειτουργήσει ακόμα και αν η επιλογή [Noise Canceling: On/Off] είναι<br />

ρυθμισμένη στο [On].<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Noise Canceling] [Noise<br />

Canceling: On/Off] [On].<br />

Η ένδειξη εμφανίζεται στην περιοχή πληροφοριών.<br />

Η ρύθμιση [On] ορίζεται από προεπιλογή.<br />

Συμβουλή<br />

Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ακύρωσης θορύβου, στην οθόνη εμφανίζεται<br />

το εικονίδιο . Αν χρησιμοποιήσετε ακουστικά εκτός από αυτά που παρέχονται, η<br />

ακύρωση θορύβου δεν θα λειτουργήσει ακόμα και αν η επιλογή [Noise Canceling: On/<br />

Off] είναι ρυθμισμένη στο [On]. Σε αυτήν την περίπτωση, η ένδειξη εμφανίζεται<br />

στην περιοχή πληροφοριών.<br />

Μπορείτε να ρυθμίσετε την απόδοση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου. Για<br />

λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελ. 100.


96<br />

Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />

Ακρόαση εξωτερικών πηγών ήχου<br />

[External Input Mode]<br />

Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου, όταν ακούτε<br />

ήχο από εξωτερικές πηγές ήχου, όπως π.χ. συσκευές ήχου σε αεροπλάνα.<br />

Χρήση με εξωτερικές συσκευές ήχου<br />

Η υποδοχή ακουστικών<br />

Το καλώδιο εισόδου ήχου που παρέχεται<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Χρήση με συστήματα ψυχαγωγίας αεροσκαφών<br />

Ο προσαρμογέας βύσματος που παρέχεται<br />

Το καλώδιο εισόδου ήχου που παρέχεται<br />

Σύνδεση με το σύστημα ψυχαγωγίας του αεροσκάφους<br />

[Noise Canceling]<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Συνδέστε τα ακουστικά που παρέχονται στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής και από το μενού Home, επιλέξτε [Noise<br />

Canceling] [Noise Canceling: On/Off] [On].<br />

Συνδέστε τη συσκευή πηγής ήχου με τη συσκευή αναπαραγωγής<br />

χρησιμοποιώντας το καλώδιο εισόδου ήχου που παρέχεται.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Noise Canceling] [NC Modes].<br />

Μπορείτε να ακούσετε τη συσκευή πηγής ήχου με μειωμένο θόρυβο<br />

περιβάλλοντος.<br />

Συνέχεια


97<br />

Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />

Συμβουλή<br />

Μπορείτε να εναλλάσσετε μεταξύ των λειτουργιών [External Input Mode] και [Quiet<br />

Mode] ( σελ. 98) πατώντας το κουμπί .<br />

Αν αποσυνδέσετε το καλώδιο εισόδου ήχου που παρέχεται, η λειτουργία ακύρωσης<br />

θορύβου εισέρχεται στη λειτουργία [Quiet Mode] ( σελ. 98) αυτόματα.<br />

Σημείωση<br />

Ορισμένα συστήματα αεροσκαφών ενδέχεται να μην είναι δυνατό να συνδεθούν με τη<br />

συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Όταν συνδέετε με συσκευή ήχου, εισαγάγετε το καλώδιο εισόδου ήχου που παρέχεται<br />

στην υποδοχή ακουστικών της συσκευής. Μη το εισαγάγετε στην υποδοχή LINE OUT.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


98<br />

Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />

Μείωση του θορύβου περιβάλλοντος χωρίς<br />

αναπαραγωγή μουσικής [Quiet Mode]<br />

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία ακύρωσης θορύβου για επίτευξη<br />

ησυχίας.<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

[Noise Canceling]<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Συνδέστε τα ακουστικά που παρέχονται στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής και από το μενού Home, επιλέξτε [Noise<br />

Canceling] [Noise Canceling: On/Off] [On].<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Noise Canceling] [NC Modes].<br />

Συμβουλή<br />

Όταν η συσκευή αναπαραγωγής λαμβάνει σήμα εισόδου ήχου από το καλώδιο εισόδου<br />

ήχου που παρέχεται, το οποίο είναι συνδεδεμένο στη θύρα WM-PORT, η συσκευή<br />

αναπαραγωγής εισέρχεται στη λειτουργία [External Input Mode] ( σελ. 96).<br />

Μπορείτε να εναλλάσσετε μεταξύ των λειτουργιών [External Input Mode] και [Quiet<br />

Mode] πατώντας το κουμπί . Επίσης, αν αποσυνδέσετε το καλώδιο εισόδου ήχου<br />

που παρέχεται κατά τη λειτουργία [External Input Mode], η λειτουργία ακύρωσης<br />

θορύβου εισέρχεται στη λειτουργία [Quiet Mode] αυτόματα.<br />

Σημείωση<br />

Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου μειώνει κατά κύριο λόγο το θόρυβο περιβάλλοντος<br />

στις ζώνες χαμηλών συχνοτήτων και είναι λιγότερο αποτελεσματική στην αντιμετώπιση<br />

του θορύβου περιβάλλοντος στις ζώνες υψηλών συχνοτήτων, όπως π.χ. στην περίπτωση<br />

ομιλιών ή ήχων κλήσης. Δεν είναι καθόλου αποτελεσματική στην περίπτωση ορισμένων<br />

ήχων.


99<br />

Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />

Αλλαγή των ρυθμίσεων της ακύρωσης θορύβου<br />

Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της ακύρωσης θορύβου, επιλέξτε [Settings]<br />

από το μενού Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [NC Settings].<br />

Περιεχόμενα<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

[Settings]<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Επιλογή περιβάλλοντος ακύρωσης θορύβου [Select NC Environment]<br />

Μπορείτε να επιλέξετε το καταλληλότερο ψηφιακό φίλτρο για μείωση του<br />

θορύβου περιβάλλοντος στην τοποθεσία.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Select NC Environment] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />

[Settings] [NC Settings] <br />

Τύπος<br />

[Bus/Train]<br />

[Airplane]<br />

[Office]<br />

Περιγραφή<br />

Αποτελεσματικότερος για μείωση του θορύβου σε λεωφορεία ή<br />

τρένα.<br />

Αποτελεσματικότερος για μείωση του θορύβου σε αεροπλάνα.<br />

Αποτελεσματικότερος για μείωση του θορύβου σε γραφεία.<br />

Συμβουλή<br />

Μπορείτε επίσης να επιλέξετε το φίλτρο από την οθόνη [NC Modes], επιλέγοντας το<br />

στοιχείο [Select NC Environment] από το μενού επιλογών.<br />

Σημείωση<br />

Αυτή η λειτουργία είναι αποτελεσματική μόνο όταν η λειτουργία [Noise Canceling: On/<br />

Off] έχει οριστεί στο [On].


100<br />

Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />

Ρύθμιση του εφέ ακύρωσης θορύβου [Set Noise Cancel Level]<br />

Η συσκευή έχει σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο, ώστε να αξιοποιεί πλήρως τη<br />

λειτουργία ακύρωσης θορύβου ( σελ. 93). Ωστόσο, ενδέχεται να μπορείτε<br />

να βελτιώσετε την απόδοση της λειτουργίας, ανάλογα με το σχήμα των αυτιών<br />

σας ή το περιβάλλον χρήσης, αυξάνοντας (ή μειώνοντας) την ευαισθησία του<br />

μικροφώνου που είναι εγκατεστημένο στα ακουστικά. Μπορείτε να ρυθμίσετε<br />

την ευαισθησία του μικροφώνου, ρυθμίζοντας το επίπεδο ακύρωσης θορύβου.<br />

Προσαρμόστε τη λειτουργία όταν η απόδοση της λειτουργίας ακύρωσης<br />

θορύβου είναι χαμηλή.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

Noise Cancel Level].<br />

[Settings] [NC Settings] [Set<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Πιέστε το κουμπί / για να προσαρμόσετε το επίπεδο ρύθμισης<br />

και, στη συνέχεια, πιέστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />

Μπορείτε να προσαρμόσετε τη ρύθμιση σε 31 βήματα. Όταν η ένδειξη<br />

βρίσκεται στην κεντρική θέση, η λειτουργία αποφέρει τη μέγιστη δυνατή<br />

απόδοση σε κανονικό περιβάλλον. Μετακινήστε τη θέση της ένδειξης<br />

για να ρυθμίσετε την επιθυμητή τιμή.<br />

Συμβουλή<br />

Μπορείτε επίσης να προσαρμόσετε τη ρύθμιση από την οθόνη [NC Modes],<br />

επιλέγοντας το στοιχείο [Set Noise Cancel Level] από το μενού επιλογών.<br />

Σημείωση<br />

Αυτή η λειτουργία είναι αποτελεσματική μόνο όταν η λειτουργία [Noise Canceling: On/<br />

Off] έχει οριστεί στο [On].<br />

Όταν η ένδειξη βρίσκεται στην προεπιλεγμένη ρύθμιση (κεντρική θέση), η λειτουργία<br />

αποφέρει τη μέγιστη δυνατή απόδοση σε κανονικό περιβάλλον. Η απόδοση της<br />

λειτουργίας ακύρωσης θορύβου δεν βελτιώνεται απαραίτητα με μεγιστοποίηση της<br />

ευαισθησίας του μικροφώνου.


101<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Αλλαγή των κοινών ρυθμίσεων<br />

Για να αλλάξετε τις κοινές ρυθμίσεις της συσκευής αναπαραγωγής, επιλέξτε<br />

[Settings] από το μενού Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [Common<br />

Settings].<br />

Κουμπί BACK/HOME<br />

[Settings]<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />

Εμφάνιση των πληροφοριών της συσκευής αναπαραγωγής [Unit<br />

Information]<br />

Εμφανίζονται πληροφορίες, όπως το όνομα μοντέλου, η έκδοση<br />

υλικολογισμικού κλπ.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Unit Information].<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

Στοιχείο<br />

[Model:]<br />

[Firmware:]<br />

[Free/Total Memory<br />

Space:]<br />

[Total Songs:]<br />

[Total Videos:]<br />

[Total Photos:]<br />

[WM-PORT:]<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει το όνομα μοντέλου της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Εμφανίζει πληροφορίες για την έκδοση του υλικολογισμικού<br />

της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Εμφανίζει το μέγεθος του διαθέσιμου ελεύθερου χώρου/τη<br />

συνολική χωρητικότητα της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Εμφανίζει το συνολικό αριθμό των τραγουδιών<br />

(συμπεριλαμβανομένων των ηχητικών podcast) που έχουν<br />

αποθηκευθεί στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Εμφανίζει το συνολικό αριθμό των βίντεο<br />

(συμπεριλαμβανομένων των podcast βίντεο) που έχουν<br />

αποθηκευθεί στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Εμφανίζει το συνολικό αριθμό των φωτογραφιών που έχουν<br />

αποθηκευθεί στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Εμφανίζει τις πληροφορίες έκδοσης του WM-PORT.


102<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Περιορισμός της έντασης ήχου [AVLS (Volume Limit)]<br />

Μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία [AVLS (Volume Limit)] (Automatic<br />

Volume Limiter System) ώστε να περιοριστεί η μέγιστη ένταση ήχου που<br />

προκαλεί ηχητική παραμόρφωση ή περισπασμό. Με τη λειτουργία [AVLS<br />

(Volume Limit)], μπορείτε να ακούτε μουσική σε ένα άνετο επίπεδο έντασης<br />

ήχου.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[AVLS (Volume Limit)] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />

Τύπος<br />

[On]<br />

[Off]<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

Περιγραφή<br />

Διατηρεί ένα μέτριο επίπεδο έντασης ήχου.<br />

Αναπαράγει ήχο στην αρχική ένταση. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Απενεργοποίηση του βόμβου [Beep Settings]<br />

Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τους ήχους λειτουργίας<br />

της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Beep Settings] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

Τύπος<br />

[On]<br />

[Off]<br />

Περιγραφή<br />

Παράγει ήχους βόμβου. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Δεν παράγει ήχους βόμβου.


103<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Ρύθμιση της ώρας για σβήσιμο της οθόνης [Screen Off Timer]<br />

Εάν δεν εκτελείται καμία λειτουργία για κάποιο διάστημα, η συσκευή<br />

αναπαραγωγής απενεργοποιεί την οθόνη. Μπορείτε να ορίσετε το χρόνο<br />

αναμονής για απενεργοποίηση της οθόνης.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Screen Off Timer] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />

Τύπος<br />

[After 15 Sec]<br />

[After 30 Sec]<br />

[After 1 Min]<br />

[After 3 Min]<br />

[After 5 Min]<br />

[After 30 Min]<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

Περιγραφή<br />

Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />

λειτουργία για 15 δευτερόλεπτα.<br />

Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />

λειτουργία για 30 δευτερόλεπτα. (Προεπιλεγμένη<br />

ρύθμιση)<br />

Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />

λειτουργία για 1 λεπτό.<br />

Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />

λειτουργία για 3 λεπτά.<br />

Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />

λειτουργία για 5 λεπτά.<br />

Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />

λειτουργία για 30 λεπτά.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σημείωση<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής δεν απενεργοποιεί την οθόνη στις ακόλουθες περιπτώσεις.<br />

Κατά την αναπαραγωγή βίντεο με τη ρύθμιση [TV Output(Video)] στο [Off].<br />

Κατά την αναπαραγωγή ενός podcast βίντεο.<br />

Κατά την αναζήτηση ραδιοφωνικών σταθμών FM με δυνατότητα λήψης και κατά τη<br />

χρήση της λειτουργίας [Auto Preset] του ραδιοφώνου FM.<br />

Κατά τη μεταφορά δεδομένων μέσω της σύνδεσης USB.<br />

Κατά τη διαγραφή ενός βίντεο, ενός επεισοδίου podcast κλπ.


104<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης [Brightness]<br />

Μπορείτε να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης σε 5 επίπεδα.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Brightness].<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

Πιέστε το κουμπί / για να επιλέξετε μια επιθυμητή ρύθμιση και,<br />

στη συνέχεια, πιέστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />

Είναι δυνατή η ρύθμιση σε 5 επίπεδα. Όσο πιο μεγάλος ο αριθμός τόσο πιο<br />

φωτεινή η οθόνη. Το επίπεδο [3] έχει οριστεί ως προεπιλογή.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σημείωση<br />

Αφού επιλέξετε μια τιμή ρύθμισης, πιέστε το κουμπί για επιβεβαίωση. Εάν πιέσετε<br />

το κουμπί BACK/HOME πριν επιβεβαιώσετε, η ρύθμιση ακυρώνεται.<br />

Συμβουλή<br />

Εάν προσαρμόσετε τη φωτεινότητα οθόνης σε χαμηλότερο επίπεδο, η μπαταρία θα<br />

διαρκεί περισσότερο ( σελ. 111).<br />

Κατά τη σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής μέσω του καλωδίου USB, μπορεί να<br />

ρυθμιστεί η φωτεινότητα της οθόνης σε χαμηλότερο επίπεδο ανεξάρτητα από τη<br />

ρύθμιση.


105<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Ορισμός ταπετσαρίας [Wallpa<strong>per</strong> Settings]<br />

Μπορείτε να ορίσετε την ταπετσαρία της οθόνης.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Wallpa<strong>per</strong> Settings] τον επιθυμητό τύπο ταπετσαρίας.<br />

Τύπος<br />

[No Wallpa<strong>per</strong>]<br />

[User's Wallpa<strong>per</strong>]<br />

[User's W.p.(dark)]<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει την προεπιλεγμένη ταπετσαρία.<br />

Εμφανίζει μια φωτογραφία που έχει οριστεί ως<br />

ταπετσαρία. (Βλ. τις παρακάτω οδηγίες.)<br />

Εμφανίζει μια φωτογραφία που έχει οριστεί ως<br />

ταπετσαρία. (Βλ. τις παρακάτω οδηγίες.)<br />

Αυτή η επιλογή μειώνει τη φωτεινότητα της<br />

φωτογραφίας, ώστε να μπορείτε να αναγνωρίσετε<br />

εύκολα τα στοιχεία ή τα εικονίδια μενού.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Για να ορίσετε την επιθυμητή φωτογραφία ως ταπετσαρία<br />

Πρέπει να καθορίσετε μια φωτογραφία για την ταπετσαρία στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής προτού επιλέξετε [User's Wallpa<strong>per</strong>] ή [User's W.p.(dark)] για<br />

να ορίσετε την φωτογραφία ως ταπετσαρία.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Photos] την επιθυμητή μέθοδο<br />

αναζήτησης την επιθυμητή φωτογραφία.<br />

Πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το μενού<br />

επιλογών.<br />

Επιλέξτε [Set as Wallpa<strong>per</strong>].


106<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Ορισμός της τρέχουσας ώρας [Set Date-Time]<br />

Μπορείτε να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Clock Settings] [Set Date-Time].<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

Πιέστε το κουμπί / για να επιλέξετε το έτος και, στη συνέχεια,<br />

πιέστε το κουμπί / για να αλλάξετε την τιμή.<br />

Όπως και στο βήμα , προσαρμόστε τις ρυθμίσεις για το μήνα,<br />

την ημερομηνία, την ώρα και τα λεπτά και, στη συνέχεια, πατήστε<br />

το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συμβουλή<br />

Μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή ημερομηνίας μεταξύ των [YYYY/MM/DD], [MM/DD/<br />

YYYY] ή [DD/MM/YYYY]. Επιπλέον, μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή ώρας μεταξύ<br />

των [12-hour] και [24-hour]. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα "Ρύθμιση της<br />

μορφής ημερομηνίας [Date Display Format]" ( σελ. 107) ή "Ρύθμιση της μορφής ώρας<br />

[Time Display Format]" ( σελ. 107).<br />

Σημείωση<br />

Εάν η ισχύς της μπαταρίας έχει εξαντληθεί επειδή, για παράδειγμα, η συσκευή<br />

αναπαραγωγής δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, οι ρυθμίσεις<br />

ημερομηνίας και ώρας μπορεί να χαθούν και να εμφανιστεί η ένδειξη "-" αντί της<br />

τρέχουσας ημερομηνίας και ώρας.<br />

Το ρολόι μπορεί να πηγαίνει μπροστά ή πίσω έως και 60 δευτερόλεπτα το μήνα. Σε αυτή<br />

την περίπτωση, ρυθμίστε το ρολόι ξανά.


107<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Ρύθμιση της μορφής ημερομηνίας [Date Display Format]<br />

Μπορείτε να ορίσετε τη μορφή ημερομηνίας που εμφανίζεται για την τρέχουσα<br />

ημερομηνία ( σελ. 106) ως [YYYY/MM/DD], [MM/DD/YYYY] ή [DD/<br />

MM/YYYY].<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

[Clock Settings] [Date Display Format] τον επιθυμητό τύπο<br />

μορφής.<br />

Τύπος<br />

[YYYY/MM/DD]<br />

[MM/DD/YYYY]<br />

[DD/MM/YYYY]<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει την ημερομηνία με τη μορφή έτος/μήνας/ημέρα.<br />

Εμφανίζει την ημερομηνία με τη μορφή μήνας/ημέρα/έτος.<br />

Εμφανίζει την ημερομηνία με τη μορφή ημέρα/μήνας/έτος.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Ρύθμιση της μορφής ώρας [Time Display Format]<br />

Μπορείτε να ορίσετε τη μορφή εμφάνισης για την τρέχουσα ώρα ( σελ. 106)<br />

είτε ως [12-hour] είτε ως [24-hour].<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

[Clock Settings] [Time Display Format] τον επιθυμητό τύπο<br />

μορφής.<br />

Τύπος<br />

[12-hour]<br />

[24-hour]<br />

Περιγραφή<br />

Εμφανίζει την τρέχουσα ώρα με τη μορφή 12 ωρών.<br />

Εμφανίζει την τρέχουσα ώρα με τη μορφή 24 ωρών.


108<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Περιορισμός του ποσοστού φόρτισης [Battery Care]<br />

Στη λειτουργία [Battery Care], η επαναφόρτιση της συσκευής αναπαραγωγής<br />

σταματάει όταν η μπαταρία φορτιστεί κατά 90%. Μπορείτε να<br />

χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία για να μειώσετε τη φθορά που<br />

προκαλείται από τη φόρτιση και την αποφόρτιση, δηλαδή να αυξήσετε τη<br />

διάρκεια ζωής της μπαταρίας.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Battery Care] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />

Τύπος<br />

[On]<br />

[Off]<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

Περιγραφή<br />

Χρησιμοποιεί τη λειτουργία [Battery Care].<br />

Χρησιμοποιεί την κανονική λειτουργία επαναφόρτισης.<br />

(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σημείωση<br />

Όταν η λειτουργία [Battery Care] έχει οριστεί στο [On], η μέγιστη δυνατότητα<br />

επαναφόρτισης περιορίζεται στο 90%. Ως αποτέλεσμα, η διάρκεια ζωής της μπαταρίας<br />

ανάμεσα στις φορτίσεις μειώνεται κατά 10% περίπου.<br />

Επιστροφή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις [Reset All Settings]<br />

Μπορείτε να επαναφέρετε τη συσκευή αναπαραγωγής στις προεπιλεγμένες<br />

ρυθμίσεις. Η επαναφορά των ρυθμίσεων της συσκευής αναπαραγωγής δεν<br />

συνεπάγεται διαγραφή των δεδομένων, όπως των δεδομένων μουσικής, βίντεο<br />

και φωτογραφιών.<br />

Σημείωση<br />

Αν επιλέξετε αυτήν τη λειτουργία κατά την αναπαραγωγή, η συσκευή αναπαραγωγής<br />

διακόπτει την αναπαραγωγή πριν από την εκτέλεση της διαδικασίας επαναφοράς.<br />

Η προεπιλεγμένη ρύθμιση της λειτουργίας [Equalizer] για τις συσκευές αναπαραγωγής<br />

που πωλούνται στη Λατινική Αμερική είναι διαφορετική από την εργοστασιακή<br />

ρύθμιση.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

[Reset/Format] [Reset All Settings] [Yes].<br />

Εμφανίζεται η ένδειξη [Restored factory settings.].<br />

Για να ακυρώσετε τη λειτουργία, επιλέξτε [No] στην οθόνη<br />

επιβεβαίωσης.


