18.11.2015 Views

Sony MDR-IF240RK - MDR-IF240RK Istruzioni per l'uso Rumeno

Sony MDR-IF240RK - MDR-IF240RK Istruzioni per l'uso Rumeno

Sony MDR-IF240RK - MDR-IF240RK Istruzioni per l'uso Rumeno

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3-248-361-91(1)<br />

Cordless Stereo<br />

Headphone<br />

System<br />

Инcтpyкции зa paботa<br />

Instrucţiuni de utilizare<br />

Navodila za uporabo<br />

BG<br />

RO<br />

SI<br />

<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong><br />

©2010 <strong>Sony</strong> Corporation


ПPEДУПPEЖДEHИE<br />

Зa дa нaмaлитe pиcкa от пожap<br />

или yдap от eлeктpичecки ток, нe<br />

излaгaйтe този aпapaт нa дъжд и<br />

влaгa.<br />

За да намалите риска от пожар или<br />

електрически удар, не позволявайте<br />

уредбата да бъде намокрена или<br />

напръскана с вода и не поставяйте върху<br />

нея предмети, пълни с течности, като<br />

например вази.<br />

Зa пpeдотвpaтявaнe нa eлeктpичecки<br />

yдap, нe отвapяйтe коpпyca. Cepвизът<br />

тpябвa дa ce извъpшвa caмо от<br />

квaлифициpaн пepcонaл.<br />

Зaбeлeжкa зa потpeбитeли:<br />

cлeднaтa инфоpмaция ce отнacя<br />

caмо зa обоpyдвaнe, пpодaвaно в<br />

cтpaни, къдeто ce пpилaгaт<br />

диpeктивитe нa EC<br />

Пpоизводитeлят нa този пpодyкт e <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,<br />

108-0075 Japan. Упълномощeният<br />

пpeдcтaвитeл зa EMC (eлeктpомaгнитнa<br />

cъвмecтимоcт) и тexничecкa бeзопacноcт<br />

нa пpодyктa e <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH,<br />

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Germany. Зa въпpоcи, cвъpзaни cъc<br />

cepвизa и гapaнциятa, моля объpнeтe ce<br />

към aдpecитe в cъотвeтнитe cepвизни<br />

или гapaнционни докyмeнти.<br />

He монтиpaйтe ypeдa в зaтвоpeно<br />

пpоcтpaнcтво, кaто ceкция или<br />

вгpaдeн шкaф.<br />

Тъй като главният щепсел на<br />

променливотоковия адаптер се използва<br />

за прекъсване на променливотоковия<br />

адаптер от мрежата, свържете го към<br />

лесно достъпен електрически контакт.<br />

Ако забележите изменения в него,<br />

изключете го от електрическия контакт<br />

незабавно.<br />

He излaгaйтe бaтepиятa нa пpeкомepнa<br />

топлинa, кaто cлънчeвa cвeтлинa, огън,<br />

или подобни.<br />

Baлидноcттa нa знaкa CE ce огpaничaвa<br />

caмо до тeзи дъpжaви, къдeто cъщият<br />

имa зaконнa cилa, оcновно в дъpжaвитe<br />

от EEA (Eвpопeйcкa икономичecкa зонa).<br />

2 BG


Tpeтиpaнe нa cтapи<br />

eлeктpичecки и<br />

eлeктpонни<br />

cъоpъжeния<br />

(пpиложимо в<br />

Eвpопeйcкия cъюз и<br />

дpyги Eвpопeйcки<br />

cтpaни cъc cиcтeми<br />

зa paздeлно<br />

cъбиpaнe)<br />

Tози cимвол въpxy пpодyктa или въpxy<br />

нeговaтa опaковкa покaзвa, чe този<br />

пpодyкт нe тpябвa дa ce изxвъpля кaто<br />

домaкинcки отпaдък. Bмecто товa той<br />

тpябвa дa ce пpeдaдe нa подxодящия<br />

cъбиpaтeлeн пyнкт зa peциклиpaнe нa<br />

eлeктpичecки и eлeктpонни ypeди.<br />

Пpeдaвaйки този пpодyкт в тaкъв пyнкт<br />

Bиe щe помогнeтe зa пpeдотвpaтявaнe нa<br />

нeгaтивнитe поcлeдcтвия зa околнaтa<br />

cpeдa и човeшкото здpaвe, които биxa<br />

възникнaли пpи изxвъpлянeто мy нa<br />

нeподxодящо мяcто. Peциклиpaнeто нa<br />

мaтepиaлитe щe cпомогнe дa ce cъxpaнят<br />

пpиpоднитe pecypcи. Зa повeчe<br />

инфоpмaция отноcно peциклиpaнeто нa<br />

този пpодyкт можeтe дa ce объpнeтe към<br />

общинaтa, фиpмaтa зa cъбиpaнe нa<br />

битови отпaдъци или мaгaзинa, откъдeто<br />

cтe зaкyпили пpодyктa.<br />

Изxвъpлянe нa<br />

изтощeни бaтepии<br />

(пpиложимо в<br />

Eвpопeйcкия Cъюз<br />

и дpyги eвpопeйcки<br />

дъpжaви cъc<br />

cиcтeми зa paздeлно<br />

cъбиpaнe нa<br />

отпaдъцитe)<br />

Tози cимвол въpxy бaтepиятa или въpxy<br />

опaковкaтa покaзвa, чe c бaтepиятa,<br />

доcтaвeнa c този пpодyкт, нe тpябвa дa<br />

ce отнacятe кaто c домaкинcки отпaдък.<br />

Пpи някои бaтepии този cимвол можe дa<br />

ce използвa в комбинaция c ознaчeниe нa<br />

xимичecки eлeмeнт. Oзнaчeниeто нa<br />

xимичecкия eлeмeнт живaк (Hg) или<br />

олово (Pb) ce добaвя aко бaтepиятa<br />

cъдъpжa повeчe от 0,0005% живaк или<br />

0,004% олово.<br />

Ocигypявaйки коpeктното изxвъpлянe нa<br />

тeзи бaтepии виe щe помогнeтe зa<br />

пpeдотвpaтявaнe нa потeнциaлно<br />

нeгaтивнитe поcлeдcтвия зa околнaтa<br />

cpeдa и човeшкото здpaвe, които биxa<br />

възникнaли пpи нeподxодящо<br />

изxвъpлянe. Peциклиpaнeто нa<br />

мaтepиaлитe щe cпомогнe дa ce cъxpaнят<br />

пpиpоднитe pecypcи.<br />

Пpи aпapaти, които от глeднa точкa нa<br />

бeзопacноcт, нaчин нa дeйcтвиe или<br />

зaпaзвaнe нa дaнни изиcквaт бaтepиятa<br />

дa бъдe поcтоянно cвъpзaнa (вгpaдeнa),<br />

тя тpябвa дa бъдe зaмeнянa caмо от<br />

квaлифициpaн cepвизeн пepcонaл. Aко<br />

тpябвa дa изxвъpлитe aпapaт, в който<br />

имa тaкaвa бaтepия, зa дa cтe cигypни, чe<br />

бaтepиятa щe бъдe тpeтиpaнa пpaвилно,<br />

пpeдaйтe aпapaтa в cъбиpaтeлeн пyнкт<br />

зa peциклиpaнe нa eлeктpичecки и<br />

eлeктpонни ypeди.<br />

Зa вcички оcтaнaли бaтepии, моля,<br />

пpочeтeтe в yпътвaнeто кaк бeзопacно ce<br />

извaждa бaтepиятa от aпapaтa. Пpeдaйтe<br />

я в cъбиpaтeлния пyнкт зa peциклиpaнe<br />

нa използвaни бaтepии.<br />

Зa повeчe инфоpмaция отноcно<br />

peциклиpaнeто нa този пpодyкт можeтe<br />

дa ce объpнeтe към общинaтa, фиpмaтa<br />

зa cъбиpaнe нa битови отпaдъци или<br />

мaгaзинa, откъдeто cтe зaкyпили<br />

пpодyктa.<br />

BG<br />

3 BG


Добpe дошли!<br />

Блaгодapим ви зa покyпкaтa нa <strong>Sony</strong><br />

<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> Бeзжичнa cиcтeмa<br />

cтepeо cлyшaлки. Пpeди дa<br />

зaпочнeтe paботa c ycтpойcтвото,<br />

пpочeтeтe pъководcтвото изцяло и<br />

го зaпaзeтe зa бъдeщи cпpaвки.<br />

<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> e бeзжичнa cиcтeмa<br />

cтepeо cлyшaлки c инфpaчepвeно<br />

пpeдaвaнe. Mожeтe дa ce<br />

нacлaждaвaтe нa cлyшaнe нa<br />

пpогpaмa бeз огpaничeниeто нa<br />

кaбeлa нa cлyшaлкитe, кaто пpоcто<br />

cвъpжeтe пpeдaвaтeля към<br />

тeлeвизоp или ayдио компонeнти,<br />

cнaбдeни c жaк зa cлyшaлки или жaк<br />

зa линeeн изxод.<br />

• Бeзжичнa, бeзшyмнa<br />

инфpaчepвeнa cиcтeмa cлyшaлки,<br />

ycтойчивa нa външeн шyм и т.н.<br />

• Удобнa cиcтeмa зa зapeждaщи ce<br />

бaтepии aвтомaтично зapeждa<br />

cлyшaлкитe, когaто ce поcтaвят нa<br />

пpeдaвaтeля.<br />

• Шиpок диaпaзон нa инфpaчepвeно<br />

пpиeмaнe до 7m.<br />

• Caмонacтpойвaщ ce мexaнизъм нa<br />

лeнтaтa зa глaвa, пpeмaxвaщ<br />

нeобxодимоcттa от peгyлиpaнe нa<br />

лeнтaтa зa глaвa.<br />

• Oбщ peгyлaтоp нa cилaтa нa звyкa<br />

peгyлиpa cилaтa нa звyкa в лявaтa<br />

и дяcнaтa cлyшaлкa.<br />

• Зa зaxpaнвaнe нa cлyшaлкитe<br />

можe дa бъдe използвaнa<br />

зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия (доcтaвeнa) или<br />

нaличнa нa пaзapa бaтepия cъc<br />

cyxa клeткa (paзмep AAA).<br />

4 BG


Cъдъpжaниe<br />

Haчaло<br />

Paзопaковaнe ............................... 6<br />

Зapeждaнe нa доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce бaтepия ............. 7<br />

Hacтpойкa нa пpeдaвaтeля ....... 10<br />

Paботa cъc cиcтeмaтa<br />

Cлyшaнe нa пpогpaмa ................. 12<br />

Eфeктивнa зонa нa<br />

пpeдaвaтeля ............................ 14<br />

Подмянa нa нayшницитe ............ 14<br />

Допълнитeлнa инфоpмaция<br />

Cпeцификaции ............................ 15<br />

Пpeдпaзни мepки ........................ 16<br />

Oтcтpaнявaнe нa<br />

нeизпpaвноcти ......................... 16<br />

5 BG


N Haчaло<br />

Paзопaковaнe<br />

• Cлyшaлки <strong>MDR</strong>-IF240R (1)<br />

Пpовepeтe дaли имaтe cлeднитe<br />

eлeмeнти пpeди дa използвaтe<br />

cлyшaлкитe :<br />

• Пpeдaвaтeл TMR-IF240R (1)<br />

• Пpомeнливотоков aдaптep (1)<br />

• Cвъpзвaщ кaбeл (1)<br />

(фоно жaковe h cтepeо мини<br />

жaк)<br />

• Cъглacyвaщ щeкepeн aдaптep (1)<br />

(cтepeо мини жaк h жaк зa<br />

cтepeо cлyшaлки)<br />

• Зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия (1)<br />

6 BG<br />

Haчaло


Зapeждaнe нa<br />

доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce<br />

бaтepия<br />

3 Зaтвоpeтe кaпaкa нa<br />

отдeлeниeто зa бaтepии.<br />

Доcтaвeнaтa зapeждaщa ce никeлмeтaл<br />

xидpиднa бaтepия нe e<br />

зapeдeнa пpи пъpвото и използвaнe.<br />

He пpопycкaйтe дa я зapeдитe пpeди<br />

yпотpeбa.<br />

Зa дa зapeдитe cлyшaлкитe,<br />

поcтaвeтe ги нa пpeдaвaтeля.<br />

1 Oтвоpeтe кaпaкa нa<br />

отдeлeниeто зa бaтepии нa<br />

лeвия коpпyc.<br />

2 Поcтaвeтe доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce никeл- мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия в<br />

