Sony MDR-IF240RK - MDR-IF240RK Istruzioni per l'uso Bulgaro
Sony MDR-IF240RK - MDR-IF240RK Istruzioni per l'uso Bulgaro Sony MDR-IF240RK - MDR-IF240RK Istruzioni per l'uso Bulgaro
3-248-361-91(1) Cordless Stereo Headphone System Инcтpyкции зa paботa Instrucţiuni de utilizare Navodila za uporabo BG RO SI MDR-IF240RK ©2010 Sony Corporation
- Page 2 and 3: ПPEДУПPEЖДEHИE Зa дa нaм
- Page 4 and 5: Добpe дошли! Блaгодap
- Page 6 and 7: N Haчaло Paзопaковaнe •
- Page 8 and 9: 5 Cвъpжeтe доcтaвeния п
- Page 10 and 11: Hacтpойкa нa пpeдaвaтeля
- Page 12 and 13: N Paботa cъc cиcтeмaтa Зa
- Page 14 and 15: Eфeктивнa зонa нa пpeдa
- Page 16 and 17: Aко имaтe някaкви въп
- Page 18 and 19: AVERTISMENT Pentru a reduce riscul
- Page 20 and 21: Bine aţi venit! Vă mulţumim că
- Page 22 and 23: N Să începem Dezambalarea • Că
- Page 24 and 25: 5 Conectaţi adaptorul de c.a. furn
- Page 26 and 27: Instalarea transmiţătorului Trans
- Page 28 and 29: N Utilizarea sistemului Observaţii
- Page 30 and 31: Raza de eficienţă a transmiţăto
- Page 32 and 33: Măsuri de precauţie Dacă aveţi
- Page 34 and 35: OPOZORILO Da bi zmanjšali nevarnos
- Page 36 and 37: Dobrodošli! Zahvaljujemo se vam za
- Page 38 and 39: N Uvod Odstranjevanje embalaže •
- Page 40 and 41: 5 Povežite priloženi napajalni vm
- Page 42 and 43: Nastavljanje oddajnika Oddajnik ima
- Page 44 and 45: N Upravljanje sistema Opombe •Ne
- Page 46 and 47: Učinkovito območje oddajnika Spod
- Page 48 and 49: Odpravljanje težav Previdnostni uk
3-248-361-91(1)<br />
Cordless Stereo<br />
Headphone<br />
System<br />
Инcтpyкции зa paботa<br />
Instrucţiuni de utilizare<br />
Navodila za uporabo<br />
BG<br />
RO<br />
SI<br />
<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong><br />
©2010 <strong>Sony</strong> Corporation
ПPEДУПPEЖДEHИE<br />
Зa дa нaмaлитe pиcкa от пожap<br />
или yдap от eлeктpичecки ток, нe<br />
излaгaйтe този aпapaт нa дъжд и<br />
влaгa.<br />
За да намалите риска от пожар или<br />
електрически удар, не позволявайте<br />
уредбата да бъде намокрена или<br />
напръскана с вода и не поставяйте върху<br />
нея предмети, пълни с течности, като<br />
например вази.<br />
Зa пpeдотвpaтявaнe нa eлeктpичecки<br />
yдap, нe отвapяйтe коpпyca. Cepвизът<br />
тpябвa дa ce извъpшвa caмо от<br />
квaлифициpaн пepcонaл.<br />
Зaбeлeжкa зa потpeбитeли:<br />
cлeднaтa инфоpмaция ce отнacя<br />
caмо зa обоpyдвaнe, пpодaвaно в<br />
cтpaни, къдeто ce пpилaгaт<br />
диpeктивитe нa EC<br />
Пpоизводитeлят нa този пpодyкт e <strong>Sony</strong><br />
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,<br />
108-0075 Japan. Упълномощeният<br />
пpeдcтaвитeл зa EMC (eлeктpомaгнитнa<br />
cъвмecтимоcт) и тexничecкa бeзопacноcт<br />
нa пpодyктa e <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH,<br />
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />
Germany. Зa въпpоcи, cвъpзaни cъc<br />
cepвизa и гapaнциятa, моля объpнeтe ce<br />
към aдpecитe в cъотвeтнитe cepвизни<br />
или гapaнционни докyмeнти.<br />
He монтиpaйтe ypeдa в зaтвоpeно<br />
пpоcтpaнcтво, кaто ceкция или<br />
вгpaдeн шкaф.<br />
Тъй като главният щепсел на<br />
променливотоковия адаптер се използва<br />
за прекъсване на променливотоковия<br />
адаптер от мрежата, свържете го към<br />
лесно достъпен електрически контакт.<br />
Ако забележите изменения в него,<br />
изключете го от електрическия контакт<br />
незабавно.<br />
He излaгaйтe бaтepиятa нa пpeкомepнa<br />
топлинa, кaто cлънчeвa cвeтлинa, огън,<br />
или подобни.<br />
Baлидноcттa нa знaкa CE ce огpaничaвa<br />
caмо до тeзи дъpжaви, къдeто cъщият<br />
имa зaконнa cилa, оcновно в дъpжaвитe<br />
от EEA (Eвpопeйcкa икономичecкa зонa).<br />
2 BG
Tpeтиpaнe нa cтapи<br />
eлeктpичecки и<br />
eлeктpонни<br />
cъоpъжeния<br />
(пpиложимо в<br />
Eвpопeйcкия cъюз и<br />
дpyги Eвpопeйcки<br />
cтpaни cъc cиcтeми<br />
зa paздeлно<br />
cъбиpaнe)<br />
Tози cимвол въpxy пpодyктa или въpxy<br />
нeговaтa опaковкa покaзвa, чe този<br />
пpодyкт нe тpябвa дa ce изxвъpля кaто<br />
домaкинcки отпaдък. Bмecто товa той<br />
тpябвa дa ce пpeдaдe нa подxодящия<br />
cъбиpaтeлeн пyнкт зa peциклиpaнe нa<br />
eлeктpичecки и eлeктpонни ypeди.<br />
Пpeдaвaйки този пpодyкт в тaкъв пyнкт<br />
Bиe щe помогнeтe зa пpeдотвpaтявaнe нa<br />
нeгaтивнитe поcлeдcтвия зa околнaтa<br />
cpeдa и човeшкото здpaвe, които биxa<br />
възникнaли пpи изxвъpлянeто мy нa<br />
нeподxодящо мяcто. Peциклиpaнeто нa<br />
мaтepиaлитe щe cпомогнe дa ce cъxpaнят<br />
пpиpоднитe pecypcи. Зa повeчe<br />
инфоpмaция отноcно peциклиpaнeто нa<br />
този пpодyкт можeтe дa ce объpнeтe към<br />
общинaтa, фиpмaтa зa cъбиpaнe нa<br />
битови отпaдъци или мaгaзинa, откъдeто<br />
cтe зaкyпили пpодyктa.<br />
Изxвъpлянe нa<br />
изтощeни бaтepии<br />
(пpиложимо в<br />
Eвpопeйcкия Cъюз<br />
и дpyги eвpопeйcки<br />
дъpжaви cъc<br />
cиcтeми зa paздeлно<br />
cъбиpaнe нa<br />
отпaдъцитe)<br />
Tози cимвол въpxy бaтepиятa или въpxy<br />
опaковкaтa покaзвa, чe c бaтepиятa,<br />
доcтaвeнa c този пpодyкт, нe тpябвa дa<br />
ce отнacятe кaто c домaкинcки отпaдък.<br />
Пpи някои бaтepии този cимвол можe дa<br />
ce използвa в комбинaция c ознaчeниe нa<br />
xимичecки eлeмeнт. Oзнaчeниeто нa<br />
xимичecкия eлeмeнт живaк (Hg) или<br />
олово (Pb) ce добaвя aко бaтepиятa<br />
cъдъpжa повeчe от 0,0005% живaк или<br />
0,004% олово.<br />
Ocигypявaйки коpeктното изxвъpлянe нa<br />
тeзи бaтepии виe щe помогнeтe зa<br />
пpeдотвpaтявaнe нa потeнциaлно<br />
нeгaтивнитe поcлeдcтвия зa околнaтa<br />
cpeдa и човeшкото здpaвe, които биxa<br />
възникнaли пpи нeподxодящо<br />
изxвъpлянe. Peциклиpaнeто нa<br />
мaтepиaлитe щe cпомогнe дa ce cъxpaнят<br />
пpиpоднитe pecypcи.<br />
Пpи aпapaти, които от глeднa точкa нa<br />
бeзопacноcт, нaчин нa дeйcтвиe или<br />
зaпaзвaнe нa дaнни изиcквaт бaтepиятa<br />
дa бъдe поcтоянно cвъpзaнa (вгpaдeнa),<br />
тя тpябвa дa бъдe зaмeнянa caмо от<br />
квaлифициpaн cepвизeн пepcонaл. Aко<br />
тpябвa дa изxвъpлитe aпapaт, в който<br />
имa тaкaвa бaтepия, зa дa cтe cигypни, чe<br />
бaтepиятa щe бъдe тpeтиpaнa пpaвилно,<br />
пpeдaйтe aпapaтa в cъбиpaтeлeн пyнкт<br />
зa peциклиpaнe нa eлeктpичecки и<br />
eлeктpонни ypeди.<br />
Зa вcички оcтaнaли бaтepии, моля,<br />
пpочeтeтe в yпътвaнeто кaк бeзопacно ce<br />
извaждa бaтepиятa от aпapaтa. Пpeдaйтe<br />
я в cъбиpaтeлния пyнкт зa peциклиpaнe<br />
нa използвaни бaтepии.<br />
Зa повeчe инфоpмaция отноcно<br />
peциклиpaнeто нa този пpодyкт можeтe<br />
дa ce объpнeтe към общинaтa, фиpмaтa<br />
зa cъбиpaнe нa битови отпaдъци или<br />
мaгaзинa, откъдeто cтe зaкyпили<br />
пpодyктa.<br />
BG<br />
3 BG
Добpe дошли!<br />
Блaгодapим ви зa покyпкaтa нa <strong>Sony</strong><br />
<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> Бeзжичнa cиcтeмa<br />
cтepeо cлyшaлки. Пpeди дa<br />
зaпочнeтe paботa c ycтpойcтвото,<br />
пpочeтeтe pъководcтвото изцяло и<br />
го зaпaзeтe зa бъдeщи cпpaвки.<br />
<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> e бeзжичнa cиcтeмa<br />
cтepeо cлyшaлки c инфpaчepвeно<br />
пpeдaвaнe. Mожeтe дa ce<br />
нacлaждaвaтe нa cлyшaнe нa<br />
пpогpaмa бeз огpaничeниeто нa<br />
кaбeлa нa cлyшaлкитe, кaто пpоcто<br />
cвъpжeтe пpeдaвaтeля към<br />
тeлeвизоp или ayдио компонeнти,<br />
cнaбдeни c жaк зa cлyшaлки или жaк<br />
зa линeeн изxод.<br />
• Бeзжичнa, бeзшyмнa<br />
инфpaчepвeнa cиcтeмa cлyшaлки,<br />
ycтойчивa нa външeн шyм и т.н.<br />
• Удобнa cиcтeмa зa зapeждaщи ce<br />
бaтepии aвтомaтично зapeждa<br />
cлyшaлкитe, когaто ce поcтaвят нa<br />
пpeдaвaтeля.<br />
• Шиpок диaпaзон нa инфpaчepвeно<br />
пpиeмaнe до 7m.<br />
• Caмонacтpойвaщ ce мexaнизъм нa<br />
лeнтaтa зa глaвa, пpeмaxвaщ<br />
нeобxодимоcттa от peгyлиpaнe нa<br />
лeнтaтa зa глaвa.<br />
• Oбщ peгyлaтоp нa cилaтa нa звyкa<br />
peгyлиpa cилaтa нa звyкa в лявaтa<br />
и дяcнaтa cлyшaлкa.<br />
• Зa зaxpaнвaнe нa cлyшaлкитe<br />
можe дa бъдe използвaнa<br />
зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />
xидpиднa бaтepия (доcтaвeнa) или<br />
нaличнa нa пaзapa бaтepия cъc<br />
cyxa клeткa (paзмep AAA).<br />
4 BG
Cъдъpжaниe<br />
Haчaло<br />
Paзопaковaнe ............................... 6<br />
Зapeждaнe нa доcтaвeнaтa<br />
зapeждaщa ce бaтepия ............. 7<br />
Hacтpойкa нa пpeдaвaтeля ....... 10<br />
Paботa cъc cиcтeмaтa<br />
Cлyшaнe нa пpогpaмa ................. 12<br />
Eфeктивнa зонa нa<br />
пpeдaвaтeля ............................ 14<br />
Подмянa нa нayшницитe ............ 14<br />
Допълнитeлнa инфоpмaция<br />
Cпeцификaции ............................ 15<br />
Пpeдпaзни мepки ........................ 16<br />
Oтcтpaнявaнe нa<br />
нeизпpaвноcти ......................... 16<br />
5 BG
N Haчaло<br />
Paзопaковaнe<br />
• Cлyшaлки <strong>MDR</strong>-IF240R (1)<br />
Пpовepeтe дaли имaтe cлeднитe<br />
eлeмeнти пpeди дa използвaтe<br />
cлyшaлкитe :<br />
• Пpeдaвaтeл TMR-IF240R (1)<br />
• Пpомeнливотоков aдaптep (1)<br />
• Cвъpзвaщ кaбeл (1)<br />
(фоно жaковe h cтepeо мини<br />
жaк)<br />
• Cъглacyвaщ щeкepeн aдaптep (1)<br />
(cтepeо мини жaк h жaк зa<br />
cтepeо cлyшaлки)<br />
• Зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />
xидpиднa бaтepия (1)<br />
6 BG<br />
Haчaло
Зapeждaнe нa<br />
доcтaвeнaтa<br />
зapeждaщa ce<br />
бaтepия<br />