109<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Διαμόρφωση της μνήμης [Format]<br />

Μπορείτε να διαμορφώσετε την ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής<br />

αναπαραγωγής.<br />

Σημείωση<br />

Εάν γίνει διαμόρφωση της μνήμης, θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα (τραγούδια, βίντεο,<br />

φωτογραφίες κλπ., καθώς και τα δείγματα δεδομένων που έχουν εγκατασταθεί από το<br />

εργοστάσιο, το πρόγραμμα εγκατάστασης συνοδευτικού λογισμικού και ο Οδηγός<br />

λειτουργίας). Ελέγξτε τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στη μνήμη πριν από τη<br />

διαμόρφωση και εξάγετε τυχόν σημαντικά δεδομένα στον σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας.<br />

Μην αρχικοποιήσετε (διαμορφώσετε) την ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής<br />

αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows. Εάν έχετε<br />

πραγματοποιήσει τη διαμόρφωση με την Εξερεύνηση των Windows, επαναλάβετε τη<br />

διαμόρφωση χρησιμοποιώντας τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Common Settings] <br />

[Reset/Format] [Format].<br />

Εμφανίζεται η ένδειξη [All data including songs will be deleted. Proceed?].<br />

Επιλέξτε [Yes].<br />

Εμφανίζεται η ένδειξη [All data will be deleted. Proceed?].<br />

Για να ακυρώσετε τη λειτουργία, επιλέξτε [No].<br />

Επιλέξτε [Yes].<br />

Όταν ολοκληρωθεί η αρχικοποίηση, εμφανίζεται η ένδειξη [Memory formatted.].<br />

Για να ακυρώσετε τη λειτουργία, επιλέξτε [No].<br />

Χρήση της λειτουργίας σύνδεσης USB [USB Connection Mode]<br />

Όταν συνδέετε σε έναν υπολογιστή με το καλώδιο USB, ορισμένοι υπολογιστές ενδέχεται<br />

να μην μπορέσουν να δημιουργήσουν μια σύνδεση USB με τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />

με αποτέλεσμα η συσκευή αναπαραγωγής να μην εμφανίζει την ένδειξη [Connecting].<br />

Σε αυτήν την περίπτωση, μπορείτε να εμφανίσετε την οθόνη αναμονής σύνδεσης<br />

USB προτού συνδεθείτε, ώστε να επιτευχθεί σύνδεση USB με μεγαλύτερη αξιοπιστία.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε<br />

[USB Connection Mode].<br />

Εμφανίζεται η ένδειξη [Use when USB connection cannot be established.<br />

Use this mode?].<br />

[Settings] [Common Settings] <br />

Επιλέξτε [Yes].<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής εισέρχεται στη λειτουργία αναμονής σύνδεσης<br />

USB, εμφανίζοντας την οθόνη αναμονής σύνδεσης USB. Αφού συνδέσετε<br />

σε υπολογιστή με ένα καλώδιο USB, εμφανίζεται η ένδειξη [Connecting].


110<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Επιλογή της γλώσσας εμφάνισης [Language Settings]<br />

Μπορείτε να επιλέξετε από μια μεγάλη ποικιλία γλωσσών για τα μενού και τα<br />

μηνύματα.<br />

Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Language Settings]<br />

την επιθυμητή ρύθμιση γλώσσας.<br />

Γλώσσα<br />

[Deutsch]<br />

[English]<br />

[Español]<br />

[Français]<br />

[Italiano]<br />

[Português]<br />

[Русский]<br />

Τα μηνύματα και τα μενού εμφανίζονται στα<br />

Γερμανικά<br />

Αγγλικά<br />

Ισπανικά<br />

Γαλλικά<br />

Ιταλικά<br />

Πορτογαλικά<br />

Ρωσικά<br />

[ ] *1 Ιαπωνικά<br />

[ ] Κορεατικά<br />

[ ] Απλοποιημένα κινέζικα<br />

[ ] Παραδοσιακά κινέζικα<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

*1<br />

Η προβολή των στοιχείων στα Ιαπωνικά ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την<br />

περιοχή εμπορικής διάθεσης της συσκευής αναπαραγωγής.


111<br />

Χρήσιμες πληροφορίες<br />

Χρήσιμες πληροφορίες<br />

Σχετικά με το χρόνο ζωής της μπαταρίας<br />

Με την προσαρμογή των ρυθμίσεων ή τη σωστή διαχείριση της παροχής<br />

ρεύματος, μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια της μπαταρίας για<br />

παρατεταμένη χρήση μεταξύ των φορτίσεων.<br />

Οι ακόλουθες συμβουλές παρατείνουν τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.<br />

Μη αυτόματη απενεργοποίηση της συσκευής αναπαραγωγής<br />

Εάν πατήσετε και κρατήσετε πατημένο το κουμπί OPTION/PWR OFF, η συσκευή<br />

αναπαραγωγής μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής και η οθόνη απενεργοποιείται<br />

για εξοικονόμηση ενέργειας της μπαταρίας. Επιπλέον, εάν η συσκευή<br />

αναπαραγωγής παραμείνει σε κατάσταση αναμονής για περισσότερο από μία μέρα<br />

περίπου, η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται αυτόματα εντελώς.<br />

Ρυθμίσεις παρατεταμένης διάρκειας ζωής της μπαταρίας<br />

Μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια της μπαταρίας ορίζοντας ως<br />

προεπιλογή τα στοιχεία "Ρύθμιση παρατεταμένης διάρκειας ζωής της<br />

μπαταρίας". Για λεπτομέρειες σχετικά με τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας στη<br />

ρύθμιση παρατεταμένης διάρκειας ζωής της, ανατρέξτε στην ενότητα<br />

"Διάρκεια ζωής μπαταρίας (συνεχής αναπαραγωγή)" ( σελ. 162).<br />

Ακύρωση<br />

θορύβου<br />

Κοινές<br />

ρυθμίσεις<br />

Ρυθμίσεις<br />

μουσικής<br />

Ρυθμίσεις<br />

βίντεο<br />

Ρύθμιση<br />

[Noise Canceling: On/Off]<br />

( σελ. 95)<br />

Προεπιλεγμένη<br />

ρύθμιση<br />

[On]<br />

Βασική ρύθμιση<br />

υπολογισμού διάρκειας ζωής<br />

της μπαταρίας (ρύθμιση<br />

παρατεταμένης διάρκειας<br />

ζωής της μπαταρίας)<br />

[Off]<br />

[Screen Off Timer] ( σελ. 103) [After 30 Sec] [After 30 Sec]<br />

[Brightness] ( σελ. 104) [3] [3]<br />

[Battery Care] ( σελ. 108) [Off] [Off]<br />

[Equalizer] ( σελ. 51) [None] *1 [None]<br />

[VPT(Surround)] ( σελ. 53) [None] [None]<br />

[DSEE(Sound Enhance)] [Off] [Off]<br />

( σελ. 54)<br />

[Clear Stereo] ( σελ. 54) [Off] [Off]<br />

[Dynamic Normalizer]<br />

[Off] [Off]<br />

( σελ. 55)<br />

[DPC (Speed Control)] [Off] [Off]<br />

( σελ. 58)<br />

[TV Output(Music)]<br />

[Off] [Off]<br />

( σελ. 45)<br />

[TV Output(Video)]<br />

[Off] [Off]<br />

( σελ. 64)<br />

*1<br />

Η προεπιλεγμένη ρύθμιση για τις συσκευές αναπαραγωγής που πωλούνται στη Λατινική Αμερική<br />

είναι [Custom 1] και η ρύθμιση CLEAR BASS έχει οριστεί στο επίπεδο +3.<br />

Προσαρμογή της μορφής των δεδομένων και του ρυθμού μετάδοσης bit<br />

Ο χρόνος αναπαραγωγής ποικίλλει, καθώς η φόρτιση της μπαταρίας μπορεί να<br />

επηρεάζεται από τη μορφή και το ρυθμό μετάδοσης bit των τραγουδιών, των<br />

βίντεο ή των φωτογραφιών που αναπαράγονται/προβάλλονται.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με το χρόνο φόρτισης και το χρόνο χρήσης,<br />

ανατρέξτε στις ενότητες σελ. 161, 162.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


112<br />

Χρήσιμες πληροφορίες<br />

Τι είναι η μορφή και ο ρυθμός μετάδοσης bit;<br />

Τι είναι η μορφή ήχου;<br />

Η μορφή ήχου αναφέρεται στη μέθοδο που χρησιμοποιείται για την εισαγωγή<br />

δεδομένων ήχου από το Internet ή από CD ήχου σε υπολογιστή και την<br />

αποθήκευση τους ως αρχείων ήχου.<br />

Κοινές μορφές είναι οι μορφές MP3 και WMA κλπ.<br />

MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) είναι μια κοινή τεχνολογία συμπίεσης<br />

ήχου που αναπτύχθηκε από την ομάδα εργασίας MPEG του ISO (International<br />

Organization for Standardization).<br />

Το MP3 μπορεί να συμπιέζει αρχεία ήχου περίπου στο 1/10 του μεγέθους των<br />

τυπικών αρχείων ήχου CD.<br />

WMA: WMA (Windows Media Audio) είναι μια κοινή τεχνολογία συμπίεσης<br />

ήχου που αναπτύχθηκε από τη Microsoft Corporation. Η μορφή WMA<br />

παράγει την ίδια ποιότητα ήχου όπως και η μορφή MP3 με μικρότερο μέγεθος<br />

αρχείου.<br />

AAC: AAC (Advanced Audio Coding) είναι μια κοινή τεχνολογία συμπίεσης<br />

ήχου που αναπτύχθηκε από την ομάδα εργασίας MPEG του ISO (International<br />

Organization for Standardization). Η μορφή AAC παράγει την ίδια ποιότητα<br />

ήχου όπως και η μορφή MP3 με μικρότερο μέγεθος αρχείου.<br />

Linear PCM: Linear PCM είναι μια μορφή εγγραφής ήχου χωρίς ψηφιακή<br />

συμπίεση. Με εγγραφή σε αυτή τη μορφή μπορείτε να επιτύχετε την ίδια<br />

ποιότητα, όπως και σε ένα CD μουσικής.<br />

Τι είναι η προστασία πνευματικών δικαιωμάτων;<br />

Ορισμένα αρχεία μουσικής ή βίντεο κλπ., τα οποία αγοράζετε από μια<br />

τοποθεσία υπηρεσιών λήψης μουσικής κλπ., μπορεί να χρησιμοποιούν<br />

τεχνολογίες ελέγχου πρόσβασης, για παράδειγμα κρυπτογράφηση, με σκοπό<br />

να περιορίζουν τη χρήση και την αντιγραφή του υλικού σύμφωνα με τη<br />

νομοθεσία για τα πνευματικά δικαιώματα.<br />

Τι είναι ο ρυθμός μετάδοσης bit;<br />

Ο ρυθμός μετάδοσης bit αναφέρεται στην ποσότητα των δεδομένων που<br />

χρησιμοποιούνται για την αποθήκευση κάθε δευτερολέπτου ήχου σε kbps (kilo<br />

bits <strong>per</strong> second), για παράδειγμα 64 kbps. Γενικά, οι υψηλότεροι ρυθμοί<br />

μετάδοσης bit παρέχουν καλύτερη ποιότητα ήχου, αλλά απαιτούν μεγαλύτερο<br />

αποθηκευτικό χώρο για την ίδια διάρκεια ήχου.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνέχεια


113<br />

Χρήσιμες πληροφορίες<br />

Ποια είναι η σχέση μεταξύ ρυθμού μετάδοσης bit, ποιότητας ήχου και μεγέθους αποθηκευτικού χώρου;<br />

Γενικά, οι υψηλότεροι ρυθμοί μετάδοσης bit παρέχουν καλύτερη ποιότητα ήχου,<br />

αλλά απαιτούν μεγαλύτερο αποθηκευτικό χώρο για την ίδια διάρκεια ήχου, δηλαδή<br />

μπορείτε να αποθηκεύετε λιγότερα τραγούδια στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Οι χαμηλότεροι ρυθμοί μετάδοσης bit σας επιτρέπουν να αποθηκεύσετε<br />

περισσότερα τραγούδια, αλλά με χαμηλότερη ποιότητα ήχου.<br />

Σημείωση<br />

Εάν εισαγάγετε ένα τραγούδι από ένα CD στον υπολογιστή με χαμηλό ρυθμό<br />

μετάδοσης bit, δεν θα μπορείτε να βελτιώσετε την ποιότητα ήχου του τραγουδιού<br />

επιλέγοντας υψηλό ρυθμό μετάδοσης bit κατά τη μεταφορά του τραγουδιού από τον<br />

υπολογιστή στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Τι είναι η μορφή βίντεο;<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Η μορφή βίντεο αναφέρεται στη μέθοδο που χρησιμοποιείται κατά την εισαγωγή<br />

δεδομένων βίντεο και ήχου σε έναν υπολογιστή και την αποθήκευση ως αρχείου βίντεο.<br />

Κοινές μορφές είναι οι μορφές MPEG-4 και AVC κλπ.<br />

MPEG-4: Το MPEG-4 σημαίνει Moving Picture Ex<strong>per</strong>ts Group phase 4 και<br />

αναπτύχθηκε από την ομάδα εργασίας MPEG του ISO (International<br />

Organization for Standardization). Η μορφή συμπίεσης προορίζεται για<br />

δεδομένα βίντεο και ήχου.<br />

AVC: Το AVC σημαίνει Advanced Video Coding και αναπτύχθηκε από την<br />

ομάδα εργασίας MPEG του ISO (International Organization for<br />

Standardization). Επιτρέπει στην αναπαραγωγή περισσότερο ζωντανών<br />

εικόνων σε χαμηλότερο ρυθμό μετάδοσης bit. Τα αρχεία AVC περιλαμβάνουν<br />

τέσσερα προφίλ και ένα από αυτά είναι το "AVC Baseline Profile". Η μορφή<br />

AVC βασίζεται στο πρότυπο MPEG-4 AVC του ISO (International<br />

Organization for Standardization) και καθώς το AVC είναι τυποποιημένο ως<br />

MPEG-4 Part 10 Advanced Video Coding, αναφέρεται συχνά ως MPEG-4<br />

AVC/H.264 ή H.264/AVC.<br />

WMV: Το WMV (Windows Media Video) είναι μια μορφή συμπίεσης βίντεο που<br />

αναπτύχθηκε από τη Microsoft Corporation. Βασίζεται στο MPEG-4, επιτυγχάνει<br />

υψηλό βαθμό συμπίεσης και υποστηρίζει τον έλεγχο αντιγραφής από DRM.<br />

Τι είναι η μορφή φωτογραφίας;<br />

Η μορφή φωτογραφίας αναφέρεται στη μέθοδο που χρησιμοποιείται κατά την<br />

εισαγωγή εικόνων σε έναν υπολογιστή και την αποθήκευση τους ως αρχείων εικόνων.<br />

Η μορφή JPEG είναι ένα παράδειγμα μιας συχνά χρησιμοποιούμενης μορφής.<br />

JPEG: Το JPEG (Joint Photographic Ex<strong>per</strong>ts Group) είναι μια κοινή μορφή συμπίεσης<br />

εικόνας που αναπτύχθηκε από την JPEG. Το JPEG μπορεί να συμπιέσει ένα αρχείο<br />

εικόνας στο 1/10 έως το 1/100 του μεγέθους του αρχικού αρχείου εικόνας.<br />

Συμβουλή<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων και το ρυθμό<br />

μετάδοσης bit, βλ. σελ. 158.


114<br />

Χρήσιμες πληροφορίες<br />

Αποθήκευση δεδομένων<br />

Μπορείτε να αποθηκεύσετε δεδομένα του υπολογιστή στην ενσωματωμένη<br />

μνήμη flash της συσκευής αναπαραγωγής, μεταφέροντας τα δεδομένα από τον<br />

υπολογιστή σας μέσω της Εξερεύνησης των Windows ή με άλλο λογισμικό<br />

που έχει δυνατότητα μεταφοράς δεδομένων. Εάν η συσκευή αναπαραγωγής<br />

είναι συνδεδεμένη στον υπολογιστή, η ενσωματωμένη μνήμη flash εμφανίζεται<br />

στην Εξερεύνηση των Windows ως [WALKMAN].<br />

Σημείωση<br />

Μην χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο λογιστικό ενώ χρησιμοποιείτε την Εξερεύνηση των<br />

Windows για να εργασίες στην ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής<br />

αναπαραγωγής.<br />

Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB που παρέχεται ενώ εμφανίζεται το μήνυμα [Do not<br />

disconnect.] κατά τη μεταφορά δεδομένων. Τα δεδομένα μπορεί να καταστραφούν.<br />

Μην διαμορφώνετε την ενσωματωμένη μνήμη flash χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση<br />

των Windows. Εάν θέλετε να διαμορφώσετε την ενσωματωμένη μνήμη flash,<br />

διαμορφώστε την στη συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 109).<br />

Μην μετονομάσετε τους φακέλους [MUSIC], [MP_ROOT], [MPE_ROOT], [VIDEO],<br />

[DCIM], [PICTURE], [PICTURES] και [PODCASTS]. Επίσης, μην μετονομάσετε<br />

αρχεία και φακέλους μέσα σε αυτούς. Διαφορετικά δεν θα εμφανίζονται στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


115<br />

Χρήσιμες πληροφορίες<br />

Αναβάθμιση του υλικολογισμικού της συσκευής<br />

αναπαραγωγής<br />

Μπορείτε να ενημερώσετε το υλικολογισμικό της συσκευής αναπαραγωγής. Η<br />

εγκατάσταση του πιο πρόσφατου υλικολογισμικού της συσκευής<br />

αναπαραγωγής σάς επιτρέπει να προσθέσετε νέες δυνατότητες στη συσκευή.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τις τελευταίες πληροφορίες υλικολογισμικού και<br />

τον τρόπο εγκατάστασής του, επισκεφθείτε τις τοποθεσίες υποστήριξης<br />

πελατών στο Web ( σελ. 139).<br />

Κάντε λήψη του προγράμματος ενημέρωσης στον υπολογιστή σας<br />

από την τοποθεσία Web.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή και, στη<br />

συνέχεια, εκκινήστε το πρόγραμμα ενημέρωσης.<br />

Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ενημερώσετε το<br />

υλικολογισμικό της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Ολοκληρώθηκε η ενημέρωση του υλικολογισμικού.<br />

Συμβουλή<br />

Μπορείτε να εμφανίσετε πληροφορίες για την έκδοση του υλικολογισμικού της<br />

συσκευής αναπαραγωγής επιλέγοντας το [Settings] [Common Settings] [Unit<br />

Information] από το μενού Home ( σελ. 101).


116<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Εάν η συσκευή αναπαραγωγής δεν λειτουργεί κανονικά, δοκιμάστε τα<br />

ακόλουθα βήματα για να επιλύσετε το πρόβλημα.<br />

1 Εντοπίστε τα συμπτώματα του προβλήματος στους ακόλουθους<br />

πίνακες αντιμετώπισης προβλημάτων και ακολουθήστε τις διορθωτικές<br />

ενέργειες που αναφέρονται.<br />

2 Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας για να<br />

φορτίσετε τη μπαταρία.<br />

Ορισμένα προβλήματα μπορεί να επιλύονται με φόρτιση της μπαταρίας.<br />

3 Πατήστε το κουμπί RESET με μια καρφίτσα κτλ.<br />

Εάν πατήσετε το κουμπί RESET κατά τη λειτουργία της συσκευής<br />

αναπαραγωγής, ενδέχεται να διαγραφούν τα δεδομένα και οι ρυθμίσεις που<br />

έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

4 Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με το πρόβλημα στην ενότητα<br />

Βοήθεια του εκάστοτε λογισμικού.<br />

5 Αναζητήστε πληροφορίες σχετικά με το πρόβλημα σε μια από τις<br />

τοποθεσίες υποστήριξης πελατών στο Web ( σελ. 139).<br />

6 Εάν οι ενέργειες που αναφέρονται παραπάνω δεν επιλύσουν το<br />

πρόβλημα, απευθυνθείτε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της <strong>Sony</strong>.


