Rowenta LISS & CURL PRO SF6150 - LISS & CURL PRO SF6150 English
Rowenta LISS & CURL PRO SF6150 - LISS & CURL PRO SF6150 English
Rowenta LISS & CURL PRO SF6150 - LISS & CURL PRO SF6150 English
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1800129736_<strong>SF6150</strong>D4_A1 05/03/13 13:41 Page1<br />
EN<br />
Readtheinstructionscarefullyaswellasthesafetyguidelinesbeforeuse.<br />
1 - DESCRIPTION<br />
A.Tongs<br />
B.ON/OFFswitch<br />
C.SmoothingplateswithUltrashineNanoCeramiccoating<br />
D.Floatinglowerplate<br />
E.Pro-CurlingSystemcurlingtongs<br />
F.LCDdisplay<br />
G.Buttons-/+forreducing/increasingthetemperature<br />
1.10temperaturepositions(130=>230°C)<br />
2.Temperaturelocking/unlocking<br />
H.LockSystem(tolockandunlockthetongs)<br />
2 - SAFETY<br />
•Foryoursafety,thisappliancecomplieswiththeapplicablestandardsandregulations<br />
t(LowVoltageDirective,ElectromagneticCompatibility,Environmental…).<br />
•Theappliance’saccessoriesbecomeveryhotduringuse.Avoidcontactwiththeskin.<br />
Make sure that the supply cord never comes into contact with the hot parts of the<br />
appliance.<br />
• Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your<br />
appliance.Anyerrorwhenconnectingtheappliancecancauseirreparableharm,<br />
notcoveredbytheguarantee.<br />
• For additional protection, the installation of a<br />
residual current device (RCD) having a rated<br />
residualoperatingcurrentnotexceeding30mAis<br />
advisable in the electrical circuit supplying the<br />
bathroom.Askforinstallerforadvice.<br />
•Theinstallationoftheapplianceanditsusemusthowevercomplywiththestandardsin<br />
forceinyourcountry.<br />
•WARNING:donotusethisappliancenear<br />
bathtubs,showers,basinsorothervessels<br />
containingwater.<br />
•Whentheapplianceisusedinabathroom,<br />
unplugitafterusesincetheproximityofwater<br />
presentsahazardevenwhentheapplianceis<br />
switchedoff.<br />
•Whenusingtheapplianceinthebathroom,unplugitafteruseasthepresenceofwater<br />
nearbymayposeadangerevenwhentheapplianceisturnedoff.<br />
•Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced<br />
physical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlessthey<br />
havebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyaperson<br />
responsiblefortheirsafety.Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplay<br />
withtheappliance.<br />
•Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom<br />
8yearsandaboveandpersonswithreducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperience<br />
and knowledge if they have been given<br />
supervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved.Childrenshallnotplaywiththeappliance.<br />
Cleaningandusermaintenanceshallnotbemade<br />
bychildrenwithoutsupervision.<br />
•Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplaced<br />
bythemanufacturer,itsserviceagentorsimilarly<br />
qualifiedpersonsinordertoavoidahazard.<br />
•StopusingyourapplianceandcontactanAuthorisedServiceCentreif:<br />
-yourappliancehasfallen.<br />
-itdoesnotworkcorrectly.<br />
•Theapplianceisequippedwithaheat-sensitivesafetydevice.Intheeventofoverheating<br />
(forex<strong>amp</strong>leifthereargrillisblocked),thedryerwillstopautomatically:contacttheAfter-<br />
SalesService.<br />
•Theappliancemustbeunplugged:<br />
-beforecleaningandmaintenanceprocedures.<br />
-ifitisnotworkingcorrectly.<br />
-assoonasyouhavefinishedusingit.<br />
-ifyouleavetheroom,evenmomentarily.<br />
•Donotuseifthecordisdamaged.<br />
•Donotimmerseorputunderrunningwater,evenforcleaningpurposes.<br />