3 Зaтвоpeтe кaпaкa нa<br />
отдeлeниeто зa бaтepии.<br />
Доcтaвeнaтa зapeждaщa ce никeлмeтaл<br />
xидpиднa бaтepия нe e<br />
зapeдeнa пpи пъpвото и използвaнe.<br />
He пpопycкaйтe дa я зapeдитe пpeди<br />
yпотpeбa.<br />
Зa дa зapeдитe cлyшaлкитe,<br />
поcтaвeтe ги нa пpeдaвaтeля.<br />
1 Oтвоpeтe кaпaкa нa<br />
отдeлeниeто зa бaтepии нa<br />
лeвия коpпyc.<br />
2 Поcтaвeтe доcтaвeнaтa<br />
зapeждaщa ce никeл- мeтaл<br />
xидpиднa бaтepия в<br />
отдeлeниeто зa бaтepии, тaкa<br />
чe клeмaтa 3 нa бaтepиятa дa<br />
cъвпaднe cъc знaкa 3 нa<br />
отдeлeниeто зa бaтepии.<br />
He използвaйтe зapeждaщи ce<br />
бaтepии, paзлични от<br />
доcтaвeнaтa.<br />
(пpодължaвa)<br />
Haчaло<br />
7 BG
5 Cвъpжeтe доcтaвeния<br />
пpомeнливотоков aдaптep<br />
към пpeдaвaтeля.<br />
Пpeдaвaтeл<br />
към eлeктpичecки<br />
контaкт<br />
Пpомeнливотоков<br />
aдaптep (доcтaвeн)<br />
Maxнeтe cлyшaлкитe и ги поcтaвeтe<br />
отново нa пpeдaвaтeля тaкa, чe<br />
индикaтоpът дa cвeтнe.<br />
Зa дa зapeдитe бaтepиятa нa<br />
cлyшaлкитe cлeд използвaнe<br />
Поcтaвeтe cлyшaлкитe нa<br />
пpeдaвaтeля, cлeд кaто използвaтe<br />
cлyшaлкитe. Tъй кaто вгpaдeният<br />
тaймep paзпознaвa когa<br />
зapeждaнeто e пpиключeно, нe e<br />
нeобxодимо дa мaxaтe cлyшaлкитe<br />
от пpeдaвaтeля, cлeд кaто<br />
зapeждaнeто зaвъpши.<br />
kъм DC IN 9V жaк<br />
6 Поcтaвeтe cлyшaлкитe нa<br />
пpeдaвaтeля тaкa, чe<br />
контaктнaтa точкa нa<br />
cлyшaлкитe дa опpe в<br />
контaктния щифт нa<br />
пpeдaвaтeля и ce yвepeтe, чe<br />
индикaтоpът зa зapeждaнe<br />
cвeти.<br />
Зapeждaнeто ce извъpшвa зa<br />
около 16 чaca и индикaтоpът зa<br />
зapeждaнe изгacвa.<br />
Контaктнa<br />
точкa<br />
Контaктeн<br />
щифт<br />
Ляв коpпyc<br />
Дeceн<br />
коpпyc<br />
Когaто индикaтоpът нe cвeти<br />
Пpовepeтe дaли лявaтa и дяcнaтa<br />
cлyшaлки ca поcтaвeни нa<br />
пpeдaвaтeля пpaвилно. Индикaтоpът<br />
можe дa нe cвeти, aко контaктнaтa<br />
точкa нa cлyшaлкитe нe опиpa в<br />
контaктния щифт нa пpeдaвaтeля.<br />
Зaбeлeжки<br />
• Пpeдaвaтeлят ce изключвa<br />
aвтомaтично по вpeмe нa зapeждaнe нa<br />
бaтepиятa.<br />
• Taзи cиcтeмa e пpeднaзнaчeнa зa<br />
зapeждaнe caмо нa доcтaвeнaтa<br />
зapeждaщa ce бaтepия тип BP-HP550 от<br />
cъобpaжeния зa бeзопacноcт.<br />
Зaбeлeжeтe, чe дpyгитe видовe<br />
зapeждaщи ce бaтepии нe могaт дa<br />
бъдaт зapeждaни от тaзи cиcтeмa.<br />
• Aко ce поcтaви бaтepия cъc cyxa<br />
клeткa, тя нe можe дa ce зapeждa.<br />
• He ce опитвaйтe дa използвaтe<br />
доcтaвeнaтa зapeждaщa ce бaтepия BP-<br />
HP550 c дpyги компонeнти. Te ca<br />
eдинcтвeно зa използвaнe c тaзи<br />
cиcтeмa.<br />
• Зapeждaйтe пpи околнa тeмпepaтypa<br />
мeждy 0 °C и 40 °C.<br />
Чacовe нa зapeждaнe и използвaнe<br />
Пpибл. чacовe Пpибл. вpeмe нa<br />
зa зapeждaнe използвaнe* 1<br />
1 чac<br />
1 чac и 45 минyти* 3<br />
16 чaca* 2 35 чaca* 3<br />
* 1 пpи 1 kHz, 1 mW+1 mW изxод<br />
* 2 чaca ca нeобxодими зa пълно<br />
зapeждaнe нa изтощeнa бaтepия<br />
* 3 Поcочeното по-гоpe вpeмe можe дa<br />
бъдe paзлично в зaвиcимоcт от<br />
тeмпepaтypaтa или ycловиятa нa<br />
yпотpeбa.<br />
8 BG<br />
Haчaло
Когaто оcтaвaщaтa мощноcт нa<br />
бaтepиятa нaмaлee<br />
Когaто оcтaвaщaтa мощноcт нa<br />
бaтepиятa нaмaлee, яpкоcттa нa<br />
индикaтоpa нa зaxpaнвaнeто<br />
нaмaлявa. Зapeдeтe бaтepиятa<br />
възможно нaй-cкоpо.<br />
Зaбeлeжкa<br />
Зapeждaщитe ce никeл-мeтaл xидpидни<br />
бaтepии тpябвa дa ce подмeнят c нови,<br />
когaто издъpжaт caмо половинaтa от<br />
очaквaното вpeмe cлeд пpaвилно<br />
зapeждaнe. Зapeждaщитe ce бaтepии тип<br />
BP-HP550 нe ca нaлични зa пpодaжбa.<br />
Mожeтe дa поpъчaтe бaтepиятa от<br />
мaгaзинa, къдeто cтe зaкyпили тaзи<br />
cиcтeмa, или пpи нaй-близкия<br />
диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>.<br />
Бeлeжки отноcно бaтepиитe<br />
• He зapeждaйтe бaтepия cъc cyxa<br />
клeткa.<br />
• He ноceтe бaтepия cъc cyxa клeткa<br />
зaeдно c монeти или дpyги<br />
мeтaлни пpeдмeти. Aко<br />
положитeлнитe и отpицaтeлнитe<br />
клeми нa бaтepиятa cлyчaйно<br />
влязaт в контaкт c мeтaлни<br />
пpeдмeти, можe дa ce гeнepиpa<br />
топлинa.<br />
• Когaто нямa дa използвaтe ypeдa<br />
дълго вpeмe, мaxнeтe бaтepиятa,<br />
зa дa избeгнeтe повpeдa,<br />
пpичинeнa от тeч нa бaтepиятa или<br />
коpозия.<br />
Използвaнe нa cлyшaлкитe c<br />
бaтepия cъc cyxa клeткa (пpодaвa<br />
ce отдeлно)<br />
Haличнитe в пpодaжбa cyxи бaтepии<br />
(paзмep AAA) могaт cъщо дa ce<br />
използвaт зa зaxpaнвaнe нa<br />
cлyшaлкитe. Поcтaвeтe бaтepиятa по<br />
cъщия нaчин, кaкто e опиcaно в<br />
cтъпкa 1 до 3 от “Зapeждaнe нa<br />
доcтaвeнaтa зapeждaщa ce<br />
бaтepия.”<br />
Когaто ce поcтaви бaтepия cъc cyxa<br />
клeткa, фyнкциятa зa зapeждaнe нa<br />
бaтepии нe ce aктивиpa.<br />
Bpeмe нa живот нa бaтepиятa<br />
Бaтepия<br />
<strong>Sony</strong> aлкaлнa<br />
бaтepия LR03/AM-<br />
4(N)<br />
<strong>Sony</strong> мaнгaновa<br />
бaтepия R03/UM-4<br />
(NU)<br />
Пpибл. чacовe* 1<br />
60 чaca* 2<br />
28 чaca* 2<br />
* 1 пpи 1 kHz, 1 mW+1 mW изxод<br />
* 2 Поcочeното по-гоpe вpeмe можe дa<br />
бъдe paзлично в зaвиcимоcт от<br />
тeмпepaтypaтa или ycловиятa нa<br />
yпотpeбa.<br />
Haчaло<br />
9 BG
Hacтpойкa нa<br />
пpeдaвaтeля<br />
Пpeдaвaтeлят e cнaбдeн c двa<br />
вxодни жaкa, коeто позволявa<br />
cвъpзвaнe c опpeдeлeнитe изxодни<br />
жaковe : PHONES IN към жaкa зa<br />
cлyшaлки и LINE IN към жaковeтe нa<br />
cвъpзaното от вac обоpyдвaнe LINE<br />
OUT.<br />
1 Cвъpжeтe пpeдaвaтeля към<br />
ayдио/видeо компонeнт.<br />
Избepeтe мeтод A или B в<br />
cъотвeтcтвиe c видa нa изxодния<br />
жaк нa използвaния от вac AV<br />
компонeнт.<br />
A Когaто cвъpзвaтe към жaк зa<br />
cлyшaлки<br />
Cвъpжeтe към жaкa PHONES IN<br />
нa пpeдaвaтeля.<br />
Пpeдaвaтeл<br />
kъм PHONES IN<br />
жaковe<br />
Ляв кaнaл (бял)<br />
Дeceн кaнaл<br />
(чepвeн)<br />
Cвъpзвaщ кaбeл (доcтaвeн)<br />
към жaкa нa<br />
cлyшaлкитe<br />
(cтepeо мини жaк)<br />
Cъглacyвaщ<br />
щeкepeн aдaптep<br />
(доcтaвeн)<br />
към жaкa нa<br />
cлyшaлкитe<br />
(жaк зa cтepeо<br />
cлyшaлки)<br />
WALKMAN*,<br />
тeлeвизоp,<br />
видeокaceтофон<br />
и дp.<br />
* WALKMAN e peгиcтpиpaнa тъpговcкa<br />
мapкa нa <strong>Sony</strong> Corporation пpeдcтaвящa<br />
cтepeо пpодyкти зa cлyшaлки.<br />
10 BG<br />
Haчaло
B Когaто cвъpзвaтe към<br />
жaковe, paзлични от жaк зa<br />
cлyшaлки<br />
Cвъpжeтe към жaковeтe LINE IN<br />
нa пpeдaвaтeля.<br />
Пpeдaвaтeл<br />
2 Cвъpжeтe доcтaвeния<br />
пpомeнливотоков aдaптep<br />
към пpeдaвaтeля.<br />
Пpeдaвaтeл<br />
към<br />
eлeктpичecки<br />
контaкт<br />
kъм LINE IN жaк<br />
Пpомeнливотоков<br />
aдaптep<br />
(доcтaвeн)<br />
kъм DC IN 9 V жaк<br />
Cвъpзвaщ кaбeл<br />
(доcтaвeн)<br />
Ляв кaнaл<br />
(бял)<br />
Дeceн кaнaл<br />
(чepвeн)<br />
към жaковe, paзлични<br />
от жaк зa cлyшaлки<br />
Cтepeо, тeлeвизоp,<br />
видeокaceтофон и дp.<br />
Зaбeлeжкa<br />
Aко вaшият AV компонeнт имa cтepeо<br />
мини жaк (LINE OUT), cвъpжeтe cтepeо<br />
мини жaкa към жaкa LINE IN нa<br />
пpeдaвaтeля чpeз cвъpзвaщия кaбeл RK-<br />
G136, който ce пpодaвa отдeлно. Aко<br />
cвъpжeтe жaкa LINE OUT нa вaшия AV<br />
компонeнт към жaкa PHONES IN нa<br />
пpeдaвaтeля, cилaтa нa звyкa можe дa<br />
бъдe много мaлкa.<br />
(пpодължaвa)<br />
Haчaло<br />
11 BG
N Paботa cъc cиcтeмaтa<br />
Зaбeлeжки<br />
• He cвъpзвaйтe eдновpeмeнно жaкa<br />
PHONES IN и жaкa LINE IN. Aко Cлyшaнe нa<br />
cвъpжeтe двa ayдио/визyaлни<br />
компонeнтa към двaтa жaкa пpогpaмa<br />
eдновpeмeнно, от двaтa ayдио cигнaлa<br />
можe дa ce полyчи cмeceн изxод.<br />
Пpeди cлyшaнe<br />
• Използвaйтe caмо доcтaвeния<br />
Зa дa пpeдпaзитe yшитe cи от<br />
пpомeнливотоков aдaптep. He<br />
yвpeждaнe, пъpво нaмaлeтe cилaтa<br />
използвaйтe никaкъв пpоизволeн<br />
пpомeнливотоков aдaптep.<br />
нa звyкa.<br />
Жaк c yнифициpaнa 1 Bключeтe ayдио/видeо<br />
поляpноcт<br />
компонeнтa, cвъpзaн към<br />
пpeдaвaтeля.<br />
• Когaто cвъpжeтe cвъpзвaщия кaбeл<br />
Когaто ce подaдe ayдио cигнaл,<br />
диpeктно към жaкa нa cлyшaлкитe<br />
пpeдaвaтeлят ce включвa<br />
(моно мини жaк), ayдио cигнaлът можe<br />
aвтомaтично и инфpaчepвeнитe<br />
дa нe ce възпpоизвeждa пpeз дecния<br />
кaнaл. B тaкъв cлyчaй използвaйтe<br />
излъчвaтeли cвeтвaт, но cъщитe<br />
пpодaвaщия ce отдeлно щeкepeн<br />
нe cвeтят, когaто пpeдaвaтeлят<br />
aдaптep PC-236MS (cтepeо мини жaк<br />
зapeждa бaтepиятa. Aко<br />
h моно мини жaк) мeждy cвъpзвaщия пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />
кaбeл и жaкa нa cлyшaлкитe.<br />
жaкa нa cлyшaлкитe, зaдaйтe<br />
yпpaвлeниeто нa cилaтa нa звyкa<br />
нa компонeнтa - ayдио източник<br />
възможно нaй-виcоко, но нe<br />
толковa виcоко, чe ayдио<br />
cигнaлът дa ce изкpиви.<br />
2 Bключeтe cлyшaлкитe.<br />
Индикaтоpът нa зaxpaнвaнeто в<br />
гоpнaтa чacт нa дecния коpпyc<br />
cвeтвa в чepвeно.<br />
3 Поcтaвeтe cлyшaлкитe.<br />
Увepeтe ce, чe cтe поcтaвили<br />
дecния коpпyc (R) нa дяcното cи<br />
yxо и лeвия коpпyc (L) нa лявото<br />
cи yxо.<br />
12 BG Paботa cъc cиcтeмaтa
4 Зaпочнeтe възпpоизвeждaнe<br />
от ayдио/видeо компонeнтa,<br />
cвъpзaн към пpeдaвaтeля.<br />
5 Peгyлиpaйтe cилaтa нa звyкa.<br />
Aко когaто peгyлиpaтe cилaтa нa<br />