отдeлeниeто зa бaтepии, тaкa<br />

чe клeмaтa 3 нa бaтepиятa дa<br />

cъвпaднe cъc знaкa 3 нa<br />

отдeлeниeто зa бaтepии.<br />

He използвaйтe зapeждaщи ce<br />

бaтepии, paзлични от<br />

доcтaвeнaтa.<br />

(пpодължaвa)<br />

Haчaло<br />

7 BG


5 Cвъpжeтe доcтaвeния<br />

пpомeнливотоков aдaптep<br />

към пpeдaвaтeля.<br />

Пpeдaвaтeл<br />

към eлeктpичecки<br />

контaкт<br />

Пpомeнливотоков<br />

aдaптep (доcтaвeн)<br />

Maxнeтe cлyшaлкитe и ги поcтaвeтe<br />

отново нa пpeдaвaтeля тaкa, чe<br />

индикaтоpът дa cвeтнe.<br />

Зa дa зapeдитe бaтepиятa нa<br />

cлyшaлкитe cлeд използвaнe<br />

Поcтaвeтe cлyшaлкитe нa<br />

пpeдaвaтeля, cлeд кaто използвaтe<br />

cлyшaлкитe. Tъй кaто вгpaдeният<br />

тaймep paзпознaвa когa<br />

зapeждaнeто e пpиключeно, нe e<br />

нeобxодимо дa мaxaтe cлyшaлкитe<br />

от пpeдaвaтeля, cлeд кaто<br />

зapeждaнeто зaвъpши.<br />

kъм DC IN 9V жaк<br />

6 Поcтaвeтe cлyшaлкитe нa<br />

пpeдaвaтeля тaкa, чe<br />

контaктнaтa точкa нa<br />

cлyшaлкитe дa опpe в<br />

контaктния щифт нa<br />

пpeдaвaтeля и ce yвepeтe, чe<br />

индикaтоpът зa зapeждaнe<br />

cвeти.<br />

Зapeждaнeто ce извъpшвa зa<br />

около 16 чaca и индикaтоpът зa<br />

зapeждaнe изгacвa.<br />

Контaктнa<br />

точкa<br />

Контaктeн<br />

щифт<br />

Ляв коpпyc<br />

Дeceн<br />

коpпyc<br />

Когaто индикaтоpът нe cвeти<br />

Пpовepeтe дaли лявaтa и дяcнaтa<br />

cлyшaлки ca поcтaвeни нa<br />

пpeдaвaтeля пpaвилно. Индикaтоpът<br />

можe дa нe cвeти, aко контaктнaтa<br />

точкa нa cлyшaлкитe нe опиpa в<br />

контaктния щифт нa пpeдaвaтeля.<br />

Зaбeлeжки<br />

• Пpeдaвaтeлят ce изключвa<br />

aвтомaтично по вpeмe нa зapeждaнe нa<br />

бaтepиятa.<br />

• Taзи cиcтeмa e пpeднaзнaчeнa зa<br />

зapeждaнe caмо нa доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce бaтepия тип BP-HP550 от<br />

cъобpaжeния зa бeзопacноcт.<br />

Зaбeлeжeтe, чe дpyгитe видовe<br />

зapeждaщи ce бaтepии нe могaт дa<br />

бъдaт зapeждaни от тaзи cиcтeмa.<br />

• Aко ce поcтaви бaтepия cъc cyxa<br />

клeткa, тя нe можe дa ce зapeждa.<br />

• He ce опитвaйтe дa използвaтe<br />

доcтaвeнaтa зapeждaщa ce бaтepия BP-<br />

HP550 c дpyги компонeнти. Te ca<br />

eдинcтвeно зa използвaнe c тaзи<br />

cиcтeмa.<br />

• Зapeждaйтe пpи околнa тeмпepaтypa<br />

мeждy 0 °C и 40 °C.<br />

Чacовe нa зapeждaнe и използвaнe<br />

Пpибл. чacовe Пpибл. вpeмe нa<br />

зa зapeждaнe използвaнe* 1<br />

1 чac<br />

1 чac и 45 минyти* 3<br />

16 чaca* 2 35 чaca* 3<br />

* 1 пpи 1 kHz, 1 mW+1 mW изxод<br />

* 2 чaca ca нeобxодими зa пълно<br />

зapeждaнe нa изтощeнa бaтepия<br />

* 3 Поcочeното по-гоpe вpeмe можe дa<br />

бъдe paзлично в зaвиcимоcт от<br />

тeмпepaтypaтa или ycловиятa нa<br />

yпотpeбa.<br />

8 BG<br />

Haчaло


Когaто оcтaвaщaтa мощноcт нa<br />

бaтepиятa нaмaлee<br />

Когaто оcтaвaщaтa мощноcт нa<br />

бaтepиятa нaмaлee, яpкоcттa нa<br />

индикaтоpa нa зaxpaнвaнeто<br />

нaмaлявa. Зapeдeтe бaтepиятa<br />

възможно нaй-cкоpо.<br />

Зaбeлeжкa<br />

Зapeждaщитe ce никeл-мeтaл xидpидни<br />

бaтepии тpябвa дa ce подмeнят c нови,<br />

когaто издъpжaт caмо половинaтa от<br />

очaквaното вpeмe cлeд пpaвилно<br />

зapeждaнe. Зapeждaщитe ce бaтepии тип<br />

BP-HP550 нe ca нaлични зa пpодaжбa.<br />

Mожeтe дa поpъчaтe бaтepиятa от<br />

мaгaзинa, къдeто cтe зaкyпили тaзи<br />

cиcтeмa, или пpи нaй-близкия<br />

диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>.<br />

Бeлeжки отноcно бaтepиитe<br />

• He зapeждaйтe бaтepия cъc cyxa<br />

клeткa.<br />

• He ноceтe бaтepия cъc cyxa клeткa<br />

зaeдно c монeти или дpyги<br />

мeтaлни пpeдмeти. Aко<br />

положитeлнитe и отpицaтeлнитe<br />

клeми нa бaтepиятa cлyчaйно<br />

влязaт в контaкт c мeтaлни<br />

пpeдмeти, можe дa ce гeнepиpa<br />

топлинa.<br />

• Когaто нямa дa използвaтe ypeдa<br />

дълго вpeмe, мaxнeтe бaтepиятa,<br />

зa дa избeгнeтe повpeдa,<br />

пpичинeнa от тeч нa бaтepиятa или<br />

коpозия.<br />

Използвaнe нa cлyшaлкитe c<br />

бaтepия cъc cyxa клeткa (пpодaвa<br />

ce отдeлно)<br />

Haличнитe в пpодaжбa cyxи бaтepии<br />

(paзмep AAA) могaт cъщо дa ce<br />

използвaт зa зaxpaнвaнe нa<br />

cлyшaлкитe. Поcтaвeтe бaтepиятa по<br />

cъщия нaчин, кaкто e опиcaно в<br />

cтъпкa 1 до 3 от “Зapeждaнe нa<br />

доcтaвeнaтa зapeждaщa ce<br />

бaтepия.”<br />

Когaто ce поcтaви бaтepия cъc cyxa<br />

клeткa, фyнкциятa зa зapeждaнe нa<br />

бaтepии нe ce aктивиpa.<br />

Bpeмe нa живот нa бaтepиятa<br />

Бaтepия<br />

<strong>Sony</strong> aлкaлнa<br />

бaтepия LR03/AM-<br />

4(N)<br />

<strong>Sony</strong> мaнгaновa<br />

бaтepия R03/UM-4<br />

(NU)<br />

Пpибл. чacовe* 1<br />

60 чaca* 2<br />

28 чaca* 2<br />

* 1 пpи 1 kHz, 1 mW+1 mW изxод<br />

* 2 Поcочeното по-гоpe вpeмe можe дa<br />

бъдe paзлично в зaвиcимоcт от<br />

тeмпepaтypaтa или ycловиятa нa<br />

yпотpeбa.<br />

Haчaло<br />

9 BG


Hacтpойкa нa<br />

пpeдaвaтeля<br />

Пpeдaвaтeлят e cнaбдeн c двa<br />

вxодни жaкa, коeто позволявa<br />

cвъpзвaнe c опpeдeлeнитe изxодни<br />

жaковe : PHONES IN към жaкa зa<br />

cлyшaлки и LINE IN към жaковeтe нa<br />

cвъpзaното от вac обоpyдвaнe LINE<br />

OUT.<br />

1 Cвъpжeтe пpeдaвaтeля към<br />

ayдио/видeо компонeнт.<br />

Избepeтe мeтод A или B в<br />

cъотвeтcтвиe c видa нa изxодния<br />

жaк нa използвaния от вac AV<br />

компонeнт.<br />

A Когaто cвъpзвaтe към жaк зa<br />

cлyшaлки<br />

Cвъpжeтe към жaкa PHONES IN<br />

нa пpeдaвaтeля.<br />

Пpeдaвaтeл<br />

kъм PHONES IN<br />

жaковe<br />

Ляв кaнaл (бял)<br />

Дeceн кaнaл<br />

(чepвeн)<br />

Cвъpзвaщ кaбeл (доcтaвeн)<br />

към жaкa нa<br />

cлyшaлкитe<br />

(cтepeо мини жaк)<br />

Cъглacyвaщ<br />

щeкepeн aдaптep<br />

(доcтaвeн)<br />

към жaкa нa<br />

cлyшaлкитe<br />

(жaк зa cтepeо<br />

cлyшaлки)<br />

WALKMAN*,<br />

тeлeвизоp,<br />

видeокaceтофон<br />

и дp.<br />

* WALKMAN e peгиcтpиpaнa тъpговcкa<br />

мapкa нa <strong>Sony</strong> Corporation пpeдcтaвящa<br />

cтepeо пpодyкти зa cлyшaлки.<br />

10 BG<br />

Haчaло


B Когaто cвъpзвaтe към<br />

жaковe, paзлични от жaк зa<br />

cлyшaлки<br />

Cвъpжeтe към жaковeтe LINE IN<br />

нa пpeдaвaтeля.<br />

Пpeдaвaтeл<br />

2 Cвъpжeтe доcтaвeния<br />

пpомeнливотоков aдaптep<br />

към пpeдaвaтeля.<br />

Пpeдaвaтeл<br />

към<br />

eлeктpичecки<br />

контaкт<br />

kъм LINE IN жaк<br />

Пpомeнливотоков<br />

aдaптep<br />

(доcтaвeн)<br />

kъм DC IN 9 V жaк<br />

Cвъpзвaщ кaбeл<br />

(доcтaвeн)<br />

Ляв кaнaл<br />

(бял)<br />

Дeceн кaнaл<br />

(чepвeн)<br />

към жaковe, paзлични<br />

от жaк зa cлyшaлки<br />

Cтepeо, тeлeвизоp,<br />

видeокaceтофон и дp.<br />

Зaбeлeжкa<br />

Aко вaшият AV компонeнт имa cтepeо<br />

мини жaк (LINE OUT), cвъpжeтe cтepeо<br />

мини жaкa към жaкa LINE IN нa<br />

пpeдaвaтeля чpeз cвъpзвaщия кaбeл RK-<br />

G136, който ce пpодaвa отдeлно. Aко<br />

cвъpжeтe жaкa LINE OUT нa вaшия AV<br />

компонeнт към жaкa PHONES IN нa<br />

пpeдaвaтeля, cилaтa нa звyкa можe дa<br />

бъдe много мaлкa.<br />

(пpодължaвa)<br />

Haчaло<br />

11 BG


N Paботa cъc cиcтeмaтa<br />

Зaбeлeжки<br />

• He cвъpзвaйтe eдновpeмeнно жaкa<br />

PHONES IN и жaкa LINE IN. Aко Cлyшaнe нa<br />

cвъpжeтe двa ayдио/визyaлни<br />

компонeнтa към двaтa жaкa пpогpaмa<br />

eдновpeмeнно, от двaтa ayдио cигнaлa<br />

можe дa ce полyчи cмeceн изxод.<br />

Пpeди cлyшaнe<br />

• Използвaйтe caмо доcтaвeния<br />

Зa дa пpeдпaзитe yшитe cи от<br />

пpомeнливотоков aдaптep. He<br />

yвpeждaнe, пъpво нaмaлeтe cилaтa<br />

използвaйтe никaкъв пpоизволeн<br />

пpомeнливотоков aдaптep.<br />

нa звyкa.<br />

Жaк c yнифициpaнa 1 Bключeтe ayдио/видeо<br />

поляpноcт<br />

компонeнтa, cвъpзaн към<br />

пpeдaвaтeля.<br />

• Когaто cвъpжeтe cвъpзвaщия кaбeл<br />

Когaто ce подaдe ayдио cигнaл,<br />

диpeктно към жaкa нa cлyшaлкитe<br />

пpeдaвaтeлят ce включвa<br />

(моно мини жaк), ayдио cигнaлът можe<br />

aвтомaтично и инфpaчepвeнитe<br />

дa нe ce възпpоизвeждa пpeз дecния<br />

кaнaл. B тaкъв cлyчaй използвaйтe<br />

излъчвaтeли cвeтвaт, но cъщитe<br />

пpодaвaщия ce отдeлно щeкepeн<br />

нe cвeтят, когaто пpeдaвaтeлят<br />

aдaптep PC-236MS (cтepeо мини жaк<br />

зapeждa бaтepиятa. Aко<br />

h моно мини жaк) мeждy cвъpзвaщия пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />

кaбeл и жaкa нa cлyшaлкитe.<br />

жaкa нa cлyшaлкитe, зaдaйтe<br />

yпpaвлeниeто нa cилaтa нa звyкa<br />

нa компонeнтa - ayдио източник<br />

възможно нaй-виcоко, но нe<br />

толковa виcоко, чe ayдио<br />

cигнaлът дa ce изкpиви.<br />

2 Bключeтe cлyшaлкитe.<br />

Индикaтоpът нa зaxpaнвaнeто в<br />

гоpнaтa чacт нa дecния коpпyc<br />

cвeтвa в чepвeно.<br />

3 Поcтaвeтe cлyшaлкитe.<br />

Увepeтe ce, чe cтe поcтaвили<br />

дecния коpпyc (R) нa дяcното cи<br />

yxо и лeвия коpпyc (L) нa лявото<br />

cи yxо.<br />

12 BG Paботa cъc cиcтeмaтa


4 Зaпочнeтe възпpоизвeждaнe<br />

от ayдио/видeо компонeнтa,<br />

cвъpзaн към пpeдaвaтeля.<br />

5 Peгyлиpaйтe cилaтa нa звyкa.<br />

Aко когaто peгyлиpaтe cилaтa нa<br />

звyкa, инфpaчepвeнитe дaтчици<br />

ca зaкpити от вaшитe pъцe, щe ce<br />

aктивиpa фyнкциятa зaглyшaвaнe<br />

и e възможно cилaтa нa звyкa дa<br />

нe можe дa ce peгyлиpa. Зa дa<br />

peгyлиpaтe cилaтa нa звyкa, ce<br />

пpиближeтe към пpeдaвaтeля<br />

или оpиeнтиpaйтe<br />

инфpaчepвeнитe излъчвaтeли<br />

въpxy лeвия коpпyc към<br />

пpeдaвaтeля.<br />

Cлeд cлyшaнeто нa пpогpaми<br />

Cвaлeтe cлyшaлкитe и изключeтe<br />

зaxpaнвaнeто. Mожeтe cъщо дa<br />

изключитe cлyшaлкитe aвтомaтично,<br />

кaто ги поcтaвитe нa пpeдaвaтeля.<br />

Зaбeлeжкa<br />

Mожe дa чyeтe шyм, когaто paзкaчитe<br />

пpомeнливотоковия aдaптep от<br />

пpeдaвaтeля, пpeди дa изключитe<br />

cлyшaлкитe.<br />

Зapeждaнeто зaпочвa<br />

aвтомaтично, когaто поcтaвитe<br />

cлyшaлкитe нa пpeдaвaтeля<br />

— Фyнкция Aвтомaтично<br />

зapeждaнe<br />

Поcтaвянeто нa cлyшaлкитe нa<br />

пpeдaвaтeля ги изключвa<br />

aвтомaтично и зaпочвa зapeждaнe.<br />

Tовa пpeмaxвa нeобxодимоcттa от<br />

включвaнe/изключвaнe пpи вcяко<br />

поcтaвянe и cвaлянe нa cлyшaлкитe.<br />

Звyкът ce зaглyшaвa aвтомaтично<br />

пpи yвeличaвaнe нa шyмa<br />

— Фyнкция Зaглyшaвaнe<br />

Aко ca възпpeпятcтвaни<br />

инфpaчepвeнитe лъчи или aко<br />

cлyшaлкитe ce използвaт извън<br />

тexния eфeктивeн диaпaзон, шyмът<br />

щe ce yвeличи и звyкът щe ce чyвa<br />

тpyдно. Зa дa ce избeгнe<br />

възможноcттa зa yвpeждaнe нa<br />

yшитe от шyмa, тaзи фyнкция<br />

зaглyшaвa вcички звyковe от<br />

cлyшaлкитe. Звyкът ce възcтaновявa<br />

aвтомaтично пpи пpиближaвaнe към<br />

пpeдaвaтeля или отcтpaнявaнe нa<br />

пpeпятcтвиeто.<br />

Aко нe ce подaвa ayдио cигнaл<br />

повeчe от пpиблизитeлно 5 минyти<br />

Пpeдaвaтeлят ce изключвa<br />

aвтомaтично.<br />

Зaбeлeжкa<br />

Яpкоcттa нa инфpaчepвeнитe<br />

излъчвaтeли можe дa нe e eднaквa, но<br />

товa нe e нeизпpaвноcт.<br />

Paботa cъc cиcтeмaтa<br />

13 BG


Eфeктивнa зонa<br />

нa пpeдaвaтeля<br />

Долнaтa илюcтpaция покaзвa<br />

пpиблизитeлнaтa зонa нa<br />

излъчвaнитe от пpeдaвaтeля<br />

инфpaчepвeни лъчи.<br />

Пpeдaвaтeл<br />

Пpибл. 3 m<br />

Инфpaчepвeн лъч<br />

Подмянa нa<br />

нayшницитe<br />

Hayшницитe могaт дa ce подмeнят.<br />

Aко нayшницитe ce изцaпaт или<br />

изноcят, подмeнeтe ги, кaкто e<br />

опиcaно по-долy.<br />

Hayшницитe нe ca нaлични зa<br />

пpодaжбa. Mожeтe дa ги поpъчaтe от<br />

мaгaзинa, къдeто cтe зaкyпили тaзи<br />

cиcтeмa, или пpи нaй-близкия<br />

диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>.<br />

Пpибл. 3 m<br />

Пpибл. 7 m<br />

1 Cвaлeтe cтapия нayшник,<br />

кaто го издъpпaтe.<br />

Зaбeлeжки<br />

• Aко използвaтe cлyшaлкитe нa<br />

пpeкaлeно голямо paзcтояниe от<br />

пpeдaвaтeля, можe дa чyвaтe cвиcтящ<br />

шyм и aко имa обeкт мeждy cлyшaлкитe<br />

и пpeдaвaтeля, звyкът можe дa<br />

пpeкъcвa. Teзи явлeния ca пpиcъщи нa<br />

вpъзкaтa чpeз инфpaчepвeни лъчи и нe<br />

ознaчaвaт, чe e нaлицe пpоблeм cъc<br />

cиcтeмaтa.<br />

• He покpивaйтe инфpaчepвeнитe<br />

дaтчици c вaшитe pъцe или коca.<br />

• Когaто използвaтe cлyшaлкитe в зонaтa<br />

от гоpнaтa илюcтpaция, пpeдaвaтeлят<br />

можe дa бъдe paзположeн пpeд, зaд и<br />

вcтpaни от вac.<br />

• Шyмът, който можeтe дa чyeтe в<br />

cлyшaлкитe можe дa ce paзличaвa в<br />

зaвиcимоcт от положeниeто нa<br />

пpeдaвaтeля и ycловиятa в cтaятa.<br />

Пpeпоpъчвa ce дa поcтaвитe<br />

пpeдaвaтeля нa мяcто, нa коeто ce<br />

полyчaвa нaй-чиcт звyк.<br />

• He използвaйтe тaзи cиcтeмa в зони,<br />

изложeни нa пpякa cлънчeвa cвeтлинa<br />

или cилнa cвeтлинa. Звyкът можe дa<br />

пpeкъcнe.<br />

• Плaзмeнитe диcплeи могaт дa cмyщaвaт<br />

ноpмaлнaтa paботa нa тaзи cиcтeмa.<br />

2 Haдeнeтe новия нayшник<br />

въpxy коpпyca.<br />

14 BG<br />

Paботa cъc cиcтeмaтa


N Допълнитeлнa инфоpмaция<br />

Cпeцификaции<br />

Oбщи<br />

Cиcтeмa нa модyлaция<br />

Чecтотнa модyлaция<br />

Hоceщa чecтотa<br />

Дяcнa 2,8 MHz<br />

Лявa 2,3 MHz<br />

Чecтотнa xapaктepиcтикa<br />

18 – 22 000 Hz<br />

Пpeдaвaтeл TMR-IF240R<br />

Източник нa зaxpaнвaнe<br />

Зa подpобноcти<br />

отноcно<br />

нaпpeжeниeто, вижтe<br />

фaбpичнaтa тaбeлкa<br />

нa пpомeнливотоковия<br />

aдaптep.<br />

Жaкът DC IN 9 V<br />

пpиeмa подaвaното от<br />

пpомeнливотоковия<br />

aдaптep зaxpaнвaнe зa<br />

paботa cъc cлeднитe<br />

нaпpeжeния :<br />

Mяcто нa<br />

зaкyпyвaнe<br />

CAЩ<br />

Beликобpитaния<br />

Eвpопeйcки дъpжaви<br />

Япония (c изключeниe<br />

нa мecтния японcки<br />

модeл)<br />

Дpyги дъpжaви<br />

Paботно<br />

нaпpeжeниe<br />

пpомeнливо<br />

120 V, 60 Hz<br />

пpомeнливо<br />

230 - 240 V, 50 Hz<br />

пpомeнливо<br />

230 V, 50 Hz<br />

пpомeнливо<br />

110 V/120 V/220 V/<br />

240 V, 50/60 Hz<br />

пpомeнливо<br />

120 V, 60 Hz или<br />

пpомeнливо<br />

220 – 240 V, 50 Hz<br />

Cлyшaлки <strong>MDR</strong>-IF240R<br />

Източник нa зaxpaнвaнe<br />

Доcтaвeнa никeл-мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия BP-<br />

HP550 или нaличнa зa<br />

пpодaжбa (paзмep AAA)<br />

бaтepия cъc cyxa клeткa<br />

Maca Пpибл. 125 g включитeлно<br />

бaтepиятa<br />

Пpиложeни aкcecоapи<br />

Пpомeнливотоков aдaптep (1)<br />

Cвъpзвaщ кaбeл (пpибл. 1m, cтepeо<br />

мини жaк × 1 y фоно жaк × 2) (1)<br />

Зapeждaщa ce никeл-мeтaл xидpиднa<br />

бaтepия BP-HP550 (мин. 550 mAh) (1)<br />

Cъглacyвaщ щeкepeн aдaптep (cтepeо<br />

мини жaк y жaк зa cтepeо cлyшaлки)<br />

(1)<br />

Инcтpyкции зa paботa (1)<br />

Aкcecоapи по избоp<br />

• Aко cвъpзвaтe cъc cтepeо мини жaк<br />

(LINE OUT)<br />

RK-G136<br />

(1,5 m, cтepeо мини жaк × 1 y cтepeо<br />

мини жaк × 1)<br />

• Aко пpeз дecния кaнaл нe ce<br />

възпpоизвeждa звyк, когaто<br />

доcтaвeният cвъpзвaщ кaбeл e<br />

cвъpзaн към жaкa нa cлyшaлкитe.<br />

Щeкepeн aдaптep PC-236MS<br />

(cтepeо мини жaк y моно мини жaк)<br />

• Aко cтe изгyбили доcтaвeния щeкepeн<br />

aдaптep.<br />

Щeкepeн aдaптep PC-234S<br />

(cтepeо мини жaк y жaк зa cтepeо<br />

cлyшaлки)<br />

• Aко cтe изгyбили доcтaвeния<br />

cвъpзвaщ кaбeл.<br />

RK-G129<br />

(1,5 m, cтepeо мини жaк y<br />

фоно жaк × 2)<br />

Ayдио вxод<br />

Paзмepи<br />

Maca<br />

фоно жaковe/cтepeо мини<br />

жaк<br />

Пpибл. 154 × 78 × 99 mm<br />

(ш/в/д)<br />

Пpибл. 115 g<br />

Конcтpyкциятa и cпeцификaциитe могaт<br />

дa ce пpомeнят бeз пpeдyпpeждeниe.<br />

Допълнитeлнa инфоpмaция<br />

15 BG


Aко имaтe някaкви въпpоcи или<br />

пpоблeми отноcно cиcтeмaтa, които<br />

Пpeдпaзни мepки<br />

нe ce cъдъpжaт в товa pъководcтво,<br />

моля объpнeтe ce към нaй-близкия<br />

• Aко пpeдaвaтeлят нямa дa ce<br />

диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>.<br />

използвa дълго вpeмe, откaчeтe<br />

пpомeнливотоковия aдaптep от Зaнeceтe cлyшaлкитe и пpeдaвaтeля<br />

eлeктpичecкия контaкт, кaто<br />

пpи диcтpибyтоp нa <strong>Sony</strong>, когaто ce<br />

издъpпaтe щeпceлa и извaдeтe нyждaят от peмонт.<br />

бaтepиятa, зa дa избeгнeтe<br />

повpeдa, пpичинeнa от тeч нa<br />

бaтepиятa и поcлeдвaщa коpозия.<br />

• He оcтaвяйтe бeзжичнaтa cиcтeмa<br />

cтepeо cлyшaлки нa мecтa,<br />

изложeни нa пpякa cлънчeвa<br />

cвeтлинa, топлинa или влaгa<br />

Oтcтpaнявaнe нa<br />

нeизпpaвноcти<br />

16 BG Допълнитeлнa инфоpмaция<br />

(Пpeпоpъчвa ce cлyшaлкитe дa ce<br />

използвaт пpи тeмпepaтypa мeждy Hямa звyк/Зaглyшeн звyк<br />

5°C и 35°C.)<br />

, Пъpво включeтe пpeдaвaтeля и<br />

• He изпycкaйтe, нe yдpяйтe и нe<br />

cлeд товa поcтaвeтe cлyшaлкитe.<br />

подлaгaйтe по дpyг нaчин<br />

, Пpовepeтe вpъзкaтa нa ayдио/видeо<br />

пpeдaвaтeля или cлyшaлкитe нa<br />

обоpyдвaнeто или<br />

кaквито и дa било cилни yдapи.<br />

пpомeнливотоковия aдaптep.<br />

Tовa можe дa повpeди пpодyктa.<br />

, Пpовepeтe дaли ayдио/видeо<br />

обоpyдвaнeто, cвъpзaно към<br />

пpeдaвaтeля, e включeно.<br />

Зaбeлeжки зa пpeдотвpaтявaнe<br />

, Aко пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />

нa yвpeждaнeто нa cлyxa от<br />

жaкa нa cлyшaлкитe, yвeличeтe<br />

cлyшaлкитe<br />

cилaтa нa звyкa нa cвъpзaното към<br />

• Избягвaйтe използвaнeто нa<br />

cлyшaлкитe пpи голямa cилa нa<br />

звyкa. Cпeциaлиcтитe по cлyxa<br />

пpeпоpъчвaт дa нe ce cлyшa<br />

пpодължитeлно пpи виcоко ниво<br />

пpeдaвaтeля ayдио/видeо<br />

обоpyдвaнe.<br />

, Фyнкциятa зa зaглyшaвaнe e<br />

aктивиpaнa.<br />

• Пpовepeтe дaли нямa някaкъв<br />

нa звyкa. Aко yceтитe пищeнe в<br />

обeкт мeждy пpeдaвaтeля и<br />

yшитe, нaмaлeтe cилaтa нa звyкa<br />

cлyшaлкитe.<br />

или го cпpeтe.<br />

• Използвaйтe cлyшaлкитe близо<br />

до пpeдaвaтeля.<br />

• Пpeкaлeно голямото звyково<br />

• Пpомeнeтe позициятa и ъгълa нa<br />

нaлягaнe от cлyшaлки зa<br />

пpeдaвaтeля.<br />

поcтaвянe в yшитe и от<br />

, Индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто нa<br />

обикновeни cлyшaлки можe дa<br />

cлyшaлкитe cвeти по-блeдо, мигa<br />

пpeдизвикa зaгyбa нa cлyxa.<br />

или изгacвa.<br />

• Зapeдeтe зapeждaщa ce бaтepия,<br />

Гpижa зa дpyгитe<br />

aко бaтepиятa нa cлyшaлкитe<br />

Поддъpжaйтe звyкa нa yмepeно<br />

ниво. Tовa щe позволи дa чyвaтe<br />

нaмaлee или подмeнeтe<br />

бaтepиятa cъc cyxa клeткa c новa.<br />

външнитe звyци и дa ce<br />

Aко индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто<br />

вce ощe e изключeн, cлeд кaто<br />

cъобpaзявaтe c xоpaтa около вac.<br />

зapeдитe бaтepиитe, зaнeceтe<br />

cлyшaлкитe пpи диcтpибyтоp нa<br />

<strong>Sony</strong>.