•Donotholdwithd<strong>amp</strong>hands.<br />
•Donotholdtheappliancebythecasing,whichishot,butbythehandle.<br />
•Donotunplugbypullingonthecord,ratherpulloutbytheplug.<br />
•Donotuseanelectricalextensionlead.<br />
•Donotcleanwithabrasiveorcorrosiveproducts.<br />
•Donotuseattemperaturesbelow0°Candabove35°C.<br />
GUARANTEE:Yourapplianceisdesignedforuseinthehomeonly.<br />
Itshouldnotbeusedforprofessionalpurposes.<br />
Theguaranteebecomesnullandvoidinthecaseofimproperusage.<br />
3 - BRINGING INTO SERVICE<br />
1.LockSystem(Fig3):Toopenthecl<strong>amp</strong>s,pulltheLockSystemback.Tolockthecl<strong>amp</strong>s:<br />
closethecl<strong>amp</strong>sandpushthe"LockSystem“tothefront.<br />
2.Plugintheappliance.<br />
3.SettheON/OFFswitchtopositionI.(B)<br />
4.Yourappliancewillheatupveryquickly(readytouseinlessthan30seconds)andthe<br />
temperaturewillremainstablethroughoutuse.(Fig.1)<br />
5.Selecttheidealtemperatureforyourhairusingthe-/+buttons(fig.2):pressthe–button<br />
toreducethetemperatureorthe+buttontoincreaseit.<br />
Thetemperatureindicatorflashesuntiltheselectedtemperatureisreached.<br />
6.Afteruse:PlaceON/OFF(B)switchinthestopposition(0),closethecl<strong>amp</strong>s,usethe<br />
"LockSystem",unplugtheapplianceandleaveittocooldowncompletelybeforeputting<br />
itaway.<br />
4 - USE<br />
4.1 - How should you straighten your hair?<br />
Hairmustbeuntangled,cleananddry.<br />
•Donotusetheapplianceonsynthetichair(wigs,extensions,etc.).<br />
•Formasmalllockafewcentimetresinwidth,combitandplaceitbetweentheplates.<br />
Holdthehairfirmlybetweentheplatesandslidetheapplianceslowlyfromtherootsto<br />
thetipofthehair.<br />
•Theceramiccoatingontheplatesprotectsyourhairagainstoverheatingbyuniformly<br />
spreadingtheheat.<br />
•Waitforthesmoothedhairtocooldownbeforestyling.<br />
4.2 - How should you curl, style your hair?<br />
Curling technique:<br />
1.Placealockofhairbetweentheplates,attheroots(asifyouwerestraighteningyour<br />
hair).(Fig.4)<br />
2.Turntheappliancethroughahalf-turn(180°).(Fig.5)<br />
3.Slowlyslidetheappliancedowntothetipsofyourhair.<br />
Removetheappliance,thecurlistakingshape.(Fig.6)<br />
5 - MAINTENANCE<br />
CAUTION!Alwaysunplugyourapplianceandallowittocoolbeforecleaningit.<br />
•To clean the appliance, unplug it and then wipe with a d<strong>amp</strong> cloth and dry with<br />
adrycloth.<br />
6 - TROUBLESHOOTING<br />
•Youdon’tseemtobeabletocurlyourhair?<br />
-Tryagainonahighertemperaturesetting.<br />
-Slidetheappliancethroughyourhairmoreslowly.<br />
ENVIRONMENT <strong>PRO</strong>TECTION FIRST!<br />
Your appliance contains valuable materials which can be recovered<br />
orrecycled.<br />
Leaveitatalocalcivicwastecollectionpoint.<br />
These instructions are also available on our website www.rowenta.com.<br />
RU<br />
Передиспользованиемознакомиться<br />
справиламитехникибезопасности<br />
1 - ОПИСАНИЕ<br />
А.Зажим<br />
B.Устройствовключения/выключения<br />
C.Разглаживающиепластины,керамическоепокрытиеUltrashineNanoCeramic<br />
D.Подвижнаянижняяпластина<br />
E.Щипцыдлязавивки«Pro-CurlingSystem»<br />
F.ИндикациянаЖКдисплее<br />
G.Кнопки-/+дляснижения/увеличениятемпературы<br />
1.10уровнейнагрева(130=>230°C)<br />
2.Блокировка/разблокировкакнопокнагрева<br />
H.СистемаблокировкиLockSystem(блокировкаиразблокировказажимов)<br />
2 - МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ<br />
•ВцеляхВашейбезопасностиданныйприборсоответствуетсуществующимнормам<br />
и правилам (нормативные акты, касающиеся низкого напряжения,<br />