117<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Λειτουργία<br />

Δεν ακούγεται ο ήχος.<br />

Η ένταση του ήχου είναι στο μηδέν.<br />

Αυξήστε την ένταση ( σελ. 6).<br />

Δεν έχει συνδεθεί σωστά το βύσμα των ακουστικών.<br />

Εάν τα ακουστικά δεν είναι συνδεδεμένα σωστά, η έξοδος ήχου από τα<br />

ακουστικά μπορεί να παρεμποδίζεται. Εισαγάγετε το βύσμα των ακουστικών<br />

μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του ( σελ. 6).<br />

Είναι λερωμένο το βύσμα των ακουστικών.<br />

Καθαρίστε το βύσμα των ακουστικών με ένα στεγνό μαλακό πανί.<br />

Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή δεδομένων.<br />

Η ισχύς της μπαταρίας είναι εξαντλημένη.<br />

Φορτίστε πλήρως την μπαταρία ( σελ. 19).<br />

Εάν η συσκευή αναπαραγωγής δεν λειτουργεί, ακόμα και μετά τη φόρτιση της<br />

μπαταρίας, πατήστε το κουμπί RESET για επαναφορά της συσκευής<br />

αναπαραγωγής ( σελ. 116).<br />

Το στοιχείο [TV Output(Video)] έχει ρυθμιστεί στο [On].<br />

Ορίστε τη ρύθμιση στο [Off] ( σελ. 64).<br />

Μετά τη μεταφορά μέσω μεταφοράς και απόθεσης στην Εξερεύνηση των Windows,<br />

τα επίπεδα ιεραρχίας δεδομένων δεν αντιστοιχούν στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Τοποθετήστε τα δεδομένα στη σωστή θέση με μεταφορά και απόθεση<br />

( σελ. 31, 36).<br />

Τα αρχεία που έχουν μεταφερθεί δεν έχουν μορφή που να επιτρέπει την<br />

αναπαραγωγή.<br />

Για πληροφορίες σχετικά με τις μορφές με δυνατότητα αναπαραγωγής,<br />

ανατρέξτε στο θέμα "Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων" της ενότητας<br />

"Προδιαγραφές" ( σελ. 158). Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η αναπαραγωγή<br />

ορισμένων αρχείων, ανάλογα με τις προδιαγραφές των αρχείων.<br />

Τοποθετείτε αρχεία ήχου MP4 σε ένα φάκελο βίντεο μέσω μεταφοράς και<br />

απόθεσης.<br />

Τοποθετήστε τα στο φάκελο [MUSIC] μέσω μεταφοράς και απόθεσης.<br />

Η χρονική περίοδος περιορισμού αναπαραγωγής του τραγουδιού έχει λήξει λόγω<br />

των όρων συνδρομής σε υπηρεσία κλπ.<br />

Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή τραγουδιών, η χρονική περίοδος περιορισμού<br />

αναπαραγωγής τον οποίων έχει λήξει. Ενημερώστε τα τραγούδια<br />

χρησιμοποιώντας το λογισμικό μεταφοράς.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Δεν είναι δυνατή η διαγραφή τραγουδιών ή φωτογραφιών στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής.<br />

Δεν μπορείτε να διαγράψετε τραγούδια ή φωτογραφίες στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής.<br />

Διαγράψτε τα αρχεία χρησιμοποιώντας το λογισμικό που χρησιμοποιήσατε και<br />

για τη μεταφορά δεδομένων ή την Εξερεύνηση των Windows.<br />

Συνέχεια


118<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Τα δεδομένα που έχουν μεταφερθεί δεν εμφανίζονται στη λίστα της συσκευής<br />

αναπαραγωγής.<br />

Βίντεο και φωτογραφίες μη υποστηριζόμενη μορφής ενδέχεται να μην<br />

αναγνωρίζονται από τη συσκευή αναπαραγωγής και ενδέχεται να μην εμφανίζονται<br />

σε μια λίστα ( σελ. 158).<br />

Αν μετονομάσετε ένα αρχείο βίντεο που μεταφέρεται από έναν υπολογιστή στη<br />

συσκευή αναπαραγωγής ή αν το μετακινήσετε σε έναν άλλο φάκελο, ενδέχεται να<br />

μην αναγνωρίζεται από τη συσκευή αναπαραγωγής και ενδέχεται να μην<br />

εμφανίζεται σε μια λίστα βίντεο.<br />

Η τοποθέτηση των δεδομένων, μέσω μεταφοράς και απόθεσης, έγινε σε λάθος<br />

θέση.<br />

Τοποθετήστε τα δεδομένα στη σωστή θέση με μεταφορά και απόθεση<br />

( σελ. 31, 36).<br />

Η ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής αναπαραγωγής διαμορφώθηκε<br />

χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows.<br />

Διαμορφώστε την ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής αναπαραγωγής<br />

( σελ. 109).<br />

Το καλώδιο USB που παρέχεται αποσυνδέθηκε από τη συσκευή αναπαραγωγής<br />

κατά τη μεταφορά δεδομένων.<br />

Μεταφέρετε στον υπολογιστή τα αρχεία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν και<br />

διαμορφώστε την ενσωματωμένη μνήμη flash στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

( σελ. 109).<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Όταν επιλεγεί το στοιχείο [All Songs] ή [Album] εμφανίζονται όλα τα τραγούδια,<br />

ωστόσο ορισμένα τραγούδια δεν εμφανίζονται όταν επιλεγεί το στοιχείο [Folder].<br />

Τα αρχεία ήχου δεν βρίσκονται σε φακέλους κάτω από το φάκελο [MUSIC].<br />

Τοποθετήστε τα σε φακέλους κάτω από το φάκελο [MUSIC] μέσω μεταφοράς<br />

και απόθεσης.<br />

Το εύρος αναπαραγωγής των τραγουδιών είναι περιορισμένο, π.χ. εντός ενός<br />

άλμπουμ.<br />

Η επιλογή [Playback Range] ( σελ. 51) έχει οριστεί σε [Selected Range].<br />

Αλλάξτε τη ρύθμιση του εύρους αναπαραγωγής.<br />

Ακούγεται θόρυβος.<br />

Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου έχει οριστεί σε ήσυχη τοποθεσία.<br />

Ο θόρυβος τείνει να γίνεται πιο αισθητός όταν επικρατούν συνθήκες ησυχίας ή<br />

ανάλογα με τον τύπο θορύβου. Απενεργοποιήστε την ακύρωση θορύβου<br />

( σελ. 95). Επιπλέον, τα παρεχόμενα ακουστικά έχουν σχεδιαστεί για αρκετά<br />

υψηλή ευαισθησία ώστε να μεγιστοποιήσουν την αποτελεσματικότητα της<br />

λειτουργίας ακύρωσης θορύβου σε θορυβώδη μέρη, όπως εξωτερικούς χώρους ή<br />

στο τρένο. Για το λόγο αυτό, μπορεί να ακούτε λευκό θόρυβο σε ένα ήσυχο<br />

μέρος, ακόμη και αν απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου.<br />

Κάποια συσκευή που εκπέμπει ραδιοφωνικά σήματα, όπως ένα κινητό τηλέφωνο,<br />

χρησιμοποιείται κοντά στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Όταν χρησιμοποιείτε συσκευές, όπως κινητά τηλέφωνα, κρατήστε τις μακριά<br />

από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Τα δεδομένα μουσικής που έχετε εισαγάγει από CD κλπ., είναι κατεστραμμένα.<br />

Διαγράψτε τα δεδομένα και, στη συνέχεια, εκτελέστε νέα εισαγωγή και<br />

μεταφορά. Κατά την εισαγωγή δεδομένων στον υπολογιστή σας, κλείστε όλες<br />

τις άλλες εφαρμογές για να αποφύγετε την καταστροφή των δεδομένων.<br />

Τα αρχεία που έχουν μεταφερθεί δεν έχουν μορφή που να επιτρέπει την<br />

αναπαραγωγή. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο θέμα "Υποστηριζόμενες μορφές<br />

αρχείων" της ενότητας "Προδιαγραφές" ( σελ. 158).<br />

Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η αναπαραγωγή ορισμένων τραγουδιών, ανάλογα<br />

με τις προδιαγραφές του αρχείου.<br />

Συνέχεια


119<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου δεν είναι αποτελεσματική.<br />

Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου είναι απενεργοποιημένη.<br />

Ρυθμίστε το στοιχείο [Noise Canceling: On/Off] στο [On] ( σελ. 95).<br />

Χρησιμοποιείτε ακουστικά διαφορετικά από αυτά που σας παρασχέθηκαν.<br />

Χρησιμοποιήστε τα ακουστικά που παρέχονται.<br />

Δεν χρησιμοποιείτε σωστά τα ακουστικά που παρέχονται.<br />

Αλλάξτε το μέγεθος των προστατευτικών "μαξιλαριών" ή προσαρμόστε τη θέση<br />

τους, ώστε να εφαρμόζουν άνετα στα αυτιά σας ( σελ. 8). Εάν αλλάξετε το<br />

μέγεθος των προστατευτικών "μαξιλαριών", στρέψτε τα για να εφαρμόσουν<br />

σταθερά στα ακουστικά και να αποτραπεί ο κίνδυνος να αποσπαστούν από τα<br />

ακουστικά και να παραμείνουν στα αυτιά σας.<br />

Η ευαισθησία του μικροφώνου δεν έχει ρυθμιστεί σωστά.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής ρυθμίζεται στο εργοστάσιο, ώστε να μεγιστοποιείται<br />

η αποτελεσματικότητα της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου. Ωστόσο, μπορείτε<br />

να επιτύχετε καλύτερα αποτελέσματα, αυξάνοντας ή μειώνοντας την ευαισθησία<br />

του μικροφώνου που είναι ενσωματωμένο στα ακουστικά που παρέχονται.<br />

Επαναρυθμίστε τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου ( σελ. 100).<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιείται σε ήσυχη τοποθεσία.<br />

Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου ενδέχεται να μην είναι αποτελεσματική σε μια<br />

ήσυχη τοποθεσία ή ανάλογα με τον τύπο του θορύβου.<br />

Το επιλεγμένο ψηφιακό φίλτρο δεν είναι κατάλληλο για μείωση του θορύβου<br />

περιβάλλοντος στην τοποθεσία.<br />

Ορίστε την επιλογή [Select NC Environment] στην καταλληλότερη ρύθμιση για<br />

την τοποθεσία ( σελ. 99).<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Η ρύθμιση [VPT(Surround)] ή [Clear Stereo] δεν είναι αποτελεσματική.<br />

Όταν γίνεται έξοδος σε εξωτερικά ηχεία με χρήση της προαιρετικής βάσης, οι<br />

ρυθμίσεις [VPT(Surround)] και η λειτουργία [Clear Stereo] ενδέχεται να μην είναι<br />

αποτελεσματικές, επειδή η συσκευή αναπαραγωγής έχει σχεδιαστεί μόνο για<br />

συμβατά ακουστικά. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής δεν λειτουργεί. (Δεν ανταποκρίνεται σε λειτουργίες<br />

κουμπιού.)<br />

Ο διακόπτης HOLD έχει ρυθμιστεί στη θέση HOLD.<br />

Σύρετε το διακόπτη HOLD στην αντίθετη θέση ( σελ. 7).<br />

Στο εσωτερικό της συσκευής αναπαραγωγής έχει σχηματιστεί υγρασία.<br />

Περιμένετε μερικές ώρες μέχρι να στεγνώσει η συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Η ισχύς της μπαταρίας είναι χαμηλή ή δεν επαρκεί.<br />

Φορτίστε τη μπαταρία συνδέοντας τη συσκευή αναπαραγωγής σε<br />

ενεργοποιημένο υπολογιστή ( σελ. 19).<br />

Εάν φορτίσετε τη μπαταρία και το πρόβλημα δεν επιλυθεί, πατήστε το κουμπί<br />

RESET για επαναφορά της συσκευής αναπαραγωγής ( σελ. 116).<br />

Δεν είναι δυνατή η χρήση της συσκευής αναπαραγωγής, όταν εμφανίζονται οι<br />

ενδείξεις [Connecting] ή [Connected USB (MTP)].<br />

Καταργήστε τη σύνδεση USB και, στη συνέχεια, θέστε σε λειτουργία τη συσκευή<br />

αναπαραγωγής.<br />

Η αναπαραγωγή δεν σταματά.<br />

Σε αυτή τη συσκευή αναπαραγωγής δεν υπάρχει διαφορά μεταξύ της διακοπής και<br />

της παύσης. Όταν πατάτε το κουμπί , εμφανίζεται το σύμβολο και γίνεται<br />

παύση/διακοπή της αναπαραγωγής.<br />

Η ένταση του ήχου είναι ανεπαρκής.<br />

Έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή [AVLS (Volume Limit)].<br />

Απενεργοποιήστε την επιλογή [AVLS (Volume Limit)] ( σελ. 102).<br />

Συνέχεια


120<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Δεν υπάρχει ήχος από το δεξιό κανάλι των ακουστικών.<br />

Ή ο ήχος του δεξιού καναλιού ακούγεται και από τις δύο πλευρές των<br />

ακουστικών.<br />

Δεν έχει τοποθετηθεί σωστά το βύσμα των ακουστικών.<br />

Εάν τα ακουστικά δεν έχουν συνδεθεί σωστά, ο ήχος δεν ακούγεται κανονικά.<br />

Συνδέστε το βύσμα των ακουστικών στην υποδοχή μέχρι να ασφαλίσει στη θέση<br />

του ( σελ. 6).<br />

Η αναπαραγωγή σταμάτησε ξαφνικά.<br />

Η ισχύς της μπαταρίας δεν επαρκεί.<br />

Φορτίστε τη μπαταρία συνδέοντας τη συσκευή αναπαραγωγής σε<br />

ενεργοποιημένο υπολογιστή ( σελ. 19).<br />

Επιχειρείται αναπαραγωγή τραγουδιών ή αρχείων βίντεο χωρίς δυνατότητα<br />

αναπαραγωγής.<br />

Πραγματοποιήστε αναπαραγωγή ενός άλλου τραγουδιού ή αρχείου βίντεο.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Δεν εμφανίζονται μικρογραφίες (π.χ. εικόνες εξωφύλλου).<br />

Τραγούδια σε μορφή αρχείου που υποστηρίζεται από τη συσκευή αναπαραγωγής<br />

δεν έχουν πληροφορίες εξωφύλλου.<br />

Οι μικρογραφίες εμφανίζονται μόνο όταν τα τραγούδια έχουν πληροφορίες<br />

εξωφύλλου, η μορφή αρχείου των οποίων υποστηρίζεται από τη συσκευή<br />

αναπαραγωγής.<br />

Επαναλάβετε τη μεταφορά χρησιμοποιώντας το Windows Media Player 11 ή<br />

άλλο λογισμικό με δυνατότητα μεταφοράς δεδομένων.<br />

Το όνομα μικρογραφίας δεν αντιστοιχεί στο βίντεο ή το βίντεο δεν βρίσκεται στη<br />

σωστή θέση.<br />

Τοποθετήστε ένα αρχείο JPEG που έχει ίδιο όνομα με το αρχείο βίντεο στο<br />

φάκελο που βρίσκεται κάτω από το φάκελο [VIDEO].<br />

Εάν οι φωτογραφίες δεν διαθέτουν μικρογραφίες που είναι συμβατές με τη μορφή<br />

αρχείου Exif, δεν μπορούν να εμφανιστούν οι μικρογραφίες.<br />

Η συσκευή απενεργοποιήθηκε και, στη συνέχεια, ενεργοποιήθηκε ξανά.<br />

Εάν παρουσιαστεί δυσλειτουργία, η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται και<br />

ενεργοποιείται ξανά αυτόματα.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής δεν λειτουργεί σωστά.<br />

Ο υπολογιστής εκκινήθηκε ή επανεκκινήθηκε, ενώ ήταν συνδεδεμένη η συσκευή<br />

αναπαραγωγής.<br />

Εκτελέστε επαναφορά της συσκευής αναπαραγωγής πατώντας το κουμπί RESET<br />

στη συσκευή αναπαραγωγής. Αποσυνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής, όταν<br />

κάνετε εκκίνηση ή επανεκκίνηση του υπολογιστή.


121<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Προβολή<br />

Η ένδειξη "" εμφανίζεται ως τίτλος.<br />

Ο τίτλος περιλαμβάνει χαρακτήρες που δεν μπορούν να εμφανιστούν στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής.<br />

Εμφανίζεται η ένδειξη [Unknown] για ένα άλμπουμ, όνομα καλλιτέχνη κλπ.<br />

Στα δεδομένα δεν περιλαμβάνονται πληροφορίες, όπως το όνομα του άλμπουμ ή<br />

του καλλιτέχνη κλπ.<br />

Εμφανίζονται αλλοιωμένοι χαρακτήρες.<br />

Έχει επιλεγεί λανθασμένη γλώσσα.<br />

Επιλέξτε τη σωστή γλώσσα από τη ρύθμιση [Language Settings] ( σελ. 21,<br />

110) και, στη συνέχεια, μεταφέρετε ξανά τα δεδομένα στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Η οθόνη γίνεται σκούρα κατά την προβολή μιας φωτογραφίας.<br />

Δεν εκτελέστηκε καμία λειτουργία κατά το χρονικό διάστημα που έχει επιλεγεί στη<br />

λειτουργία [Screen Off Timer] ( σελ. 103).<br />

Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί.<br />

Η οθόνη απενεργοποιείται.<br />

Δεν εκτελέστηκε καμία λειτουργία κατά τη χρονική περίοδο που έχετε ορίσει στη<br />

λειτουργία [Screen Off Timer] ( σελ. 103).<br />

Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί.<br />

Το στοιχείο [On-Hold Display] έχει ρυθμιστεί στο [No].<br />

Ρυθμίστε το στοιχείο [On-Hold Display] στο [Yes] ( σελ. 71).<br />

Το εικονίδιο (έξοδος τηλεόρασης) αναβοσβήνει στην περιοχή πληροφοριών<br />

της οθόνης αναπαραγωγής μουσικής.<br />

Καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου δεν είναι συνδεδεμένο.<br />

Συνδέστε σωστά το καλώδιο.


122<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Ισχύς<br />

Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας είναι μικρή.<br />

Η θερμοκρασία λειτουργίας είναι κάτω από 5 °C.<br />

Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας είναι μικρότερη εξαιτίας των χαρακτηριστικών<br />

της μπαταρίας. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />

Δεν επαρκεί ο χρόνος φόρτισης της μπαταρίας.<br />

Φορτίστε τη μπαταρία ώσπου να εμφανιστεί η ένδειξη .<br />

Με την προσαρμογή των ρυθμίσεων ή τη σωστή διαχείριση της παροχής ρεύματος,<br />

μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια της μπαταρίας και να χρησιμοποιήσετε τη<br />

συσκευή αναπαραγωγής για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα ( σελ. 111).<br />

Δεν έχετε χρησιμοποιήσει τη συσκευή αναπαραγωγής για μεγάλο διάστημα.<br />

Η απόδοση της μπαταρίας βελτιώνεται με την επανειλημμένη φόρτιση και<br />

αποφόρτισή της.<br />

Όταν ο αξιοποιήσιμος χρόνος ζωής της μπαταρίας μειωθεί κατά το ήμισυ του<br />

τυπικού χρόνου, ακόμα και μετά την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας, η μπαταρία θα<br />

πρέπει να αντικατασταθεί.<br />

Συμβουλευθείτε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της <strong>Sony</strong>.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Δεν είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Το καλώδιο USB δεν είναι σωστά συνδεδεμένο σε μια υποδοχή USB του<br />

υπολογιστή σας.<br />

Αποσυνδέστε το καλώδιο USB και, στη συνέχεια, συνδέστε το ξανά.<br />

Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Η μπαταρία έχει φορτιστεί σε περιβάλλον με θερμοκρασία που δεν εμπίπτει στο<br />

εύρος των 5 °C έως 35 °C. Δεν είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας όταν<br />

εμφανίζεται το εικονίδιο .<br />

Φορτίζετε τη μπαταρία σε θερμοκρασία περιβάλλοντος από 5 °C έως 35 °C.<br />

Ο υπολογιστής δεν είναι ενεργοποιημένος.<br />

Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.<br />

Ο υπολογιστής έχει μεταβεί σε κατάσταση αναμονής ή αδρανοποίησης.<br />

Αναιρέστε την κατάσταση αναμονής ή αδρανοποίησης του υπολογιστή.<br />

Χρησιμοποιείται διανομέας USB.<br />

Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής μέσω<br />

διανομέα USB. Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας<br />

χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Το λειτουργικό σύστημα που είναι εγκατεστημένο στον υπολογιστή δεν<br />

υποστηρίζεται από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Για να φορτίσετε τη συσκευή αναπαραγωγής, συνδέστε τη συσκευή<br />

αναπαραγωγής σε έναν υπολογιστή με λειτουργικό σύστημα που υποστηρίζεται<br />

από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Αφού επιχειρήσετε τους παραπάνω τρόπου επίλυσης, αν το πρόβλημα παραμένει,<br />

πιέστε το κουμπί RESET της συσκευής αναπαραγωγής και συνδέστε την ξανά στον<br />

υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται αυτόματα.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται αυτόματα προς αποφυγή της άσκοπης<br />

κατανάλωσης της ισχύος της μπαταρίας.<br />

Πατήστε ένα κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Η φόρτιση ολοκληρώνεται πολύ γρήγορα.<br />

Εάν η μπαταρία είναι σχεδόν πλήρως φορτισμένη κατά την έναρξη της φόρτισης,<br />

απαιτείται ελάχιστος χρόνος για την πλήρη φόρτισή της.