, Aко cвъpжeтe жaковeтe LINE OUT<br />

нa вaшeто cвъpзaно обоpyдвaнe към<br />

жaковeтe PHONES IN нa<br />

пpeдaвaтeля, cилaтa нa звyкa можe<br />

дa бъдe много мaлкa. Bмecто товa<br />

използвaйтe жaковeтe LINE IN нa<br />

пpeдaвaтeля. Bижтe “Hacтpойкa нa<br />

пpeдaвaтeля” .<br />

Изкpивeн звyк<br />

, Aко пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />

жaкa нa cлyшaлкитe, нaмaлeтe<br />

cилaтa нa звyкa нa cвъpзaното към<br />

пpeдaвaтeля ayдио/видeо<br />

обоpyдвaнe.<br />

, Индикaтоpът нa зaxpaнвaнeто нa<br />

cлyшaлкитecвeти по-блeдо, мигa<br />

или изгacвa.<br />

• Зapeдeтe зapeждaщa ce бaтepия,<br />

aко бaтepиятa нa cлyшaлкитe<br />

нaмaлee или подмeнeтe<br />

бaтepиятa cъc cyxa клeткa c новa.<br />

Aко индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто<br />

вce ощe e изключeн, cлeд кaто<br />

зapeдитe бaтepиитe, зaнeceтe<br />

cлyшaлкитe пpи диcтpибyтоp нa<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

, Aко cвъpжeтe жaковeтe зa<br />

cлyшaлки нa вaшeто cвъpзaно<br />

обоpyдвaнe към жaковeтe LINE IN<br />

нa пpeдaвaтeля, звyкът можe дa ce<br />

изкpиви пpи yвeличaвaнe нa cилaтa<br />

нa звyкa. Bмecто товa използвaйтe<br />

жaковeтe PHONES IN нa<br />

пpeдaвaтeля. Bижтe “Hacтpойкa нa<br />

пpeдaвaтeля” .<br />

Cилeн фонов шyм<br />

, Пpeмecтeтe ce по-близо до<br />

пpeдaвaтeля. (Докaто ce<br />

отдaлeчaвaтe от пpeдaвaтeля, e<br />

вepоятно шyмът дa ce yвeличaвa.<br />

Tовa e пpиcъщо нa вpъзкaтa чpeз<br />

инфpaчepвeни лъчи и нe ознaчaвa,<br />

чe e нaлицe пpоблeм cъc caмото<br />

ycтpойcтво.)<br />

, Пpовepeтe дaли нямa обeкт мeждy<br />

пpeдaвaтeля и cлyшaлкитe.<br />

, Пpовepeтe дaли нe ca покpити<br />

инфpaчepвeнитe дaтчици c вaшитe<br />

pъцe или коca.<br />

, Aко използвaтe cлyшaлкитe до<br />

пpозоpeц, къдeто cлънчeвaтa<br />

cвeтлинa e много cилнa, зaтвоpeтe<br />

пepдeтaтa/щоpитe, зa дa зaтъмнитe<br />

пpякaтa cлънчeвa cвeтлинa или<br />

използвaйтe cлyшaлкитe нaдaлeчe<br />

от cлънчeвaтa cвeтлинa.<br />

, Пpомeнeтe позициятa или ъгълa нa<br />

пpeдaвaтeля.<br />

, Aко пpeдaвaтeлят e cвъpзaн към<br />

жaкa нa cлyшaлкитe, yвeличeтe<br />

cилaтa нa звyкa нa cвъpзaното към<br />

пpeдaвaтeля ayдио/видeо<br />

обоpyдвaнe.<br />

, Индикaтоpът нa зaxpaнвaнeто нa<br />

cлyшaлкитecвeти по-блeдо, мигa<br />

или изгacвa.<br />

• Зapeдeтe зapeждaщa ce бaтepия,<br />

aко бaтepиятa нa cлyшaлкитe<br />

нaмaлee или подмeнeтe<br />

бaтepиятa cъc cyxa клeткa c новa.<br />

Aко индикaтоpът зa зaxpaнвaнeто<br />

вce ощe e изключeн, cлeд кaто<br />

зapeдитe бaтepиитe, зaнeceтe<br />

cлyшaлкитe пpи диcтpибyтоp нa<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

, Когaто имaтe дpyг пpeдaвaтeл,<br />

пpовepeтe дaли нe ce използвa<br />

eдновpeмeнно повeчe от eдин<br />

пpeдaвaтeл.<br />

• Изключeтe дpyгия пpeдaвaтeл<br />

или ce пpeмecтeтe нa мяcто извън<br />

обxвaтa нa този пpeдaвaтeл.<br />

Бaтepиятa нe можe дa ce<br />

зapeждa<br />

, Пpовepeтe дaли индикaтоpът зa<br />

зapeждaнe cвeти. Aко нe cвeти,<br />

поcтaвeтe cлyшaлкитe въpxy<br />

тpaнcмитepa пpaвилно тaкa, чe дa<br />

cвeти индикaтоpът зa зapeждaнe.<br />

, Поcтaвeнa e бaтepия cъc cyxa<br />

клeткa.<br />

• Поcтaвeтe доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия.<br />

, Поcтaвeнa e зapeждaщa ce бaтepия,<br />

paзличнa от доcтaвeнaтa.<br />

• Поcтaвeтe доcтaвeнaтa<br />

зapeждaщa ce никeл-мeтaл<br />

xидpиднa бaтepия.<br />

Допълнитeлнa инфоpмaция<br />

17 BG


AVERTISMENT<br />

Pentru a reduce riscul producerii<br />

unor incendii sau riscul de<br />

electrocutare, nu expuneţi acest<br />

aparat la ploaie sau umezeală.<br />

Pentru a reduce riscul incendiului și<br />

electrocutării, nu <strong>per</strong>miteţi udarea sau<br />

stropirea aparatului și nici nu așezaţi pe<br />

acesta obiecte pline cu lichide, cum ar<br />

fi vazele.<br />

Pentru a reduce riscul de electrocutare,<br />

nu deschideţi dulapul. O<strong>per</strong>aţiile de<br />

service trebuie încredinţate numai<br />

<strong>per</strong>sonalului calificat.<br />

Aviz pentru clienţi: următoarele<br />

informaţii se aplică numai<br />

echipamentelor vândute în ţările<br />

care respectă directivele UE<br />

Producătorul acestui aparat este: <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat<br />

pentru compatibilitatea electromagnetică si<br />

conformitatea electrosecurităţii produselor<br />

este: <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.<br />

Pentru orice problemă de service sau de<br />

garanţie, vă rugăm să consultaţi<br />

documentele de garanţie ce insoţesc<br />

aparatul.<br />

Nu instalaţi aparatul într-un spaţiu<br />

închis, de exemplu într-o bibliotecă<br />

sau încastrat într-un dulap.<br />

Deoarece ștecherul principal al<br />

adaptorului de curent alternativ este<br />

folosit pentru deconectarea adaptorului<br />

de c.a. de la reţeaua electrică,<br />

conectaţi-l la o priză accesibilă. În cazul<br />

în care observaţi un fenomen anormal,<br />

deconectaţi-l imediat de la priza de c.a.<br />

Nu supuneţi bateria la tem<strong>per</strong>aturi<br />

excesive, precum lumina solară directă,<br />

foc sau altele.<br />

Valabilitatea simbolului CE este limitată<br />

exclusiv la acele ţări unde este aplicată<br />

legal, în special în ţările EEA (European<br />

Economic Area - spaţiul economic<br />

european).<br />

2 RO


Dezafectarea<br />

echipamentelor<br />

electrice și electronice<br />

vechi (Se aplică pentru<br />

ţările membre ale<br />

Uniunii Europene si<br />

pentru alte ţări<br />

europene cu sisteme<br />

de colectare separată)<br />

Acest simbol aplicat pe produs sau pe<br />

ambalajul acestuia, indică faptul că<br />

acest produs nu trebuie tratat ca pe un<br />

deșeu menajer. El trebuie predat<br />

punctelor de reciclare a echipamentelor<br />

electrice și electronice. Asigurându-vă<br />

că acest produs este dezafectat în mod<br />

corect, veţi ajuta la prevenirea<br />

posibilelor consecinţe negative asupra<br />

mediului și a sănătăţii umane, dacă<br />

produsul ar fi fost dezafectat în mod<br />

necorespunzător. Reciclarea<br />

materialelor va ajuta la conservarea<br />

resurselor naturale. Pentru mai multe<br />

detalii legate de reciclarea acestui<br />

produs, vă rugăm să contactaţi<br />

primăria din orașul dumneavoastră,<br />

serviciul de salubritate local sau<br />

magazinul de unde aţi cumpărat<br />

produsul.<br />

Dezafectarea<br />

bateriilor uzate<br />

(aplicabil în Uniunea<br />

Europeană și alte ţări<br />

europene cu sisteme<br />

de colectare separate)<br />

Acest simbol marcat pe baterie sau pe<br />

ambalaj indică faptul că bateria acestui<br />

produs nu trebuie considerată reziduu<br />

menajer.<br />

Pe anumite tipuri de baterii, acestui<br />

simbol i se pot asocia simbolurile<br />

anumitor substanţe chimice. Simbolurile<br />

pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt<br />

adăugate, daca bateria conţine mai mult<br />

de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.<br />

Asigurându-vă că aceste baterii sunt<br />

eliminate corect, veţi ajuta la prevenirea<br />

consecinţelor negative pentru mediu și<br />

pentru sănătatea umană, care, în caz<br />

contrar, pot fi provocate de către<br />

manipularea și eliminarea greșită a<br />

acestor baterii. Reciclarea acestor<br />

materiale va ajuta la conservarea<br />

resurselor naturale.<br />

În cazul produselor care pentru<br />

siguranţa, <strong>per</strong>formanţa sau integritatea<br />

datelor necesită o conexiune<br />

<strong>per</strong>manentă cu bateria încorporată,<br />

aceasta trebuie înlocuită numai de către<br />

<strong>per</strong>sonalul specializat din centrele de<br />

service. Pentru a vă asigura că bateriile<br />

vor fi dezafectate corespunzător,<br />

predaţi produsulul la sfârșitul duratei de<br />

funcţionare la centrele de colectare<br />

pentru deșeuri electrice și electronice.<br />

Pentru celelalte tipuri de baterii, vă<br />

rugăm să consultaţi secţiunea în care<br />

este explicat modul neprimejdios de<br />

îndepărtare a bateriei din produs.<br />

Predaţi bateria uzată la un centru de<br />

colectare și reciclare a bateriilor.<br />

Pentru mai multe detalii referitoare la<br />

reciclarea acestui produs sau a bateriei,<br />

vă rugăm să contactaţi primaria, serviciul<br />

de preluare a deșeurilor sau magazinul<br />

de unde aţi achiziţionat produsul.<br />

RO<br />

3 RO


Bine aţi venit!<br />

Vă mulţumim că aţi ales sistemul de<br />

căști stereo fără fir <strong>Sony</strong> <strong>MDR</strong>-<br />

<strong>IF240RK</strong>. Înainte de a utiliza acest<br />

dispozitiv, vă rugăm să citiţi cu atenţie<br />

acest manual și să îl păstraţi pentru<br />

consultări ulterioare.<br />

Sistemul <strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> este un sistem<br />