электромагнитнойсовместимости,охраныокружающейсредыит.д.).<br />
•Детали прибора сильно нагреваются во время работы. Будьте осторожны, не<br />
допускайтесоприкосновенияповерхностиприбораскожей.Следитезатем,чтобы<br />
шнурпитаниянекасалсягорячихповерхностейприбора.<br />
•Убедитесь,чторабочеенапряжениеВашейэлектросетисоответствуетнапряжению,<br />
указанному на заводской табличке прибора. Любая ошибка при подключении<br />
прибораможетпривестикнеобратимымповреждениям,которыенепокрываются<br />
гарантией.<br />
•Длядополнительнойзащитырекомендуется<br />
подключениеустройствазащитного<br />
отключения(УЗО)сноминальным<br />
дифференциальнымрабочимтокомневыше<br />
30мАкэлектрическойцепиваннойкомнаты.<br />
Проконсультируйтесьсвашимустановщиком.<br />
•Установкаприбораиегоиспользованиедолжносоответствоватьдействующимв<br />
странепользователянормативам.<br />
•ВНИМАНИЕ:неиспользуйтеэто<br />
устройствовблизиванн,душевых,<br />
бассейновилидругихемкостейсводой.<br />
•Прииспользованииустройствавванной<br />
комнате,отключайтеегоотсетипосле<br />
использования,посколькублизостьводы<br />
представляетопасность,дажекогдаустройство<br />
отключено.<br />
•Устройство не предназначено для использования людьми с ограниченными<br />
физическимииумственнымиспособностями(включаядетей),атакжелюдьми,не<br />
имеющими соответствующего опыта или необходимых знаний. Указанные лица<br />
могут использовать данное устройство только под наблюдением или после<br />
полученияинструкцийпоегоэксплуатацииотлиц,отвечающихзаихбезопасность.<br />
Следитезатем,чтобыдетинеигралисустройством.<br />
•Допускаетсяиспользованиеприборадетьми8<br />
летистарше,атакжелицамисограниченными<br />
физическими,сенсорнымиилиумственными<br />
способностями,лицами,неимеющимиопытаи<br />
знания,необходимыхприобращениистакими<br />
изделиями,приусловии,чтозаними<br />
осуществляетсясоответствующийнадзорили<br />
ониознакомленысинструкциями,<br />
касающимисябезопасногоиспользования<br />
прибораиобъясняющимириски,возникающие<br />
входеегоиспользования.Неразрешайтедетям<br />
игратьсприбором.Очисткаитехническое<br />
обслуживаниенедолжновыполнятьсядетьми<br />
безнадзоравзрослых.<br />
•Еслишнурпитанияповрежден,вцелях<br />
безопасностиегозаменадолжнавыполняться<br />
производителем,вуполномоченномсервисном<br />
центреиликвалифицированнымспециалистом.<br />
•Непользуйтесьприборомиобращайтесьвуполномоченныйсервисныйцентрв<br />
следующихслучаях:припаденииилисбояхвработеприбора.<br />
•Прибороборудованпредохранительнойтермическойсистемой.Вслучаеперегрева<br />
(например, по причине загрязнения задней решетки) прибор автоматически<br />
отключается.ВтакомслучаеобращайтесьвСпециализированныйсервисныйцентр.<br />
•Приборследуетотключатьотсетивследующихслучаях:преждечемприступитьк<br />
чисткеилитекущемууходузаприбором,вслучаенеправильнойработыприбора,<br />
после его использования, а также в том случае, если Вы оставляете прибор без<br />
присмотра,даженакороткоевремя.<br />
•Запрещаетсяпользоватьсяприбором,еслишнурпитанияповрежден.<br />
•Запрещаетсяпогружатьприборвводу,дажедлятого,чтобыеговымыть.<br />
•Неприкасайтеськприборувлажнымируками.<br />
•Неприкасайтеськкорпусуприбора,т.к.оннагревается,держитеприборзаручку.<br />
•Чтобыотключитьприборотсети,тянитенезашнурпитания,азавилку.<br />
•Запрещаетсяиспользоватьэлектрическийудлинитель.<br />
• Запрещается чистить прибор порошками, содержащими абразивные или<br />
коррозивныевещества.<br />
•Запрещаетсяиспользованиеприборапритемпературениже0°Cивыше35°C.<br />
ГАРАНТИЯ: Данныйприборпредназначенисключительнодлябытового<br />