123<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Σύνδεση με υπολογιστή<br />

Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση του λογισμικού.<br />

Ο υπολογιστής σας εκτελεί ένα λειτουργικό σύστημα που δεν υποστηρίζεται από<br />

τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Ελέγξτε το λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή σας ( σελ. 164).<br />

Τα Windows εκτελούν άλλο λογισμικό.<br />

Αν εκτελείται άλλο λογισμικό, αυτό ενδέχεται να παρεμποδίζει την<br />

εγκατάσταση. Ειδικότερα, τερματίστε τα λογισμικά ασφαλείας, καθώς μπορεί να<br />

επιβαρύνουν σημαντικά τον υπολογιστή.<br />

Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος για τη μονάδα σκληρού δίσκου.<br />

Ελέγξτε τον απαιτούμενο χώρο σκληρού δίσκου για την εγκατάσταση της<br />

εφαρμογής και διαγράψτε αρχεία που δεν χρειάζεστε.<br />

Ο λογαριασμός σας δεν έχει δικαιώματα διαχειριστή ή δεν έχετε συνδεθεί ως<br />

διαχειριστής του υπολογιστή.<br />

Για να εγκαταστήστε το λογισμικό, συνδεθείτε με έναν λογαριασμό με<br />

δικαιώματα διαχειριστή ή συνδεθείτε ως διαχειριστής του υπολογιστή.<br />

Δεν μπορείτε να δείτε ένα παράθυρο διαλόγου μηνύματος, επειδή καλύπτεται από<br />

την οθόνη εγκατάστασης.<br />

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο [Alt] και πατήστε το πλήκτρο<br />

[Tab] πολλές φορές, μέχρι να εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου μηνύματος. Στη<br />

συνέχεια, ακολουθήστε το μήνυμα.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Η γραμμή προόδου στην οθόνη εγκατάστασης δεν προχωράει. Ή, η λυχνία<br />

πρόσβασης της μονάδας σκληρού δίσκου δεν ανάβει για πολλά λεπτά.<br />

Περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, επειδή εξελίσσεται κανονικά. Η<br />

εγκατάσταση μπορεί να διαρκέσει 30 λεπτά ή και περισσότερο, ανάλογα με τον υπολογιστή.<br />

Δεν εμφανίζεται το μήνυμα [Connecting] ή [Connected USB (MTP)] όταν η<br />

συσκευή συνδέεται στον υπολογιστή με το καλώδιο USB που παρέχεται (Ο<br />

υπολογιστής δεν αναγνωρίζει τη συσκευή αναπαραγωγής).<br />

Το καλώδιο USB δεν είναι σωστά συνδεδεμένο σε μια υποδοχή USB του<br />

υπολογιστή σας.<br />

Αποσυνδέστε το καλώδιο USB και, στη συνέχεια, συνδέστε το ξανά.<br />

Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Χρησιμοποιείται διανομέας USB.<br />

Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής μέσω<br />

διανομέα USB. Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής απευθείας στον<br />

υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Η υποδοχή USB του υπολογιστή σας ενδέχεται να παρουσιάζει πρόβλημα.<br />

Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής σε μια άλλη υποδοχή USB του υπολογιστή σας.<br />

Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής για πρώτη φορά ή όταν η ισχύς της μπαταρίας<br />

είναι χαμηλή, μπορεί να περάσουν 30 δευτερόλεπτα μέχρι η συσκευή αναπαραγωγής να<br />

εμφανίσει το μήνυμα, αφού συνδεθεί σε υπολογιστή. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />

Ενδέχεται να εκτελεστεί έλεγχος ταυτότητας του λογισμικού και αυτό μπορεί να<br />

διαρκέσει αρκετή ώρα. Περιμένετε λίγη ώρα.<br />

Η εγκατάσταση του λογισμικού απέτυχε.<br />

Εγκαταστήστε ξανά το λογισμικό χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα<br />

εγκατάστασης. Το δεδομένα που έχουν εισαχθεί θα παραμείνουν άθικτα.<br />

Ρυθμίζοντας τη συσκευή αναπαραγωγής στη λειτουργία αναμονής σύνδεσης USB προτού<br />

τη συνδέσετε σε έναν υπολογιστή, ενδέχεται να μπορέσετε να δημιουργήσετε σύνδεση<br />

μεταξύ της συσκευής αναπαραγωγής και του υπολογιστή με μεγαλύτερη αξιοπιστία.<br />

Επιλέξτε [Yes] για τη λειτουργία [USB Connection Mode] ( σελ. 109). Η<br />

συσκευή αναπαραγωγής εισέρχεται στη λειτουργία αναμονής σύνδεσης USB και<br />

εμφανίζεται η οθόνη αναμονής σύνδεσης USB.<br />

Συνέχεια


124<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Στον υπολογιστή χρησιμοποιείται διαφορετικό λογισμικό από εκείνο που<br />

χρησιμοποιήσατε για τη μεταφορά.<br />

Αποσυνδέστε το καλώδιο USB, περιμένετε μερικά λεπτά και επανασυνδέστε το.<br />

Εάν το πρόβλημα επιμείνει, αποσυνδέστε το καλώδιο USB, επανεκκινήστε τον<br />

υπολογιστή και, στη συνέχεια, συνδέστε ξανά το καλώδιο USB.<br />

Το μήνυμα [Connecting] ή [Connected USB (MTP)] μπορεί να μην εμφανιστεί στη<br />

συσκευή αναπαραγωγής, ανάλογα με το περιβάλλον λογισμικού που<br />

χρησιμοποιείται στον υπολογιστή.<br />

Ενεργοποιήστε το Windows Media Player ή την Εξερεύνηση των Windows.<br />

Αφού επιχειρήσετε τους παραπάνω τρόπου επίλυσης, αν το πρόβλημα παραμένει,<br />

πιέστε το κουμπί RESET της συσκευής αναπαραγωγής και συνδέστε την ξανά στον<br />

υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Τα δεδομένα δεν μπορούν να μεταφερθούν στη συσκευή αναπαραγωγής από τον<br />

υπολογιστή.<br />

Η μεταφορά ενδέχεται να διακοπεί λόγω θορύβου, για παράδειγμα λόγω του<br />

στατικού ηλεκτρισμού κλπ. Αυτό συμβαίνει για την προστασία των πληροφοριών<br />

δεδομένων.<br />

Αποσυνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής και έπειτα συνδέστε την ξανά.<br />

Εάν μεταφέρετε αρχεία μέσω μεταφοράς και απόθεσης σε υπολογιστή που δεν<br />

διαθέτει εγκατεστημένο το Windows Media Player 11, η μεταφορά δεδομένων<br />

μέσω μεταφοράς και απόθεσης μπορεί να είναι δυνατή μόνο για ένα περιορισμένο<br />

αριθμό αρχείων (AAC, αρχεία βίντεο, κλπ.).<br />

Εγκαταστήστε το Windows Media Player 11 από την τοποθεσία λήψης του<br />

Windows Media Player και έπειτα, μεταφέρετε τα αρχεία μέσω της λειτουργίας<br />

μεταφοράς και απόθεσης. Πριν εγκαταστήσετε το Windows Media Player 11<br />

στον υπολογιστή σας, βεβαιωθείτε για τη συμβατότητα του λογισμικού ή της<br />

υπηρεσίας που χρησιμοποιείτε με το Windows Media Player 11. Για λεπτομέρειες<br />

σχετικά με τη χρήση ή την υποστήριξη του Windows Media Player, επισκεφθείτε<br />

την ακόλουθη τοποθεσία Web:<br />

http://support.microsoft.com/<br />

Το καλώδιο USB δεν είναι σωστά συνδεδεμένο σε μια υποδοχή USB του<br />

υπολογιστή σας.<br />

Αποσυνδέστε το καλώδιο USB και, στη συνέχεια, συνδέστε το ξανά.<br />

Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος στην ενσωματωμένη μνήμη flash.<br />

Διαγράψτε τα περιττά δεδομένα για να αυξήσετε τον ελεύθερο χώρο.<br />

Τα τραγούδια με περιορισμένη χρονική περίοδο αναπαραγωγής ή περιορισμένο<br />

αριθμό αναπαραγωγών ενδέχεται να μην μεταφέρονται λόγω των περιορισμών που<br />

επιβάλλονται από τους κατόχους πνευματικών δικαιωμάτων. Για λεπτομέρειες<br />

σχετικά με τις ρυθμίσεις κάθε αρχείου ήχου, επικοινωνήστε με το διανομέα.<br />

Στη συσκευή αναπαραγωγής υπάρχουν μη κανονικά δεδομένα.<br />

Μεταφέρετε στον υπολογιστή τα αρχεία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν και<br />

διαμορφώστε την ενσωματωμένη μνήμη flash στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

( σελ. 109).<br />

Ενδέχεται να μην χρησιμοποιείτε το υποστηριζόμενο λογισμικό για μεταφορά<br />

δεδομένων στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Εγκαταστήστε το υποστηριζόμενο λογισμικό και χρησιμοποιήστε το για<br />

μεταφορά δεδομένων.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνέχεια


125<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Τα δεδομένα μπορεί να είναι κατεστραμμένα.<br />

Διαγράψτε τα δεδομένα που δεν μπορούν να μεταφερθούν από τον υπολογιστή σας<br />

και, στη συνέχεια, εισάγετέ τα ξανά στον υπολογιστή. Κατά την εισαγωγή δεδομένων<br />

στον υπολογιστή σας ή κατά τη μεταφορά δεδομένων στη συσκευή αναπαραγωγής,<br />

κλείστε όλες τις άλλες εφαρμογές για να αποφύγετε την καταστροφή των δεδομένων.<br />

Ενδέχεται να προσπαθείτε να μεταφέρετε ένα αρχείο που δεν είναι σε μορφή με<br />

δυνατότητα αναπαραγωγής.<br />

Για πληροφορίες σχετικά με την υποστηριζόμενη μορφή αρχείου, ανατρέξτε στο<br />

θέμα "Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων" της ενότητας "Προδιαγραφές"<br />

( σελ. 158). Ενδέχεται να μην μπορέσετε να μεταφέρετε ένα αρχείο, ανάλογα<br />

με τις προδιαγραφές του αρχείου.<br />

Έχει σημειωθεί υπέρβαση των ορίων μεταφοράς αρχείων και φακέλων. Ανατρέξτε<br />

στο θέμα "Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων" της ενότητας "Προδιαγραφές"<br />

( σελ. 158) για το μέγιστο αριθμό τραγουδιών, βίντεο, φωτογραφιών, επεισοδίων<br />

podcast και podcast που μπορείτε να μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Διαγράψτε τα δεδομένα που δεν χρειάζεστε.<br />

Προσπαθείτε να μεταφέρετε αρχεία .m4a, .mp4, .3gp ή .m4v σε έναν υπολογιστή,<br />

στον οποίο είναι εγκατεστημένο το Windows Media Player 10.<br />

Εγκαταστήστε το Windows Media Player 11 από την τοποθεσία λήψης του<br />

Windows Media Player.<br />

Εάν μεταφέρετε δεδομένα χρησιμοποιώντας το κατάλληλο λογισμικό μεταφοράς,<br />

ωστόσο η μεταφορά δεν εκτελείται, απευθυνθείτε στον κατασκευαστή.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Η μεταφορά διαρκεί πάρα πολλή ώρα.<br />

Μεταφέρετε ένα μεγάλο αρχείο.<br />

Μπορεί να χρειαστεί πολύς χρόνος για τη μεταφορά ενός μεγάλου αρχείου.<br />

Μόνο ένας μικρός αριθμός δεδομένων μπορεί να μεταφερθεί στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος στην ενσωματωμένη μνήμη flash.<br />

Διαγράψτε τα περιττά δεδομένα για να αυξήσετε τον ελεύθερο χώρο.<br />

Στη συσκευή αναπαραγωγής είναι αποθηκευμένα δεδομένα που δεν μπορούν να<br />

αναπαραχθούν στη συσκευή.<br />

Εάν στη συσκευή αναπαραγωγής είναι αποθηκευμένα άλλα δεδομένα εκτός από<br />

τραγούδια, βίντεο ή φωτογραφίες, μπορούν να μεταφερθούν λιγότερα δεδομένα.<br />

Μεταφέρετε στον υπολογιστή τα δεδομένα που δεν μπορούν να αναπαραχθούν<br />

στη συσκευή αναπαραγωγής, για να αυξήσετε το διαθέσιμο χώρο.<br />

Δεν είναι δυνατή η επιστροφή ενός τραγουδιού που βρίσκεται στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής στον υπολογιστή.<br />

Ενδέχεται να προσπαθείτε να επιστρέψετε ένα τραγούδι σε έναν υπολογιστή, ο οποίος<br />

δεν χρησιμοποιήθηκε για μεταφορά του τραγουδιού στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Αν μεταφέρετε ένα τραγούδι από έναν υπολογιστή στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

χρησιμοποιώντας λογισμικό, δεν μπορείτε να επιστρέψετε το τραγούδι σε έναν<br />

άλλο υπολογιστή. Επιστρέψτε το τραγούδι στον υπολογιστή από τον οποίο το<br />

μεταφέρατε στη συσκευή αναπαραγωγής. Αν δεν μπορείτε να επιστρέψετε το<br />

τραγούδι στον υπολογιστή και σκοπεύετε να το διαγράψετε, χρησιμοποιήστε το<br />

λογισμικό για να το επιλέξετε και να το διαγράψετε.<br />

Ενδέχεται να έχετε διαγράψει το τραγούδι στον υπολογιστή από τον οποίο το<br />

μεταφέρατε στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Αν διαγράψετε το τραγούδι στον υπολογιστή από τον οποίο το μεταφέρατε στη<br />

συσκευή αναπαραγωγής, δεν μπορείτε να επιστρέψετε το τραγούδι στον υπολογιστή.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής γίνεται ασταθής όταν είναι συνδεδεμένη στον υπολογιστή.<br />

Χρησιμοποιείται διανομέας USB ή καλώδιο προέκτασης USB.<br />

Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής μέσω<br />

διανομέα ή καλωδίου προέκτασης USB. Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής<br />

απευθείας στον υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />

Δεν είναι δυνατή η μετονομασία ή η διαγραφή φακέλων.<br />

Δεν μπορείτε να διαγράψετε ή να μετονομάσετε τους φακέλους [MUSIC], [MP_ROOT],<br />

[MPE_ROOT], [VIDEO], [DCIM], [PICTURE], [PICTURES] και [PODCASTS].


126<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Ραδιόφωνο FM<br />

Οι εκπομπές FM δεν είναι καθαρές.<br />

Δεν είστε πλήρως συντονισμένοι στο σταθμό που λαμβάνετε.<br />

Συντονίστε το σταθμό χειροκίνητα χρησιμοποιώντας το κουμπί /<br />

( σελ. 88).<br />

Η λήψη είναι αδύναμη και η ποιότητα ήχου είναι κακή.<br />

Το ραδιοφωνικό σήμα είναι αδύναμο.<br />

Ακούτε ραδιόφωνο FM κοντά σε παράθυρο, καθώς ενδέχεται το σήμα μέσα σε<br />

κτίρια ή οχήματα να είναι αδύναμο.<br />

Δεν έχει επεκταθεί πλήρως το βύσμα των ακουστικών.<br />

Το καλώδιο των ακουστικών λειτουργεί ως κεραία. Επεκτείνετε το καλώδιο των<br />

ακουστικών όσο το δυνατόν περισσότερο.<br />

Ο ορισμός του δέκτη σε μονοφωνική ρύθμιση ενδέχεται να μειώσει το θόρυβο.<br />

Ορίστε την επιλογή [Mono/Auto] σε [Mono] ( σελ. 92).<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Οι εκπομπές FM επηρεάζονται από παρεμβολές.<br />

Κάποια συσκευή που εκπέμπει ραδιοφωνικά σήματα, όπως ένα κινητό τηλέφωνο,<br />

χρησιμοποιείται κοντά στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Όταν χρησιμοποιείτε συσκευές, όπως κινητά τηλέφωνα, κρατήστε τις μακριά<br />

από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Δεν είναι δυνατή η ακρόαση των εκπομπών FM.<br />

Τα ακουστικά δεν είναι συνδεδεμένα.<br />

Το καλώδιο των ακουστικών λειτουργεί ως κεραία. Όταν συνδεθεί μια<br />

προαιρετική περιφερειακή συσκευή στην υποδοχή WM-PORT και δεν είναι<br />

δυνατή η σύνδεση ακουστικών, η λήψη εκπομπής FM δεν είναι διαθέσιμη.


127<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Podcast<br />

Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ενός επεισοδίου.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής δεν υποστηρίζει τη μορφή αρχείου του επεισοδίου.<br />

Ελέγξτε τη μορφή αρχείου με δυνατότητα αναπαραγωγής στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής ( σελ. 158).<br />

Έξοδος τηλεόρασης<br />

Η οθόνη μουσικής ή το βίντεο δεν εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης.<br />

Ορίστε τη ρύθμιση [NTSC/PAL settings] σύμφωνα με την τηλεόραση την οποία<br />

πρόκειται να συνδέσετε ( σελ. 46, 65).<br />

Οι επιλογές [TV Output(Music)] ή [TV Output(Video)] δεν έχουν οριστεί στο [On].<br />

Ορίστε τις επιλογές [TV Output(Music)] ( σελ. 45) ή [TV Output(Video)]<br />

( σελ. 64) στο [On].<br />

Δεν χρησιμοποιείτε το προαιρετικό καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου (WMC-NWV10)<br />

για να συνδέσετε τη συσκευή αναπαραγωγής και την τηλεόραση.<br />

Χρησιμοποιήστε το προαιρετικό καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου (WMC-NWV10)<br />

για να συνδέσετε τη συσκευή αναπαραγωγής και την τηλεόραση. Για<br />

λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του καλωδίου εξόδου βίντεο/ήχου.<br />

Η είσοδος της τηλεόρασής σας δεν έχει ρυθμιστεί, ώστε να εμφανίζει εικόνα από το<br />

καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου.<br />

Βεβαιωθείτε ότι η είσοδος της τηλεόρασής σας έχει επιλεγεί σωστά, ώστε να<br />

εμφανίζει εικόνα από το καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου.<br />

Η εικόνα βίντεο στην οθόνη της τηλεόρασης δεν είναι φυσιολογική (π.χ.<br />

εμφανίζονται μαύρες λωρίδες που φαίνεται να μην είναι απαραίτητες ή η εικόνα<br />

έχει επεκταθεί κατά μη φυσικό τρόπο).<br />

Η ρύθμιση [Zoom Settings] της συσκευής αναπαραγωγής είναι λανθασμένη.<br />

Αλλάξτε τη ρύθμιση [Zoom Settings] της συσκευής αναπαραγωγής ( σελ. 68).<br />

Η ρύθμιση [TV Output Size] της συσκευής αναπαραγωγής δεν έχει οριστεί<br />

σύμφωνα με την τηλεόρασή σας.<br />

Αλλάξτε τη ρύθμιση [TV Output Size] της συσκευής αναπαραγωγής σύμφωνα<br />

με την οθόνη της τηλεόρασής σας ( σελ. 65).<br />

Η ρύθμιση ευρείας λειτουργίας της τηλεόρασής σας είναι λανθασμένη.<br />

Αλλάξτε τη ρύθμιση ευρείας λειτουργίας της τηλεόρασής σας.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Άλλα<br />

Δεν ακούγεται ο χαρακτηριστικός ήχος (μπιπ) όταν λειτουργεί η συσκευή<br />

αναπαραγωγής.<br />

Το στοιχείο [Beep Settings] έχει ρυθμιστεί στο [Off].<br />

Ρυθμίστε το στοιχείο [Beep Settings] στο [On] ( σελ. 102).<br />

Ο χαρακτηριστικός ήχος δεν ακούγεται όταν η συσκευή αναπαραγωγής είναι<br />

συνδεδεμένη στην προαιρετική βάση ή σε άλλη συσκευή.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής θερμαίνεται.<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να θερμανθεί κατά τη φόρτιση της μπαταρίας,<br />

καθώς και αμέσως μετά τη φόρτιση. Επίσης, η συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται<br />

να θερμαίνεται κατά τη μεταφορά μεγάλου όγκου δεδομένων. Κάτι τέτοιο είναι<br />

φυσιολογικό και δεν συνιστά λόγο ανησυχίας. Αφήστε για λίγο τη συσκευή<br />

αναπαραγωγής να κρυώσει.<br />

Συνέχεια


128<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Έγινε επαναφορά της ημερομηνίας και της ώρας.<br />

Εάν αφήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής για αρκετό χρονικό διάστημα με άδεια<br />

μπαταρία, ενδέχεται να γίνει επαναφορά της ημερομηνίας και της ώρας. Δεν<br />

πρόκειται για δυσλειτουργία. Φορτίστε τη μπαταρία μέχρι να εμφανιστεί στην<br />

οθόνη η ένδειξη ( σελ. 19) και ρυθμίστε ξανά την ημερομηνία και την ώρα<br />

( σελ. 22, 106).<br />

Παράγεται ήχος κατά τη σύνδεση ή την αποσύνδεση των ακουστικών.<br />

Βγάζετε τα ακουστικά όταν τα συνδέετε ή τα αποσυνδέετε. Αν συνδέσετε ή<br />

αποσυνδέσετε τα ακουστικά, ενώ γίνεται αναπαραγωγή ενός τραγουδιού ή<br />

χρησιμοποιείται η λειτουργία ακύρωσης θορύβου, ενδέχεται να ακούγεται θόρυβος<br />