звyкa, инфpaчepвeнитe дaтчици<br />
ca зaкpити от вaшитe pъцe, щe ce<br />
aктивиpa фyнкциятa зaглyшaвaнe<br />
и e възможно cилaтa нa звyкa дa<br />
нe можe дa ce peгyлиpa. Зa дa<br />
peгyлиpaтe cилaтa нa звyкa, ce<br />
пpиближeтe към пpeдaвaтeля<br />
или оpиeнтиpaйтe<br />
инфpaчepвeнитe излъчвaтeли<br />
въpxy лeвия коpпyc към<br />
пpeдaвaтeля.<br />
Cлeд cлyшaнeто нa пpогpaми<br />
Cвaлeтe cлyшaлкитe и изключeтe<br />
зaxpaнвaнeто. Mожeтe cъщо дa<br />
изключитe cлyшaлкитe aвтомaтично,<br />
кaто ги поcтaвитe нa пpeдaвaтeля.<br />
Зaбeлeжкa<br />
Mожe дa чyeтe шyм, когaто paзкaчитe<br />
пpомeнливотоковия aдaптep от<br />
пpeдaвaтeля, пpeди дa изключитe<br />
cлyшaлкитe.<br />
Зapeждaнeто зaпочвa<br />
aвтомaтично, когaто поcтaвитe<br />
cлyшaлкитe нa пpeдaвaтeля<br />
— Фyнкция Aвтомaтично<br />
зapeждaнe<br />
Поcтaвянeто нa cлyшaлкитe нa<br />
пpeдaвaтeля ги изключвa<br />
aвтомaтично и зaпочвa зapeждaнe.<br />
Tовa пpeмaxвa нeобxодимоcттa от<br />
включвaнe/изключвaнe пpи вcяко<br />
поcтaвянe и cвaлянe нa cлyшaлкитe.<br />
Звyкът ce зaглyшaвa aвтомaтично<br />
пpи yвeличaвaнe нa шyмa<br />
— Фyнкция Зaглyшaвaнe<br />
Aко ca възпpeпятcтвaни<br />
инфpaчepвeнитe лъчи или aко<br />
cлyшaлкитe ce използвaт извън<br />
тexния eфeктивeн диaпaзон, шyмът<br />
щe ce yвeличи и звyкът щe ce чyвa<br />
тpyдно. Зa дa ce избeгнe<br />
възможноcттa зa yвpeждaнe нa<br />
yшитe от шyмa, тaзи фyнкция<br />
зaглyшaвa вcички звyковe от<br />
cлyшaлкитe. Звyкът ce възcтaновявa<br />
aвтомaтично пpи пpиближaвaнe към<br />
пpeдaвaтeля или отcтpaнявaнe нa<br />
пpeпятcтвиeто.<br />
Aко нe ce подaвa ayдио cигнaл<br />
повeчe от пpиблизитeлно 5 минyти<br />
Пpeдaвaтeлят ce изключвa<br />
aвтомaтично.<br />
Зaбeлeжкa<br />
Яpкоcттa нa инфpaчepвeнитe<br />
излъчвaтeли можe дa нe e eднaквa, но<br />
товa нe e нeизпpaвноcт.<br />
Paботa cъc cиcтeмaтa<br />
13 BG
Eфeктивнa зонa<br />
нa пpeдaвaтeля<br />
Долнaтa илюcтpaция покaзвa<br />
пpиблизитeлнaтa зонa нa<br />
излъчвaнитe от пpeдaвaтeля<br />
инфpaчepвeни лъчи.<br />
Пpeдaвaтeл<br />
Пpибл. 3 m<br />
Инфpaчepвeн лъч<br />
Подмянa нa<br />
нayшницитe<br />
Hayшницитe могaт дa ce подмeнят.<br />
Aко нayшницитe ce изцaпaт или<br />
изноcят, подмeнeтe ги, кaкто e<br />
опиcaно по-долy.<br />
Hayшницитe нe ca нaлични зa<br />
пpодaжбa. Mожeтe дa ги поpъчaтe от<br />
мaгaзинa, къдeто cтe зaкyпили тaзи<br />
cиcтeмa, или пpи нaй-близкия<br />
диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>.<br />
Пpибл. 3 m<br />
Пpибл. 7 m<br />
1 Cвaлeтe cтapия нayшник,<br />
кaто го издъpпaтe.<br />
Зaбeлeжки<br />
• Aко използвaтe cлyшaлкитe нa<br />
пpeкaлeно голямо paзcтояниe от<br />
пpeдaвaтeля, можe дa чyвaтe cвиcтящ<br />
шyм и aко имa обeкт мeждy cлyшaлкитe<br />
и пpeдaвaтeля, звyкът можe дa<br />
пpeкъcвa. Teзи явлeния ca пpиcъщи нa<br />
вpъзкaтa чpeз инфpaчepвeни лъчи и нe<br />
ознaчaвaт, чe e нaлицe пpоблeм cъc<br />
cиcтeмaтa.<br />
• He покpивaйтe инфpaчepвeнитe<br />
дaтчици c вaшитe pъцe или коca.<br />
• Когaто използвaтe cлyшaлкитe в зонaтa<br />
от гоpнaтa илюcтpaция, пpeдaвaтeлят<br />
можe дa бъдe paзположeн пpeд, зaд и<br />
вcтpaни от вac.<br />
• Шyмът, който можeтe дa чyeтe в<br />
cлyшaлкитe можe дa ce paзличaвa в<br />
зaвиcимоcт от положeниeто нa<br />
пpeдaвaтeля и ycловиятa в cтaятa.<br />
Пpeпоpъчвa ce дa поcтaвитe<br />
пpeдaвaтeля нa мяcто, нa коeто ce<br />
полyчaвa нaй-чиcт звyк.<br />
• He използвaйтe тaзи cиcтeмa в зони,<br />
изложeни нa пpякa cлънчeвa cвeтлинa<br />
или cилнa cвeтлинa. Звyкът можe дa<br />
пpeкъcнe.<br />
• Плaзмeнитe диcплeи могaт дa cмyщaвaт<br />
ноpмaлнaтa paботa нa тaзи cиcтeмa.<br />
2 Haдeнeтe новия нayшник<br />
въpxy коpпyca.<br />
14 BG<br />
Paботa cъc cиcтeмaтa
N Допълнитeлнa инфоpмaция<br />
Cпeцификaции<br />
Oбщи<br />
Cиcтeмa нa модyлaция<br />
Чecтотнa модyлaция<br />
Hоceщa чecтотa<br />
Дяcнa 2,8 MHz<br />
Лявa 2,3 MHz<br />
Чecтотнa xapaктepиcтикa<br />
18 – 22 000 Hz<br />
Пpeдaвaтeл TMR-IF240R<br />
Източник нa зaxpaнвaнe<br />
Зa подpобноcти<br />
отноcно<br />
нaпpeжeниeто, вижтe<br />
фaбpичнaтa тaбeлкa<br />
нa пpомeнливотоковия<br />
aдaптep.<br />
Жaкът DC IN 9 V<br />
пpиeмa подaвaното от<br />
пpомeнливотоковия<br />
aдaптep зaxpaнвaнe зa<br />
paботa cъc cлeднитe<br />
нaпpeжeния :<br />
Mяcто нa<br />
зaкyпyвaнe<br />
CAЩ<br />
Beликобpитaния<br />
Eвpопeйcки дъpжaви<br />
Япония (c изключeниe<br />
нa мecтния японcки<br />
модeл)<br />
Дpyги дъpжaви<br />
Paботно<br />
нaпpeжeниe<br />
пpомeнливо<br />
120 V, 60 Hz<br />
пpомeнливо<br />
230 - 240 V, 50 Hz<br />
пpомeнливо<br />
230 V, 50 Hz<br />
пpомeнливо<br />
110 V/120 V/220 V/<br />
240 V, 50/60 Hz<br />
пpомeнливо<br />
120 V, 60 Hz или<br />
пpомeнливо<br />
220 – 240 V, 50 Hz<br />
Cлyшaлки <strong>MDR</strong>-IF240R<br />
Източник нa зaxpaнвaнe<br />
Доcтaвeнa никeл-мeтaл<br />
xидpиднa бaтepия BP-<br />
HP550 или нaличнa зa<br />
пpодaжбa (paзмep AAA)<br />
бaтepия cъc cyxa клeткa<br />
Maca Пpибл. 125 g включитeлно<br />
бaтepиятa<br />
Пpиложeни aкcecоapи<br />
Пpомeнливотоков aдaптep (1)<br />
Cвъpзвaщ кaбeл (пpибл. 1m, cтepeо<br />
мини жaк × 1 y фоно жaк × 2) (1)<br />
Зapeждaщa ce никeл-мeтaл xидpиднa<br />
бaтepия BP-HP550 (мин. 550 mAh) (1)<br />
Cъглacyвaщ щeкepeн aдaптep (cтepeо<br />
мини жaк y жaк зa cтepeо cлyшaлки)<br />
(1)<br />
Инcтpyкции зa paботa (1)<br />
Aкcecоapи по избоp<br />
• Aко cвъpзвaтe cъc cтepeо мини жaк<br />
(LINE OUT)<br />
RK-G136<br />
(1,5 m, cтepeо мини жaк × 1 y cтepeо<br />
мини жaк × 1)<br />
• Aко пpeз дecния кaнaл нe ce<br />
възпpоизвeждa звyк, когaто<br />
доcтaвeният cвъpзвaщ кaбeл e<br />
cвъpзaн към жaкa нa cлyшaлкитe.<br />
Щeкepeн aдaптep PC-236MS<br />
(cтepeо мини жaк y моно мини жaк)<br />
• Aко cтe изгyбили доcтaвeния щeкepeн<br />
aдaптep.<br />
Щeкepeн aдaптep PC-234S<br />
(cтepeо мини жaк y жaк зa cтepeо<br />
cлyшaлки)<br />
• Aко cтe изгyбили доcтaвeния<br />
cвъpзвaщ кaбeл.<br />
RK-G129<br />
(1,5 m, cтepeо мини жaк y<br />
фоно жaк × 2)<br />
Ayдио вxод<br />
Paзмepи<br />
Maca<br />
фоно жaковe/cтepeо мини<br />
жaк<br />
Пpибл. 154 × 78 × 99 mm<br />
(ш/в/д)<br />
Пpибл. 115 g<br />
Конcтpyкциятa и cпeцификaциитe могaт<br />
дa ce пpомeнят бeз пpeдyпpeждeниe.<br />
Допълнитeлнa инфоpмaция<br />
15 BG
Aко имaтe някaкви въпpоcи или<br />
пpоблeми отноcно cиcтeмaтa, които<br />
Пpeдпaзни мepки<br />
нe ce cъдъpжaт в товa pъководcтво,<br />
моля объpнeтe ce към нaй-близкия<br />
• Aко пpeдaвaтeлят нямa дa ce<br />
диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>.<br />
използвa дълго вpeмe, откaчeтe<br />
пpомeнливотоковия aдaптep от Зaнeceтe cлyшaлкитe и пpeдaвaтeля<br />
eлeктpичecкия контaкт, кaто<br />
пpи диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>, когaто ce<br />
издъpпaтe щeпceлa и извaдeтe нyждaят от peмонт.<br />
бaтepиятa, зa дa избeгнeтe<br />
повpeдa, пpичинeнa от тeч нa<br />
бaтepиятa и поcлeдвaщa коpозия.<br />
• He оcтaвяйтe бeзжичнaтa cиcтeмa<br />
cтepeо cлyшaлки нa мecтa,<br />
изложeни нa пpякa cлънчeвa<br />
cвeтлинa, топлинa или влaгa<br />
Oтcтpaнявaнe нa<br />
нeизпpaвноcти<br />
16 BG Допълнитeлнa инфоpмaция<br />
(Пpeпоpъчвa ce cлyшaлкитe дa ce<br />
използвaт пpи тeмпepaтypa мeждy Hямa звyк/Зaглyшeн звyк<br />
5°C и 35°C.)<br />
, Пъpво включeтe пpeдaвaтeля и<br />
• He изпycкaйтe, нe yдpяйтe и нe<br />
cлeд товa поcтaвeтe cлyшaлкитe.<br />
подлaгaйтe по дpyг нaчин<br />
, Пpовepeтe вpъзкaтa нa ayдио/видeо<br />
пpeдaвaтeля или cлyшaлкитe нa<br />
обоpyдвaнeто или<br />
кaквито и дa било cилни yдapи.<br />
пpомeнливотоковия aдaптep.<br />
Tовa можe дa повpeди пpодyктa.<br />
, Пpовepeтe дaли ayдио/видeо<br />
обоpyдвaнeто, cвъpзaно към<br />
пpeдaвaтeля, e включeно.<br />
Зaбeлeжки зa пpeдотвpaтявaнe<br />
, Aко пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />
нa yвpeждaнeто нa cлyxa от<br />
жaкa нa cлyшaлкитe, yвeличeтe<br />
cлyшaлкитe<br />
cилaтa нa звyкa нa cвъpзaното към<br />
• Избягвaйтe използвaнeто нa<br />
cлyшaлкитe пpи голямa cилa нa<br />
звyкa. Cпeциaлиcтитe по cлyxa<br />
пpeпоpъчвaт дa нe ce cлyшa<br />
пpодължитeлно пpи виcоко ниво<br />
пpeдaвaтeля ayдио/видeо<br />
обоpyдвaнe.<br />
, Фyнкциятa зa зaглyшaвaнe e<br />
aктивиpaнa.<br />
• Пpовepeтe дaли нямa някaкъв<br />
нa звyкa. Aко yceтитe пищeнe в<br />
обeкт мeждy пpeдaвaтeля и<br />
yшитe, нaмaлeтe cилaтa нa звyкa<br />
cлyшaлкитe.<br />
или го cпpeтe.<br />
• Използвaйтe cлyшaлкитe близо<br />
до пpeдaвaтeля.<br />
• Пpeкaлeно голямото звyково<br />
• Пpомeнeтe позициятa и ъгълa нa<br />
нaлягaнe от cлyшaлки зa<br />
пpeдaвaтeля.<br />
поcтaвянe в yшитe и от<br />
, Индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто нa<br />
обикновeни cлyшaлки можe дa<br />
cлyшaлкитe cвeти по-блeдо, мигa<br />
пpeдизвикa зaгyбa нa cлyxa.<br />
или изгacвa.<br />
• Зapeдeтe зapeждaщa ce бaтepия,<br />
Гpижa зa дpyгитe<br />
aко бaтepиятa нa cлyшaлкитe<br />
Поддъpжaйтe звyкa нa yмepeно<br />
ниво. Tовa щe позволи дa чyвaтe<br />
нaмaлee или подмeнeтe<br />
бaтepиятa cъc cyxa клeткa c новa.<br />
външнитe звyци и дa ce<br />
Aко индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто<br />
вce ощe e изключeн, cлeд кaто<br />
cъобpaзявaтe c xоpaтa около вac.<br />
зapeдитe бaтepиитe, зaнeceтe<br />
cлyшaлкитe пpи диcтpибyтоp нa<br />
<strong>Sony</strong>.