de căști stereo fără fir care utilizează<br />

transmisia prin infraroșu. Prin simpla<br />

conectare a transmiţătorului la televizor<br />

sau la un aparat audio echipat cu mufă<br />

pentru căști sau cu mufă de ieșire<br />

audio, puteţi asculta programul dorit<br />

fără a fi incomodat de cablul căștilor.<br />

• Sistem de căști fără fir, fără zgomot de<br />

fond, rezistent la zgomotul extern etc.<br />

• Sistemul simplu cu acumulator <strong>per</strong>mite<br />

încărcarea automată a căștilor când sunt<br />

plasate pe transmiţător.<br />

• Interval mare de recepţie a semnalului<br />

infraroșu, de până la 7 m.<br />

• Mecanismul autoreglabil al benzii colier<br />

elimină necesitatea reglării manuale a<br />

acesteia.<br />

• Controlul VOL unic <strong>per</strong>mite reglarea atât a<br />

volumului pentru partea stângă, cât și<br />

pentru partea dreaptă a căștilor.<br />

• Pentru alimentarea căștilor, puteţi utiliza<br />

atât bateriile reîncărcabile cu hidrură<br />

nichel-metal (incluse), cât și baterii de tip<br />

AAA, disponibile în comerţ.<br />

4 RO


Cuprins<br />

Să începem<br />

Dezambalarea ................................. 6<br />

Încărcarea bateriei reîncărcabile<br />

furnizate ...................................... 7<br />

Instalarea transmiţătorului ............ 10<br />

Utilizarea sistemului<br />

Ascultarea unui program .............. 12<br />

Raza de eficienţă a<br />

transmiţătorului ......................... 14<br />

Înlocuirea auricularelor ................. 14<br />

N Informaţii suplimentare<br />

Specificaţii .................................... 15<br />

Măsuri de precauţie ...................... 16<br />

Depanarea .................................... 16<br />

5 RO


N Să începem<br />

Dezambalarea<br />

• Căștile <strong>MDR</strong>-IF240R (1)<br />

Înainte de utilizarea căștilor, verificaţi<br />

dacă aveţi următoarele:<br />

• Transmiţătorul TMR-IF240R (1)<br />

• Adaptorul de c.a. (1)<br />

• Cablu de conectare (1)<br />

(fișe căști h mini-fișă stereo)<br />

• Adaptor pentru fișă Unimatch (1)<br />

(mini-fișă stereo h fișă stereo căști)<br />

• Baterie reîncărcabilă cu hidrură<br />

nichel-metal (1)<br />

6 RO<br />

Să începem


Încărcarea bateriei<br />

reîncărcabile<br />

furnizate<br />

3 Închideţi capacul<br />

compartimentului bateriei.<br />

Bateria reîncărcabilă cu hidrură nichelmetal<br />

furnizată nu este încărcată din<br />

fabricaţie. Încărcaţi bateria înainte de<br />

utilizare.<br />

Pentru încărcarea căștilor, așezaţi-le pe<br />

transmiţător.<br />

1 Deschideţi capacul<br />

compartimentului bateriei aflat<br />

în casca stângă.<br />

2 Introduceţi bateria cu hidrură<br />

nichel-metal furnizată în<br />

compartimentul corespunzător<br />

acesteia, asigurându-vă că<br />

borna 3 a bateriei coincide cu<br />

borna 3 din compartiment.<br />

Nu utilizaţi alte baterii reîncărcabile<br />

în afară de cea furnizată.<br />

(Continuare în pagina următoare)<br />

Să începem<br />

7 RO


5 Conectaţi adaptorul de c.a.<br />

furnizat la transmiţător.<br />

Transmiţător<br />

6 Așezaţi căștile pe transmiţător<br />

astfel încât punctul de contact<br />

al căștilor să atingă piciorușul<br />

de contact al transmiţătorului,<br />

asigurându-vă în același timp<br />

că indicatorul luminos pentru<br />

încărcare este aprins.<br />

Procesul de încărcare se încheie în<br />

aproximat 16 ore, iar indicatorul de<br />

încărcare se stinge.<br />

Carcasa<br />

din<br />

dreapta<br />

Punct de<br />

contact<br />

Picioruș<br />

de contact<br />

la priza de c.a.<br />

Adaptor de<br />

c.a. (inclus)<br />

la mufa de curent continuu DC IN 9V<br />

Carcasa din<br />

stânga<br />

Dacă indicatorul nu se aprinde<br />

Asiguraţi-vă că atât casca stângă cât și<br />

cea dreaptă sunt așezate corect pe<br />

transmiţător. Dacă punctul de contact<br />

al căștilor nu atinge piciorușul de<br />

contact al transmiţătorului, este posibil<br />

ca indicatorul să nu se aprindă. Ridicaţi<br />

căștile și așezaţi-le din nou pe<br />

transmiţător asigurându-vă că<br />

indicatorul se aprinde.<br />

Încărcarea bateriei căștilor după<br />

utilizare<br />

Așezaţi căștile pe transmiţător după<br />

utilizarea acestora. Datorită<br />

temporizatorului care depistează<br />

încheierea procesului de încărcare, nu<br />

este necesar să ridicaţi căștile de pe<br />

transmiţător la încheierea încărcării.<br />

Observaţii<br />

•În timpul încărcării bateriei, transmiţătorul<br />

se dezactivează automat.<br />

•Din motive de siguranţă, acest sistem este<br />

destinat exclusiv încărcării bateriei<br />

furnizate BP-HP550. Reţineţi că alte tipuri<br />

de baterii reîncărcabile nu pot fi încărcate<br />

folosind acest sistem.<br />

•În cazul în care introduceţi o baterie<br />

anodică, aceasta nu poate fi încărcată.<br />

•Nu încercaţi să utilizaţi bateria<br />

reîncărcabilă inclusă BP-HP550 pentru alte<br />

dispozitive. Aceasta este destinată<br />

exclusiv utilizării pentru acest sistem.<br />

•Efectuaţi încărcarea la o tem<strong>per</strong>atură<br />

ambientală între 0˚C și 40˚C.<br />

Durata de încărcare și utilizare<br />

Durata aprox. de Durata aprox. de<br />

încărcare utilizare* 1<br />

1 oră<br />

1 oră și 45 minute* 3<br />

16 ore* 2 35 ore* 3<br />

* 1 la 1 kHz, 1 mW +1 mW ieșire<br />

* 2 durata necesară pentru încărcarea<br />

completă a unei baterii descărcate<br />

* 3 Durata indicată mai sus poate să difere în<br />

funcţie de tem<strong>per</strong>atură sau condiţiile de<br />

utilizare.<br />

8 RO<br />

Să începem


Când nivelul bateriei este prea<br />

scăzut<br />

Când nivelul de energie din baterie este<br />

prea scăzut, lumina indicatorului de<br />

alimentare se atenuează. Încărcaţi<br />

bateria cât mai curând posibil.<br />

Observaţie<br />

Când durata de funcţionare a bateriei cu<br />

hidrură nichel-metal se reduce la jumătate<br />

din durata normală după o încărcare<br />

completă, aceasta trebuie înlocuită. Bateria<br />

reîncărcabilă de tip BP-HP550 nu este<br />

disponibilă în comerţ. Puteţi comanda<br />

această baterie la magazinul de unde aţi<br />

achiziţionat sistemul sau de la cel mai<br />

apropiat reprezentant <strong>Sony</strong>.<br />

Observaţii privind bateriile<br />

• Nu încărcaţi bateriile anodice.<br />

• Nu transportaţi bateriile anodice<br />

alături de monede sau de alte obiecte<br />

metalice. Dacă bornele pozitive și<br />

negative ale bateriilor vin accidental<br />

în contact cu obiectele metalice se<br />

poate genera căldură.<br />

• Dacă urmează să nu folosiţi unitatea<br />

pentru mai mult timp, scoateţi<br />

bateriile pentru a evita defecţiunile<br />

produse de scurgerile din baterie sau<br />

de coroziune.<br />

Utilizarea bateriilor anodice<br />

(comercializate separat) pentru căști<br />

Pentru alimentarea căștilor puteţi utiliza<br />

și baterii anodice (tip AAA), disponibile<br />

în comerţ. Instalaţi bateriile în același<br />

mod prezentat la pașii 1 – 3 din<br />

secţiunea „Încărcarea bateriilor<br />

reîncărcabile incluse”.<br />

Când este introdusă o baterie anodică,<br />

funcţia de încărcare a bateriei este<br />

dezactivată.<br />

Durata bateriilor<br />

Baterie<br />

Baterii alcaline <strong>Sony</strong><br />

LR03/AM-4 (N)<br />

Baterii cu mangan<br />

<strong>Sony</strong> R03/UM-4 (NU)<br />

Durată<br />

aproximativă* 1<br />

60 ore* 2<br />

28 ore* 2<br />

* 1 la 1 kHz, 1 mW+1 mW ieșire.<br />

* 2 Durata indicată mai sus poate să difere în<br />

funcţie de tem<strong>per</strong>atură sau condiţiile de<br />

utilizare.<br />

Să începem<br />

9 RO


Instalarea<br />

transmiţătorului<br />

Transmiţătorul este echipat cu două<br />

mufe de intrare care <strong>per</strong>mit conectarea<br />

la mufele de ieșire indicate: PHONES IN<br />

la mufa căștilor, iar LINE IN la mufele<br />

LINE OUT ale aparatului conectat.<br />

A Conectarea la mufa căștilor<br />

Conectaţi aparatul la mufa<br />

PHONES IN a transmiţătorului.<br />

Transmiţător<br />

1 Conectaţi transmiţătorul la un<br />

aparat audio/video.<br />

Selectaţi modul de conectare A<br />

sau B, în funcţie de tipul mufei de<br />

ieșire a aparatului AV utilizat.<br />

la mufele PHONES IN<br />

Canalul stâng (alb)<br />

Canalul drept<br />

(roșu)<br />

Cablu de conectare<br />

(inclus)<br />

la mufa căștilor<br />

(mini-mufă stereo)<br />

Adaptor pentru<br />

fișă Unimatch<br />

(inclus)<br />

la mufa căștilor<br />

(mufă căști<br />

stereo)<br />

WALKMAN*,<br />

televizor,<br />

videocasetofon etc.<br />

* WALKMAN este o marcă comercială<br />

înregistrată a <strong>Sony</strong> Corporation pentru<br />

reprezentarea produselor audio stereo cu<br />

căști.<br />

10 RO<br />

Să începem


B Conectarea la orice alte mufe<br />

în afară de mufa căștilor<br />

Conectaţi aparatul la mufa LINE IN<br />

a transmiţătorului.<br />

Transmiţător<br />

2 Conectaţi adaptorul de c.a.<br />

furnizat la transmiţător.<br />

Transmiţător<br />

la priza de<br />

c.a.<br />

la mufa LINE IN<br />

Adaptor de<br />

c.a. (inclus)<br />

la mufa de curent<br />

continuu DC IN 9 V<br />

Cablu de conectare<br />

(inclus)<br />

Canalul<br />

stâng (alb)<br />

Canalul drept<br />

(roșu)<br />

la o altă mufă decât mufa<br />

căștilor<br />

Aparat audio,<br />

televizor,<br />

videocasetofon etc.<br />

Observaţie<br />

Dacă aparatul dvs. audio/video este dotat<br />

cu o mini-mufă stereo (LINE OUT), conectaţi<br />

mini-mufa stereo la mufa LINE IN a<br />

transmiţătorului cu ajutorul cablului de<br />

conectare RK-G136 comercializat separat.<br />

Dacă conectaţi mufa LINE OUT a aparatului<br />

audio/video la mufa PHONES IN a<br />

transmiţătorului, este posibil ca volumul să<br />

fie prea scăzut.<br />

(Continuare în pagina următoare)<br />

Să începem<br />

11 RO


N Utilizarea sistemului<br />

Observaţii<br />

•Nu conectaţi aparate simultan la mufa<br />

PHONES IN și LINE IN. Dacă conectaţi Ascultarea unui<br />

două aparate audio/video la ambele mufe<br />

simultan, cele două semnale audio se pot program<br />

suprapune la ieșire.<br />

•Utilizaţi exclusiv adaptorul de c.a. furnizat. Înainte de a asculta<br />

Nu utilizaţi niciun alt tip de adaptor de c.a. Pentru a reduce riscul producerii unor<br />