από τα ακουστικά. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


129<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

Μηνύματα<br />

Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες, εάν εμφανιστεί μήνυμα στην οθόνη.<br />

[Cannot play; file format is not supported.]<br />

Επιχειρείτε να αναπαραγάγετε ένα αρχείο, η αναπαραγωγή του οποίου δεν είναι<br />

δυνατή με τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Δεν μπορείτε να αναπαραγάγετε ένα τραγούδι σε μη υποστηριζόμενη μορφή<br />

αρχείου ( σελ. 158).<br />

[Cannot play; license has expired.]<br />

Η χρονική περίοδος περιορισμού αναπαραγωγής του τραγουδιού έχει λήξει.<br />

Ενημερώστε τις πληροφορίες άδειας χρήσης των τραγουδιών χρησιμοποιώντας<br />

το ίδιο λογισμικό που χρησιμοποιήσατε για τη μεταφορά.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

[Delete failed.]<br />

Προσπαθήσατε να διαγράψετε ένα βίντεο, αλλά δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του<br />

από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Διαγράψτε το βίντεο χρησιμοποιώντας το λογισμικό Content Transfer ή την<br />

Εξερεύνηση των Windows.<br />

[Do not disconnect.]<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη σε υπολογιστή ή άλλη εξωτερική<br />

συσκευή για τη μεταφορά δεδομένων.<br />

Δεν πρόκειται για μήνυμα σφάλματος. Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB μέχρι<br />

να ολοκληρωθεί η μεταφορά.<br />

[Firmware update failed.]<br />

Η ενημέρωση του υλικολογισμικού δεν ολοκληρώθηκε με επιτυχία.<br />

Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή και<br />

επιχειρήστε να ενημερώσετε ξανά το υλικολογισμικό.<br />

[LOW BATTERY. Please Charge.]<br />

Η μπαταρίας της συσκευής αναπαραγωγής είναι σχεδόν αποφορτισμένη.<br />

Φορτίστε τη μπαταρία ( σελ. 19).<br />

[Noise Canceling unavailable. Unable to execute.]<br />

Η λειτουργία [NC Modes] δεν είναι διαθέσιμη, επειδή το περιβάλλον χρήσης δεν<br />

πληροί τις απαιτήσεις για αυτήν τη λειτουργία.<br />

Βεβαιωθείτε ότι η επιλογή [Noise Canceling: On/Off] έχει οριστεί στο [On]<br />

( σελ. 95) και ότι χρησιμοποιείτε τα ακουστικά που παρέχονται.<br />

Συνέχεια


130<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />

[Not enough free space in memory. Delete files to ensure free space.]<br />

Η διαθέσιμη χωρητικότητα της συσκευής αναπαραγωγής είναι ανεπαρκής.<br />

Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή χρησιμοποιώντας το<br />

καλώδιο USB που παρέχεται και, στη συνέχεια, διαγράψτε τα περιττά δεδομένα<br />

από τη συσκευή αναπαραγωγής, χρησιμοποιώντας το λογισμικό με το οποίο<br />

είχατε πραγματοποιήσει τη μεταφορά ή την Εξερεύνηση των Windows.<br />

[Unable to set photo as wallpa<strong>per</strong>.]<br />

Δεν δεν είναι δυνατός ο καθορισμός της επιλεγμένης φωτογραφίας ως<br />

ταπετσαρίας.<br />

Βεβαιωθείτε ότι η φωτογραφία δεν είναι κατεστραμμένη ή ότι το μέγεθός της<br />

δεν είναι υπερβολικά μεγάλο.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


131<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Προφυλάξεις<br />

Σημείωση για τους καταναλωτές: οι παρακάτω πληροφορίες ισχύουν μόνο για<br />

εξοπλισμό που έχει πωληθεί σε χώρες όπου ισχύουν οι Οδηγίες της ΕΕ<br />

Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η <strong>Sony</strong> corporation , 1-7-1 Konan<br />

Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για<br />

το EMC και την ασφάλεια των προϊόντων είναι η <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH,<br />

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία. Για οποιαδήποτε θέμα<br />

υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις διευθύνσεις που δίνονται<br />

στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης.<br />

Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή<br />

Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής)<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το<br />

προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά<br />

απορρίμματα. Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο<br />

αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.<br />

Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να<br />

αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο<br />

περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση των<br />

αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην<br />

εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με<br />

την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές<br />

της περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το<br />

κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.<br />

Κατάλληλα αξεσουάρ : Ακουστικά<br />

Συνέχεια


132<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Εναλλακτική διαχείριση φορητών ηλεκτρικών στηλών και συσσωρευτών (Ισχύει<br />

στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα<br />

συλλογής)<br />

Περιεχόμενα<br />

Το σύμβολο αυτό επάνω στη μπαταρία ή στη συσκευασία δείχνει ότι η<br />

μπαταρία που παρέχεται με αυτό το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται<br />

όπως τα οικιακά απορρίμματα.<br />

Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε<br />

συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο. Τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο<br />

(Hg) ή τον μόλυβδο (Pb) προστίθενται αν η μπαταρία περιέχει περισσότερο<br />

από 0,0005% υδραργύρου ή 0,004% μολύβδου.<br />

Με το να βεβαιωθείτε ότι οι συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν σωστά,<br />

βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και<br />

την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση<br />

φυσικών πόρων.<br />

Στην περίπτωση προϊόντων που για λόγους ασφαλείας, επιδόσεων, η<br />

ακεραιότητας δεδομένων απαιτούν τη μόνιμη σύνδεση με μια ενσωματωμένη<br />

μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από<br />

εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.<br />

Για να εξασφαλίσετε την σωστή μεταχείριση της μπαταρίας, παραδώστε το<br />

προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο κατάλληλο σημείο συλλογής<br />

ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για ανακύκλωση.<br />

Στην περίπτωση όλων των άλλων μπαταριών, παρακαλούμε δείτε το τμήμα<br />

που περιγράφει πώς να αφαιρέσετε με ασφάλεια τη μπαταρία από το προϊόν.<br />

Παραδώστε την μπαταρία στο κατάλληλο σημείο συλλογής των<br />

χρησιμοποιημένων μπαταριών για ανακύκλωση.<br />

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του<br />

προϊόντος ή της μπαταρίας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αρμόδιο<br />

φορέα ανακύκλωσης ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνέχεια


133<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Σχετικά με την ασφάλεια<br />

Μην βραχυκυκλώσετε τους ακροδέκτες της συσκευής αναπαραγωγής με<br />

άλλα μεταλλικά αντικείμενα.<br />

Μην αγγίζετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία με γυμνά χέρια σε περίπτωση<br />

διαρροής. Επειδή υπάρχει περίπτωση να παραμείνουν υγρά μπαταρίας στη<br />

συσκευή αναπαραγωγής, συμβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της<br />

<strong>Sony</strong>, εάν παρατηρήσετε διαρροή στη μπαταρία. Εάν μπει υγρό στα μάτια<br />

σας, μην τα τρίψετε, καθώς μπορεί να προκληθεί τύφλωση. Ξεπλύνετε τα<br />

μάτια σας με καθαρό νερό και συμβουλευθείτε ένα γιατρό.<br />

Επίσης, σε περίπτωση που το υγρό έρθει σε επαφή με το σώμα ή τα ρούχα<br />

σας, ξεπλύνετέ το αμέσως. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθούν<br />

εγκαύματα ή τραυματισμός. Σε περίπτωση πρόκλησης εγκαυμάτων ή<br />

τραυματισμού από το υγρό της μπαταρίας, συμβουλευθείτε ένα γιατρό.<br />

Μην βρέχετε με νερό και μην εισάγετε ξένα αντικείμενα στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής. Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.<br />

Στην περίπτωση αυτή, απενεργοποιήστε αμέσως τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />

αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τη συσκευή και συμβουλευθείτε τον<br />

πλησιέστερο αντιπρόσωπο της <strong>Sony</strong> ή το Κέντρο εξυπηρέτησης της <strong>Sony</strong>.<br />

Μην ρίχνετε τη συσκευή αναπαραγωγής στη φωτιά.<br />

Μην αποσυναρμολογείτε ή πραγματοποιείτε μετατροπές στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Συμβουλευθείτε τον<br />

πλησιέστερο αντιπρόσωπο της <strong>Sony</strong> ή το Κέντρο εξυπηρέτησης της <strong>Sony</strong><br />

σχετικά με την αντικατάσταση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών, τον<br />

εσωτερικό έλεγχο ή την επισκευή.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνέχεια


134<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Σχετικά με την εγκατάσταση<br />

Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα επάνω στη συσκευή αναπαραγωγής και<br />

μην την υποβάλλετε σε ισχυρούς κραδασμούς. Ενδέχεται να προκληθεί<br />

δυσλειτουργία ή βλάβη.<br />

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής σε σημεία που<br />

εκτίθενται σε υπερβολικό φως, ακραίες θερμοκρασίες, υγρασία ή<br />

κραδασμούς. Η συσκευή αναπαραγωγής μπορεί να υποστεί αποχρωματισμό,<br />

παραμόρφωση ή βλάβη.<br />

Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή αναπαραγωγής εκτεθειμένη σε υψηλές θερμοκρασίες,<br />

όπως σε αυτοκίνητο που είναι σταθμευμένο στον ήλιο ή σε άμεσο ηλιακό φως.<br />

Μην αφήνετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε χώρους με υπερβολική σκόνη.<br />

Μην αφήνετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε ασταθείς επιφάνειες ή σε επικλινή θέση.<br />

Εάν η συσκευή αναπαραγωγής προκαλεί παρεμβολές σε ραδιοφωνική ή<br />

τηλεοπτική λήψη, απενεργοποιήστε τη συσκευή και απομακρύνετέ την από<br />

το ραδιόφωνο ή την τηλεόραση.<br />

Κατά τη χρήση της συσκευής αναπαραγωγής μην ξεχνάτε να εφαρμόζετε τις<br />

ακόλουθες προφυλάξεις, προκειμένου να αποφύγετε την παραμόρφωση του<br />

περιβλήματος ή δυσλειτουργίες στη συσκευή.<br />

Μην κάθεστε όταν έχετε τη συσκευή αναπαραγωγής στην πίσω τσέπη του παντελονιού σας.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Μην τοποθετείτε τη συσκευή αναπαραγωγής με το καλώδιο των ακουστικών τυλιγμένο γύρω<br />

της μέσα σε τσάντα και, στη συνέχεια, υποβάλλετε την τσάντα σε ισχυρούς κραδασμούς.<br />

Μην εκθέτετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε νερό. Η συσκευή αναπαραγωγής<br />

δεν είναι αδιάβροχη. Μην ξεχνάτε να εφαρμόζετε τις παρακάτω προφυλάξεις.<br />

Προσέξτε να μην ρίξετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε νεροχύτη ή σε δοχείο γεμάτο με νερό.<br />

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής σε τόπους με υψηλή υγρασία ή<br />

κακοκαιρία, όπως, για παράδειγμα, στη βροχή ή στο χιόνι.<br />

Μην βρέχετε τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Εάν αγγίξετε τη συσκευή αναπαραγωγής με βρεγμένα χέρια ή την τοποθετήσετε<br />

πάνω σε υγρά ρούχα, ενδέχεται να βραχεί και να υποστεί βλάβη.<br />

Όταν αποσυνδέετε τα ακουστικά από τη συσκευή αναπαραγωγής, πρέπει να<br />

κρατάτε πάντα τα ακουστικά από το βύσμα. Εάν τραβήξετε το καλώδιο των<br />

ακουστικών ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο καλώδιο.<br />

Συνέχεια


135<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Σημείωση σχετικά με το στατικό ηλεκτρισμό<br />

Μπορεί να νιώσετε ένα ελαφρό μυρμήγκιασμα στα αφτιά σας, ιδιαίτερα σε<br />

ξηρές ατμοσφαιρικές συνθήκες. Αυτό οφείλεται στο στατικό ηλεκτρισμό που<br />

έχει συσσωρευτεί στο σώμα σας και δεν συνιστά δυσλειτουργία της συσκευής<br />

αναπαραγωγής.<br />

Το φαινόμενο μπορεί να ελαχιστοποιηθεί, εάν φοράτε ρούχα από φυσικά<br />

υλικά.<br />

Σχετικά με τη συσσώρευση θερμότητας<br />

H συσκευή αναπαραγωγής μπορεί να θερμανθεί κατά τη φόρτιση, εάν<br />

χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα.<br />

Σχετικά με τα ακουστικά<br />

Οδική ασφάλεια<br />

Αποφεύγετε τη χρήση ακουστικών, σε περιπτώσεις όπου η ακοή δεν πρέπει να<br />

παρεμποδίζεται.<br />

Πρόληψη πρόκλησης βλάβης της ακοής<br />

Αποφεύγετε τη χρήση των ακουστικών με υψηλή ένταση ήχου. Οι ειδικοί<br />

συνιστούν την αποφυγή συνεχόμενης, δυνατής και εκτεταμένης<br />

αναπαραγωγής. Εάν νιώσετε βοή στα αφτιά σας, μειώστε την ένταση ή<br />

διακόψτε τη χρήση.<br />

Μην αυξάνετε απότομα την ένταση, ιδιαίτερα όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά.<br />

Αυξάνετε σταδιακά την ένταση, έτσι ώστε ο δυνατός ήχος να μην προκαλέσει<br />

βλάβη στην ακοή σας.<br />

Σεβασμός των άλλων<br />

Διατηρείτε την ένταση σε ένα μέτριο επίπεδο. Θα μπορείτε να ακούτε τους<br />

εξωτερικούς θορύβους και παράλληλα να μην ενοχλείτε τους γύρω σας.<br />

Προειδοποίηση<br />

Εάν πέφτουν κεραυνοί ενώ χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής, βγάλτε<br />

αμέσως τα ακουστικά.<br />

Εάν παρουσιάσετε αλλεργική αντίδραση στα ακουστικά που παρέχονται,<br />

διακόψτε αμέσως τη χρήση τους και απευθυνθείτε σε ένα γιατρό.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνέχεια


136<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Σχετικά με τη χρήση<br />

Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής με λουράκι (πωλείται<br />

χωριστά), προσέξτε να μην αγκιστρωθεί σε αντικείμενα. Επιπλέον, μην<br />

κουνάτε πέρα δώθε τη συσκευή αναπαραγωγής από το λουράκι για να μην<br />

χτυπήσετε άλλους ανθρώπους.<br />

Αποφεύγετε τη χρήση της συσκευής αναπαραγωγής όταν αυτό σας ζητείται από<br />

τις ανακοινώσεις, κατά την απογείωση ή προσγείωση αεροπορικών πτήσεων.<br />

Σημειώστε ότι μπορεί να συσσωρευτεί προσωρινά υγρασία, εάν μεταφέρετε<br />

γρήγορα τη συσκευή αναπαραγωγής από ένα περιβάλλον με χαμηλή<br />

θερμοκρασία σε ένα περιβάλλον με υψηλή θερμοκρασία ή τη<br />

χρησιμοποιήσετε σε ένα χώρο, όπου έχει ενεργοποιηθεί μόλις η θέρμανση. Η<br />

συσσώρευση υγρασίας προκαλεί ένα φαινόμενο, κατά το οποίο η υγρασία<br />

του αέρα προσκολλάται σε επιφάνειες όπως οι μεταλλικοί πίνακες, κλπ. και,<br />

στη συνέχεια, μετατρέπεται σε υγρό.<br />

Εάν συσσωρευτεί υγρασία στη συσκευή αναπαραγωγής, μην την<br />

ενεργοποιήσετε ώσπου να εξαφανιστεί η υγρασία. Εάν χρησιμοποιήσετε τη<br />

συσκευή αναπαραγωγής ενώ έχει σχηματιστεί υγρασία, ενδέχεται να<br />

παρουσιαστεί δυσλειτουργία.<br />

Προφυλάξεις σχετικά με την οθόνη<br />

Σχετικά με την οθόνη OLED (οργανική δίοδος εκπομπής φωτός)<br />

Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στην επιφάνεια της οθόνης OLED. Αυτό<br />

ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία της οθόνης OLED.<br />

Σχετικά με την οθόνη<br />

Η επιφάνεια της οθόνης της συσκευής αναπαραγωγής είναι από γυαλί.<br />

Όταν χειρίζεστε τη συσκευή αναπαραγωγής, προσέχετε να μην σας πέσει και μην<br />

ασκείτε πιέσεις σε αυτήν, διαφορετικά η οθόνη μπορεί να σπάσει. Αν το γυαλί<br />

σπάσει ή ξεφλουδίσει, διακόψτε τη χρήση της συσκευής αναπαραγωγής και<br />

αποφύγετε να αγγίζετε το σπασμένο τμήμα, διαφορετικά μπορεί να τραυματιστείτε.<br />

Στην επιφάνεια της οθόνης έχει εφαρμοστεί μια μεμβράνη ασφαλείας. Μην την<br />

αφαιρείτε.<br />

Σχετικά με την τεχνολογία OLED (οργανική δίοδος εκπομπής φωτός)<br />

Η παρατεταμένη εμφάνιση μιας ακίνητης εικόνας ή η επαναλαμβανόμενη<br />

εμφάνιση της ίδιας εικόνας μπορεί να κάψει την οθόνη μόνιμα. Για να<br />

προστατέψετε την οθόνη, αποφύγετε την εμφάνιση εικόνων που μπορούν<br />

εύκολα να κάψουν την οθόνη και τηρήστε τις προφυλάξεις κατά τη χρήση της<br />

συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Σχετικά με το κάψιμο της οθόνης<br />

Γενικά, μια οθόνη OLED μπορεί να καεί, εξαιτίας των χαρακτηριστικών των<br />

υλικών, τα οποία χρησιμοποιούνται για την επίτευξη εικόνων υψηλής<br />

ευκρίνειας. Αν συνεχίσετε να εμφανίζετε μια ακίνητη εικόνα στο ίδιο σημείο<br />

της οθόνης ή να εμφανίζετε επαναλαμβανόμενα την ίδια εικόνα, η εικόνα θα<br />

καεί πάνω στην οθόνη και δεν θα μπορείτε να την αφαιρέσετε.<br />

Εικόνες που καίγονται εύκολα<br />

Εικόνες ευρείας οθόνης με μαύρες λωρίδες πάνω ή κάτω από αυτές (εικόνες letterbox)<br />

Εικόνες με αναλογία διαστάσεων 4:3<br />

Φωτογραφίες και ακίνητες εικόνες που παραμένουν στην οθόνη για μεγάλο<br />

χρονικό διάστημα<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνέχεια


137<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Για να αποτρέψετε το κάψιμο της οθόνης<br />

Εμφανίζετε εικόνες σε πλήρη οθόνη.<br />

Ορίστε την επιλογή [Zoom Settings] σε [Auto] ή [Full] ( σελ. 68).<br />

Πληροφορίες σχετικά με τον καθαρισμό<br />

Καθαρίστε τη θήκη της συσκευής αναπαραγωγής με ένα μαλακό πανί, όπως<br />

ένα πανί καθαρισμού για γυαλιά.<br />

Εάν η θήκη της συσκευής αναπαραγωγής είναι πολύ λερωμένη, καθαρίστε<br />

την με ένα μαλακό πανί ελαφρά βρεγμένο με νερό ή με διάλυμα ήπιου<br />

απορρυπαντικού.<br />

Μη χρησιμοποιήσετε σκληρό σφουγγαράκι οποιουδήποτε τύπου, σκόνες<br />

καθαρισμού ή διαλυτικά, όπως οινόπνευμα ή βενζίνη, καθώς αυτά μπορούν<br />

να προκαλέσουν βλάβη στην επίστρωση της θήκης.<br />

Φροντίστε να μην αφήσετε να διεισδύσει νερό στη συσκευή αναπαραγωγής<br />

από το άνοιγμα κοντά στην υποδοχή.<br />

Καθαρίζετε περιοδικά το βύσμα των ακουστικών.<br />

Εάν έχετε απορίες ή προβλήματα σχετικά με τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />

απευθυνθείτε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της <strong>Sony</strong>.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνέχεια


138<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Σχετικά με το λογισμικό<br />

Οι νόμοι περί πνευματικών δικαιωμάτων απαγορεύουν την αναπαραγωγή<br />

του λογισμικού ή του εγχειριδίου που το συνοδεύει, είτε συνολικά είτε κατά<br />

τμήματα, ή την ενοικίαση του λογισμικού χωρίς την άδεια του κατόχου των<br />

πνευματικών δικαιωμάτων.<br />

Η SONY δεν καθίσταται σε καμία περίπτωση υπεύθυνη για τυχόν<br />

οικονομικές ζημίες ή απώλεια κερδών, συμπεριλαμβανομένων τυχόν<br />

απαιτήσεων από τρίτους, οι οποίες προκύπτουν από την χρήση του<br />

λογισμικού που παρέχεται με αυτή τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Το λογισμικό που παρέχεται με αυτή τη συσκευή αναπαραγωγής δεν μπορεί<br />