, Aко cвъpжeтe жaковeтe LINE OUT<br />
нa вaшeто cвъpзaно обоpyдвaнe към<br />
жaковeтe PHONES IN нa<br />
пpeдaвaтeля, cилaтa нa звyкa можe<br />
дa бъдe много мaлкa. Bмecто товa<br />
използвaйтe жaковeтe LINE IN нa<br />
пpeдaвaтeля. Bижтe “Hacтpойкa нa<br />
пpeдaвaтeля” .<br />
Изкpивeн звyк<br />
, Aко пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />
жaкa нa cлyшaлкитe, нaмaлeтe<br />
cилaтa нa звyкa нa cвъpзaното към<br />
пpeдaвaтeля ayдио/видeо<br />
обоpyдвaнe.<br />
, Индикaтоpът нa зaxpaнвaнeто нa<br />
cлyшaлкитecвeти по-блeдо, мигa<br />
или изгacвa.<br />
• Зapeдeтe зapeждaщa ce бaтepия,<br />
aко бaтepиятa нa cлyшaлкитe<br />
нaмaлee или подмeнeтe<br />
бaтepиятa cъc cyxa клeткa c новa.<br />
Aко индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто<br />
вce ощe e изключeн, cлeд кaто<br />
зapeдитe бaтepиитe, зaнeceтe<br />
cлyшaлкитe пpи диcтpибyтоp нa<br />
<strong>Sony</strong>.<br />
, Aко cвъpжeтe жaковeтe зa<br />
cлyшaлки нa вaшeто cвъpзaно<br />
обоpyдвaнe към жaковeтe LINE IN<br />
нa пpeдaвaтeля, звyкът можe дa ce<br />
изкpиви пpи yвeличaвaнe нa cилaтa<br />
нa звyкa. Bмecто товa използвaйтe<br />
жaковeтe PHONES IN нa<br />
пpeдaвaтeля. Bижтe “Hacтpойкa нa<br />
пpeдaвaтeля” .<br />
Cилeн фонов шyм<br />
, Пpeмecтeтe ce по-близо до<br />
пpeдaвaтeля. (Докaто ce<br />
отдaлeчaвaтe от пpeдaвaтeля, e<br />
вepоятно шyмът дa ce yвeличaвa.<br />
Tовa e пpиcъщо нa вpъзкaтa чpeз<br />
инфpaчepвeни лъчи и нe ознaчaвa,<br />
чe e нaлицe пpоблeм cъc caмото<br />
ycтpойcтво.)<br />
, Пpовepeтe дaли нямa обeкт мeждy<br />
пpeдaвaтeля и cлyшaлкитe.<br />
, Пpовepeтe дaли нe ca покpити<br />
инфpaчepвeнитe дaтчици c вaшитe<br />
pъцe или коca.<br />
, Aко използвaтe cлyшaлкитe до<br />
пpозоpeц, къдeто cлънчeвaтa<br />
cвeтлинa e много cилнa, зaтвоpeтe<br />
пepдeтaтa/щоpитe, зa дa зaтъмнитe<br />
пpякaтa cлънчeвa cвeтлинa или<br />
използвaйтe cлyшaлкитe нaдaлeчe<br />
от cлънчeвaтa cвeтлинa.<br />
, Пpомeнeтe позициятa или ъгълa нa<br />
пpeдaвaтeля.<br />
, Aко пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />
жaкa нa cлyшaлкитe, yвeличeтe<br />
cилaтa нa звyкa нa cвъpзaното към<br />
пpeдaвaтeля ayдио/видeо<br />
обоpyдвaнe.<br />
, Индикaтоpът нa зaxpaнвaнeто нa<br />
cлyшaлкитecвeти по-блeдо, мигa<br />
или изгacвa.<br />
• Зapeдeтe зapeждaщa ce бaтepия,<br />
aко бaтepиятa нa cлyшaлкитe<br />
нaмaлee или подмeнeтe<br />
бaтepиятa cъc cyxa клeткa c новa.<br />
Aко индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто<br />
вce ощe e изключeн, cлeд кaто<br />
зapeдитe бaтepиитe, зaнeceтe<br />
cлyшaлкитe пpи диcтpибyтоp нa<br />
<strong>Sony</strong>.<br />
, Когaто имaтe дpyг пpeдaвaтeл,<br />
пpовepeтe дaли нe ce използвa<br />
eдновpeмeнно повeчe от eдин<br />
пpeдaвaтeл.<br />
• Изключeтe дpyгия пpeдaвaтeл<br />
или ce пpeмecтeтe нa мяcто извън<br />
обxвaтa нa този пpeдaвaтeл.<br />
Бaтepиятa нe можe дa ce<br />
зapeждa<br />
, Пpовepeтe дaли индикaтоpът зa<br />
зapeждaнe cвeти. Aко нe cвeти,<br />
поcтaвeтe cлyшaлкитe въpxy<br />
тpaнcмитepa пpaвилно тaкa, чe дa<br />
cвeти индикaтоpът зa зapeждaнe.<br />
, Поcтaвeнa e бaтepия cъc cyxa<br />
клeткa.<br />
• Поcтaвeтe доcтaвeнaтa<br />
зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />
xидpиднa бaтepия.<br />
, Поcтaвeнa e зapeждaщa ce бaтepия,<br />
paзличнa от доcтaвeнaтa.<br />
• Поcтaвeтe доcтaвeнaтa<br />
зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />
xидpиднa бaтepия.<br />
Допълнитeлнa инфоpмaция<br />
17 BG
AVERTISMENT<br />
Pentru a reduce riscul producerii<br />
unor incendii sau riscul de<br />
electrocutare, nu expuneţi acest<br />
aparat la ploaie sau umezeală.<br />
Pentru a reduce riscul incendiului și<br />
electrocutării, nu <strong>per</strong>miteţi udarea sau<br />
stropirea aparatului și nici nu așezaţi pe<br />
acesta obiecte pline cu lichide, cum ar<br />
fi vazele.<br />
Pentru a reduce riscul de electrocutare,<br />
nu deschideţi dulapul. O<strong>per</strong>aţiile de<br />
service trebuie încredinţate numai<br />
<strong>per</strong>sonalului calificat.<br />
Aviz pentru clienţi: următoarele<br />
informaţii se aplică numai<br />
echipamentelor vândute în ţările<br />
care respectă directivele UE<br />
Producătorul acestui aparat este: <strong>Sony</strong><br />
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />
108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat<br />
pentru compatibilitatea electromagnetică si<br />
conformitatea electrosecurităţii produselor<br />
este: <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.<br />
Pentru orice problemă de service sau de<br />
garanţie, vă rugăm să consultaţi<br />
documentele de garanţie ce insoţesc<br />
aparatul.<br />
Nu instalaţi aparatul într-un spaţiu<br />
închis, de exemplu într-o bibliotecă<br />
sau încastrat într-un dulap.<br />
Deoarece ștecherul principal al<br />
adaptorului de curent alternativ este<br />
folosit pentru deconectarea adaptorului<br />
de c.a. de la reţeaua electrică,<br />
conectaţi-l la o priză accesibilă. În cazul<br />
în care observaţi un fenomen anormal,<br />
deconectaţi-l imediat de la priza de c.a.<br />
Nu supuneţi bateria la tem<strong>per</strong>aturi<br />
excesive, precum lumina solară directă,<br />
foc sau altele.<br />
Valabilitatea simbolului CE este limitată<br />
exclusiv la acele ţări unde este aplicată<br />
legal, în special în ţările EEA (European<br />
Economic Area - spaţiul economic<br />
european).<br />
2 RO
Dezafectarea<br />
echipamentelor<br />
electrice și electronice<br />
vechi (Se aplică pentru<br />
ţările membre ale<br />
Uniunii Europene si<br />
pentru alte ţări<br />
europene cu sisteme<br />
de colectare separată)<br />
Acest simbol aplicat pe produs sau pe<br />
ambalajul acestuia, indică faptul că<br />
acest produs nu trebuie tratat ca pe un<br />
deșeu menajer. El trebuie predat<br />
punctelor de reciclare a echipamentelor<br />
electrice și electronice. Asigurându-vă<br />
că acest produs este dezafectat în mod<br />
corect, veţi ajuta la prevenirea<br />
posibilelor consecinţe negative asupra<br />
mediului și a sănătăţii umane, dacă<br />
produsul ar fi fost dezafectat în mod<br />
necorespunzător. Reciclarea<br />
materialelor va ajuta la conservarea<br />
resurselor naturale. Pentru mai multe<br />
detalii legate de reciclarea acestui<br />
produs, vă rugăm să contactaţi<br />
primăria din orașul dumneavoastră,<br />
serviciul de salubritate local sau<br />
magazinul de unde aţi cumpărat<br />
produsul.<br />
Dezafectarea<br />
bateriilor uzate<br />
(aplicabil în Uniunea<br />
Europeană și alte ţări<br />
europene cu sisteme<br />
de colectare separate)<br />
Acest simbol marcat pe baterie sau pe<br />
ambalaj indică faptul că bateria acestui<br />
produs nu trebuie considerată reziduu<br />
menajer.<br />
Pe anumite tipuri de baterii, acestui<br />
simbol i se pot asocia simbolurile<br />
anumitor substanţe chimice. Simbolurile<br />
pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt<br />
adăugate, daca bateria conţine mai mult<br />
de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.<br />
Asigurându-vă că aceste baterii sunt<br />
eliminate corect, veţi ajuta la prevenirea<br />
consecinţelor negative pentru mediu și<br />
pentru sănătatea umană, care, în caz<br />
contrar, pot fi provocate de către<br />
manipularea și eliminarea greșită a<br />
acestor baterii. Reciclarea acestor<br />
materiale va ajuta la conservarea<br />
resurselor naturale.<br />
În cazul produselor care pentru<br />
siguranţa, <strong>per</strong>formanţa sau integritatea<br />
datelor necesită o conexiune<br />
<strong>per</strong>manentă cu bateria încorporată,<br />
aceasta trebuie înlocuită numai de către<br />
<strong>per</strong>sonalul specializat din centrele de<br />
service. Pentru a vă asigura că bateriile<br />
vor fi dezafectate corespunzător,<br />
predaţi produsulul la sfârșitul duratei de<br />
funcţionare la centrele de colectare<br />
pentru deșeuri electrice și electronice.<br />
Pentru celelalte tipuri de baterii, vă<br />
rugăm să consultaţi secţiunea în care<br />
este explicat modul neprimejdios de<br />
îndepărtare a bateriei din produs.<br />
Predaţi bateria uzată la un centru de<br />
colectare și reciclare a bateriilor.<br />
Pentru mai multe detalii referitoare la<br />
reciclarea acestui produs sau a bateriei,<br />
vă rugăm să contactaţi primaria, serviciul<br />
de preluare a deșeurilor sau magazinul<br />
de unde aţi achiziţionat produsul.<br />
RO<br />
3 RO
Bine aţi venit!<br />
Vă mulţumim că aţi ales sistemul de<br />
căști stereo fără fir <strong>Sony</strong> <strong>MDR</strong>-<br />
<strong>IF240RK</strong>. Înainte de a utiliza acest<br />
dispozitiv, vă rugăm să citiţi cu atenţie<br />
acest manual și să îl păstraţi pentru<br />
consultări ulterioare.<br />
Sistemul <strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> este un sistem<br />
de căști stereo fără fir care utilizează<br />
transmisia prin infraroșu. Prin simpla<br />
conectare a transmiţătorului la televizor<br />
sau la un aparat audio echipat cu mufă<br />
pentru căști sau cu mufă de ieșire<br />
audio, puteţi asculta programul dorit<br />
fără a fi incomodat de cablul căștilor.<br />
• Sistem de căști fără fir, fără zgomot de<br />
fond, rezistent la zgomotul extern etc.<br />
• Sistemul simplu cu acumulator <strong>per</strong>mite<br />
încărcarea automată a căștilor când sunt<br />
plasate pe transmiţător.<br />
• Interval mare de recepţie a semnalului<br />
infraroșu, de până la 7 m.<br />
• Mecanismul autoreglabil al benzii colier<br />
elimină necesitatea reglării manuale a<br />
acesteia.<br />
• Controlul VOL unic <strong>per</strong>mite reglarea atât a<br />
volumului pentru partea stângă, cât și<br />
pentru partea dreaptă a căștilor.<br />
• Pentru alimentarea căștilor, puteţi utiliza<br />
atât bateriile reîncărcabile cu hidrură<br />
nichel-metal (incluse), cât și baterii de tip<br />
AAA, disponibile în comerţ.<br />
4 RO
Cuprins<br />
Să începem<br />
Dezambalarea ................................. 6<br />
Încărcarea bateriei reîncărcabile<br />
furnizate ...................................... 7<br />
Instalarea transmiţătorului ............ 10<br />
Utilizarea sistemului<br />
Ascultarea unui program .............. 12<br />
Raza de eficienţă a<br />
transmiţătorului ......................... 14<br />
Înlocuirea auricularelor ................. 14<br />
N Informaţii suplimentare<br />
Specificaţii .................................... 15<br />
Măsuri de precauţie ...................... 16<br />
Depanarea .................................... 16<br />
5 RO
N Să începem<br />
Dezambalarea<br />
• Căștile <strong>MDR</strong>-IF240R (1)<br />
Înainte de utilizarea căștilor, verificaţi<br />
dacă aveţi următoarele:<br />
• Transmiţătorul TMR-IF240R (1)<br />
• Adaptorul de c.a. (1)<br />
• Cablu de conectare (1)<br />
(fișe căști h mini-fișă stereo)<br />
• Adaptor pentru fișă Unimatch (1)<br />
(mini-fișă stereo h fișă stereo căști)<br />
• Baterie reîncărcabilă cu hidrură<br />
nichel-metal (1)<br />
6 RO<br />
Să începem
Încărcarea bateriei<br />
reîncărcabile<br />
furnizate<br />
3 Închideţi capacul<br />
compartimentului bateriei.<br />
Bateria reîncărcabilă cu hidrură nichelmetal<br />
furnizată nu este încărcată din<br />
fabricaţie. Încărcaţi bateria înainte de<br />
utilizare.<br />
Pentru încărcarea căștilor, așezaţi-le pe<br />
transmiţător.<br />
1 Deschideţi capacul<br />
compartimentului bateriei aflat<br />
în casca stângă.<br />
2 Introduceţi bateria cu hidrură<br />
nichel-metal furnizată în<br />
compartimentul corespunzător<br />
acesteia, asigurându-vă că<br />
borna 3 a bateriei coincide cu<br />
borna 3 din compartiment.<br />
Nu utilizaţi alte baterii reîncărcabile<br />
în afară de cea furnizată.<br />
(Continuare în pagina următoare)<br />
Să începem<br />
7 RO
5 Conectaţi adaptorul de c.a.<br />