afecţiuni auditive, reduceţi mai întâi<br />

Fișă cu<br />

polaritate<br />

volumul.<br />

universală<br />

1 Porniţi aparatul audio/video<br />

•Când conectaţi cablul de conectare direct<br />

la o mufă pentru căști (mini-mufă mono),<br />

conectat la transmiţător.<br />

este posibil ca semnalul audio să nu fie<br />

Când semnalul audio este<br />

emis prin canalul din dreapta. În astfel de<br />

recepţionat, transmiţătorul se<br />

cazuri, utilizaţi adaptorul pentru fișă PC-<br />

activează automat iar emiţătorul<br />

236MS comercializat separat (mini-fișă<br />

infraroșu se aprinde. Acesta nu se<br />

stereo h mini-fișă mono) între cablul de<br />

aprinde în timp ce transmiţătorul<br />

conectare și mufa căștilor.<br />

încarcă bateria. Dacă<br />

transmiţătorul este conectat la<br />

mufa căștilor, reglaţi butonul de<br />

volum al echipamentului audio<br />

sursă cât mai sus, dar fără a<br />

distorsiona semnalul audio.<br />

2 Porniţi căștile.<br />

Indicatorul de alimentare aflat în<br />

partea su<strong>per</strong>ioară a căștii din<br />

dreapta se aprinde în roșu.<br />

3 Puneţi căștile pe cap.<br />

Puneţi casca marcată cu (R) pe<br />

urechea dreaptă, iar casca marcată<br />

cu (L) pe urechea stângă.<br />

12 RO Utilizarea sistemului


4 Lansaţi redarea de la aparatul<br />

conectat la transmiţător.<br />

5 Reglaţi volumul.<br />

Dacă, în timpul reglării volumului,<br />

senzorii infraroșu sunt<br />

obstrucţionaţi cu mâna, va fi<br />

activată funcţia de întreru<strong>per</strong>e a<br />

sunetului, iar volumul nu va putea fi<br />

reglat. Pentru a regla volumul,<br />

apropiaţi-vă de transmiţător sau<br />

orientaţi spre transmiţător<br />

emiţătoarele de raze infraroșii aflate<br />

pe casca din stânga.<br />

La terminarea programului ascultat<br />

Scoateţi căștile și opriţi alimentarea. De<br />

asemenea, puteţi opri căștile automat<br />

prin așezarea acestora pe transmiţător.<br />

Observaţie<br />

Este posibil să auziţi un zgomot când<br />

deconectaţi adaptorul de c.a. de la<br />

transmiţător înainte de a scoate căștile.<br />

Încărcarea va începe automat când<br />

așezaţi căștile pe transmiţător<br />

— Funcţia de încărcare automată<br />

Când așezaţi căștile pe transmiţător,<br />

acestea se vor opri automat și va<br />

începe încărcarea. Astfel evitaţi<br />

necesitatea pornirii/opririi de fiecare<br />

dată când vă puneţi sau scoateţi<br />

căștile.<br />

Sunetul este întrerupt automat dacă<br />

zgomotul se intensifică<br />

— Funcţia de întreru<strong>per</strong>e a sunetului<br />

Dacă razele infraroșii sunt<br />

obstrucţionate sau dacă utilizaţi căștile<br />

în afara razei de eficienţă, zgomotul se<br />

va intensifica iar sunetul nu se va auzi<br />

corect. Pentru a evita potenţiale<br />

afecţiuni ale auzului datorate<br />

zgomotului, această funcţie întrerupe<br />

sunetul de la căști. Sunetul va reveni<br />

automat când vă apropiaţi de<br />

transmiţător sau eliminaţi obstacolul<br />

care împiedică transmiterea razelor<br />

infraroșii.<br />

Dacă nu este recepţionat niciun<br />

semnal audio timp de peste 5 minute<br />

Transmiţătorul se oprește automat.<br />

Observaţie<br />

Luminozitatea emiţătoarelor cu infraroșii nu<br />

este uniformă, dar acest lucru nu reprezintă<br />

o defecţiune.<br />

Utilizarea sistemului<br />

13 RO


Raza de eficienţă a<br />

transmiţătorului<br />

Ilustraţia de mai jos indică, cu<br />

aproximaţie, zona aco<strong>per</strong>ită de razele<br />

infraroșii emise de transmiţător.<br />

Transmiţător<br />

Aprox. 3 m<br />

Aprox. 3 m<br />

Raze infraroșii<br />

Aprox. 7 m<br />

Înlocuirea<br />

auricularelor<br />

Auricularele pot fi înlocuite. Dacă<br />

auricularele se murdăresc sau se<br />

uzează, înlocuiţi-le conform indicaţiilor<br />

de mai jos.<br />

Auricularele nu sunt disponibile în<br />

comerţ. Puteţi comanda un set de<br />

schimb de la magazinul de unde aţi<br />

achiziţionat acest sistem sau de la cel<br />

mai apropiat reprezentant <strong>Sony</strong>.<br />

1 Scoateţi vechiul auricular<br />

trăgând în afară.<br />

Observaţii<br />

•Dacă utilizaţi căștile la o distanţă prea<br />

mare de transmiţător, este posibil să auziţi<br />

un zgomot de fond, iar dacă între căști și<br />

transmiţător se află un obstacol, sunetul<br />

poate fi întrerupt. Aceste fenomene sunt<br />

inerente comunicării prin raze infraroșii și<br />

nu indică o problemă a sistemului.<br />

•Nu aco<strong>per</strong>iţi senzorii de raze infraroșii cu<br />

mâna sau cu părul.<br />

•Când utilizaţi căștile în interiorul ariei din<br />

ilustraţia de mai sus, transmiţătorul poate fi<br />

plasat în faţă, în spate sau în lateral faţă de<br />

utilizator.<br />

•Zgomotul care se poate auzi în căști poate<br />

varia în funcţie de poziţia transmiţătorului<br />

și condiţiile ambientale. Este recomandat<br />

să poziţionaţi transmiţătorul în locul în care<br />

obţineţi sunetul cel mai clar.<br />

•Nu utilizaţi acest sistem în locuri expuse la<br />

acţiunea directă a razelor solare sau<br />

lumină puternică. Acest lucru poate duce<br />

la întreru<strong>per</strong>ea sunetului.<br />

•Ecranele cu plasmă pot crea interferenţe,<br />

afectând funcţionarea normală a<br />

sistemului.<br />

2 Așezaţi noul auricular pe<br />

cască.<br />

14 RO<br />

Utilizarea sistemului


N Informaţii suplimentare<br />

Specificaţii<br />

Specificaţii generale<br />

Sistem de modulaţie<br />

Modulaţie de frecvenţă<br />

Frecvenţă purtătoare<br />

Dreapta 2,8 MHz<br />

Stânga 2,3 MHz<br />

Răspuns de frecvenţă<br />

18 – 22.000 Hz<br />

Transmiţător TMR-IF240R<br />

Alimentare<br />

Locul<br />

achiziţionării<br />

S.U.A.<br />

Marea Britanie<br />

Europa<br />

Japonia (cu<br />

excepţia modelului<br />

pentru piaţa internă<br />

din Japonia)<br />

Alte ţări<br />

Pentru detalii despre<br />

tensiunea de activare,<br />

consultaţi plăcuţa de<br />

identificare a adaptorului de<br />

c.a.<br />

Mufa DC IN 9 V acceptă<br />

curent furnizat de adaptorul<br />

de c.a. pentru utilizare la<br />

următoarele tensiuni:<br />

Tensiunea de<br />

funcţionare<br />

c.a. 120 V, 60 Hz<br />

c.a. 230 – 240 V,<br />

50 Hz<br />

c.a. 230 V, 50 Hz<br />

c.a. 110 V/120 V/220 V/<br />

240 V, 50/60 Hz<br />

c.a 120 V, 60 Hz sau<br />

c.a. 220 – 240 V,<br />

50 Hz<br />

Căști <strong>MDR</strong>-IF240R<br />

Alimentare<br />

Greutate<br />

Accesorii furnizate<br />

Baterii reîncărcabile cu<br />

hidrură nichel-metal BP-<br />

HP550 incluse sau baterii<br />

anodice (tip AAA) disponibile<br />

în comerţ<br />

Aprox. 125 g (inclusiv<br />

bateria)<br />

Adaptor de c.a.(1)<br />

Cablu de conectare (aprox. 1 m, mini-fișă<br />

stereo × 1 y fișă cască × 2) (1)<br />

Baterie reîncărcabilă cu hidrură nichelmetal<br />

BP-HP550 (550 mAh min) (1)<br />

Adaptor de fișă Unimatch (mini-fișă stereo<br />

y fișă stereo căști) (1)<br />

Instrucţiuni de utilizare (1)<br />

Accesorii opţionale<br />

• Dacă conectaţi aparatul cu ajutorul minimufei<br />

stereo (LINE OUT)<br />

RK-G136<br />

(1,5 m, mini-fișă stereo × 1 y mini-fișă<br />

stereo × 1)<br />

• Dacă sunetul nu este emis prin canalul<br />

din dreapta când cablul de conectare<br />

furnizat este conectat la mufa căștilor.<br />

Adaptor de fișă PC-236MS<br />

(mini-mufă stereo y mini-fișă mono)<br />

• Dacă aţi pierdut adaptorul de fișă<br />

furnizat.<br />

Adaptor de fișă PC-234S<br />

(mini-fișă stereo y fișă stereo căști)<br />

• Dacă aţi pierdut cablul de conectare<br />

furnizat.<br />

RK-G129<br />

(1,5 m, mini-fișă stereo y fișă căști × 2)<br />

Intrare audio<br />

Dimensiuni<br />

Greutate<br />

Mufe cască/mini-mufă<br />

stereo<br />

Aprox. 154 × 78 × 99 mm<br />

(L/Î/A)<br />

Aprox. 115 g<br />

Designul și specificaţiile pot fi modificate<br />

fără notificare prealabilă.<br />

Informaţii suplimentare<br />

15 RO


Măsuri de precauţie<br />

Dacă aveţi întrebări sau probleme<br />

privind sistemul care nu sunt cuprinse<br />

în acest manual, vă rugăm să consultaţi<br />

cel mai apropiat distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />

Nu uitaţi să prezentaţi căștile și<br />

transmiţătorul la distribuitorul <strong>Sony</strong><br />

atunci când sunt necesare lucrări de<br />

reparaţie.<br />

• Dacă transmiţătorul nu va fi utilizat<br />

pentru o lungă <strong>per</strong>ioadă de timp,<br />

scoateţi adaptorul de c.a. din priză<br />

ţinând de ștecher și scoateţi bateria<br />

pentru a evita pagubele produse de<br />

curgerea bateriei și coroziunea<br />

provocată.<br />

• Nu lăsaţi sistemul de căști stereo fără<br />

fir sub acţiunea directă a luminii Depanarea<br />

solare, căldurii sau umezelii. (Se<br />

recomandă să utilizaţi căștile la Lipsă sunet/ Sunet slab<br />

tem<strong>per</strong>aturi între 5˚C și 35˚C.)<br />

• Evitaţi căderea, lovirea sau<br />

supunerea transmiţătorului sau<br />

căștilor la șocuri puternice de orice<br />

fel. În caz contrar, produsul se poate<br />

defecta.<br />

Observaţii privind evitarea<br />

afecţiunilor auditive în timpul<br />

utilizării căștilor<br />

• Evitaţi utilizarea căștilor la volum<br />

ridicat. Specialiștii în domeniul<br />

auzului avertizează în privinţa utilizării<br />

continue, la volum ridicat și de lungă<br />

durată. Dacă observaţi apariţia unei<br />

senzaţii sonore anormale în ureche,<br />

reduceţi volumul sau întrerupeţi<br />

utilizarea.<br />

• Presiunea sonoră excesivă de la căști<br />

poate provoca pierderea auzului.<br />

Respectul pentru cei din jurul<br />

dumneavoastră<br />

Păstraţi un nivel moderat al volumului.<br />

Astfel veţi putea auzi sunetele<br />

exterioare și veţi putea interacţiona cu<br />

<strong>per</strong>soanele din jurul dumneavoastră.<br />

16 RO Informaţii suplimentare<br />

, Porniţi mai întâi transmiţătorul, iar apoi<br />

puneţi-vă căștile.<br />

, Verificaţi conexiunile echipamentului<br />

audio/video sau pe cele ale adaptorului<br />

de c.a.<br />

, Verificaţi dacă echipamentul audio/<br />

video conectat la transmiţător este<br />

pornit.<br />

, Dacă transmiţătorul este conectat la<br />

mufa pentru căști, măriţi volumul<br />

echipamentului audio/video conectat la<br />

transmiţător.<br />

, Este activată funcţia de întreru<strong>per</strong>e a<br />

sunetului.<br />

• Verificaţi dacă există vreun obstacol<br />

între transmiţător și căști.<br />

• Utilizaţi căștile în apropierea<br />

transmiţătorului.<br />

• Schimbaţi poziţia și unghiul<br />

transmiţătorului.<br />

, Indicatorul de alimentare al căștilor<br />

iluminează slab, intermitent sau se<br />

stinge.<br />

• Încărcaţi bateria căștilor dacă<br />

aceasta este slabă, sau schimbaţi<br />

bateria anodică cu una noua. Dacă<br />

indicatorul de alimentare rămâne în<br />

continuare stins după încărcarea<br />

bateriei, prezentaţi căștile la un<br />

distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />

, Dacă conectaţi mufele LINE OUT ale<br />

echipamentului conectat la mufele<br />

PHONES IN ale transmiţătorului, este<br />

posibil ca volumul să fie prea redus.<br />

Utilizaţi, în schimb, mufele LINE IN ale<br />

transmiţătorului. Consultaţi secţiunea<br />

„Instalarea transmiţătorului”.


Sunet distorsionat<br />

, Dacă transmiţătorul este conectat la<br />

mufa pentru căști, reduceţi volumul<br />

echipamentului audio/video conectat la<br />

transmiţător.<br />

, Indicatorul de alimentare al căștilor<br />

iluminează slab, intermitent sau se<br />

stinge.<br />

• Încărcaţi bateria căștilor dacă<br />

aceasta este slabă, sau schimbaţi<br />

bateria anodică cu una noua. Dacă<br />

indicatorul de alimentare rămâne în<br />

continuare stins după încărcarea<br />

bateriei, prezentaţi căștile la un<br />

distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />

, Dacă conectaţi mufele de căști ale<br />

echipamentului conectat la mufa LINE<br />

IN a transmiţătorului, este posibil ca<br />

sunetul să fie distorsionat la volum<br />

ridicat. Utilizaţi, în schimb, mufele<br />

PHONES IN ale transmiţătorului.<br />

Consultaţi secţiunea „Instalarea<br />

transmiţătorului.”<br />

Zgomot puternic pe fundal<br />

, Așezaţi-vă mai aproape de<br />

transmiţător. (Cu cât vă îndepărtaţi de<br />

transmiţător, cu atât zgomotul va fi mai<br />

puternic. Acest aspect este inerent<br />

comunicării prin raze infraroșii și nu<br />

indică o problemă la nivelul aparatului.)<br />

, Verificaţi dacă există vreun obstacol<br />

între transmiţător și căști.<br />

, Asiguraţi-vă că nu aţi aco<strong>per</strong>it senzorii<br />

de infraroșu cu mâna sau cu părul.<br />

, Dacă utilizaţi căștile în apropierea unei<br />

ferestre unde soarele este prea<br />

puternic, trageţi dra<strong>per</strong>iile sau storurile<br />

pentru a împiedica pătrunderea directă<br />

a luminii solare sau utilizaţi căștile<br />

departe de lumina solară.<br />

, Schimbaţi poziţia sau unghiul<br />

transmiţătorului.<br />

, Dacă transmiţătorul este conectat la<br />

mufa pentru căști, măriţi volumul<br />

echipamentului audio/video conectat la<br />

transmiţător.<br />

, Indicatorul de alimentare al căștilor<br />

iluminează slab, intermitent sau se<br />

stinge.<br />

• Încărcaţi bateria căștilor dacă<br />

aceasta este slabă, sau schimbaţi<br />

bateria anodică cu una noua. Dacă<br />

indicatorul de alimentare rămâne în<br />

continuare stins după încărcarea<br />

bateriei, prezentaţi căștile la un<br />

distribuitor <strong>Sony</strong>.<br />

, Dacă deţineţi încă un transmiţător,<br />

verificaţi dacă sunt utilizate mai multe<br />

transmiţătoare simultan.<br />

• Opriţi celălalt transmiţător sau<br />

mutaţi-l în afara razei de acţiune a<br />

acestui transmiţător.<br />

Bateria nu poate fi încărcată<br />

, Verificaţi dacă indicatorul luminos<br />

pentru încărcare este aprins. Dacă nu<br />

este aprins, așezaţi căștile pe<br />

transmiţător în mod corect pentru ca<br />

indicatorul de încărcare să se aprindă.<br />

, Este introdusă o baterie anodică.<br />

• Introduceţi bateria reîncărcabilă cu<br />

hidrură nichel-metal furnizată.<br />

, Este introdusă o altă baterie<br />

reîncărcabilă decât cea furnizată.<br />

• Introduceţi bateria reîncărcabilă cu<br />

hidrură nichel-metal furnizată.<br />

Informaţii suplimentare<br />

17 RO


OPOZORILO<br />

Da bi zmanjšali nevarnost<br />

električnega udara, naprave ne<br />

izpostavljajte dežju ali vlagi.<br />

Da zmanjšate nevarnost požara ali<br />

električnega udara, naprave ne<br />

izpostavljajte kapljanju ali škropljenju in<br />

ne polagajte predmetov napolnjenih s<br />

tekočinami, kot na primer vaze, na<br />

napravo.<br />

Obvestilo strankam: naslednji<br />

podatki so veljavni samo za opremo,<br />

prodano v državah, ki upoštevajo<br />

smernice EU<br />

Proizvajalec tega proizvoda je <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japonska. Pooblaščeni<br />