να χρησιμοποιηθεί με εξοπλισμό διαφορετικό από αυτόν για τον οποίο<br />

προορίζεται.<br />

Πρέπει να σημειωθεί ότι, λόγω της συνεχούς προσπάθειας για βελτίωση της<br />

ποιότητας, οι προδιαγραφές του λογισμικού ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς<br />

προειδοποίηση.<br />

Η λειτουργία της συσκευής αναπαραγωγής με λογισμικό διαφορετικό από το<br />

παρεχόμενο δεν καλύπτεται από την εγγύηση.<br />

Η δυνατότητα προβολής γλωσσών στο παρεχόμενο λογισμικό εξαρτάται από<br />

το λειτουργικό σύστημα που είναι εγκατεστημένο στον υπολογιστή. Για<br />

καλύτερα αποτελέσματα, βεβαιωθείτε ότι το εγκατεστημένο λειτουργικό<br />

σύστημα είναι συμβατό με τη γλώσσα που θέλετε.<br />

Δεν παρέχεται καμία εγγύηση για τη σωστή προβολή όλων των γλωσσών στο<br />

παρεχόμενο λογισμικό.<br />

Οι χαρακτήρες που έχουν δημιουργηθεί από το χρήστη και ορισμένοι ειδικοί<br />

χαρακτήρες ενδέχεται να μην προβάλλονται.<br />

Οι επεξηγήσεις στο παρόν εγχειρίδιο προϋποθέτουν ότι είστε εξοικειωμένοι<br />

με τις βασικές λειτουργίες των Windows.<br />

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του υπολογιστή και του λειτουργικού<br />

συστήματος, ανατρέξτε στα αντίστοιχα εγχειρίδια.<br />

Σημείωση για τους χρήστες<br />

Το εκάστοτε εγγεγραμμένο τραγούδι περιορίζεται σε ιδιωτική χρήση μόνο. Η<br />

χρήση του τραγουδιού πέραν αυτού του περιορισμού προϋποθέτει άδεια από<br />

τους κατόχους των πνευματικών δικαιωμάτων.<br />

Η <strong>Sony</strong> δεν φέρει ευθύνη για τη μη ολοκληρωμένη εγγραφή/λήψη ή για<br />

κατεστραμμένα δεδομένα εξαιτίας προβλημάτων στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής ή στον υπολογιστή.<br />

Το κείμενο που εμφανίζεται στη συσκευή αναπαραγωγής μπορεί να μην<br />

εμφανίζεται σωστά σε άλλη συσκευή ανάλογα με τους τύπους κειμένου ή<br />

χαρακτήρων. Αυτό οφείλεται στους εξής παράγοντες:<br />

Στη χωρητικότητα της συνδεδεμένης συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Στη μη κανονική λειτουργία της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Στη σύνταξη των πληροφοριών περιεχομένου σε γλώσσα ή χαρακτήρες που δεν<br />

υποστηρίζει η συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνέχεια


139<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Σχετικά με τα δείγματα δεδομένων *1<br />

Η συσκευή αναπαραγωγής διαθέτει προεγκατεστημένα δείγματα δεδομένων.<br />

Εάν διαγράψετε τα δείγματα δεδομένων δεν θα μπορείτε να τα ανακτήσετε και<br />

δεν θα σας προμηθεύσουμε νέα σε αντικατάσταση αυτών.<br />

*1<br />

Σε ορισμένες χώρες/περιοχές ορισμένα δείγματα δεδομένων δεν είναι εγκατεστημένα.<br />

Το εκάστοτε εγγεγραμμένο τραγούδι περιορίζεται σε ιδιωτική χρήση μόνο.<br />

Η χρήση του τραγουδιού πέραν αυτού του περιορισμού προϋποθέτει άδεια<br />

από τους κατόχους των πνευματικών δικαιωμάτων.<br />

Η <strong>Sony</strong> δεν φέρει ευθύνη για τη μη ολοκληρωμένη εγγραφή/λήψη ή για<br />

κατεστραμμένα δεδομένα εξαιτίας προβλημάτων στη συσκευή<br />

αναπαραγωγής ή στον υπολογιστή.<br />

Ανάλογα με τον τύπο του κειμένου και των χαρακτήρων, το κείμενο που<br />

εμφανίζεται στη συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να μην εμφανίζεται<br />

σωστά στη συσκευή. Αυτό οφείλεται στους εξής παράγοντες:<br />

Στη χωρητικότητα της συνδεδεμένης συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Στη μη κανονική λειτουργία της συσκευής αναπαραγωγής.<br />

Στη σύνταξη των πληροφοριών περιεχομένου σε γλώσσα ή χαρακτήρες που δεν<br />

υποστηρίζει η συσκευή αναπαραγωγής.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Σχετικά με την τοποθεσία υποστήριξης πελατών στο Web<br />

Εάν έχετε απορίες ή προβλήματα με το προϊόν ή θέλετε πληροφορίες για<br />

στοιχεία συμβατά με το προϊόν αυτό επισκεφθείτε τις ακόλουθες τοποθεσίες<br />

Web.<br />

Για πελάτες στις ΗΠΑ: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Για πελάτες στον Καναδά: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Για πελάτες στην Ευρώπη: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Για πελάτες στη Λατινική Αμερική: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Για πελάτες σε άλλες χώρες/περιοχές: http://www.sony-asia.com/support<br />

Για πελάτες που αγόρασαν τα υπερπόντια μοντέλα:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/


140<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Σημείωση για την Άδεια χρήσης και το Εμπορικό<br />

σήμα<br />

Η επωνυμία ATRAC είναι εμπορικό σήμα της <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Η επωνυμία "WALKMAN" και το λογότυπο "WALKMAN" είναι σήματα<br />

κατατεθέντα της <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Η επωνυμία<br />

είναι εμπορικό σήμα της <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Οι επωνυμίες Microsoft, Windows, Windows Vista και Windows Media είναι<br />

εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις<br />

Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.<br />

Οι επωνυμίες Adobe, Adobe Reader και Adobe Flash Player είναι εμπορικά<br />

σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Adobe Systems Incorporated στις Η.Π.Α.<br />

ή/και σε άλλες χώρες.<br />

Τεχνολογία κωδικοποίησης ήχου MPEG Layer-3 και διπλώματα<br />

ευρεσιτεχνίας με άδεια από τις εταιρίες Fraunhofer IIS και Thomson.<br />

Οι επωνυμίες IBM και PC/AT είναι σήματα κατατεθέντα της International<br />

Business Machines Corporation.<br />

Οι επωνυμίες Apple, Macintosh και iTunes είναι εμπορικά σήματα της Apple<br />

Inc., κατατεθέντα στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.<br />

Η επωνυμία Pentium είναι εμπορικό σήμα ή σήμα κατατεθέν της Intel<br />

Corporation.<br />

Το λογισμικό αυτό βασίζεται εν μέρει στην εργασία της Independent JPEG<br />

Group.<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />

PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

USE OF A CONSUMER FOR<br />

(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />

STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A<br />

CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER<br />

LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />

PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND<br />

LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνέχεια


141<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD<br />

(“AVC VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND<br />

NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A<br />

VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE<br />

IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,<br />

L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD<br />

(“VC-1 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />

AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />

TO PROVIDE VC-1 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />

LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα και σήματα κατατεθέντα ανήκουν στους<br />

αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους. Στο παρόν εγχειρίδιο, οι ενδείξεις TM και ® δεν<br />

καθορίζονται.<br />

Το προϊόν αυτό προστατεύεται από συγκεκριμένα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας<br />

της Microsoft Corporation. Απαγορεύεται η χρήση ή διανομή τέτοιων τεχνολογιών πέρα<br />

από τη χρήση αυτού του προϊόντος χωρίς άδεια από τη Microsoft ή εξουσιοδοτημένης<br />

θυγατρικής εταιρίας της Microsoft.<br />

Οι υπηρεσίες παροχής περιεχομένου χρησιμοποιούν την ψηφιακή τεχνολογία διαχείρισης<br />

δικαιωμάτων για τα Windows Media που περιλαμβάνονται σε αυτή τη συσκευή ("WM-<br />

DRM") με σκοπό την προστασία της ακεραιότητας του περιεχομένου ("Ασφαλές<br />

περιεχόμενο"), ώστε να αποτραπεί η κατάχρηση της πνευματικής τους ιδιοκτησίας,<br />

συμπεριλαμβανομένων των πνευματικών δικαιωμάτων, που περιλαμβάνεται σε αυτό το<br />

περιεχόμενο.<br />

Αυτή η συσκευή χρησιμοποιεί λογισμικό WM-DRM για την αναπαραγωγή ασφαλούς<br />

περιεχομένου ("Λογισμικό WM-DRM"). Εάν η ασφάλεια του λογισμικού WM-DRM σε<br />

αυτή τη συσκευή δεν είναι πλήρως εξασφαλισμένη, οι κάτοχοι του ασφαλούς<br />

περιεχομένου ("Κάτοχοι ασφαλούς περιεχομένου") μπορούν να απαιτήσουν από τη<br />

Microsoft την άρση του δικαιώματος απόκτησης νέων αδειών μέσω του λογισμικού WM-<br />

DRM για αντιγραφή, προβολή ή/και αναπαραγωγή ασφαλούς περιεχομένου. Η άρση<br />

αυτού του δικαιώματος δεν επηρεάζει τη δυνατότητα του λογισμικού WM-DRM να<br />

αναπαράγει μη προστατευμένο περιεχόμενο. Μια λίστα μη έγκυρου λογισμικού WM-<br />

DRM αποστέλλεται στη συσκευή σας, όποτε κάνετε λήψη μιας άδειας για ασφαλές<br />

περιεχόμενο από το Internet ή από υπολογιστή. Η Microsoft διατηρεί το δικαίωμα, σε<br />

συνδυασμό με τέτοια άδεια, να εκτελέσει επίσης λήψη λιστών άρσης στη συσκευή σας εκ<br />

μέρους των κατόχων ασφαλούς περιεχομένου.<br />

Πρόγραμμα ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

Τεκμηρίωση ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


142<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Information on Expat<br />

Copyright ©1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Coo<strong>per</strong>.<br />

Copyright ©2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.<br />

Permission is hereby granted, free of charge, to any <strong>per</strong>son obtaining a copy of this<br />

software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software<br />

without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,<br />

publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to <strong>per</strong>mit <strong>per</strong>sons to<br />

whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:<br />

The above copyright notice and this <strong>per</strong>mission notice shall be included in all copies or<br />

substantial portions of the Software.<br />

THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,<br />

EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF<br />

MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND<br />

NONINFRINGEMENT.<br />

IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR<br />

ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF<br />

CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN<br />

CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN<br />

THE SOFTWARE.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Information on ncurses<br />

Copyright (c) 1998-2004,2006 Free Software Foundation, Inc.<br />

Permission is hereby granted, free of charge, to any <strong>per</strong>son obtaining a copy of this<br />

software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software<br />

without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,<br />

publish, distribute, distribute with modifications, sublicense, and/or sell copies of the<br />

Software, and to <strong>per</strong>mit <strong>per</strong>sons to whom the Software is furnished to do so, subject to the<br />

following conditions:<br />

The above copyright notice and this <strong>per</strong>mission notice shall be included in all copies or<br />

substantial portions of the Software.<br />

THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,<br />

EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF<br />

MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND<br />

NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE ABOVE COPYRIGHT HOLDERS<br />

BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN<br />

ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN<br />

CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN<br />

THE SOFTWARE.<br />

Except as contained in this notice, the name(s) of the above copyright holders shall not be<br />

used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software<br />

without prior written authorization.<br />

Information on netkit-ftp<br />

Copyright (c) 1985, 1989 Regents of the University of California.<br />

All rights reserved.<br />

Συνέχεια


143<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are<br />

<strong>per</strong>mitted provided that the following conditions are met:<br />

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of<br />

conditions and the following disclaimer.<br />

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of<br />

conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials<br />

provided with the distribution.<br />

3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the<br />

following acknowledgement:<br />

This product includes software developed by the University of California,<br />

Berkeley and its contributors.<br />

4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to<br />

endorse or promote products derived from this software without specific prior written<br />

<strong>per</strong>mission.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS “AS IS”<br />

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED<br />

TO, THEIMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A<br />

PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS<br />

OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,<br />

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT<br />

LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF<br />

USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED<br />

AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT<br />

LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN<br />

ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE<br />

POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.<br />

Information on strace<br />

Copyright (c) 1991, 1992 Paul Kranenburg <br />

Copyright (c) 1993 Branko Lankester <br />

Copyright (c) 1993 Ulrich Pegelow <br />

Copyright (c) 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain <br />

Copyright (c) 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey <br />

Copyright (c) 1998-2001 Wichert Akkerman <br />

All rights reserved.<br />

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are<br />

<strong>per</strong>mitted provided that the following conditions are met:<br />

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of<br />

conditions and the following disclaimer.<br />

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of<br />

conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials<br />

provided with the distribution.<br />

3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from<br />

this software without specific prior written <strong>per</strong>mission.<br />

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY EXPRESS OR<br />

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED<br />

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR<br />

PURPOSE ARE DISCLAIMED.<br />

IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,<br />

Συνέχεια


144<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES<br />

(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS<br />

OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)<br />

HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN<br />

CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR<br />

OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,<br />

EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.<br />

Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό<br />

Με το παρόν προϊόν παρέχεται λογισμικό, άδεια χρήσης του οποίου χορηγείται άμεσα ή<br />

έμμεσα από τη <strong>Sony</strong> Corporation (εφεξής <strong>Sony</strong>) μέσω τρίτου. Είναι σημαντικό να<br />

διαβάσετε τις παρούσες σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό.<br />

Πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό που ισχύει για άδειες χρήσης GNU GPL/LGPL<br />

Με το παρόν προϊόν παρέχεται λογισμικό (συμβουλευτείτε την παρακάτω "Λίστα<br />

πακέτων"), το οποίο υπόκειται στην παρακάτω άδεια χρήσης GNU General Public License<br />

(εφεξής GPL) ή στην άδεια χρήσης GNU Lesser General Public License (εφεξής LGPL). Οι<br />

χρήστες έχουν δικαίωμα λήψης, τροποποίησης και αναδιανομής του πηγαίου κώδικα του<br />

λογισμικού, σύμφωνα με τη συνημμένη άδεια χρήσης GPL/LGPL.<br />

Η <strong>Sony</strong> παρέχει αυτούς τους πηγαίους κώδικες στην ακόλουθη τοποθεσία Web.<br />

Επισκεφτείτε την ακόλουθη τοποθεσία Web για να λάβετε τους πηγαίους κώδικες.<br />

http://www.sony.net/Products/Linux/<br />

Παρακαλείστε να μην απευθύνετε απευθείας αιτήσεις για τα περιεχόμενα του πηγαίου κώδικα.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Λίστα πακέτων<br />

busybox dosfstools mdadm sysvinit<br />

udev u-boot linux-kernel procps<br />

e2fsprogs alsa-lib alsa-utils gcc<br />

glibc lrzsz coreutils net-tools<br />

nfs-utils<br />

GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE<br />

Version 2.1, February 1999<br />

Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330,<br />

Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is <strong>per</strong>mitted to copy and distribute verbatim<br />

copies of this license document, but changing it is not allowed.<br />

[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the<br />

GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.]<br />

Preamble<br />

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and<br />

change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your<br />

freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its<br />

users.<br />

This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated<br />

software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors<br />

who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about<br />

whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in<br />

any particular case, based on the explanations below.<br />

Συνέχεια


145<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General<br />

Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies<br />

of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or<br />

can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free<br />

programs; and that you are informed that you can do these things.<br />

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you<br />

these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain<br />

responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.<br />

For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must<br />

give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too,<br />

receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide<br />

complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after<br />

making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so<br />

they know their rights.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we<br />

offer you this license, which gives you legal <strong>per</strong>mission to copy, distribute and/or modify<br />

the library. To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no<br />

warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed<br />

on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the<br />

original author’s reputation will not be affected by problems that might be introduced by<br />

others.<br />

Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We<br />

wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by<br />

obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent<br />

license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use<br />

specified in this license.<br />

Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General<br />

Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain<br />

designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We<br />

use this license for certain libraries in order to <strong>per</strong>mit linking those libraries into non-free<br />

programs.<br />

When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the<br />

combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original<br />

library. The ordinary General Public License therefore <strong>per</strong>mits such linking only if the<br />

entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License <strong>per</strong>mits<br />

more lax criteria for linking other code with the library.<br />

We call this license the “Lesser” General Public License because it does Less to protect the<br />

user’s freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free<br />

software develo<strong>per</strong>s Less of an advantage over competing non-free programs. These<br />

disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many<br />

libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.<br />

For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest<br />

possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this,<br />

non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free<br />

library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to<br />

Συνέχεια


146<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public<br />

License.<br />

In other cases, <strong>per</strong>mission to use a particular library in non-free programs enables a<br />

greater number of people to use a large body of free software. For example, <strong>per</strong>mission to<br />

use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole<br />

GNU o<strong>per</strong>ating system, as well as its variant, the GNU/Linux o<strong>per</strong>ating system.<br />

Although the Lesser General Public License is Less protective of the users’ freedom, it does<br />

ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the<br />

wherewithal to run that program using a modified version of the Library.<br />

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay<br />

close attention to the difference between a “work based on the library” and a “work that<br />

uses the library”. The former contains code derived from the library, whereas the latter<br />

must be combined with the library in order to run.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND<br />

MODIFICATION<br />

0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains<br />

a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be<br />

distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called “this<br />

License”). Each licensee is addressed as “you”.<br />

A “library” means a collection of software functions and/or data prepared so as to be<br />

conveniently linked with application programs (which use some of those functions and<br />

data) to form executables.<br />

The “Library”, below, refers to any such software library or work which has been<br />

distributed under these terms. A “work based on the Library” means either the Library or<br />

any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a<br />

portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly<br />

into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term<br />

“modification”.)<br />

“Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications<br />

to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it<br />

contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control<br />

compilation and installation of the library.<br />

Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this<br />

License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not<br />

restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work<br />

based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it).<br />

Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the<br />

Library does.<br />

1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s complete source code as<br />

you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish<br />

on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all<br />

the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a<br />

copy of this License along with the Library.<br />

Συνέχεια


147<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your<br />

option offer warranty protection in exchange for a fee.<br />

2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a<br />

work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the<br />

terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:<br />

a) The modified work must itself be a software library.<br />

b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed<br />

the files and the date of any change.<br />

c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties<br />

under the terms of this License.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied<br />

by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when<br />

the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event<br />

an application does not supply such function or table, the facility still o<strong>per</strong>ates, and<br />

<strong>per</strong>forms whatever part of its purpose remains meaningful.<br />

(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely<br />

well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any<br />

application-supplied function or table used by this function must be optional: if the<br />

application does not supply it, the square root function must still compute square roots.)<br />

These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that<br />

work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and<br />

separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those<br />

sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same<br />

sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the<br />

whole must be on the terms of this License, whose <strong>per</strong>missions for other licensees extend<br />

to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.<br />

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work<br />

written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution<br />

of derivative or collective works based on the Library.<br />

In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library<br />

(or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium<br />

does not bring the other work under the scope of this License.<br />

3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of<br />

this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that<br />

refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License,<br />

version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary<br />

GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you<br />

wish.) Do not make any other change in these notices.<br />

Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary<br />

GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made<br />

from that copy.<br />

Συνέχεια


148<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program<br />

that is not a library.<br />

4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section<br />

2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided<br />

that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code,<br />

which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium<br />

customarily used for software interchange.<br />

If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place,<br />

then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the<br />

requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to<br />

copy the source along with the object code.<br />

5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to<br />

work with the Library by being compiled or linked with it, is called a “work that uses the<br />

Library”. Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore<br />

falls outside the scope of this License.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that<br />

is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a<br />

“work that uses the library”. The executable is therefore covered by this License. Section 6<br />

states terms for distribution of such executables.<br />

When a “work that uses the Library” uses material from a header file that is part of the<br />

Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though<br />

the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be<br />

linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true<br />

is not precisely defined by law.<br />

If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors,<br />

and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of<br />

the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work.<br />

(Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under<br />

Section 6.)<br />

Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for<br />

the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall<br />

under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.<br />

6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a “work that uses<br />

the Library” with the Library to produce a work containing portions of the Library, and<br />

distribute that work under terms of your choice, provided that the terms <strong>per</strong>mit<br />

modification of the work for the customer’s own use and reverse engineering for<br />

debugging such modifications.<br />

You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it<br />

and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this<br />

License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the<br />

copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to<br />

the copy of this License. Also, you must do one of these things:<br />

Συνέχεια


149<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code<br />

for the Library including whatever changes were used in the work (which must be<br />

distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the<br />

Library, with the complete machine-readable “work that uses the Library”, as object code<br />

and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a<br />

modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who<br />

changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to<br />

recompile the application to use the modified definitions.)<br />

b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable<br />

mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the<br />

user’s computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2)<br />

will o<strong>per</strong>ate pro<strong>per</strong>ly with a modified version of the library, if the user installs one, as long<br />

as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made<br />

with.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same<br />

user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of<br />

<strong>per</strong>forming this distribution.<br />

d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place,<br />

offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place.<br />

e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have<br />

already sent this user a copy.<br />

For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any<br />

data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a<br />

special exception, the materials to be distributed need not include anything that is<br />

normally distributed (in either source or binary form) with the major components<br />