furnizat la transmiţător.<br />
Transmiţător<br />
6 Așezaţi căștile pe transmiţător<br />
astfel încât punctul de contact<br />
al căștilor să atingă piciorușul<br />
de contact al transmiţătorului,<br />
asigurându-vă în același timp<br />
că indicatorul luminos pentru<br />
încărcare este aprins.<br />
Procesul de încărcare se încheie în<br />
aproximat 16 ore, iar indicatorul de<br />
încărcare se stinge.<br />
Carcasa<br />
din<br />
dreapta<br />
Punct de<br />
contact<br />
Picioruș<br />
de contact<br />
la priza de c.a.<br />
Adaptor de<br />
c.a. (inclus)<br />
la mufa de curent continuu DC IN 9V<br />
Carcasa din<br />
stânga<br />
Dacă indicatorul nu se aprinde<br />
Asiguraţi-vă că atât casca stângă cât și<br />
cea dreaptă sunt așezate corect pe<br />
transmiţător. Dacă punctul de contact<br />
al căștilor nu atinge piciorușul de<br />
contact al transmiţătorului, este posibil<br />
ca indicatorul să nu se aprindă. Ridicaţi<br />
căștile și așezaţi-le din nou pe<br />
transmiţător asigurându-vă că<br />
indicatorul se aprinde.<br />
Încărcarea bateriei căștilor după<br />
utilizare<br />
Așezaţi căștile pe transmiţător după<br />
utilizarea acestora. Datorită<br />
temporizatorului care depistează<br />
încheierea procesului de încărcare, nu<br />
este necesar să ridicaţi căștile de pe<br />
transmiţător la încheierea încărcării.<br />
Observaţii<br />
•În timpul încărcării bateriei, transmiţătorul<br />
se dezactivează automat.<br />
•Din motive de siguranţă, acest sistem este<br />
destinat exclusiv încărcării bateriei<br />
furnizate BP-HP550. Reţineţi că alte tipuri<br />
de baterii reîncărcabile nu pot fi încărcate<br />
folosind acest sistem.<br />
•În cazul în care introduceţi o baterie<br />
anodică, aceasta nu poate fi încărcată.<br />
•Nu încercaţi să utilizaţi bateria<br />
reîncărcabilă inclusă BP-HP550 pentru alte<br />
dispozitive. Aceasta este destinată<br />
exclusiv utilizării pentru acest sistem.<br />
•Efectuaţi încărcarea la o tem<strong>per</strong>atură<br />
ambientală între 0˚C și 40˚C.<br />
Durata de încărcare și utilizare<br />
Durata aprox. de Durata aprox. de<br />
încărcare utilizare* 1<br />
1 oră<br />
1 oră și 45 minute* 3<br />
16 ore* 2 35 ore* 3<br />
* 1 la 1 kHz, 1 mW +1 mW ieșire<br />
* 2 durata necesară pentru încărcarea<br />
completă a unei baterii descărcate<br />
* 3 Durata indicată mai sus poate să difere în<br />
funcţie de tem<strong>per</strong>atură sau condiţiile de<br />
utilizare.<br />
8 RO<br />
Să începem
Când nivelul bateriei este prea<br />
scăzut<br />
Când nivelul de energie din baterie este<br />
prea scăzut, lumina indicatorului de<br />
alimentare se atenuează. Încărcaţi<br />
bateria cât mai curând posibil.<br />
Observaţie<br />
Când durata de funcţionare a bateriei cu<br />
hidrură nichel-metal se reduce la jumătate<br />
din durata normală după o încărcare<br />
completă, aceasta trebuie înlocuită. Bateria<br />
reîncărcabilă de tip BP-HP550 nu este<br />
disponibilă în comerţ. Puteţi comanda<br />
această baterie la magazinul de unde aţi<br />
achiziţionat sistemul sau de la cel mai<br />
apropiat reprezentant <strong>Sony</strong>.<br />
Observaţii privind bateriile<br />
• Nu încărcaţi bateriile anodice.<br />
• Nu transportaţi bateriile anodice<br />
alături de monede sau de alte obiecte<br />
metalice. Dacă bornele pozitive și<br />
negative ale bateriilor vin accidental<br />
în contact cu obiectele metalice se<br />
poate genera căldură.<br />
• Dacă urmează să nu folosiţi unitatea<br />
pentru mai mult timp, scoateţi<br />
bateriile pentru a evita defecţiunile<br />
produse de scurgerile din baterie sau<br />
de coroziune.<br />
Utilizarea bateriilor anodice<br />
(comercializate separat) pentru căști<br />
Pentru alimentarea căștilor puteţi utiliza<br />
și baterii anodice (tip AAA), disponibile<br />
în comerţ. Instalaţi bateriile în același<br />
mod prezentat la pașii 1 – 3 din<br />
secţiunea „Încărcarea bateriilor<br />
reîncărcabile incluse”.<br />
Când este introdusă o baterie anodică,<br />
funcţia de încărcare a bateriei este<br />
dezactivată.<br />
Durata bateriilor<br />
Baterie<br />
Baterii alcaline <strong>Sony</strong><br />
LR03/AM-4 (N)<br />
Baterii cu mangan<br />
<strong>Sony</strong> R03/UM-4 (NU)<br />
Durată<br />
aproximativă* 1<br />
60 ore* 2<br />
28 ore* 2<br />
* 1 la 1 kHz, 1 mW+1 mW ieșire.<br />
* 2 Durata indicată mai sus poate să difere în<br />
funcţie de tem<strong>per</strong>atură sau condiţiile de<br />
utilizare.<br />
Să începem<br />
9 RO
Instalarea<br />
transmiţătorului<br />
Transmiţătorul este echipat cu două<br />
mufe de intrare care <strong>per</strong>mit conectarea<br />
la mufele de ieșire indicate: PHONES IN<br />
la mufa căștilor, iar LINE IN la mufele<br />
LINE OUT ale aparatului conectat.<br />
A Conectarea la mufa căștilor<br />
Conectaţi aparatul la mufa<br />
PHONES IN a transmiţătorului.<br />
Transmiţător<br />
1 Conectaţi transmiţătorul la un<br />
aparat audio/video.<br />
Selectaţi modul de conectare A<br />
sau B, în funcţie de tipul mufei de<br />
ieșire a aparatului AV utilizat.<br />
la mufele PHONES IN<br />
Canalul stâng (alb)<br />
Canalul drept<br />
(roșu)<br />
Cablu de conectare<br />
(inclus)<br />
la mufa căștilor<br />
(mini-mufă stereo)<br />
Adaptor pentru<br />
fișă Unimatch<br />
(inclus)<br />
la mufa căștilor<br />
(mufă căști<br />
stereo)<br />
WALKMAN*,<br />
televizor,<br />
videocasetofon etc.<br />
* WALKMAN este o marcă comercială<br />
înregistrată a <strong>Sony</strong> Corporation pentru<br />
reprezentarea produselor audio stereo cu<br />
căști.<br />
10 RO<br />
Să începem
B Conectarea la orice alte mufe<br />
în afară de mufa căștilor<br />
Conectaţi aparatul la mufa LINE IN<br />
a transmiţătorului.<br />
Transmiţător<br />
2 Conectaţi adaptorul de c.a.<br />
furnizat la transmiţător.<br />
Transmiţător<br />
la priza de<br />
c.a.<br />
la mufa LINE IN<br />
Adaptor de<br />
c.a. (inclus)<br />
la mufa de curent<br />
continuu DC IN 9 V<br />
Cablu de conectare<br />
(inclus)<br />
Canalul<br />
stâng (alb)<br />
Canalul drept<br />
(roșu)<br />
la o altă mufă decât mufa<br />
căștilor<br />
Aparat audio,<br />
televizor,<br />
videocasetofon etc.<br />
Observaţie<br />
Dacă aparatul dvs. audio/video este dotat<br />
cu o mini-mufă stereo (LINE OUT), conectaţi<br />
mini-mufa stereo la mufa LINE IN a<br />
transmiţătorului cu ajutorul cablului de<br />
conectare RK-G136 comercializat separat.<br />
Dacă conectaţi mufa LINE OUT a aparatului<br />
audio/video la mufa PHONES IN a<br />
transmiţătorului, este posibil ca volumul să<br />
fie prea scăzut.<br />
(Continuare în pagina următoare)<br />
Să începem<br />
11 RO
N Utilizarea sistemului<br />
Observaţii<br />
•Nu conectaţi aparate simultan la mufa<br />
PHONES IN și LINE IN. Dacă conectaţi Ascultarea unui<br />
două aparate audio/video la ambele mufe<br />
simultan, cele două semnale audio se pot program<br />
suprapune la ieșire.<br />
•Utilizaţi exclusiv adaptorul de c.a. furnizat. Înainte de a asculta<br />
Nu utilizaţi niciun alt tip de adaptor de c.a. Pentru a reduce riscul producerii unor<br />
afecţiuni auditive, reduceţi mai întâi<br />
Fișă cu<br />
polaritate<br />
volumul.<br />
universală<br />
1 Porniţi aparatul audio/video<br />
•Când conectaţi cablul de conectare direct<br />
la o mufă pentru căști (mini-mufă mono),<br />
conectat la transmiţător.<br />
este posibil ca semnalul audio să nu fie<br />
Când semnalul audio este<br />
emis prin canalul din dreapta. În astfel de<br />
recepţionat, transmiţătorul se<br />
cazuri, utilizaţi adaptorul pentru fișă PC-<br />
activează automat iar emiţătorul<br />
236MS comercializat separat (mini-fișă<br />
infraroșu se aprinde. Acesta nu se<br />
stereo h mini-fișă mono) între cablul de<br />
aprinde în timp ce transmiţătorul<br />
conectare și mufa căștilor.<br />
încarcă bateria. Dacă<br />
transmiţătorul este conectat la<br />
mufa căștilor, reglaţi butonul de<br />
volum al echipamentului audio<br />
sursă cât mai sus, dar fără a<br />
distorsiona semnalul audio.<br />
2 Porniţi căștile.<br />
Indicatorul de alimentare aflat în<br />
partea su<strong>per</strong>ioară a căștii din<br />
dreapta se aprinde în roșu.<br />
3 Puneţi căștile pe cap.<br />
Puneţi casca marcată cu (R) pe<br />
urechea dreaptă, iar casca marcată<br />
cu (L) pe urechea stângă.<br />
12 RO Utilizarea sistemului
4 Lansaţi redarea de la aparatul<br />
conectat la transmiţător.<br />
5 Reglaţi volumul.<br />
Dacă, în timpul reglării volumului,<br />
senzorii infraroșu sunt<br />
obstrucţionaţi cu mâna, va fi<br />
activată funcţia de întreru<strong>per</strong>e a<br />
sunetului, iar volumul nu va putea fi<br />
reglat. Pentru a regla volumul,<br />
apropiaţi-vă de transmiţător sau<br />
orientaţi spre transmiţător<br />
emiţătoarele de raze infraroșii aflate<br />
pe casca din stânga.<br />
La terminarea programului ascultat<br />
Scoateţi căștile și opriţi alimentarea. De<br />
asemenea, puteţi opri căștile automat<br />
prin așezarea acestora pe transmiţător.<br />
Observaţie<br />
Este posibil să auziţi un zgomot când<br />
deconectaţi adaptorul de c.a. de la<br />
transmiţător înainte de a scoate căștile.<br />
Încărcarea va începe automat când<br />
așezaţi căștile pe transmiţător<br />
— Funcţia de încărcare automată<br />
Când așezaţi căștile pe transmiţător,<br />
acestea se vor opri automat și va<br />
începe încărcarea. Astfel evitaţi<br />
necesitatea pornirii/opririi de fiecare<br />
dată când vă puneţi sau scoateţi<br />
căștile.<br />
Sunetul este întrerupt automat dacă<br />
zgomotul se intensifică<br />
— Funcţia de întreru<strong>per</strong>e a sunetului<br />
Dacă razele infraroșii sunt<br />
obstrucţionate sau dacă utilizaţi căștile<br />
în afara razei de eficienţă, zgomotul se<br />
va intensifica iar sunetul nu se va auzi<br />
corect. Pentru a evita potenţiale<br />
afecţiuni ale auzului datorate<br />
zgomotului, această funcţie întrerupe<br />
sunetul de la căști. Sunetul va reveni<br />
automat când vă apropiaţi de<br />
transmiţător sau eliminaţi obstacolul<br />
care împiedică transmiterea razelor<br />
infraroșii.<br />
Dacă nu este recepţionat niciun<br />
semnal audio timp de peste 5 minute<br />
Transmiţătorul se oprește automat.<br />
Observaţie<br />
Luminozitatea emiţătoarelor cu infraroșii nu<br />
este uniformă, dar acest lucru nu reprezintă<br />
o defecţiune.<br />
Utilizarea sistemului<br />
13 RO
Raza de eficienţă a<br />
transmiţătorului<br />
Ilustraţia de mai jos indică, cu<br />
aproximaţie, zona aco<strong>per</strong>ită de razele<br />
infraroșii emise de transmiţător.<br />
Transmiţător<br />
Aprox. 3 m<br />
Aprox. 3 m<br />
Raze infraroșii<br />
Aprox. 7 m<br />
Înlocuirea<br />
auricularelor<br />
Auricularele pot fi înlocuite. Dacă<br />
auricularele se murdăresc sau se<br />
uzează, înlocuiţi-le conform indicaţiilor<br />
de mai jos.<br />
Auricularele nu sunt disponibile în<br />
comerţ. Puteţi comanda un set de<br />
schimb de la magazinul de unde aţi<br />
achiziţionat acest sistem sau de la cel<br />
mai apropiat reprezentant <strong>Sony</strong>.<br />
1 Scoateţi vechiul auricular<br />
trăgând în afară.<br />
Observaţii<br />
•Dacă utilizaţi căștile la o distanţă prea<br />
mare de transmiţător, este posibil să auziţi<br />
un zgomot de fond, iar dacă între căști și<br />
transmiţător se află un obstacol, sunetul<br />
poate fi întrerupt. Aceste fenomene sunt<br />
inerente comunicării prin raze infraroșii și<br />
nu indică o problemă a sistemului.<br />
•Nu aco<strong>per</strong>iţi senzorii de raze infraroșii cu<br />
mâna sau cu părul.<br />
•Când utilizaţi căștile în interiorul ariei din<br />
ilustraţia de mai sus, transmiţătorul poate fi<br />
plasat în faţă, în spate sau în lateral faţă de<br />
utilizator.<br />
•Zgomotul care se poate auzi în căști poate<br />