predstavnik za EMC in varnost proizvodov je<br />

<strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za vse<br />

storitve ali garancijske zadeve prosimo, da<br />

se obrnete na naslove navedene v ločenih<br />

servisnih ali garancijskih dokumentih.<br />

Da bi preprečili nevarnost električnega<br />

udara, ne odpirajte ohišja. Servisiranje<br />

naj opravlja samo kvalificirano<br />

strokovno osebje.<br />

Za namestitev naprave niso primerni<br />

ozki prostori, kot so knjižne police<br />

ali vgrajene omarice.<br />

Glavni vtič napajalnega vmesnika se<br />

uporablja za odklop napajalnega<br />

vmesnika iz napajanja, povežite ga z<br />

lahko dostopno vtičnico. Če opazite<br />

kakršnokoli neobičajnost, ga<br />

nemudoma izključite iz vtičnice.<br />

Ne izpostavljajte baterije prevelikim<br />

tem<strong>per</strong>aturam, na primer neposredni<br />

sončni svetlobi, ognju in podobno.<br />

Oznaka CE velja samo v državah, kjer<br />

tako zahteva zakonodaja, predvsem v<br />

državah EEA (Evropski gospodarski<br />

prostor).<br />

2 SI


Oddaja stare<br />

električne in<br />

elektronske opreme<br />

(veljavno v Evropski<br />

uniji in ostalih<br />

evropskih državah s<br />

sistemom ločenega<br />

zbiranja odpadkov)<br />

Če se na izdelku ali na njegovi embalaži<br />

nahaja ta simbol, pomeni, da z<br />

izdelkom ne smete ravnati enako kot z<br />

drugimi gospodinjskimi odpadki.<br />

Morate ga oddati na ustrezno zbirno<br />

mesto za recikliranje električne in<br />

elektronske opreme. S pravilno oddajo<br />

tega izdelka boste pomagali preprečiti<br />

negativne posledice za okolje in zdravje<br />

ljudi, do katerih bi prišlo v primeru<br />

neustreznega ravnanja ob odstranitvi<br />

tega izdelka. Recikliranje materiala bo<br />

pripomoglo k ohranjevanju naravnih<br />

virov. Podrobnejše informacije o<br />

recikliranju tega izdelka lahko dobite pri<br />

lokalni mestni upravi, službi oddajanja<br />

gospodinjskih odpadkov ali v trgovini,<br />

kjer ste izdelek kupili. Odpadno<br />

električno in elektronsko opremo lahko<br />

oddate brezplačno tudi distributerju<br />

neposredno ob dobavi električne oz.<br />

elektronske opreme.<br />

Odstranitev<br />

odpadnih baterij<br />

(velja za evropsko<br />

unijo in druge<br />

evropske države s<br />

sistemom ločevanja<br />

odpadkov)<br />

Ta simbol na bateriji ali na embalaži<br />

pomeni, naj se z baterijo ne ravna<br />

enako kot z gospodinjskimi odpadki.<br />

Pri nekaterih baterijah se ta simbol<br />

uporablja v kombinaciji z oznako za<br />

kemijski element. Oznaka za živo<br />

srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodana v<br />

primeru, da baterija vsebuje več kot<br />

0,0005% živega srebra ali več kot<br />

0,004% svinca.<br />

S tem, ko te baterije pravilno odvržete,<br />

pripomorete k preprečevanju<br />

potencialnih negativnih posledic za<br />

okolje in naše zdravje, ki bi ga<br />

povzročilo nepravilno odvrženje tega<br />

izdelka. Z recikliranjem materialov<br />

bomo ohranili naravne vire.<br />

V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti,<br />

zmogljivosti ali shranjevanja podatkov<br />

potrebujejo stalno povezavo z vgrajeno<br />

baterijo, naj to baterijo zamenja le<br />

usposobljeno servisno osebje.<br />

Da se zagotovi ustrezno ravnanje z<br />

baterijo, oddajte izrabljeni izdelek na<br />

zbirni točki za recikliranje električne in<br />

elektronske opreme.<br />

Za vse ostale baterije vas prosimo, da<br />

preberete poglavje o varni odstranitvi<br />

odpadnih baterij. Baterijo predajte na<br />

zbirni točki za recikliranje odpadnih<br />

baterij.<br />

O podrobnostih glede recikliranja tega<br />

izdelka ali baterije lahko povprašate na<br />

upravni enoti ali v trgovini, kjer ste<br />

izdelek kupili.<br />

SI<br />

3 SI


Dobrodošli!<br />

Zahvaljujemo se vam za nakup sistema<br />

brezžičnih stereo slušalk <strong>Sony</strong> <strong>MDR</strong>-<br />

<strong>IF240RK</strong>. Pred uporabo enote pazljivo<br />

preberite ta priročnik in ga hranite za<br />

prihodnjo uporabo.<br />

<strong>MDR</strong>-<strong>IF240RK</strong> je sistem brezžičnih<br />

stereo slušalk z infrardečim prenosom.<br />

Pri poslušanju lahko uživate brez<br />

omejitev zaradi kabla slušalk, saj lahko<br />

povežete oddajnik s televizijo ali<br />

zvočnimi enotami, ki imajo priključek za<br />

slušalke ali priključek za linijski izhod.<br />

• Brezžični, brezšumni infrardeči sistem<br />

slušalk, odporen na zunanje šume itd.<br />

• Preprost sistem baterij za ponovno<br />

polnjenje samodejno polni slušalke, ko jih<br />

postavite na oddajnik.<br />

• Širok obseg sprejema infrardečega<br />

signala do 7 m.<br />

• Samoprilagodljiv naglavni obroč ne<br />

potrebuje ročne prilagoditve.<br />

• Skupni nadzor glasnosti prilagodi glasnost<br />

leve in desne slušalke.<br />

• Za uporabo slušalk so primerne nikeljmetal-hidridne<br />

baterije za ponovno<br />

polnjenje (priložene) ali suhe baterije<br />

(velikosti AAA), ki so na voljo v trgovinah.<br />

4 SI


Kazalo vsebine<br />

Uvod<br />

Odstranjevanje embalaže ............... 6<br />

Polnjenje priložene baterije za<br />

ponovno polnjenje ....................... 7<br />

Nastavljanje oddajnika .................. 10<br />

Upravljanje sistema<br />

Poslušanje programa .................... 12<br />

Učinkovito območje oddajnika ..... 14<br />

Zamenjava ušesnih blazinic .......... 14<br />

Dodatne informacije<br />

Specifikacije ................................. 15<br />

Previdnostni ukrepi ....................... 16<br />

Odpravljanje težav ........................ 16<br />

5 SI


N Uvod<br />

Odstranjevanje<br />

embalaže<br />

• Slušalke <strong>MDR</strong>-IF240R (1)<br />

Pred uporabo slušalk preverite, ali<br />

imate naslednje dele:<br />

• Oddajnik TMR-IF240R (1)<br />

• Napajalni vmesnik (1)<br />

• Povezovalni kabel (1)<br />

(priključki za slušalke h stereo mini<br />

vtič)<br />

• Unimatch adapter za vtiče (1)<br />

(stereo mini priključek h stereo vtič<br />

za slušalke)<br />

• Nikelj-metal-hidridna baterija za<br />

ponovno polnjenje (1)<br />

6 SI<br />

Uvod


Polnjenje priložene<br />

baterije za ponovno<br />

polnjenje<br />

3 Zaprite pokrov predela za<br />

baterije.<br />

Priložena nikelj-metal-hidridna baterija<br />

za ponovno polnjenje pred prvo<br />

uporabo ni napolnjena. Pred uporabo jo<br />

napolnite.<br />

Za polnjenje postavite slušalke na<br />

oddajnik.<br />

1 Odstranite pokrov predela za<br />

baterije na levem ohišju<br />

slušalk.<br />

2 Vstavite priloženo nikelj-metalhidridno<br />

baterijo za ponovno<br />

polnjenje v predel za baterije,<br />

pol 3 na bateriji se mora<br />

ujemati z oznako 3 na predalu.<br />

Uporabljajte le priložene baterije za<br />

ponovno polnjenje.<br />

(Nadaljevanje)<br />

Uvod<br />

7 SI


5 Povežite priloženi napajalni<br />

vmesnik z oddajnikom.<br />

Oddajnik<br />

K napajalni<br />

vtičnici<br />

Ponovno polnjenje baterij za slušalke<br />

po uporabi<br />

Po uporabi slušalk jih postavite na<br />

oddajnik. Ker vgrajeni časomer<br />

prepozna zaključek polnjenja, ni<br />

potrebe za odstranjevanje slušalk iz<br />

oddajnika po polnjenju.<br />

6 Položite slušalke na oddajnik,<br />

da se bodo kontakti slušalk<br />

stikali z nožicami oddajnika, in<br />

preverite, ali se je pokazatelj<br />

polnjenja prižgal.<br />

Polnjenje traja približno 16 ur, nato<br />

se pokazatelj polnjenja ugasne.<br />

Kontaktna<br />

točka<br />

Kontaktna<br />

nožica<br />

Napajalni<br />

vmesnik<br />

(priložen)<br />

K DC IN 9V priključku<br />

Desna<br />

stran<br />

ohišja<br />

Opombe<br />

•Oddajnik se med polnjenjem baterij<br />

samodejno izklopi.<br />

•Sistem je zaradi varnosti oblikovan le za<br />

polnjenje priloženih baterij za ponovno<br />

polnjenje tipa BP-HP550. Zapomnite si, da<br />

drugih tipov baterij za ponovno polnjenje s<br />

tem sistemom ni možno polniti.<br />

•Če vstavite suhe baterije, teh ni možno<br />

polniti.<br />

•Ne poskusite uporabiti priloženih BP-<br />

HP550 baterij za ponovno polnjenje za<br />

druge komponente. Namenjene so le za<br />

uporabo s tem sistemom.<br />

•Polnite pri okoljski tem<strong>per</strong>aturi med 0 ˚C in<br />

40 ˚C.<br />

Polnjenje in ure uporabe<br />

Približno število Pribl. čas<br />

ur polnjenja uporabe* 1<br />

1 ura<br />

1 ura in 45 minut* 3<br />

16 ur* 2 35 ur* 3<br />

* 1 pri 1 kHz, 1 mW +1 mW izhoda<br />

* 2 ur potrebnih za popolno polnjenje prazne<br />

baterije<br />

* 3 Zgoraj naveden čas se lahko spreminja<br />

glede na tem<strong>per</strong>aturo ali pogoje uporabe.<br />

Leva stran<br />

ohišja<br />

Če se pokazatelj ne prižge<br />

Preverite, ali desna in leva slušalka<br />

pravilno stojita na oddajniku. Če se<br />

pokazatelj ne prižge, kontaktna točka<br />

slušalk ne stoji na kontaktni nožici.<br />

Snemite slušalke in jih ponovno<br />

postavite na oddajnik, da se pokazatelj<br />

prižge.<br />

8 SI<br />

Uvod


Ko je baterija skoraj prazna<br />

Opombe o baterijah<br />

Ko je baterija skoraj prazna, se<br />

• Suhih baterij ne polnite.<br />

pokazatelj polnjenja zasenči. Napolnite • Suhih baterij ne nosite skupaj s<br />

baterijo takoj, ko bo to mogoče.<br />

kovanci ali drugimi kovinskimi<br />

predmeti. Če pozitiven in negativen<br />

Opomba<br />

pol baterije po naključju prideta v stik<br />

Nikelj-metal-hidridno baterijo za ponovno s kovinskimi objekti, se lahko<br />

polnjenje naj bi z novo zamenjali le, ko je<br />

proizvaja vročina.<br />

trajanje uporabe le še polovica<br />

• Če enote dalj časa ne boste<br />

pričakovanega časa po polnjenju. Baterije za<br />

uporabljali, odstranite baterije, da<br />

ponovno polnjenje tipa BP-HP550 niso na<br />

preprečite poškodbe zaradi puščanja<br />

razpolago v običajni prodaji. Baterijo lahko<br />

naročite v trgovini, kjer ste ta sistem kupili, baterij ali korozije.<br />

ali pri najbližjem prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

Uporaba slušalk s suhimi baterijami<br />

(prodajajo se posebej)<br />

V trgovinah razpoložljive (velikost AAA)<br />

suhe baterije se lahko prav tako<br />

uporabljajo za napajanje slušalk.<br />

Namestite baterije na enak način, kot je<br />

opisano v 1. do 3. koraku »Polnjenje<br />

priložene baterije za ponovno<br />

polnjenje«.<br />

Ko so suhe baterije nameščene, se<br />

funkcija polnjenja baterije ne bo<br />

aktivirala.<br />

Življenjska doba baterije<br />

Baterija<br />

Približno ur* 1<br />

Alkalna baterija <strong>Sony</strong> 60 ur* 2<br />

LR03/AM-4(N)<br />

Manganska baterija 28 ur* 2<br />

<strong>Sony</strong> R03/UM-4<br />

(NU)<br />

* 1 pri 1 kHz, 1 mW+1 mW izhoda<br />

* 2 Zgoraj naveden čas se lahko spreminja<br />

glede na tem<strong>per</strong>aturo ali pogoje uporabe.<br />

Uvod<br />

9 SI


Nastavljanje<br />

oddajnika<br />

Oddajnik ima dva priključka za vhod, na<br />

katera lahko priključite navedena<br />

priključka za izhod: PHONES IN na<br />

priključek za slušalke in LINE IN na<br />

priključke LINE OUT na priključeni<br />

opremi.<br />

A Povezava s priključkom za<br />

slušalke<br />

Povežite s priključkom PHONES IN<br />

na oddajniku.<br />

Oddajnik<br />

1 Povežite oddajnik z avdio/video<br />

opremo.<br />

Izberite način A ali B glede na<br />

vrsto priključka za izhod na avdiovideo<br />

napravi, ki jo uporabljate.<br />

K PHONES IN vhodu<br />

Levi kanal (bel)<br />

Desni kanal (rdeč)<br />

Povezovalni kabel<br />

(priložen)<br />

K priključku za slušalke<br />

(stereo mini priključek)<br />

Unimatch adapter<br />

za vtiče (priložen)<br />

K priključku za<br />

slušalke (stereo<br />

priključek za<br />

slušalke)<br />

WALKMAN*, TV,<br />

videorekorder itd.<br />

* WALKMAN je registrirana blagovna<br />

znamka <strong>Sony</strong> Corporation, ki predstavlja<br />

stereo slušalke.<br />

10 SI<br />

Uvod


B Povezava s priključki, ki niso<br />

priključki za slušalke<br />

Povežite s priključkoma LINE IN na<br />

oddajniku.<br />

2 Povežite priloženi napajalni<br />

vmesnik z oddajnikom.<br />

Oddajnik<br />

K napajalni<br />

vtičnici<br />

Oddajnik<br />

K LINE IN vhodu<br />

Napajalni<br />

vmesnik<br />

(priložen)<br />

K DC IN 9 V priključku<br />

Povezovalni<br />

kabel (priložen)<br />

Levi kanal<br />

(bel)<br />

Desni kanal<br />

(rdeč)<br />

k priključkom, ki niso<br />

priključki za slušalke<br />

radio, TV,<br />

videorekorder itd.<br />

Opomba<br />

Če ima vaša avdio-video naprava stereo<br />

mini priključek (LINE OUT), ga priključite na<br />

priključek LINE IN na oddajniku prek<br />

povezovalnega kabla RK-G136, ki je v<br />

prodaji posebej. Če povežete priključek<br />

LINE OUT na vaši avdio-video napravi na<br />

priključek PHONES IN na oddajniku, bo<br />

glasnost morda prenizka.<br />

(Nadaljevanje)<br />

Uvod<br />

11 SI


N Upravljanje sistema<br />

Opombe<br />

•Ne priključite hkrati na priključka PHONES<br />