(compiler, kernel, and so on) of the o<strong>per</strong>ating system on which the executable runs, unless<br />

that component itself accompanies the executable.<br />

It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other<br />

proprietary libraries that do not normally accompany the o<strong>per</strong>ating system. Such a<br />

contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable<br />

that you distribute.<br />

7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a<br />

single library together with other library facilities not covered by this License, and<br />

distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work<br />

based on the Library and of the other library facilities is otherwise <strong>per</strong>mitted, and<br />

provided that you do these two things:<br />

a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library,<br />

uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of<br />

the Sections above.<br />

b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work<br />

based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of<br />

the same work.<br />

Συνέχεια


150<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as<br />

expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense,<br />

link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights<br />

under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under<br />

this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full<br />

compliance.<br />

9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,<br />

nothing else grants you <strong>per</strong>mission to modify or distribute the Library or its derivative<br />

works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by<br />

modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate<br />

your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,<br />

distributing or modifying the Library or works based on it.<br />

10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the<br />

recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link<br />

with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any<br />

further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not<br />

responsible for enforcing compliance by third parties with this License.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any<br />

other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by<br />

court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do<br />

not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy<br />

simultaneously your obligations under this License and any other <strong>per</strong>tinent obligations,<br />

then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent<br />

license would not <strong>per</strong>mit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive<br />

copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and<br />

this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.<br />

If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular<br />

circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is<br />

intended to apply in other circumstances.<br />

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other pro<strong>per</strong>ty<br />

right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of<br />

protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by<br />

public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range<br />

of software distributed through that system in reliance on consistent application of that<br />

system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software<br />

through any other system and a licensee cannot impose that choice.<br />

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of<br />

the rest of this License.<br />

12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by<br />

patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library<br />

under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding<br />

those countries, so that distribution is <strong>per</strong>mitted only in or among countries not thus<br />

excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of<br />

this License.<br />

Συνέχεια


151<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser<br />

General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the<br />

present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.<br />

Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version<br />

number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of<br />

following the terms and conditions either of that version or of any later version published<br />

by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number,<br />

you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.<br />

14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose<br />

distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for<br />

<strong>per</strong>mission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to<br />

the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will<br />

be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free<br />

software and of promoting the sharing and reuse of software generally.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

NO WARRANTY<br />

15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO<br />

WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE<br />

LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT<br />

HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY “AS IS” WITHOUT<br />

WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT<br />

NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND<br />

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY<br />

AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY<br />

PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,<br />

REPAIR OR CORRECTION.<br />

16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN<br />

WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY<br />

MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE<br />

LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL,<br />

INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR<br />

INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF<br />

DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY<br />

YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH<br />

ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN<br />

ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.<br />

END OF TERMS AND CONDITIONS<br />

How to Apply These Terms to Your New Libraries<br />

If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public,<br />

we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can<br />

do so by <strong>per</strong>mitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of<br />

the ordinary General Public License).<br />

To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them<br />

to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and<br />

each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is<br />

found.<br />

Συνέχεια


152<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

<br />

Copyright (C) <br />

This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the<br />

GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either<br />

version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.<br />

This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY<br />

WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS<br />

FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more<br />

details.<br />

You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this<br />

library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330,<br />

Boston, MA 02111-1307 USA<br />

Also add information on how to contact you by electronic and pa<strong>per</strong> mail.<br />

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to<br />

sign a “copyright disclaimer” for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library ‘Frob’ (a library for<br />

tweaking knobs) written by James Random Hacker.<br />

signature of Ty Coon, 1 April 1990<br />

Ty Coon, President of Vice<br />

That’s all there is to it!<br />

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE<br />

Version 2, June 1991<br />

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite 330,<br />

Boston, MA 02111-1307, USA<br />

Everyone is <strong>per</strong>mitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but<br />

changing it is not allowed.<br />

Preamble<br />

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and<br />

change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your<br />

freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its<br />

users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s<br />

software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free<br />

Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License<br />

instead.) You can apply it to your programs, too.<br />

When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General<br />

Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies<br />

of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or<br />

can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free<br />

programs; and that you know you can do these things.<br />

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these<br />

rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain<br />

responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.<br />

Συνέχεια


153<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you<br />

must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too,<br />

receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know<br />

their rights.<br />

We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this<br />

license which gives you legal <strong>per</strong>mission to copy, distribute and/or modify the software.<br />

Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone<br />

understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by<br />

someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the<br />

original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors’<br />

reputations.<br />

Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid<br />

the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in<br />

effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any<br />

patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.<br />

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND<br />

MODIFICATION<br />

0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the<br />

copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public<br />

License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on<br />

the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that<br />

is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with<br />

modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is<br />

included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as<br />

“you”.<br />

Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this<br />

License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and<br />

the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the<br />

Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is<br />

true depends on what the Program does.<br />

1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you<br />

receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on<br />

each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the<br />

notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other<br />

recipients of the Program a copy of this License along with the Program.<br />

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your<br />

option offer warranty protection in exchange for a fee.<br />

2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a<br />

work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under<br />

the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:<br />

a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed<br />

the files and the date of any change.<br />

Συνέχεια


154<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part<br />

contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no<br />

charge to all third parties under the terms of this License.<br />

c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must<br />

cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print<br />

or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that<br />

there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may<br />

redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of<br />

this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print<br />

such an announcement, your work based on the Program is not required to print an<br />

announcement.)<br />

These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that<br />

work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent<br />

and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those<br />

sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same<br />

sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the<br />

whole must be on the terms of this License, whose <strong>per</strong>missions for other licensees extend<br />

to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work<br />

written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution<br />

of derivative or collective works based on the Program.<br />

In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the<br />

Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution<br />

medium does not bring the other work under the scope of this License.<br />

3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in<br />

object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that<br />

you also do one of the following:<br />

a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which<br />

must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily<br />

used for software interchange; or,<br />

b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party,<br />

for a charge no more than your cost of physically <strong>per</strong>forming source distribution, a<br />

complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed<br />

under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software<br />

interchange; or,<br />

c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute<br />

corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial<br />

distribution and only if you received the program in object code or executable form with<br />

such an offer, in accord with Subsection b above.)<br />

The source code for a work means the preferred form of the work for making<br />

modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source<br />

code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the<br />

scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special<br />

Συνέχεια


155<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

exception, the source code distributed need not include anything that is normally<br />

distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel,<br />

and so on) of the o<strong>per</strong>ating system on which the executable runs, unless that component<br />

itself accompanies the executable.<br />

If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a<br />

designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same<br />

place counts as distribution of the source code, even though third parties are not<br />

compelled to copy the source along with the object code.<br />

4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly<br />

provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or<br />

distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this<br />

License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License<br />

will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,<br />

nothing else grants you <strong>per</strong>mission to modify or distribute the Program or its derivative<br />

works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by<br />

modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate<br />

your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,<br />

distributing or modifying the Program or works based on it.<br />

6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the<br />

recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or<br />

modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any<br />

further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not<br />

responsible for enforcing compliance by third parties to this License.<br />

7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any<br />

other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by<br />

court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do<br />

not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy<br />

simultaneously your obligations under this License and any other <strong>per</strong>tinent obligations,<br />

then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent<br />

license would not <strong>per</strong>mit royalty-free redistribution of the Program by all those who<br />

receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both<br />

it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.<br />

If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular<br />

circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is<br />

intended to apply in other circumstances.<br />

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other pro<strong>per</strong>ty<br />

right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of<br />

protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by<br />

public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range<br />

of software distributed through that system in reliance on consistent application of that<br />

system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software<br />

through any other system and a licensee cannot impose that choice.<br />

Συνέχεια


156<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of<br />

the rest of this License.<br />

8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by<br />

patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program<br />

under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding<br />

those countries, so that distribution is <strong>per</strong>mitted only in or among countries not thus<br />

excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of<br />

this License.<br />

9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General<br />

Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present<br />

version, but may differ in detail to address new problems or concerns.<br />

Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version<br />

number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of<br />

following the terms and conditions either of that version or of any later version published<br />

by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this<br />

License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose<br />

distribution conditions are different, write to the author to ask for <strong>per</strong>mission. For<br />

software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software<br />

Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the<br />

two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of<br />

promoting the sharing and reuse of software generally.<br />

NO WARRANTY<br />

11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO<br />

WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE<br />

LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT<br />

HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT<br />

WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT<br />

NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND<br />

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY<br />

AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM<br />

PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,<br />

REPAIR OR CORRECTION.<br />

12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN<br />

WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY<br />

MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE<br />

LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL,<br />

INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR<br />

INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF<br />

DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY<br />

YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH<br />

ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN<br />

ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.<br />

Συνέχεια


157<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

END OF TERMS AND CONDITIONS<br />

How to Apply These Terms to Your New Programs<br />

If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the<br />

public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can<br />

redistribute and change under these terms.<br />

To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start<br />

of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file<br />

should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.<br />

<br />

Copyright (C) <br />

This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of<br />

the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either<br />

version 2 of the License, or (at your option) any later version.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY<br />

WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS<br />

FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br />

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this<br />

program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,<br />

Boston, MA 02111-1307, USA.<br />

Also add information on how to contact you by electronic and pa<strong>per</strong> mail.<br />

If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an<br />

interactive mode:<br />

Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author<br />

Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details<br />

type ‘show w’. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain<br />

conditions; type ‘show c’ for details.<br />

The hypothetical commands ‘show w’ and ‘show c’ should show the appropriate parts of<br />

the General Public License. Of course, the commands you use may be called something<br />

other than ‘show w’ and ‘show c’; they could even be mouse-clicks or menu items--<br />

whatever suits your program.<br />

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to<br />

sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. Here is a sample; alter the<br />

names:<br />

Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program ‘Gnomovision’<br />

(which makes passes at compilers) written by James Hacker.<br />

, 1 April 1989<br />

Ty Coon, President of Vice<br />

This General Public License does not <strong>per</strong>mit incorporating your program into proprietary<br />

programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to<br />

<strong>per</strong>mit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use<br />

the GNU Library General Public License instead of this License.


158<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Προδιαγραφές<br />

Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων<br />

Μουσική (συμπεριλαμβανομένων podcast *1 )<br />

Μορφές ήχου<br />

(Κωδικοποιητής)<br />

MP3<br />

WMA<br />

AAC-LC *3<br />

Linear PCM<br />

Βίντεο (συμπεριλαμβανομένων podcast *1 )<br />

Μορφές βίντεο<br />

(Κωδικοποιητής)<br />

Μορφές ήχου<br />

(Κωδικοποιητής)<br />

AVC<br />

(H.264/AVC)<br />

MPEG-4<br />

Windows<br />

Media Video 9 *6<br />

AAC-LC<br />

(για AVC,<br />

MPEG-4)<br />

WMA<br />

(για Windows<br />

Media Video 9)<br />

Μέγεθος αρχείου<br />

Μέγ. 2 GB<br />

Αριθμός αρχείων Μέγ. 2.000<br />

Μορφή αρχείου μέσου: μορφή αρχείου MP3 (MPEG-1 Layer3)<br />

Επέκταση αρχείου: .mp3<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit: 32 έως 320 kbps (υποστηρίζει μεταβλητό<br />

ρυθμό μετάδοσης bit (VBR))<br />

Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 32, 44,1, 48 kHz<br />

Μορφή αρχείου μέσου: μορφή αρχείου ASF<br />

Επέκταση αρχείου: .wma<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit: 32 έως192 kbps (υποστηρίζει μεταβλητό<br />

ρυθμό μετάδοσης bit (VBR))<br />

Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 44,1 kHz<br />

* Συμβατό με WM-DRM 10<br />

Μορφή αρχείου μέσου: μορφή αρχείου MP4<br />

Επέκταση αρχείου: .mp4, .m4a, .3gp<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit: 16 έως 320 kbps (υποστηρίζει μεταβλητό<br />

ρυθμό μετάδοσης bit (VBR)) *4<br />

Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1,<br />

48 kHz<br />

Μορφή αρχείου μέσου: μορφή αρχείου Wave-Riff<br />

Επέκταση αρχείου: .wav<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit: 1.411 kbps<br />

Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 44,1 kHz<br />

Ρυθμός καρέ: μέγ. 30 fps<br />

Ανάλυση: μέγ. 720 × 480 *5<br />

Μορφή αρχείου πολυμέσου: μορφή αρχείου MP4, μορφή βίντεο<br />

"Memory Stick"<br />

Επέκταση αρχείου: .mp4, .m4v<br />

Προφίλ: Baseline Profile<br />

Επίπεδο: 1,2, 1,3, 2, 2,1, 2,2, 3<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit: μέγ. 10 Mbps<br />

Μορφή αρχείου πολυμέσου: μορφή αρχείου MP4, μορφή βίντεο<br />

"Memory Stick"<br />

Επέκταση αρχείου: .mp4, .m4v<br />

Προφίλ: Simple Profile<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit: μέγ. 6 Mbps<br />

Μορφή αρχείου μέσου: μορφή αρχείου ASF<br />

Επέκταση αρχείου: .wmv<br />

Προφίλ: VC1 Simple Profile, Main Profile<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit: μέγ. 6 Mbps<br />

Αριθμός καναλιών: μέγ. 2 κανάλια<br />

Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit: μέγ. 288 kbps / κανάλι<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit: 32 έως192 kbps (υποστηρίζει μεταβλητό<br />

ρυθμό μετάδοσης bit (VBR))<br />

Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 44,1 kHz<br />

* Συμβατό με WM-DRM 10<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Συνέχεια


159<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Φωτογραφία *7<br />

Μορφή<br />

φωτογραφίας<br />

(Κωδικοποιητής)<br />

JPEG Μορφή αρχείου πολυμέσου: συμβατό με μορφή αρχείου DCF 2.0/<br />

Exif 2.21<br />

Επέκταση αρχείου: .jpg<br />

Προφίλ: Baseline Profile<br />

Αριθμός pixel: μέγ. 4.096 × 4.096 pixel (16.000.000 pixel)<br />

Αριθμός αρχείων Μέγ. 20.000<br />

*1<br />

Ο μέγιστος αριθμός podcast που μπορούν να εγγραφούν είναι 10.000.<br />

*2<br />

Η συχνότητα δειγματοληψίας μπορεί να μην αντιστοιχεί σε όλους τους κωδικοποιητές.<br />

*3<br />

Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή αρχείων AAC-LC που προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα.<br />

*4<br />

Συμπεριλαμβάνονται μη τυπικοί ρυθμοί μετάδοσης bit ή μη εγγυημένοι ρυθμοί μετάδοσης bit ανάλογα<br />

με τη συχνότητα δειγματοληψίας.<br />

*5<br />

Οι αριθμοί αυτοί υποδεικνύουν τη μέγιστη ανάλυση του βίντεο με δυνατότητα αναπαραγωγής και δεν<br />

υποδεικνύουν την ανάλυση της οθόνης της συσκευής αναπαραγωγής. Η ανάλυση της οθόνης είναι<br />

400 × 240.<br />

*6<br />

Η αναπαραγωγή ορισμένων αρχείων WMV είναι δυνατή μόνο με μεταφορά μέσω του Windows Media<br />

Player 11.<br />

*7<br />

Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ορισμένων αρχείων φωτογραφίας, ανάλογα με τη μορφή αρχείου.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Μέγιστος αριθμός εγγράψιμων τραγουδιών και χρόνος (κατά προσέγγιση)<br />

Οι κατά προσέγγιση χρόνοι βασίζονται στην περίπτωση μεταφοράς ή εγγραφής<br />

τραγουδιών διάρκειας 4 λεπτών μόνο (δεν συμπεριλαμβάνονται βίντεο και φωτογραφίες)<br />

σε μορφή MP3. Οι αριθμοί και οι χρόνοι τραγουδιών άλλων μορφών αρχείων ήχου με<br />

δυνατότητα αναπαραγωγής ενδέχεται να διαφέρουν από τη μορφή MP3.<br />

Ρυθμός μετάδοσης<br />

bit<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>A844</strong><br />

<strong>NWZ</strong>-A845<br />

Αριθμός Χρόνος Αριθμός Χρόνος<br />

48 kbps 4.950 330 ώρες 00 λεπτά 10.000 666 ώρες 40 λεπτά<br />

64 kbps 3.650 243 ώρες 20 λεπτά 7.450 496 ώρες 40 λεπτά<br />

128 kbps 1.800 120 ώρες 00 λεπτά 3.700 246 ώρες 40 λεπτά<br />

256 kbps 925 61 ώρες 40 λεπτά 1.850 123 ώρες 20 λεπτά<br />

320 kbps 740 49 ώρες 20 λεπτά 1.500 100 ώρες 00 λεπτά<br />

Ρυθμός μετάδοσης<br />

bit<br />

<strong>NWZ</strong>-A846<br />

<strong>NWZ</strong>-A847<br />

Αριθμός Χρόνος Αριθμός Χρόνος<br />

48 kbps 20.000 1.333 ώρες 20 λεπτά 41.000 2.733 ώρες 20 λεπτά<br />

64 kbps 15.000 1.000 ώρες 00 λεπτά 30.500 2.033 ώρες 20 λεπτά<br />

128 kbps 7.500 500 ώρες 00 λεπτά 15.000 1.000 ώρες 00 λεπτά<br />

256 kbps 3.750 250 ώρες 00 λεπτά 7.650 510 ώρες 00 λεπτά<br />

320 kbps 3.000 200 ώρες 00 λεπτά 6.150 410 ώρες 00 λεπτά<br />

Συνέχεια


160<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Μέγιστος χρόνος εγγραφής βίντεο (κατά προσέγγιση)<br />

Οι κατά προσέγγιση χρόνοι εγγραφής υπολογίζονται στην περίπτωση μεταφοράς μόνο<br />

βίντεο. Ο χρόνος ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες χρήσης της συσκευής<br />

αναπαραγωγής.<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>A844</strong> <strong>NWZ</strong>-A845 <strong>NWZ</strong>-A846 <strong>NWZ</strong>-A847<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit Χρόνος Χρόνος Χρόνος Χρόνος<br />

Μορφή βίντεο: 384 kbps<br />

Μορφή ήχου: 128 kbps<br />

29 ώρες 20 λεπτά 59 ώρες 40 λεπτά 120 ώρες 20 λεπτά 244 ώρες 00 λεπτά<br />

Μορφή βίντεο: 768 kbps<br />

Μορφή ήχου: 128 kbps<br />

16 ώρες 40 λεπτά 34 ώρες 00 λεπτά 68 ώρες 40 λεπτά 139 ώρες 20 λεπτά<br />

Μέγιστος αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών που μπορούν να μεταφερθούν (κατά<br />

προσέγγιση)<br />

Μέγ. 20.000<br />

Ο αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών μπορεί να είναι μικρότερος ανάλογα με το μέγεθος<br />

των αρχείων.<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Χωρητικότητα (Χωρητικότητα διαθέσιμη στο χρήστη) *1<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>A844</strong>: 8 GB (κατά προσέγγιση 6,99 GB = 7.513.243.648 byte)<br />

<strong>NWZ</strong>-A845: 16 GB (κατά προσέγγιση 14,1 GB = 15.224.668.160 byte)<br />

<strong>NWZ</strong>-A846: 32 GB (κατά προσέγγιση 28,5 GB = 30.699.978.752 byte)<br />

<strong>NWZ</strong>-A847: 64 GB (κατά προσέγγιση 58,0 GB = 62.290.034.688 byte)<br />

*1<br />

Η διαθέσιμη χωρητικότητα αποθήκευσης της συσκευής αναπαραγωγής μπορεί να ποικίλει.<br />

Ένα μέρος της μνήμης χρησιμοποιείται για λειτουργίες διαχείρισης δεδομένων.<br />

Ψηφιακός ενισχυτής<br />

Ψηφιακός ενισχυτής "S-Master"<br />

Έξοδος (ακουστικά)<br />

Απόκριση συχνότητας<br />

20 έως 20.000 Hz (κατά την αναπαραγωγή αρχείου δεδομένων, μέτρηση μονού σήματος)<br />

Λειτουργία ακύρωσης θορύβου<br />

Λειτουργία ακύρωσης ψηφιακού θορύβου<br />

Ρύθμιση περιβάλλοντος: λεωφορείο/τρένο/αεροπλάνο/γραφείο<br />

Λειτουργίες ακύρωσης θορύβου: Κανονική λειτουργία/Λειτουργία σίγασης/Λειτουργία<br />

εξωτερικής εισόδου<br />

Συνολικός λόγος καταπίεσης θορύβου *1<br />

Κατά προσέγγιση 17 dB *2<br />

*1<br />

Σύμφωνα με το πρότυπο μέτρησης της <strong>Sony</strong>.<br />

*2<br />

Ισοδυναμεί με μείωση κατά 98,0% περίπου της ενέργειας του ήχου σε σύγκριση με μη χρήση<br />

ακουστικών. ([Select NC Environment]: [Airplane])<br />

Ραδιόφωνο FM<br />

Εύρος συχνοτήτων FM<br />

87,5 έως 108,0 MHz<br />

IF (FM)<br />

128 kHz<br />

Συνέχεια


161<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Κεραία<br />

Κεραία καλωδίου ακουστικού<br />

Διεπαφή<br />

Ακουστικό: στερεοφωνικό μίνι βύσμα<br />

WM-PORT (ακροδέκτης πολλαπλής σύνδεσης): 22 ακίδες<br />

Hi-Speed USB (συμβατό με USB 2.0)<br />

Θερμοκρασία λειτουργίας<br />

5 °C έως 35 °C<br />

Πηγή τροφοδοσίας<br />

Ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου<br />

Τροφοδοσία USB (από υπολογιστή μέσω του καλωδίου USB που παρέχεται)<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Χρόνος φόρτισης<br />