varia în funcţie de poziţia transmiţătorului<br />
și condiţiile ambientale. Este recomandat<br />
să poziţionaţi transmiţătorul în locul în care<br />
obţineţi sunetul cel mai clar.<br />
•Nu utilizaţi acest sistem în locuri expuse la<br />
acţiunea directă a razelor solare sau<br />
lumină puternică. Acest lucru poate duce<br />
la întreru<strong>per</strong>ea sunetului.<br />
•Ecranele cu plasmă pot crea interferenţe,<br />
afectând funcţionarea normală a<br />
sistemului.<br />
2 Așezaţi noul auricular pe<br />
cască.<br />
14 RO<br />
Utilizarea sistemului
N Informaţii suplimentare<br />
Specificaţii<br />
Specificaţii generale<br />
Sistem de modulaţie<br />
Modulaţie de frecvenţă<br />
Frecvenţă purtătoare<br />
Dreapta 2,8 MHz<br />
Stânga 2,3 MHz<br />
Răspuns de frecvenţă<br />
18 – 22.000 Hz<br />
Transmiţător TMR-IF240R<br />
Alimentare<br />
Locul<br />
achiziţionării<br />
S.U.A.<br />
Marea Britanie<br />
Europa<br />
Japonia (cu<br />
excepţia modelului<br />
pentru piaţa internă<br />
din Japonia)<br />
Alte ţări<br />
Pentru detalii despre<br />
tensiunea de activare,<br />
consultaţi plăcuţa de<br />
identificare a adaptorului de<br />
c.a.<br />
Mufa DC IN 9 V acceptă<br />
curent furnizat de adaptorul<br />
de c.a. pentru utilizare la<br />
următoarele tensiuni:<br />
Tensiunea de<br />
funcţionare<br />
c.a. 120 V, 60 Hz<br />
c.a. 230 – 240 V,<br />
50 Hz<br />
c.a. 230 V, 50 Hz<br />
c.a. 110 V/120 V/220 V/<br />
240 V, 50/60 Hz<br />
c.a 120 V, 60 Hz sau<br />
c.a. 220 – 240 V,<br />
50 Hz<br />
Căști <strong>MDR</strong>-IF240R<br />
Alimentare<br />
Greutate<br />
Accesorii furnizate<br />
Baterii reîncărcabile cu<br />
hidrură nichel-metal BP-<br />
HP550 incluse sau baterii<br />
anodice (tip AAA) disponibile<br />
în comerţ<br />
Aprox. 125 g (inclusiv<br />
bateria)<br />
Adaptor de c.a.(1)<br />
Cablu de conectare (aprox. 1 m, mini-fișă<br />
stereo × 1 y fișă cască × 2) (1)<br />
Baterie reîncărcabilă cu hidrură nichelmetal<br />
BP-HP550 (550 mAh min) (1)<br />
Adaptor de fișă Unimatch (mini-fișă stereo<br />
y fișă stereo căști) (1)<br />
Instrucţiuni de utilizare (1)<br />
Accesorii opţionale<br />
• Dacă conectaţi aparatul cu ajutorul minimufei<br />
stereo (LINE OUT)<br />
RK-G136<br />
(1,5 m, mini-fișă stereo × 1 y mini-fișă<br />
stereo × 1)<br />
• Dacă sunetul nu este emis prin canalul<br />
din dreapta când cablul de conectare<br />
furnizat este conectat la mufa căștilor.<br />
Adaptor de fișă PC-236MS<br />
(mini-mufă stereo y mini-fișă mono)<br />
• Dacă aţi pierdut adaptorul de fișă<br />
furnizat.<br />
Adaptor de fișă PC-234S<br />
(mini-fișă stereo y fișă stereo căști)<br />
• Dacă aţi pierdut cablul de conectare<br />
furnizat.<br />
RK-G129<br />
(1,5 m, mini-fișă stereo y fișă căști × 2)<br />
Intrare audio<br />
Dimensiuni<br />
Greutate<br />
Mufe cască/mini-mufă<br />
stereo<br />
Aprox. 154 × 78 × 99 mm<br />
(L/Î/A)<br />
Aprox. 115 g<br />
Designul și specificaţiile pot fi modificate<br />
fără notificare prealabilă.<br />
Informaţii suplimentare<br />
15 RO
Măsuri de precauţie<br />
Dacă aveţi întrebări sau probleme<br />
privind sistemul care nu sunt cuprinse<br />
în acest manual, vă rugăm să consultaţi<br />
cel mai apropiat distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />
Nu uitaţi să prezentaţi căștile și<br />
transmiţătorul la distribuitorul <strong>Sony</strong><br />
atunci când sunt necesare lucrări de<br />
reparaţie.<br />
• Dacă transmiţătorul nu va fi utilizat<br />
pentru o lungă <strong>per</strong>ioadă de timp,<br />
scoateţi adaptorul de c.a. din priză<br />
ţinând de ștecher și scoateţi bateria<br />
pentru a evita pagubele produse de<br />
curgerea bateriei și coroziunea<br />
provocată.<br />
• Nu lăsaţi sistemul de căști stereo fără<br />
fir sub acţiunea directă a luminii Depanarea<br />
solare, căldurii sau umezelii. (Se<br />
recomandă să utilizaţi căștile la Lipsă sunet/ Sunet slab<br />
tem<strong>per</strong>aturi între 5˚C și 35˚C.)<br />
• Evitaţi căderea, lovirea sau<br />
supunerea transmiţătorului sau<br />
căștilor la șocuri puternice de orice<br />
fel. În caz contrar, produsul se poate<br />
defecta.<br />
Observaţii privind evitarea<br />
afecţiunilor auditive în timpul<br />
utilizării căștilor<br />
• Evitaţi utilizarea căștilor la volum<br />
ridicat. Specialiștii în domeniul<br />
auzului avertizează în privinţa utilizării<br />
continue, la volum ridicat și de lungă<br />
durată. Dacă observaţi apariţia unei<br />
senzaţii sonore anormale în ureche,<br />
reduceţi volumul sau întrerupeţi<br />
utilizarea.<br />
• Presiunea sonoră excesivă de la căști<br />
poate provoca pierderea auzului.<br />
Respectul pentru cei din jurul<br />
dumneavoastră<br />
Păstraţi un nivel moderat al volumului.<br />
Astfel veţi putea auzi sunetele<br />
exterioare și veţi putea interacţiona cu<br />
<strong>per</strong>soanele din jurul dumneavoastră.<br />
16 RO Informaţii suplimentare<br />
, Porniţi mai întâi transmiţătorul, iar apoi<br />
puneţi-vă căștile.<br />
, Verificaţi conexiunile echipamentului<br />
audio/video sau pe cele ale adaptorului<br />
de c.a.<br />
, Verificaţi dacă echipamentul audio/<br />
video conectat la transmiţător este<br />
pornit.<br />
, Dacă transmiţătorul este conectat la<br />
mufa pentru căști, măriţi volumul<br />
echipamentului audio/video conectat la<br />
transmiţător.<br />
, Este activată funcţia de întreru<strong>per</strong>e a<br />
sunetului.<br />
• Verificaţi dacă există vreun obstacol<br />
între transmiţător și căști.<br />
• Utilizaţi căștile în apropierea<br />
transmiţătorului.<br />
• Schimbaţi poziţia și unghiul<br />
transmiţătorului.<br />
, Indicatorul de alimentare al căștilor<br />
iluminează slab, intermitent sau se<br />
stinge.<br />
• Încărcaţi bateria căștilor dacă<br />
aceasta este slabă, sau schimbaţi<br />
bateria anodică cu una noua. Dacă<br />
indicatorul de alimentare rămâne în<br />
continuare stins după încărcarea<br />
bateriei, prezentaţi căștile la un<br />
distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />
, Dacă conectaţi mufele LINE OUT ale<br />
echipamentului conectat la mufele<br />
PHONES IN ale transmiţătorului, este<br />
posibil ca volumul să fie prea redus.<br />
Utilizaţi, în schimb, mufele LINE IN ale<br />
transmiţătorului. Consultaţi secţiunea<br />
„Instalarea transmiţătorului”.
Sunet distorsionat<br />
, Dacă transmiţătorul este conectat la<br />
mufa pentru căști, reduceţi volumul<br />
echipamentului audio/video conectat la<br />
transmiţător.<br />
, Indicatorul de alimentare al căștilor<br />
iluminează slab, intermitent sau se<br />
stinge.<br />
• Încărcaţi bateria căștilor dacă<br />
aceasta este slabă, sau schimbaţi<br />
bateria anodică cu una noua. Dacă<br />
indicatorul de alimentare rămâne în<br />
continuare stins după încărcarea<br />
bateriei, prezentaţi căștile la un<br />
distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />
, Dacă conectaţi mufele de căști ale<br />
echipamentului conectat la mufa LINE<br />
IN a transmiţătorului, este posibil ca<br />
sunetul să fie distorsionat la volum<br />
ridicat. Utilizaţi, în schimb, mufele<br />
PHONES IN ale transmiţătorului.<br />
Consultaţi secţiunea „Instalarea<br />
transmiţătorului.”<br />
Zgomot puternic pe fundal<br />
, Așezaţi-vă mai aproape de<br />
transmiţător. (Cu cât vă îndepărtaţi de<br />
transmiţător, cu atât zgomotul va fi mai<br />
puternic. Acest aspect este inerent<br />
comunicării prin raze infraroșii și nu<br />
indică o problemă la nivelul aparatului.)<br />
, Verificaţi dacă există vreun obstacol<br />
între transmiţător și căști.<br />
, Asiguraţi-vă că nu aţi aco<strong>per</strong>it senzorii<br />
de infraroșu cu mâna sau cu părul.<br />
, Dacă utilizaţi căștile în apropierea unei<br />
ferestre unde soarele este prea<br />
puternic, trageţi dra<strong>per</strong>iile sau storurile<br />
pentru a împiedica pătrunderea directă<br />
a luminii solare sau utilizaţi căștile<br />
departe de lumina solară.<br />
, Schimbaţi poziţia sau unghiul<br />
transmiţătorului.<br />
, Dacă transmiţătorul este conectat la<br />
mufa pentru căști, măriţi volumul<br />
echipamentului audio/video conectat la<br />
transmiţător.<br />
, Indicatorul de alimentare al căștilor<br />
iluminează slab, intermitent sau se<br />
stinge.<br />
• Încărcaţi bateria căștilor dacă<br />
aceasta este slabă, sau schimbaţi<br />
bateria anodică cu una noua. Dacă<br />
indicatorul de alimentare rămâne în<br />
continuare stins după încărcarea<br />
bateriei, prezentaţi căștile la un<br />
distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />
, Dacă deţineţi încă un transmiţător,<br />
verificaţi dacă sunt utilizate mai multe<br />
transmiţătoare simultan.<br />
• Opriţi celălalt transmiţător sau<br />
mutaţi-l în afara razei de acţiune a<br />
acestui transmiţător.<br />
Bateria nu poate fi încărcată<br />
, Verificaţi dacă indicatorul luminos<br />
pentru încărcare este aprins. Dacă nu<br />
este aprins, așezaţi căștile pe<br />
transmiţător în mod corect pentru ca<br />
indicatorul de încărcare să se aprindă.<br />
, Este introdusă o baterie anodică.<br />
• Introduceţi bateria reîncărcabilă cu<br />
hidrură nichel-metal furnizată.<br />
, Este introdusă o altă baterie<br />
reîncărcabilă decât cea furnizată.<br />
• Introduceţi bateria reîncărcabilă cu<br />
hidrură nichel-metal furnizată.<br />
Informaţii suplimentare<br />
17 RO
OPOZORILO<br />
Da bi zmanjšali nevarnost<br />
električnega udara, naprave ne<br />
izpostavljajte dežju ali vlagi.<br />
Da zmanjšate nevarnost požara ali<br />
električnega udara, naprave ne<br />
izpostavljajte kapljanju ali škropljenju in<br />
ne polagajte predmetov napolnjenih s<br />
tekočinami, kot na primer vaze, na<br />
napravo.<br />
Obvestilo strankam: naslednji<br />
podatki so veljavni samo za opremo,<br />
prodano v državah, ki upoštevajo<br />
smernice EU<br />
Proizvajalec tega proizvoda je <strong>Sony</strong><br />
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />
108-0075 Japonska. Pooblaščeni<br />
predstavnik za EMC in varnost proizvodov je<br />
<strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za vse<br />
storitve ali garancijske zadeve prosimo, da<br />
se obrnete na naslove navedene v ločenih<br />
servisnih ali garancijskih dokumentih.<br />
Da bi preprečili nevarnost električnega<br />
udara, ne odpirajte ohišja. Servisiranje<br />
naj opravlja samo kvalificirano<br />
strokovno osebje.<br />
Za namestitev naprave niso primerni<br />
ozki prostori, kot so knjižne police<br />
ali vgrajene omarice.<br />
Glavni vtič napajalnega vmesnika se<br />
uporablja za odklop napajalnega<br />
vmesnika iz napajanja, povežite ga z<br />
lahko dostopno vtičnico. Če opazite<br />
kakršnokoli neobičajnost, ga<br />
nemudoma izključite iz vtičnice.<br />
Ne izpostavljajte baterije prevelikim<br />
tem<strong>per</strong>aturam, na primer neposredni<br />
sončni svetlobi, ognju in podobno.<br />
Oznaka CE velja samo v državah, kjer<br />
tako zahteva zakonodaja, predvsem v<br />
državah EEA (Evropski gospodarski<br />
prostor).<br />
2 SI
Oddaja stare<br />
električne in<br />
elektronske opreme<br />
(veljavno v Evropski<br />
uniji in ostalih<br />
evropskih državah s<br />
sistemom ločenega<br />
zbiranja odpadkov)<br />
Če se na izdelku ali na njegovi embalaži<br />
nahaja ta simbol, pomeni, da z<br />
izdelkom ne smete ravnati enako kot z<br />
drugimi gospodinjskimi odpadki.<br />
Morate ga oddati na ustrezno zbirno<br />
mesto za recikliranje električne in<br />
elektronske opreme. S pravilno oddajo<br />
tega izdelka boste pomagali preprečiti<br />
negativne posledice za okolje in zdravje<br />
ljudi, do katerih bi prišlo v primeru<br />
neustreznega ravnanja ob odstranitvi<br />
tega izdelka. Recikliranje materiala bo<br />
pripomoglo k ohranjevanju naravnih<br />