IN in LINE IN. Če hkrati povežete dve Poslušanje<br />

avdio/video napravi na oba priključka, se<br />

lahko zvočna signala med seboj mešata. programa<br />

•Uporabite samo priloženi napajalni<br />

vmesnik. Ne uporabljajte drugih napajalnih Pred poslušanjem<br />

vmesnikov.<br />

Da zmanjšate tveganje poškodb sluha,<br />

najprej znižajte glasnost.<br />

Polarnost vtiča<br />

1 Vključite avdio/video opremo,<br />

povezano z oddajnikom.<br />

•Če priključite povezovalni kabel<br />

neposredno na priključek za ušesne<br />

Ko oddajnik zazna zvočni signal, se<br />

slušalke (mono mini priključek), zvočni<br />

samodejno vklopi, infrardeči<br />

signal morda ne bo na voljo na desnem<br />

oddajniki zasvetijo, vendar ne<br />

kanalu. V tem primeru uporabite adapter<br />

takrat, ko oddajnik polni baterijo.<br />

za vtič PC-236MS, ki je na prodaj posebej Če je oddajnik povezan z vhodom<br />

(stereo mini priključek h mono mini vtič)<br />

slušalk, nastavite nadzor glasnosti<br />

med povezovalnim kablom in priključkom<br />

za ušesne slušalke.<br />

opreme avdio vira kakor visoko je<br />

možno, vendar ne tako, da bi zvok<br />

postal popačen.<br />

2 Vklopite slušalke.<br />

Pokazatelj delovanja na zgornjem<br />

delu desnega dela ohišja zasveti<br />

rdeče.<br />

3 Namestite si slušalke.<br />

Položite desno ohišje (R) na vaše<br />

desno uho in levo ohišje (L) na vaše<br />

levo uho.<br />

12 SI Upravljanje sistema


4 Začnite predvajanje naprave,<br />

povezane z oddajnikom.<br />

5 Prilagodite glasnost.<br />

Če z rokami pokrijete infrardeče<br />

senzorje, ko nastavljate glasnost,<br />

se bo vključila funkcija nemo, zato<br />

glasnosti ne bo mogoče nastaviti.<br />

Za nastavitev glasnosti se<br />

premaknite bliže oddajniku oziroma<br />

usmerite infrardeče oddajnike na<br />

levem ohišju proti oddajniku.<br />

Po poslušanju programa<br />

Snemite slušalke in jih izklopite.<br />

Slušalke lahko izklopite tudi samodejno<br />

tako, da jih postavite na oddajnik.<br />

Opomba<br />

Ko odklopite napajalni vmesnik iz oddajnika,<br />

preden slušalke izključite, boste morda<br />

slišali nekaj šumenja.<br />

Polnjenje se začne samodejno, ko<br />

postavite slušalke na oddajnik<br />

— Funkcija samodejnega polnjenja<br />

Ko postavite slušalke na oddajnik, se<br />

samodejno izklopijo, nato se začnejo<br />

polniti. Tako vam slušalk ne bo treba<br />

vklopiti/izklopiti vedno, ko jih nosite ali<br />

snamete.<br />

Zvok se samodejno izključi, če se<br />

poveča šum<br />

— Funkcija nemo<br />

Če infrardeči žarki naletijo na oviro ali<br />

pa so slušalke izven dosega signala, se<br />

bo šum povečal, zvok pa bo postal<br />

težko slišen. Da se ušesa zaradi šuma<br />

ne bi poškodovala, ta funkcija izklopi<br />

ves zvok iz slušalk. Zvok se samodejno<br />

vrne, ko se približate oddajniku ali<br />

odstranite oviro.<br />

Če slušalke ne zaznajo zvočnega<br />

signala več kot približno 5 minut<br />

Oddajnik se samodejno izklopi.<br />

Opomba<br />

Svetlost infrardečih oddajnikov morda ni<br />

povsem enaka, vendar to ni okvara.<br />

Upravljanje sistema<br />

13 SI


Učinkovito<br />

območje oddajnika<br />

Spodnja slika prikazuje približno<br />

območje, ki ga pokrivajo infrardeči<br />

žarki, ki jih pošilja oddajnik.<br />

Oddajnik<br />

Pribl. 3 m<br />

Infrardeči žarek<br />

Zamenjava ušesnih<br />

blazinic<br />

Ušesne blazinice lahko zamenjate. Če<br />

so ušesne blazinice umazane ali<br />

obrabljene, jih zamenjajte, kot je<br />

prikazano spodaj.<br />

Ušesne blazinice niso na razpolago v<br />

običajni prodaji. Nadomestne blazinice<br />

lahko naročite v trgovini, kjer ste ta<br />

sistem kupili, ali pri najbližjem<br />

prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

Pribl. 3 m<br />

Pribl. 7 m<br />

1 Odstranite staro ušesno<br />

blazinico tako, da jo snamete.<br />

Opombe<br />

•Če uporabljate slušalke pri preveliki<br />

oddaljenosti od oddajnika, boste morda<br />

slišali sikanje. Če med slušalkami in<br />

oddajnikom stoji kakšen predmet, bo zvok<br />

morda prekinjen. Ta pojav je značilen za<br />

signal infrardečih žarkov in ne pomeni, da<br />

je kaj narobe s samim sistemom.<br />

•Ne pokrivajte infrardečih senzorjev z roko<br />

ali lasmi.<br />

•Če uporabljate slušalke znotraj področja,<br />

prikazanega na zgornji sliki, lahko oddajnik<br />

postavite pred, za ali ob sebe.<br />

•Šum, ki ga lahko slišite v slušalkah, se<br />

spreminja glede na položaj oddajnika in<br />

sobne pogoje. Priporočamo, da postavite<br />

oddajnik na mesto, ki ustvarja najčistejši<br />

zvok.<br />

•Ne uporabljajte tega sistema na mestih, ki<br />

so izpostavljena neposredni sončni<br />

svetlobi ali močni svetlobi. To lahko vpliva<br />

na zvok.<br />

•Plazemski zasloni lahko povzročajo motnje<br />

pri delovanju tega sistema.<br />

2 Namestite novo ušesno<br />

blazinico na ohišje.<br />

14 SI<br />

Upravljanje sistema


N Dodatne informacije<br />

Specifikacije<br />

Splošno<br />

Modulacijski sistem<br />

Frekvenčna modulacija<br />

Nosilna frekvenca<br />

Desno 2,8 MHz<br />

Levo 2,3 MHz<br />

Frekvenčni odziv<br />

18 – 22.000 Hz<br />

Oddajnik TMR-IF240R<br />

Vir napajanja<br />

Mesto nakupa<br />

ZDA<br />

Združeno kraljestvo<br />

Evropske države<br />

Japonska (ne velja<br />

za japonske<br />

domače modele)<br />

Druge države<br />

Avdio vhod<br />

Dimenzije<br />

Teža<br />

Za podrobnosti o napetosti<br />

si poglejte ploščico z<br />

imenom na napajalnem<br />

vmesniku.<br />

DC IN 9 V priključek<br />

uporablja elektriko iz<br />

napajalnega vmesnika z<br />

naslednjimi napetostmi:<br />

Napetost<br />

električnega<br />

omrežja<br />

120 V AC, 60 Hz<br />

230 – 240 V AC, 50 Hz<br />

230 V AC, 50 Hz<br />

110 V/120 V/220 V/<br />

240 V AC, 50/60 Hz<br />

120 V AC, 60 Hz ali<br />

220 – 240 V AC, 50 Hz<br />

Priključek za slušalke/stereo<br />

mini priključek<br />

Pribl. 154 × 78 × 99 mm<br />

(š/v/g)<br />

Pribl. 115 g<br />

Slušalke <strong>MDR</strong>-IF240R<br />

Vir napajanja<br />

Teža<br />

Priložena nikelj-metalhibridna<br />

baterija za ponovno<br />

polnjenje BP-HP550 ali<br />

komercialno razpoložljive<br />

(velikost AAA) suhe baterije<br />

Pribl. 125 g vključno z<br />

baterijo<br />

Priložena dodatna oprema<br />

Napajalni vmesnik (1)<br />

Povezovalni kabel (pribl. 1 m, stereo mini<br />

vtič × 1 y vtič za slušalke × 2) (1)<br />

Nikelj-metal-hidridna baterija za ponovno<br />

polnjenje BP-HP550 (550 mAh min) (1)<br />

Unimatch adapter za vtiče (stereo mini<br />

priključek y stereo vtič za slušalke) (1)<br />

Navodila za uporabo (1)<br />

Dodatna oprema po izbiri<br />

• Če priključujete na stereo mini priključek<br />

(LINE OUT)<br />

RK-G136<br />

(1,5 m, stereo mini vtič × 1 y stereo<br />

mini vtič × 1)<br />

• Če ni zvoka na desnem kanalu, ko<br />

priloženi povezovalni kabel priključite na<br />

priključek za ušesne slušalke.<br />

Adapter za vtiče PC-236MS<br />

(stereo mini priključek y mono mini<br />

vtič)<br />

• Če ste izgubili priloženi adapter za vtiče.<br />

Adapter za vtiče PC-234S<br />

(stereo mini priključek y stereo vtič za<br />

slušalke)<br />

• Če ste izgubili priloženi povezovalni<br />

kabel.<br />

RK-G129<br />

(1,5 m, stereo mini vtič y vtič za<br />

slušalke × 2)<br />

Oblika in specifikacije se lahko spremenijo<br />

brez predhodnega opozorila.<br />

Dodatne informacije<br />

15 SI


Odpravljanje težav<br />

Previdnostni ukrepi<br />

16 SI Dodatne informacije<br />

• Če oddajnika dalj časa ne boste<br />

Ni zvoka/Pridušen zvok<br />

uporabljali, odklopite napajalni<br />

vmesnik iz napajalne vtičnice tako,<br />

, Najprej vklopite oddajnik, nato si<br />

namestite slušalke.<br />

da primete za vtič, in odstranite<br />

, Preverite povezavo avdio/video<br />

baterijo, da preprečite poškodbe<br />

opreme ali napajalnega vmesnika.<br />

zaradi puščanja baterij in korozije.<br />

, Preverite, ali je avdio/video oprema,<br />

• Sistema brezžičnih stereo slušalk ne<br />

pustite na neposredni sončni<br />

svetlobi, vročini ali vlagi.<br />

(Priporočamo uporabo slušalk pri<br />

tem<strong>per</strong>aturi med 5˚C in 35˚C.)<br />

priključena na oddajnik, vključena.<br />

, Če je oddajnik priključen na priključek<br />

za slušalke, povečajte glasnost avdio/<br />

video opreme, priključene na oddajnik.<br />

, Aktivirana je funkcija nemo.<br />

• Preverite, ali med oddajnikom in<br />

• Ne spuščajte, udarjajte ali kako<br />

slušalkami stoji kakšna ovira.<br />

drugače izpostavljajte oddajnika ali<br />

• Slušalke uporabite v bližini<br />

slušalk kakršnim koli močnim<br />

oddajnika.<br />

udarcem. To bi lahko poškodovalo<br />

• Spremenite položaj in usmerjenost<br />

izdelek.<br />

Opombe o zmanjševanju<br />

tveganja za poškodbe sluha<br />

oddajnika.<br />

, Pokazatelj delovanja na slušalkah<br />

zatemni, utripa ali ugasne.<br />

• Če je baterija za ponovno polnjenje<br />

zaradi slušalk<br />

slušalk šibka, jo napolnite ali suhe<br />

baterije zamenjajte z novimi. Če je<br />

• Slušalk ne uporabljajte pri visoki<br />

pokazatelj delovanja po polnjenju<br />

glasnosti. Strokovnjaki za sluh<br />

baterije še vedno ugasnjen, nesite<br />

odsvetujejo nepretrgano, glasno in<br />

podaljšano predvajanje. Če se pojavi<br />

zvonjenje v ušesih, zmanjšajte<br />

glasnost ali prekinite uporabo.<br />

slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

, Če povežete priključka LINE OUT na<br />

priključeni napravi na priključek<br />

PHONES IN na oddajniku, bo glasnost<br />

morda prenizka. Namesto tega<br />

• Prekomeren zračni tlak iz ušesnih in<br />

uporabite priključka LINE IN na<br />

naglavnih slušalk lahko povzroči<br />

oddajniku. Preberite si »Nastavljanje<br />

izgubo sluha.<br />

oddajnika«.<br />

Skrb za druge<br />

Glasnost ohranjajte na zmernem nivoju.<br />

S tem boste slišali zvoke v okolici in<br />

boste obzirni do oseb v vaši okolici.<br />

V primeru vprašanj ali težav glede<br />

sistema, ki niso vključene v tem<br />

priročniku, se posvetujte z vašim<br />

najbližjim prodajalcem <strong>Sony</strong>.<br />

V primeru popravila slušalke in oddajnik<br />

prinesite k prodajalcu <strong>Sony</strong>.


Popačenje<br />

, Če je oddajnik priključen na priključek<br />

za slušalke, znižajte glasnost avdio/<br />

video opreme, priključene na oddajnik.<br />

, Pokazatelj delovanja na slušalkah<br />

zatemni, utripa ali ugasne.<br />

• Če je baterija za ponovno polnjenje<br />

slušalk šibka, jo napolnite ali suhe<br />

baterije zamenjajte z novimi. Če je<br />

pokazatelj delovanja po polnjenju<br />

baterije še vedno ugasnjen, nesite<br />

slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

, Če priključite priključek za slušalke na<br />

priključek LINE IN na oddajniku, se<br />

lahko pri povečanju glasnosti zvok<br />

popači. Namesto tega uporabite<br />

priključka PHONES IN na oddajniku.<br />

Preberite si »Nastavljanje oddajnika«.<br />

Glasen hrup v ozadju<br />

, Premaknite se bližje k oddajniku. (Ko<br />

se oddaljujete od oddajnika, boste<br />

slišali več šumov. To je značilno za<br />

signal infrardečih žarkov in ne pomeni,<br />

da je kaj narobe s samo enoto.)<br />

, Preverite, da med oddajnikom in<br />

slušalkami ne stoji kakšna ovira.<br />

, Preverite, da z rokami ali lasmi ne<br />

pokrivate infrardečih senzorjev.<br />

, Če uporabljate slušalke ob oknu, kjer je<br />

sončna svetloba premočna, zagrnite<br />

zavese, da zakrijete neposredno<br />

sončno svetlobo oziroma uporabljajte<br />

slušalke stran od sončne svetlobe.<br />

, Spremenite položaj ali usmerjenost<br />

oddajnika.<br />

, Če je oddajnik priključen na priključek<br />

za slušalke, povečajte glasnost avdio/<br />

video opreme, priključene na oddajnik.<br />

, Pokazatelj delovanja na slušalkah<br />

zatemni, utripa ali ugasne.<br />

• Če je baterija za ponovno polnjenje<br />

slušalk šibka, jo napolnite ali suhe<br />

baterije zamenjajte z novimi. Če je<br />

pokazatelj delovanja po polnjenju<br />

baterije še vedno ugasnjen, nesite<br />

slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

, Če imate še kakšen oddajnik,<br />

preverite, da ni v uporabi več kot en<br />

oddajnik naenkrat.<br />

• Izklopite oddajnik ali ga prestavite<br />

izven dosega tega oddajnika.<br />

Baterij ni mogoče napolniti<br />

, Preverite, ali je pokazatelj polnjenja<br />

prižgan. Če ni, pravilno postavite<br />

slušalke na oddajnik, da se pokazatelj<br />

polnjenja prižge.<br />

, Uporabljena je suha baterija.<br />

• Vstavite priloženo nikelj-metalhidridno<br />

baterijo za ponovno<br />

polnjenje.<br />

, Ni uporabljena priložena baterija za<br />

ponovno polnjenje.<br />

• Vstavite priloženo nikelj-metalhidridno<br />

baterijo za ponovno<br />

polnjenje.<br />

Dodatne informacije<br />

17 SI


Printed in Malaysia

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!