использования.Запрещаетсяегоиспользованиевпрофессиональныхцелях.<br />
Неправильноеиспользованиеприбораотменяетдействиегарантиинаприбор.<br />
3 - НАЧАЛО РАБОТЫ<br />
1.Системаблокировки(рис.3) :Чтобыоткрытьщипцы,потяните<br />
«LockSystem»назад.Чтобызаблокироватьщипцы:закройтеихисдвиньте«Lock<br />
System»вперед.<br />
2.Включитеприбор.<br />
3.Установитевыключательвключено/выключеновположениеI.(B)<br />
4.Щипцыоченьбыстронагреваются(готовыкиспользованиюужечерез30сек.),<br />
атемпературанапротяжениивсеговременииспользованиянеменяется.(рис.1)<br />
5.Спомощьюкнопок-/+(рис.2)установитеидеальнуюдляВашихволос<br />
температуру.Дляснижениятемпературынажмитекнопку«-»,дляувеличения<br />
температуры-кнопку«+».Температурныйиндикатормигаетдотехпор,пока<br />
приборненагреетсядоустановленнойтемпературы.<br />
6.Послеокончанияпользованияприбором,установите(B)выключательв<br />
положение«выключено»(0),закройтещипцы,используйте«LockSystem»,<br />
отключитеприборотсетиидайтеемуполностьюостыть,преждечемубратьегона<br />
хранение.<br />
Важное предупреждение: Прибороснащенфункциейблокирования,чтобы<br />
помочьвамизбежатьошибки(нечаянноенажатиенакнопки+/-вовремяработы<br />
сощипцами).<br />
Есливыхотитевовремяработысприборомзаблокироватьустановленную<br />
температуру,нажмитена2секундыкнопку+или-.Выбранныепараметры<br />
температурыблокируются,наэкранепоявляетсяизображениезамка.<br />
Есливызахотитеизменитьустановленнуютемпературу,вначалеразблокируйте<br />
прибор–снована2секундынажмитекнопку+или-.Происходитразблокировка<br />
введенныхустановок,изображениезамканаэкранеисчезает.<br />
Выможетеизменитьтемпературу,нажимаянакнопки+/-.<br />
4 - ПРИМЕНЕНИЕ<br />
4.1 - Как выпрямить волосы?<br />
Волосыдолжныбытьрасчесанными,чистымиисухими.<br />
•Не ухаживайте с помощью прибора за искусственными волосами (париками,<br />
накладнымиволосами…).<br />
•Захватитепрядьширинойнесколькосантиметров,расчешитеееивложитемежду<br />
пластинками.Волосыпрочносдавитепластинкамиимедленноведитеприборот<br />
корнейккончикамволос.<br />
•Керамическаяповерхностьпластинокзащищаетволосыотперегреванияблагодаря<br />
равномерномураспределениютемпературы<br />
•Передукладкойвыпрямленныхволосподождите,покаонинеостынут.<br />
4.2 - Как создать локоны, сделать укладку ?:<br />
Техника создания локонов:<br />
1.Поместитепрядьволосмеждупластинами,начинаяоткорнейволос(такжекак<br />
привыпрямленииволос).(рис.4)<br />
2.Развернитеприборвпол-оборота(на180°).(рис.5)<br />
3.Медленноопускайтеприборвниздосамыхкончиковволос.Отложитеприбор.<br />
Прядьпринимаетформулокона..(рис.6)<br />
5 - УХОД<br />
ВНИМАНИЕ! Перед очищением вытяните вилку прибора из розетки и дайте ему<br />
остыть.<br />
•Уходзаприбором:Вытянитевилкуприбораизрозетки,протритещипцывлажной<br />
тканьюивысушите.<br />
6 - В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРОБЛЕМ<br />
•УВасвозниклипроблемыссозданиемлоконов?:<br />
-Повторитеоперациюещераз,увеличивтемпературу.<br />
-Совершайтеболеемедленныедвиженияплойкойповолосам.<br />
Эти инструкции также доступны на веб-сайте нашей компании<br />
по адресу www.rowenta.com<br />
UK<br />
Передтимяккористуватисяприладом,уважнопрочитайте<br />
iнструкцiюзвикористанняiпорадизтехнiкибезпеки.<br />
1 - ОПИС<br />
A.Затискачі<br />
B.Вмикач/вимикач<br />
C.ПластинидлявипрямленняволоссязкерамічнимпокриттямUltrashineNano<br />
Ceramic<br />
D.Рухоманижняпластина<br />
E.Щипцідлязавивання«Pro-CurlingSystem»<br />
F.Індикаціянажидкокристалічномудісплеї<br />
G.Кнопки-/+длязменшення/підвищеннятемператури<br />
1.10рівнівнагріву(130=>230°C)<br />