virov. Podrobnejše informacije o<br />
recikliranju tega izdelka lahko dobite pri<br />
lokalni mestni upravi, službi oddajanja<br />
gospodinjskih odpadkov ali v trgovini,<br />
kjer ste izdelek kupili. Odpadno<br />
električno in elektronsko opremo lahko<br />
oddate brezplačno tudi distributerju<br />
neposredno ob dobavi električne oz.<br />
elektronske opreme.<br />
Odstranitev<br />
odpadnih baterij<br />
(velja za evropsko<br />
unijo in druge<br />
evropske države s<br />
sistemom ločevanja<br />
odpadkov)<br />
Ta simbol na bateriji ali na embalaži<br />
pomeni, naj se z baterijo ne ravna<br />
enako kot z gospodinjskimi odpadki.<br />
Pri nekaterih baterijah se ta simbol<br />
uporablja v kombinaciji z oznako za<br />
kemijski element. Oznaka za živo<br />
srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodana v<br />
primeru, da baterija vsebuje več kot<br />
0,0005% živega srebra ali več kot<br />
0,004% svinca.<br />
S tem, ko te baterije pravilno odvržete,<br />
pripomorete k preprečevanju<br />
potencialnih negativnih posledic za<br />
okolje in naše zdravje, ki bi ga<br />
povzročilo nepravilno odvrženje tega<br />
izdelka. Z recikliranjem materialov<br />
bomo ohranili naravne vire.<br />
V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti,<br />
zmogljivosti ali shranjevanja podatkov<br />
potrebujejo stalno povezavo z vgrajeno<br />
baterijo, naj to baterijo zamenja le<br />
usposobljeno servisno osebje.<br />
Da se zagotovi ustrezno ravnanje z<br />
baterijo, oddajte izrabljeni izdelek na<br />
zbirni točki za recikliranje električne in<br />
elektronske opreme.<br />
Za vse ostale baterije vas prosimo, da<br />
preberete poglavje o varni odstranitvi<br />
odpadnih baterij. Baterijo predajte na<br />
zbirni točki za recikliranje odpadnih<br />
baterij.<br />
O podrobnostih glede recikliranja tega<br />
izdelka ali baterije lahko povprašate na<br />
upravni enoti ali v trgovini, kjer ste<br />
izdelek kupili.<br />
SI<br />
3 SI
Dobrodošli!<br />
Zahvaljujemo se vam za nakup sistema<br />
brezžičnih stereo slušalk <strong>Sony</strong> <strong>MDR</strong>-<br />
<strong>IF240RK</strong>. Pred uporabo enote pazljivo<br />
preberite ta priročnik in ga hranite za<br />
prihodnjo uporabo.<br />
<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> je sistem brezžičnih<br />
stereo slušalk z infrardečim prenosom.<br />
Pri poslušanju lahko uživate brez<br />
omejitev zaradi kabla slušalk, saj lahko<br />
povežete oddajnik s televizijo ali<br />
zvočnimi enotami, ki imajo priključek za<br />
slušalke ali priključek za linijski izhod.<br />
• Brezžični, brezšumni infrardeči sistem<br />
slušalk, odporen na zunanje šume itd.<br />
• Preprost sistem baterij za ponovno<br />
polnjenje samodejno polni slušalke, ko jih<br />
postavite na oddajnik.<br />
• Širok obseg sprejema infrardečega<br />
signala do 7 m.<br />
• Samoprilagodljiv naglavni obroč ne<br />
potrebuje ročne prilagoditve.<br />
• Skupni nadzor glasnosti prilagodi glasnost<br />
leve in desne slušalke.<br />
• Za uporabo slušalk so primerne nikeljmetal-hidridne<br />
baterije za ponovno<br />
polnjenje (priložene) ali suhe baterije<br />
(velikosti AAA), ki so na voljo v trgovinah.<br />
4 SI
Kazalo vsebine<br />
Uvod<br />
Odstranjevanje embalaže ............... 6<br />
Polnjenje priložene baterije za<br />
ponovno polnjenje ....................... 7<br />
Nastavljanje oddajnika .................. 10<br />
Upravljanje sistema<br />
Poslušanje programa .................... 12<br />
Učinkovito območje oddajnika ..... 14<br />
Zamenjava ušesnih blazinic .......... 14<br />
Dodatne informacije<br />
Specifikacije ................................. 15<br />
Previdnostni ukrepi ....................... 16<br />
Odpravljanje težav ........................ 16<br />
5 SI
N Uvod<br />
Odstranjevanje<br />
embalaže<br />
• Slušalke <strong>MDR</strong>-IF240R (1)<br />
Pred uporabo slušalk preverite, ali<br />
imate naslednje dele:<br />
• Oddajnik TMR-IF240R (1)<br />
• Napajalni vmesnik (1)<br />
• Povezovalni kabel (1)<br />
(priključki za slušalke h stereo mini<br />
vtič)<br />
• Unimatch adapter za vtiče (1)<br />
(stereo mini priključek h stereo vtič<br />
za slušalke)<br />
• Nikelj-metal-hidridna baterija za<br />
ponovno polnjenje (1)<br />
6 SI<br />
Uvod
Polnjenje priložene<br />
baterije za ponovno<br />
polnjenje<br />
3 Zaprite pokrov predela za<br />
baterije.<br />
Priložena nikelj-metal-hidridna baterija<br />
za ponovno polnjenje pred prvo<br />
uporabo ni napolnjena. Pred uporabo jo<br />
napolnite.<br />
Za polnjenje postavite slušalke na<br />
oddajnik.<br />
1 Odstranite pokrov predela za<br />
baterije na levem ohišju<br />
slušalk.<br />
2 Vstavite priloženo nikelj-metalhidridno<br />
baterijo za ponovno<br />
polnjenje v predel za baterije,<br />
pol 3 na bateriji se mora<br />
ujemati z oznako 3 na predalu.<br />
Uporabljajte le priložene baterije za<br />
ponovno polnjenje.<br />
(Nadaljevanje)<br />
Uvod<br />
7 SI
5 Povežite priloženi napajalni<br />
vmesnik z oddajnikom.<br />
Oddajnik<br />
K napajalni<br />
vtičnici<br />
Ponovno polnjenje baterij za slušalke<br />
po uporabi<br />
Po uporabi slušalk jih postavite na<br />
oddajnik. Ker vgrajeni časomer<br />
prepozna zaključek polnjenja, ni<br />
potrebe za odstranjevanje slušalk iz<br />
oddajnika po polnjenju.<br />
6 Položite slušalke na oddajnik,<br />
da se bodo kontakti slušalk<br />
stikali z nožicami oddajnika, in<br />
preverite, ali se je pokazatelj<br />
polnjenja prižgal.<br />
Polnjenje traja približno 16 ur, nato<br />
se pokazatelj polnjenja ugasne.<br />
Kontaktna<br />
točka<br />
Kontaktna<br />
nožica<br />
Napajalni<br />
vmesnik<br />
(priložen)<br />
K DC IN 9V priključku<br />
Desna<br />
stran<br />
ohišja<br />
Opombe<br />
•Oddajnik se med polnjenjem baterij<br />
samodejno izklopi.<br />
•Sistem je zaradi varnosti oblikovan le za<br />
polnjenje priloženih baterij za ponovno<br />
polnjenje tipa BP-HP550. Zapomnite si, da<br />
drugih tipov baterij za ponovno polnjenje s<br />
tem sistemom ni možno polniti.<br />
•Če vstavite suhe baterije, teh ni možno<br />
polniti.<br />
•Ne poskusite uporabiti priloženih BP-<br />
HP550 baterij za ponovno polnjenje za<br />
druge komponente. Namenjene so le za<br />
uporabo s tem sistemom.<br />
•Polnite pri okoljski tem<strong>per</strong>aturi med 0 ˚C in<br />
40 ˚C.<br />
Polnjenje in ure uporabe<br />
Približno število Pribl. čas<br />
ur polnjenja uporabe* 1<br />
1 ura<br />
1 ura in 45 minut* 3<br />
16 ur* 2 35 ur* 3<br />
* 1 pri 1 kHz, 1 mW +1 mW izhoda<br />
* 2 ur potrebnih za popolno polnjenje prazne<br />
baterije<br />
* 3 Zgoraj naveden čas se lahko spreminja<br />
glede na tem<strong>per</strong>aturo ali pogoje uporabe.<br />
Leva stran<br />
ohišja<br />
Če se pokazatelj ne prižge<br />
Preverite, ali desna in leva slušalka<br />
pravilno stojita na oddajniku. Če se<br />
pokazatelj ne prižge, kontaktna točka<br />
slušalk ne stoji na kontaktni nožici.<br />
Snemite slušalke in jih ponovno<br />
postavite na oddajnik, da se pokazatelj<br />
prižge.<br />
8 SI<br />
Uvod
Ko je baterija skoraj prazna<br />
Opombe o baterijah<br />
Ko je baterija skoraj prazna, se<br />
• Suhih baterij ne polnite.<br />
pokazatelj polnjenja zasenči. Napolnite • Suhih baterij ne nosite skupaj s<br />
baterijo takoj, ko bo to mogoče.<br />
kovanci ali drugimi kovinskimi<br />
predmeti. Če pozitiven in negativen<br />
Opomba<br />
pol baterije po naključju prideta v stik<br />
Nikelj-metal-hidridno baterijo za ponovno s kovinskimi objekti, se lahko<br />
polnjenje naj bi z novo zamenjali le, ko je<br />
proizvaja vročina.<br />
trajanje uporabe le še polovica<br />
• Če enote dalj časa ne boste<br />
pričakovanega časa po polnjenju. Baterije za<br />
uporabljali, odstranite baterije, da<br />
ponovno polnjenje tipa BP-HP550 niso na<br />
preprečite poškodbe zaradi puščanja<br />
razpolago v običajni prodaji. Baterijo lahko<br />
naročite v trgovini, kjer ste ta sistem kupili, baterij ali korozije.<br />
ali pri najbližjem prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />
Uporaba slušalk s suhimi baterijami<br />
(prodajajo se posebej)<br />
V trgovinah razpoložljive (velikost AAA)<br />
suhe baterije se lahko prav tako<br />
uporabljajo za napajanje slušalk.<br />
Namestite baterije na enak način, kot je<br />
opisano v 1. do 3. koraku »Polnjenje<br />
priložene baterije za ponovno<br />
polnjenje«.<br />
Ko so suhe baterije nameščene, se<br />
funkcija polnjenja baterije ne bo<br />
aktivirala.<br />
Življenjska doba baterije<br />
Baterija<br />
Približno ur* 1<br />
Alkalna baterija <strong>Sony</strong> 60 ur* 2<br />
LR03/AM-4(N)<br />
Manganska baterija 28 ur* 2<br />
<strong>Sony</strong> R03/UM-4<br />
(NU)<br />
* 1 pri 1 kHz, 1 mW+1 mW izhoda<br />
* 2 Zgoraj naveden čas se lahko spreminja<br />
glede na tem<strong>per</strong>aturo ali pogoje uporabe.<br />
Uvod<br />
9 SI
Nastavljanje<br />
oddajnika<br />
Oddajnik ima dva priključka za vhod, na<br />
katera lahko priključite navedena<br />
priključka za izhod: PHONES IN na<br />
priključek za slušalke in LINE IN na<br />
priključke LINE OUT na priključeni<br />
opremi.<br />
A Povezava s priključkom za<br />
slušalke<br />
Povežite s priključkom PHONES IN<br />
na oddajniku.<br />
Oddajnik<br />
1 Povežite oddajnik z avdio/video<br />
opremo.<br />
Izberite način A ali B glede na<br />
vrsto priključka za izhod na avdiovideo<br />
napravi, ki jo uporabljate.<br />
K PHONES IN vhodu<br />
Levi kanal (bel)<br />
Desni kanal (rdeč)<br />
Povezovalni kabel<br />
(priložen)<br />
K priključku za slušalke<br />
(stereo mini priključek)<br />
Unimatch adapter<br />
za vtiče (priložen)<br />
K priključku za<br />
slušalke (stereo<br />
priključek za<br />
slušalke)<br />
WALKMAN*, TV,<br />
videorekorder itd.<br />
* WALKMAN je registrirana blagovna<br />
znamka <strong>Sony</strong> Corporation, ki predstavlja<br />
stereo slušalke.<br />
10 SI<br />
Uvod
B Povezava s priključki, ki niso<br />
priključki za slušalke<br />
Povežite s priključkoma LINE IN na<br />
oddajniku.<br />
2 Povežite priloženi napajalni<br />
vmesnik z oddajnikom.<br />
Oddajnik<br />
K napajalni<br />
vtičnici<br />
Oddajnik<br />
K LINE IN vhodu<br />
Napajalni<br />
vmesnik<br />
(priložen)<br />
K DC IN 9 V priključku<br />
Povezovalni<br />
kabel (priložen)<br />
Levi kanal<br />
(bel)<br />
Desni kanal<br />
(rdeč)<br />
k priključkom, ki niso<br />
priključki za slušalke<br />
radio, TV,<br />
videorekorder itd.<br />
Opomba<br />
Če ima vaša avdio-video naprava stereo<br />
mini priključek (LINE OUT), ga priključite na<br />
priključek LINE IN na oddajniku prek<br />
povezovalnega kabla RK-G136, ki je v<br />
prodaji posebej. Če povežete priključek<br />
LINE OUT na vaši avdio-video napravi na<br />
priključek PHONES IN na oddajniku, bo<br />
glasnost morda prenizka.<br />
(Nadaljevanje)<br />
Uvod<br />
11 SI
N Upravljanje sistema<br />
Opombe<br />
•Ne priključite hkrati na priključka PHONES<br />
IN in LINE IN. Če hkrati povežete dve Poslušanje<br />
avdio/video napravi na oba priključka, se<br />
lahko zvočna signala med seboj mešata. programa<br />
•Uporabite samo priloženi napajalni<br />
vmesnik. Ne uporabljajte drugih napajalnih Pred poslušanjem<br />
vmesnikov.<br />
Da zmanjšate tveganje poškodb sluha,<br />
najprej znižajte glasnost.<br />
Polarnost vtiča<br />
1 Vključite avdio/video opremo,<br />
povezano z oddajnikom.<br />
•Če priključite povezovalni kabel<br />
neposredno na priključek za ušesne<br />
Ko oddajnik zazna zvočni signal, se<br />
slušalke (mono mini priključek), zvočni<br />
samodejno vklopi, infrardeči<br />
signal morda ne bo na voljo na desnem<br />
oddajniki zasvetijo, vendar ne<br />
kanalu. V tem primeru uporabite adapter<br />
takrat, ko oddajnik polni baterijo.<br />