Φόρτιση βάσει USB<br />

Περίπου 3 ώρες (πλήρης φόρτιση), περίπου 1,5 ώρα (περίπου 80 %)<br />

Συνέχεια


162<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Διάρκεια ζωής μπαταρίας (συνεχής αναπαραγωγή)<br />

Η πραγματική διάρκεια ζωής της μπαταρίας μπορεί να ποικίλει ανάλογα με τις ρυθμίσεις.<br />

Οι εκτιμώμενες ώρες χρήσης της μπαταρίας που περιγράφονται παρακάτω, βασίζονται σε<br />

συνθήκες τυπικής χρήσης με τη "Βασική ρύθμιση υπολογισμού διάρκειας ζωής της<br />

μπαταρίας (ρύθμιση παρατεταμένης διάρκειας ζωής της μπαταρίας)", όπως παρατίθεται<br />

στον ακόλουθο πίνακα. Σημειώστε ότι ακόμη και όταν η συσκευή αναπαραγωγής είναι<br />

απενεργοποιημένη για μεγάλες χρονικές περιόδους, καταναλώνεται ένα μικρό μέρος της<br />

ενέργειας της μπαταρίας. Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας μπορεί να ποικίλει ανάλογα με<br />

τη ρύθμιση έντασης του ήχου, τις συνθήκες χρήσης και τη θερμοκρασία περιβάλλοντος.<br />

Μουσική<br />

Αναπαραγωγή σε MP3 128 kbps<br />

Αναπαραγωγή σε WMA 128 kbps<br />

Αναπαραγωγή σε AAC-LC 128 kbps<br />

Αναπαραγωγή σε Linear PCM 1.411 kbps<br />

Βίντεο<br />

Αναπαραγωγή σε MPEG-4 384 kbps<br />

Αναπαραγωγή σε AVC Baseline 384 kbps<br />

Αναπαραγωγή σε WMV 384 kbps<br />

Σε λήψη ραδιοφώνου FM<br />

Περίπου 29 ώρες<br />

Περίπου 29 ώρες<br />

Περίπου 29 ώρες<br />

Περίπου 31 ώρες<br />

Περίπου 9 ώρες<br />

Περίπου 8 ώρες<br />

Περίπου 8 ώρες<br />

Περίπου 14 ώρες<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Ακύρωση θορύβου<br />

Κοινές ρυθμίσεις<br />

Ρύθμιση<br />

[Noise Canceling: On/<br />

Off] *1 ( σελ. 95)<br />

[Screen Off Timer]<br />

( σελ. 103)<br />

Προεπιλεγμένη<br />

ρύθμιση<br />

[On]<br />

[After 30 Sec]<br />

Βασική ρύθμιση υπολογισμού<br />

διάρκειας ζωής της μπαταρίας<br />

(ρύθμιση παρατεταμένης<br />

διάρκειας ζωής της μπαταρίας)<br />

[Off]<br />

[After 30 Sec]<br />

[Brightness] *2 ( σελ. 104) [3] [3]<br />

[Battery Care] *3<br />

[Off]<br />

[Off]<br />

( σελ. 108)<br />

Ρυθμίσεις μουσικής [Equalizer] *4 ( σελ. 51) [None] *8 [None]<br />

[VPT(Surround)] *4 [None]<br />

( σελ. 53)<br />

[DSEE(Sound Enhance)] *4 [Off]<br />

( σελ. 54)<br />

[Clear Stereo] *4 ( σελ. 54) [Off]<br />

[Dynamic Normalizer] *4 [Off]<br />

( σελ. 55)<br />

[DPC (Speed Control)] *5 [Off]<br />

( σελ. 58)<br />

[TV Output(Music)] *6 [Off]<br />

( σελ. 45)<br />

Ρυθμίσεις βίντεο [TV Output(Video)] *7 [Off]<br />

( σελ. 64)<br />

[None]<br />

*1<br />

Η ρύθμιση [On] μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 25% περίπου, σε σύγκριση με τη ρύθμιση [Off].<br />

*2<br />

Η ρύθμιση [5] μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 30% περίπου, σε σύγκριση με τη ρύθμιση [3].<br />

[Off]<br />

[Off]<br />

[Off]<br />

[Off]<br />

[Off]<br />

[Off]<br />

Συνέχεια


163<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

*3<br />

Η ρύθμιση [On] μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 10% περίπου, σε σύγκριση με τη ρύθμιση [Off].<br />

*4<br />

Αν ορίσετε την επιλογή [Equalizer] σε άλλη ρύθμιση εκτός της [None], την επιλογή [VPT(Surround)]<br />

σε άλλη ρύθμιση εκτός της [None], την επιλογή [DSEE(Sound Enhance)] στο [On], την επιλογή [Clear<br />

Stereo] στο [On] και την επιλογή [Dynamic Normalizer] στο [On], η διάρκεια ζωής της μπαταρίας<br />

μειώνεται κατά 40 % περίπου, σε σχέση με το αν τις ορίσετε στις ρυθμίσεις [None] ή [Off].<br />

*5<br />

Η ρύθμιση [x2.0] μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 65% περίπου, σε σύγκριση με τη ρύθμιση [Off].<br />

*6<br />

Η ρύθμιση [On] σε συνδυασμό με εμφάνιση της οθόνης της συσκευής αναπαραγωγής σε τηλεόραση,<br />

μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 40% περίπου, σε σχέση με τη ρύθμιση [Off].<br />

*7<br />

Η ρύθμιση [On] σε συνδυασμό με εμφάνιση της οθόνης της συσκευής αναπαραγωγής σε τηλεόραση,<br />

μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 50% περίπου, σε σχέση με τη ρύθμιση [Off].<br />

*8<br />

Η προεπιλεγμένη ρύθμιση για τις συσκευές αναπαραγωγής που πωλούνται στη Λατινική Αμερική<br />

είναι [Custom 1]. Η ρύθμιση [Custom 1] μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά την<br />

αναπαραγωγή μουσικής κατά 20% περίπου σε σύγκριση με τη ρύθμιση [None].<br />

Οθόνη<br />

Έγχρωμη οθόνη OLED (οργανική δίοδος εκπομπής φωτός) 2,8 ιντσών,<br />

WQVGA (400 × 240 pixel), 262.144 χρωμάτων<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Διαστάσεις (π/υ/β, δεν περιλαμβάνονται τα μέρη που προεξέχουν)<br />

46,8 × 104,9 × 7,2 mm<br />

Διαστάσεις (π/υ/β)<br />

47,4 × 104,9 × 7,7 mm<br />

Βάρος<br />

Περίπου 62 g<br />

Αντικείμενα που παρέχονται<br />

Ακουστικά (1)<br />

Προστατευτικά "μαξιλαράκια" (Μέγεθος S, L) (1)<br />

Καλώδιο USB (1)<br />

Εξάρτημα (1)<br />

Χρησιμοποιείται κατά τη σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής στην προαιρετική βάση<br />

κλπ.<br />

Καλώδιο εισόδου ήχου (1)<br />

Προσαρμογέας βύσματος για χρήση σε αεροσκάφος (μονός/διπλός) (1)<br />

Quick Start Guide (1)<br />

Λογισμικό (1)<br />

Το λογισμικό είναι αποθηκευμένο στην ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής<br />

αναπαραγωγής και περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία. Για λεπτομέρειες σχετικά με<br />

την εγκατάσταση, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο "Quick Start Guide".<br />

Content Transfer<br />

WALKMAN Guide<br />

Οδηγός λειτουργίας κλπ.<br />

Συνέχεια


164<br />

Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Απαιτήσεις συστήματος<br />

Υπολογιστής<br />

IBM PC/AT ή συμβατός υπολογιστής με προεγκατεστημένα τα ακόλουθα λειτουργικά<br />

συστήματα Windows *1 :<br />

Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ή μεταγενέστερο) / Windows XP<br />

Professional (Service Pack 2 ή μεταγενέστερο) / Windows Vista Home Basic (Service<br />

Pack 1 ή μεταγενέστερο) / Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 ή<br />

μεταγενέστερο) / Windows Vista Business (Service Pack 1 ή μεταγενέστερο) / Windows<br />

Vista Ultimate (Service Pack 1 ή μεταγενέστερο) / Windows 7 Home Basic / Windows 7<br />

Home Premium / Windows 7 Professional / Windows 7 Ultimate<br />

Υποστηρίζεται από την έκδοση λειτουργικού συστήματος 64 bit για Windows Vista και<br />

Windows 7.<br />

Δεν υποστηρίζεται από λειτουργικά συστήματα πέραν των παραπάνω.<br />

*1<br />

Εξαιρούνται τα λειτουργικά συστήματα που δεν υποστηρίζονται από την Microsoft.<br />

Επεξεργαστής: Pentium III 450 MHz ή ανώτερος για Windows XP, Pentium III 800<br />

MHz ή ανώτερος για Windows Vista, Pentium III 1 GHz ή ανώτερος για Windows 7<br />

RAM: 256 MB ή μεγαλύτερη για Windows XP, 512 MB ή μεγαλύτερη για Windows<br />

Vista, 1 GB ή μεγαλύτερη για Windows 7 έκδοση 32 bit, 2 GB ή μεγαλύτερη για<br />

Windows 7 έκδοση 64 bit<br />

Μονάδα σκληρού δίσκου: 400 MB ή περισσότερος διαθέσιμος χώρος<br />

Οθόνη:<br />

– Ανάλυση οθόνης: 800 × 600 pixel (ή υψηλότερη) (συνιστάται 1.024 × 768 ή<br />

υψηλότερη)<br />

– Χρώματα: 8 bit ή υψηλότερη (συνιστώνται 16 bit)<br />

Μονάδα CD-ROM (με υποστήριξη δυνατοτήτων αναπαραγωγής CD ψηφιακής<br />

μουσικής με χρήση της τεχνολογίας WDM)<br />

Πίνακας ήχου<br />

Υποδοχή USB (συνιστάται Hi-Speed USB)<br />

Απαιτείται Internet Explorer 7 ή μεταγενέστερος και Windows Media Player 11 ή<br />

μεταγενέστερο.<br />

Απαιτείται σύνδεση ευρυζωνικού Internet για χρήση του Electronic Music Distribution<br />

(EMD) ή για να μπορέσετε να επισκεφθείτε την τοποθεσία Web.<br />

Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε τη σωστή λειτουργία σε όλους τους υπολογιστές, ακόμη<br />

και αν πληρούν τις παραπάνω απαιτήσεις συστήματος.<br />

Δεν υποστηρίζονται τα παρακάτω περιβάλλοντα:<br />

– Προσωπικής κατασκευής υπολογιστές ή λειτουργικά συστήματα<br />

– Ένα περιβάλλον που αποτελεί αναβάθμιση από το λειτουργικό σύστημα, το οποίο<br />

εγκαταστάθηκε αρχικά από τον κατασκευαστή.<br />

– Περιβάλλον πολλαπλής εκκίνησης<br />

– Περιβάλλον πολλαπλών οθονών<br />

– Macintosh<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς<br />

προειδοποίηση.


165 Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Ευρετήριο<br />

Σύμβολα<br />

(Repeat) ..................................... 50<br />

(Shuffle) .................................. 50<br />

(Shuffle&Repeat) ............. 50<br />

(Repeat 1 Song) ....................... 50<br />

(Heavy) .................................... 51<br />

(Pop) ........................................ 51<br />

(Jazz) ........................................ 51<br />

(Unique) .................................. 51<br />

(Custom 1) .............................. 51<br />

(Custom 2) .............................. 51<br />

(Studio) ..................................... 53<br />

(Live) ........................................ 53<br />

(Club) ....................................... 53<br />

(Arena) ..................................... 53<br />

(Matrix) .................................... 53<br />

(Karaoke) ................................. 53<br />

(Selected Range) ...................... 51<br />

[16:9] ................................................ 65<br />

[4:3] .................................................. 65<br />

A<br />

AAC ............................................... 112<br />

AAC-LC ........................................ 158<br />

Adobe Reader ................................... 2<br />

[Album] ........................................... 43<br />

[Album Display Format] ............... 55<br />

[All Range] ...................................... 51<br />

[All Songs] ...................................... 43<br />

[Arena] ............................................ 53<br />

[Artist] ............................................. 43<br />

[Auto Preset] ................................... 89<br />

AVC ........................................113, 158<br />

[AVLS (Volume Limit)] ............... 102<br />

B<br />

[Battery Care] ............................... 108<br />

[Beep Settings] .............................. 102<br />

[Brightness] ................................... 104<br />

C<br />

[Clear Stereo] .................................. 54<br />

[Clock Settings] ......................22, 106<br />

[Club] ............................................... 53<br />

Content Transfer ............................ 18<br />

[Custom 1] ...................................... 51<br />

[Custom 2] ...................................... 51<br />

D<br />

[Date Display Format] ................. 107<br />

[Delete All Podcasts] ..................... 78<br />

[Delete Episode] ............................. 77<br />

[Delete Podcast] ............................. 77<br />

[Delete This Episode] .................... 77<br />

[Delete This Podcast] .................... 77<br />

[Detailed Information] .................. 49<br />

[DPC (Speed Control)] ................. 58<br />

[DSEE(Sound Enhance)] .............. 54<br />

[Dynamic Normalizer] .................. 55<br />

E<br />

[Equalizer] ...................................... 51<br />

[External Input Mode] .................. 96<br />

F<br />

[FM Radio] ...............................10, 87<br />

[Folder] ............................................ 43<br />

[Format] ........................................ 109<br />

G<br />

[Genre] ............................................ 43<br />

H<br />

[Heavy] ............................................ 51<br />

J<br />

[Jazz] ................................................ 51<br />

JPEG .......................................113, 159<br />

K<br />

[Karaoke] ......................................... 53<br />

L<br />

[Language Learning Mode] .......... 56<br />

[Language Settings] ...............21, 110<br />

Linear PCM ..........................112, 158<br />

[Live] ................................................ 53<br />

Συνέχεια <br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


166 Πρόσθετες πληροφορίες<br />

M<br />

[Matrix] ........................................... 53<br />

[Model:] ......................................... 101<br />

[Mono/Auto] .................................. 92<br />

MP3 ........................................112, 158<br />

MPEG-4 ................................113, 158<br />

[Music] ......................................10, 39<br />

N<br />

[NC Modes] ..............................96, 98<br />

[Noise Canceling] .......................... 95<br />

[NTSC] ......................................46, 65<br />

[NTSC/PAL settings] ...............46, 65<br />

O<br />

[On-Hold Display] ......................... 71<br />

[Order of Video List] ..................... 71<br />

P<br />

[PAL] ..........................................46, 65<br />

[Photo List Display Frmt.] ............ 85<br />

[Photo List Format] ....................... 86<br />

[Photos] .....................................10, 81<br />

[Play Mode] .................................... 50<br />

[Playback Range] ........................... 51<br />

[Playlists] ......................................... 43<br />

Podcast ....................................72, 127<br />

[Podcasts] ........................................ 72<br />

[Pop] ................................................ 51<br />

Q<br />

[Quiet Mode] .................................. 98<br />

R<br />

[Release Year] ................................. 43<br />

[Repeat] ........................................... 50<br />

[Repeat 1 Song] .............................. 50<br />

[Reset All Settings] ....................... 108<br />

RSS ................................................... 72<br />

S<br />

[Scan Sensitivity] ............................ 92<br />

[Scene Scroll] .................................. 62<br />

[Screen Off Timer] ....................... 103<br />

[Selected Range] ............................. 51<br />

[Select NC Environment]............... 99<br />

[Set Date-Time] ......................22, 106<br />

[Set Noise Cancel Level] ............. 100<br />

[Settings] ......................................... 10<br />

Ακύρωση θορύβου ............................99<br />

Βίντεο ..................................................68<br />

Κοινές ................................................101<br />

Μουσική .............................................50<br />

Ραδιόφωνο FM ..................................92<br />

Φωτογραφία .......................................86<br />

[Shuffle] ........................................... 50<br />

[Shuffle&Repeat] ............................ 50<br />

[Studio] ............................................ 53<br />

T<br />

[Time Display Format] ................ 107<br />

[To Playback Screen] ..................... 16<br />

[Total Photos:] .............................. 101<br />

[Total Songs:] ................................ 101<br />

[Total Videos:] .............................. 101<br />

[TV Output(Music)] ...................... 45<br />

[TV Output(Video)] ...................... 64<br />

[TV Output Size] ............................ 65<br />

U<br />

[Unique] .......................................... 51<br />

[Unit Information] ....................... 101<br />

V<br />

[Videos] .....................................10, 59<br />

[VPT(Surround)] ........................... 53<br />

W<br />

[Wallpa<strong>per</strong> Settings] .................... 105<br />

Windows Media Player ................. 18<br />

WM-PORT ....................................... 6<br />

WMA ...............................18, 112, 158<br />

WMV ...............................18, 113, 158<br />

Z<br />

[Zoom Settings] ............................. 68<br />

Α<br />

Ακουστικά ..................................... 6, 8<br />

Αναβάθμιση .................................. 115<br />

Αναζήτηση τραγουδιών ................. 42<br />

Αντικείμενα που παρέχονται ...... 163<br />

Αντιμετώπιση προβλημάτων ...... 116<br />

Αποθήκευση δεδομένων<br />

υπολογιστή ................................ 114<br />

Αρχικοποίηση (Διαμόρφωση) .... 109<br />

Συνέχεια <br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο


167 Πρόσθετες πληροφορίες<br />

Γ<br />

Γρήγορη αναπαραγωγή ................. 57<br />

Δ<br />

Δεδομένα ....................................... 114<br />

Διαγραφή<br />

Podcast ................................................77<br />

Βίντεο ..................................................66<br />

Τραγούδι .............................................47<br />

Φωτογραφία .......................................84<br />

Διακόπτης HOLD ............................ 7<br />

Διάστημα ......................................... 63<br />

Ε<br />

Εικόνες εξωφύλλου ........................ 43<br />

Ενεργοποίηση και<br />

απενεργοποίηση ........................... 9<br />

Ένταση ............................................... 6<br />

Εξερεύνηση .......................31, 36, 114<br />

Εξερεύνηση των<br />

Windows ........................31, 36, 114<br />

Επανάληψη A-B ............................. 57<br />

Επαναφορά συσκευής<br />

αναπαραγωγής .......................... 116<br />

Επαναφόρτιση ................................ 19<br />

Επεισόδιο ........................................ 72<br />

Μ<br />

Μενού Home ............................10, 13<br />

Μενού επιλογών<br />

........................ 16, 48, 67, 79, 85, 91<br />

Μεταφορά δεδομένων ............23, 33<br />

Μηνύματα ..................................... 129<br />

Μικρογραφία (βίντεο) ................... 62<br />

Μικρογραφία<br />

(εικόνα εξωφύλλου) ................... 43<br />

Μικρογραφία (φωτογραφία) ........ 86<br />

Μορφή βίντεο .......................113, 158<br />

Μορφή ήχου ..........................112, 158<br />

Μορφή φωτογραφίας ..........113, 159<br />

Μπαταρία ................................19, 111<br />

Ο<br />

Οθόνη ..................................6, 10, 121<br />

Οθόνη (εμφάνιση) ...................6, 121<br />

Οθόνη αναπαραγωγής ......40, 60, 73<br />

Οπή για το λουράκι ......................... 7<br />

Π<br />

Περιοχή πληροφοριών .................. 12<br />

Πληροφορίες ................................ 101<br />

Ποιότητα ήχου ................................ 51<br />

Προστατευτικά "μαξιλαράκια" ....... 8<br />

Περιεχόμενα<br />

Μενού<br />

Home Ευρετήριο<br />

Η<br />

Ημερομηνία και ώρα ...................... 22<br />

Ι<br />

Ισχύς ....................... 6, 9, 19, 111, 122<br />

Κ<br />

Καλώδιο USB .............................. 6, 27<br />

Κουμπί 5 κατευθύνσεων ............ 6, 13<br />

Κουμπί BACK/HOME ..................... 6<br />

Κουμπί OPTION/PWR OFF .......... 6<br />

Κουμπί RESET .................................. 7<br />

Κουμπί VOL+/– ................................ 6<br />

Κύλιση άλμπουμ ............................. 43<br />

Λ<br />

Λίστα Podcast ................................. 76<br />

Λίστα επεισοδίων ........................... 75<br />

Λογισμικό ........................................ 18<br />

Ρ<br />

Ραδιόφωνο ...................................... 87<br />

Ραδιόφωνο FM ............................. 126<br />

Ρύθμιση ώρας .........................22, 106<br />

Ρυθμός μετάδοσης bit ................. 112<br />

Σ<br />

Συνημμένο ..................................... 163<br />

Υ<br />

Υλικολογισμικό ............................ 115<br />

Υποδοχή ακουστικών ...................... 6<br />

Υπολογιστής ................................. 164<br />

Υπόλοιπο μπαταρίας ...................... 19<br />

Φ<br />

Φόρτιση ........................................... 19<br />

Χ<br />

Χωρητικότητα ............................... 160

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!