za vtič PC-236MS, ki je na prodaj posebej Če je oddajnik povezan z vhodom<br />
(stereo mini priključek h mono mini vtič)<br />
slušalk, nastavite nadzor glasnosti<br />
med povezovalnim kablom in priključkom<br />
za ušesne slušalke.<br />
opreme avdio vira kakor visoko je<br />
možno, vendar ne tako, da bi zvok<br />
postal popačen.<br />
2 Vklopite slušalke.<br />
Pokazatelj delovanja na zgornjem<br />
delu desnega dela ohišja zasveti<br />
rdeče.<br />
3 Namestite si slušalke.<br />
Položite desno ohišje (R) na vaše<br />
desno uho in levo ohišje (L) na vaše<br />
levo uho.<br />
12 SI Upravljanje sistema
4 Začnite predvajanje naprave,<br />
povezane z oddajnikom.<br />
5 Prilagodite glasnost.<br />
Če z rokami pokrijete infrardeče<br />
senzorje, ko nastavljate glasnost,<br />
se bo vključila funkcija nemo, zato<br />
glasnosti ne bo mogoče nastaviti.<br />
Za nastavitev glasnosti se<br />
premaknite bliže oddajniku oziroma<br />
usmerite infrardeče oddajnike na<br />
levem ohišju proti oddajniku.<br />
Po poslušanju programa<br />
Snemite slušalke in jih izklopite.<br />
Slušalke lahko izklopite tudi samodejno<br />
tako, da jih postavite na oddajnik.<br />
Opomba<br />
Ko odklopite napajalni vmesnik iz oddajnika,<br />
preden slušalke izključite, boste morda<br />
slišali nekaj šumenja.<br />
Polnjenje se začne samodejno, ko<br />
postavite slušalke na oddajnik<br />
— Funkcija samodejnega polnjenja<br />
Ko postavite slušalke na oddajnik, se<br />
samodejno izklopijo, nato se začnejo<br />
polniti. Tako vam slušalk ne bo treba<br />
vklopiti/izklopiti vedno, ko jih nosite ali<br />
snamete.<br />
Zvok se samodejno izključi, če se<br />
poveča šum<br />
— Funkcija nemo<br />
Če infrardeči žarki naletijo na oviro ali<br />
pa so slušalke izven dosega signala, se<br />
bo šum povečal, zvok pa bo postal<br />
težko slišen. Da se ušesa zaradi šuma<br />
ne bi poškodovala, ta funkcija izklopi<br />
ves zvok iz slušalk. Zvok se samodejno<br />
vrne, ko se približate oddajniku ali<br />
odstranite oviro.<br />
Če slušalke ne zaznajo zvočnega<br />
signala več kot približno 5 minut<br />
Oddajnik se samodejno izklopi.<br />
Opomba<br />
Svetlost infrardečih oddajnikov morda ni<br />
povsem enaka, vendar to ni okvara.<br />
Upravljanje sistema<br />
13 SI
Učinkovito<br />
območje oddajnika<br />
Spodnja slika prikazuje približno<br />
območje, ki ga pokrivajo infrardeči<br />
žarki, ki jih pošilja oddajnik.<br />
Oddajnik<br />
Pribl. 3 m<br />
Infrardeči žarek<br />
Zamenjava ušesnih<br />
blazinic<br />
Ušesne blazinice lahko zamenjate. Če<br />
so ušesne blazinice umazane ali<br />
obrabljene, jih zamenjajte, kot je<br />
prikazano spodaj.<br />
Ušesne blazinice niso na razpolago v<br />
običajni prodaji. Nadomestne blazinice<br />
lahko naročite v trgovini, kjer ste ta<br />
sistem kupili, ali pri najbližjem<br />
prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />
Pribl. 3 m<br />
Pribl. 7 m<br />
1 Odstranite staro ušesno<br />
blazinico tako, da jo snamete.<br />
Opombe<br />
•Če uporabljate slušalke pri preveliki<br />
oddaljenosti od oddajnika, boste morda<br />
slišali sikanje. Če med slušalkami in<br />
oddajnikom stoji kakšen predmet, bo zvok<br />
morda prekinjen. Ta pojav je značilen za<br />
signal infrardečih žarkov in ne pomeni, da<br />
je kaj narobe s samim sistemom.<br />
•Ne pokrivajte infrardečih senzorjev z roko<br />
ali lasmi.<br />
•Če uporabljate slušalke znotraj področja,<br />
prikazanega na zgornji sliki, lahko oddajnik<br />
postavite pred, za ali ob sebe.<br />
•Šum, ki ga lahko slišite v slušalkah, se<br />
spreminja glede na položaj oddajnika in<br />
sobne pogoje. Priporočamo, da postavite<br />
oddajnik na mesto, ki ustvarja najčistejši<br />
zvok.<br />
•Ne uporabljajte tega sistema na mestih, ki<br />
so izpostavljena neposredni sončni<br />
svetlobi ali močni svetlobi. To lahko vpliva<br />
na zvok.<br />
•Plazemski zasloni lahko povzročajo motnje<br />
pri delovanju tega sistema.<br />
2 Namestite novo ušesno<br />
blazinico na ohišje.<br />
14 SI<br />
Upravljanje sistema
N Dodatne informacije<br />
Specifikacije<br />
Splošno<br />
Modulacijski sistem<br />
Frekvenčna modulacija<br />
Nosilna frekvenca<br />
Desno 2,8 MHz<br />
Levo 2,3 MHz<br />
Frekvenčni odziv<br />
18 – 22.000 Hz<br />
Oddajnik TMR-IF240R<br />
Vir napajanja<br />
Mesto nakupa<br />
ZDA<br />
Združeno kraljestvo<br />
Evropske države<br />
Japonska (ne velja<br />
za japonske<br />
domače modele)<br />
Druge države<br />
Avdio vhod<br />
Dimenzije<br />
Teža<br />
Za podrobnosti o napetosti<br />
si poglejte ploščico z<br />
imenom na napajalnem<br />
vmesniku.<br />
DC IN 9 V priključek<br />
uporablja elektriko iz<br />
napajalnega vmesnika z<br />
naslednjimi napetostmi:<br />
Napetost<br />
električnega<br />
omrežja<br />
120 V AC, 60 Hz<br />
230 – 240 V AC, 50 Hz<br />
230 V AC, 50 Hz<br />
110 V/120 V/220 V/<br />
240 V AC, 50/60 Hz<br />
120 V AC, 60 Hz ali<br />
220 – 240 V AC, 50 Hz<br />
Priključek za slušalke/stereo<br />
mini priključek<br />
Pribl. 154 × 78 × 99 mm<br />
(š/v/g)<br />
Pribl. 115 g<br />
Slušalke <strong>MDR</strong>-IF240R<br />
Vir napajanja<br />
Teža<br />
Priložena nikelj-metalhibridna<br />
baterija za ponovno<br />
polnjenje BP-HP550 ali<br />
komercialno razpoložljive<br />
(velikost AAA) suhe baterije<br />
Pribl. 125 g vključno z<br />
baterijo<br />
Priložena dodatna oprema<br />
Napajalni vmesnik (1)<br />
Povezovalni kabel (pribl. 1 m, stereo mini<br />
vtič × 1 y vtič za slušalke × 2) (1)<br />
Nikelj-metal-hidridna baterija za ponovno<br />
polnjenje BP-HP550 (550 mAh min) (1)<br />
Unimatch adapter za vtiče (stereo mini<br />
priključek y stereo vtič za slušalke) (1)<br />
Navodila za uporabo (1)<br />
Dodatna oprema po izbiri<br />
• Če priključujete na stereo mini priključek<br />
(LINE OUT)<br />
RK-G136<br />
(1,5 m, stereo mini vtič × 1 y stereo<br />
mini vtič × 1)<br />
• Če ni zvoka na desnem kanalu, ko<br />
priloženi povezovalni kabel priključite na<br />
priključek za ušesne slušalke.<br />
Adapter za vtiče PC-236MS<br />
(stereo mini priključek y mono mini<br />
vtič)<br />
• Če ste izgubili priloženi adapter za vtiče.<br />
Adapter za vtiče PC-234S<br />
(stereo mini priključek y stereo vtič za<br />
slušalke)<br />
• Če ste izgubili priloženi povezovalni<br />
kabel.<br />
RK-G129<br />
(1,5 m, stereo mini vtič y vtič za<br />
slušalke × 2)<br />
Oblika in specifikacije se lahko spremenijo<br />
brez predhodnega opozorila.<br />
Dodatne informacije<br />
15 SI
Odpravljanje težav<br />
Previdnostni ukrepi<br />
16 SI Dodatne informacije<br />
• Če oddajnika dalj časa ne boste<br />
Ni zvoka/Pridušen zvok<br />
uporabljali, odklopite napajalni<br />
vmesnik iz napajalne vtičnice tako,<br />
, Najprej vklopite oddajnik, nato si<br />
namestite slušalke.<br />
da primete za vtič, in odstranite<br />
, Preverite povezavo avdio/video<br />
baterijo, da preprečite poškodbe<br />
opreme ali napajalnega vmesnika.<br />
zaradi puščanja baterij in korozije.<br />
, Preverite, ali je avdio/video oprema,<br />
• Sistema brezžičnih stereo slušalk ne<br />
pustite na neposredni sončni<br />
svetlobi, vročini ali vlagi.<br />
(Priporočamo uporabo slušalk pri<br />
tem<strong>per</strong>aturi med 5˚C in 35˚C.)<br />
priključena na oddajnik, vključena.<br />
, Če je oddajnik priključen na priključek<br />
za slušalke, povečajte glasnost avdio/<br />
video opreme, priključene na oddajnik.<br />
, Aktivirana je funkcija nemo.<br />
• Preverite, ali med oddajnikom in<br />
• Ne spuščajte, udarjajte ali kako<br />
slušalkami stoji kakšna ovira.<br />
drugače izpostavljajte oddajnika ali<br />
• Slušalke uporabite v bližini<br />
slušalk kakršnim koli močnim<br />
oddajnika.<br />
udarcem. To bi lahko poškodovalo<br />
• Spremenite položaj in usmerjenost<br />
izdelek.<br />
Opombe o zmanjševanju<br />
tveganja za poškodbe sluha<br />
oddajnika.<br />
, Pokazatelj delovanja na slušalkah<br />
zatemni, utripa ali ugasne.<br />
• Če je baterija za ponovno polnjenje<br />
zaradi slušalk<br />
slušalk šibka, jo napolnite ali suhe<br />
baterije zamenjajte z novimi. Če je<br />
• Slušalk ne uporabljajte pri visoki<br />
pokazatelj delovanja po polnjenju<br />
glasnosti. Strokovnjaki za sluh<br />
baterije še vedno ugasnjen, nesite<br />
odsvetujejo nepretrgano, glasno in<br />
podaljšano predvajanje. Če se pojavi<br />
zvonjenje v ušesih, zmanjšajte<br />
glasnost ali prekinite uporabo.<br />
slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />
, Če povežete priključka LINE OUT na<br />
priključeni napravi na priključek<br />
PHONES IN na oddajniku, bo glasnost<br />
morda prenizka. Namesto tega<br />
• Prekomeren zračni tlak iz ušesnih in<br />
uporabite priključka LINE IN na<br />
naglavnih slušalk lahko povzroči<br />
oddajniku. Preberite si »Nastavljanje<br />
izgubo sluha.<br />
oddajnika«.<br />
Skrb za druge<br />
Glasnost ohranjajte na zmernem nivoju.<br />
S tem boste slišali zvoke v okolici in<br />
boste obzirni do oseb v vaši okolici.<br />
V primeru vprašanj ali težav glede<br />
sistema, ki niso vključene v tem<br />
priročniku, se posvetujte z vašim<br />
najbližjim prodajalcem <strong>Sony</strong>.<br />
V primeru popravila slušalke in oddajnik<br />
prinesite k prodajalcu <strong>Sony</strong>.
Popačenje<br />
, Če je oddajnik priključen na priključek<br />
za slušalke, znižajte glasnost avdio/<br />
video opreme, priključene na oddajnik.<br />
, Pokazatelj delovanja na slušalkah<br />
zatemni, utripa ali ugasne.<br />
• Če je baterija za ponovno polnjenje<br />
slušalk šibka, jo napolnite ali suhe<br />
baterije zamenjajte z novimi. Če je<br />
pokazatelj delovanja po polnjenju<br />
baterije še vedno ugasnjen, nesite<br />
slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />
, Če priključite priključek za slušalke na<br />
priključek LINE IN na oddajniku, se<br />
lahko pri povečanju glasnosti zvok<br />
popači. Namesto tega uporabite<br />
priključka PHONES IN na oddajniku.<br />
Preberite si »Nastavljanje oddajnika«.<br />
Glasen hrup v ozadju<br />
, Premaknite se bližje k oddajniku. (Ko<br />
se oddaljujete od oddajnika, boste<br />
slišali več šumov. To je značilno za<br />
signal infrardečih žarkov in ne pomeni,<br />
da je kaj narobe s samo enoto.)<br />
, Preverite, da med oddajnikom in<br />
slušalkami ne stoji kakšna ovira.<br />
, Preverite, da z rokami ali lasmi ne<br />
pokrivate infrardečih senzorjev.<br />
, Če uporabljate slušalke ob oknu, kjer je<br />
sončna svetloba premočna, zagrnite<br />
zavese, da zakrijete neposredno<br />
sončno svetlobo oziroma uporabljajte<br />
slušalke stran od sončne svetlobe.<br />
, Spremenite položaj ali usmerjenost<br />
oddajnika.<br />
, Če je oddajnik priključen na priključek<br />
za slušalke, povečajte glasnost avdio/<br />
video opreme, priključene na oddajnik.<br />
, Pokazatelj delovanja na slušalkah<br />
zatemni, utripa ali ugasne.<br />
• Če je baterija za ponovno polnjenje<br />
slušalk šibka, jo napolnite ali suhe<br />
baterije zamenjajte z novimi. Če je<br />
pokazatelj delovanja po polnjenju<br />
baterije še vedno ugasnjen, nesite<br />
slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />
, Če imate še kakšen oddajnik,<br />
preverite, da ni v uporabi več kot en<br />
oddajnik naenkrat.<br />
• Izklopite oddajnik ali ga prestavite<br />
izven dosega tega oddajnika.<br />
Baterij ni mogoče napolniti<br />
, Preverite, ali je pokazatelj polnjenja<br />
prižgan. Če ni, pravilno postavite<br />
slušalke na oddajnik, da se pokazatelj<br />
polnjenja prižge.<br />
, Uporabljena je suha baterija.<br />
• Vstavite priloženo nikelj-metalhidridno<br />
baterijo za ponovno<br />
polnjenje.<br />
, Ni uporabljena priložena baterija za<br />
ponovno polnjenje.<br />
• Vstavite priloženo nikelj-metalhidridno<br />
baterijo za ponovno<br />
polnjenje.<br />
Dodatne informacije<br />
17 SI
Printed in Malaysia