2.Блокування/розблокуваннякнопокнагріву<br />
H.СистемаблокуванняLockSystem(блокуваннятарозблокуваннязатискачів)<br />
2 - ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ<br />
• Ваша безпека гарантується відповідністю цього приладу чинним стандартам і<br />
нормам (директиви стосовно низьковольтного обладнання, електромагнітної<br />
сумісності,захистудовкіллятаін.).<br />
•Підчасвикористанняприладдяцьогоприладунагріваєтьсядовисокоїтемператури.<br />
Стежтезатим,щобелектрошнурнеторкавсягарячихчастинприладу.<br />
•Перевірте,щобнапругаувикористовуванійвамиелектромережівідповідаланапрузі,<br />
вказаній на приладі. Будь-яке неправильне підключення до електромережі може<br />
призвестидонепоправнихпошкодженьприладу,наякігарантіянепоширюється.<br />
•Длядодатковогозахистурекомендується<br />
підключенняпристроюзахисноговідключення<br />
(ПЗВ)зномінальнимдиференціальнимробочим<br />
струмомдо30мАдоелектричноголанцюга<br />
ванноїкімнати.Проконсультуйсьзісвоїм<br />
установником.<br />
• У будь-якому випадку способи установлення і використання приладу повинні<br />
відповідативимогамнормативнихдокументів,чиннихувашійкраїні.<br />
•УВАГА:некористуйтесяцимпристроєм<br />
поблизуванн,душових,басейнівчиінших<br />
ємностейзводою.<br />
•Прикористуванніпристроємуваннійкімнаті,<br />
вимикайтейоговідмережіпіслявикористання,<br />
оскількиблизькістьводистановитьнебезпеку,<br />
навітьколипристрійвимкнено.<br />
•Цейприладнеповиненвикористовуватисьособами(втомучислідітьми),якімають<br />
обмеженіфізичні,чуттєвічирозумовіможливостіабонемаютьпотрібногодосвідучи<br />
знань,якщоособа,відповідальназаїхнюбезпеку,нездійснюєзаниминаглядуабо<br />
попередньонедалавказівокщодовикористанняприладу.Сліднаглядатизадітьми,<br />
щобвонинегралисязприладом.<br />
•Цейпристрійможевикористовуватисьдітьми<br />
вікомвід8роківівищетаособамиз<br />
обмеженимифізичними,сенсорнимиабо<br />
розумовимиможливостями,особами,якіне<br />
маютьдостатньодосвідутазнань,<br />
необхіднихдляповодженнястакимивиробами<br />
,заумови,якщозанимипроводиться<br />
відповіднийнаглядабовониознайомленіз<br />
інструкціямищодобезпечноговикористання<br />
пристроюірозуміютьнебезпеку,щоможе<br />
відбутися.Недозволяйтедітямгратиз<br />
пристроєм.Очищеннятаобслуговуванняне<br />
повиннобутивиконанедітьмибезнагляду.<br />
•Щобуникнутинебезпеки,уразіпошкодження<br />
електрошнурайогослідзамінитина<br />
підприємствівиробника,вйоговідділі<br />
післяпродажногообслуговуванняабо<br />
звернувшисьдоспеціаліставідповідної<br />
кваліфікації.<br />
•Некористуйтесьвашимприладомізвернітьсядоуповноваженогосервіс-центру,<br />
якщоприладпадавнапідлогуабонепрацюєякслід.<br />
• Прилад обладнаний системою теплового захисту. У випадку перегрівання<br />
(наприклад, внаслідок забруднення задньої решітки) прилад автоматично<br />
вимикається; в цьому випадку необхідно звернутися до центру післяпродажного<br />
обслуговування.<br />
• Прилад потрібно відключати від електромережі: перед виконанням операцій<br />
очищення або догляду, якщо він не працює як слід, одразу після закінчення<br />
використання.<br />
•Невикористовуйтеприлад,якщойогоелектрошнурпошкоджений.<br />
•Незанурюйтеприладуводуінепідставляйтейогопідструміньводи,навітьпідчас<br />
очищення.<br />
•Неторкайтесьприладу,якщоувасвологіруки.<br />
•Берітьприладнезакорпус,покивінщегарячий,азаручку.<br />
•Відключаючиприладвіделектромережі,тягнітьнезаелектрошнур,азавилку.<br />
•Некористуйтесьелектроподовжувачем.<br />
•Невикористовуйтедляочищенняабразивнічикорозійніматеріали.<br />
•Некористуйтесьприладомпритемпературахнижче0°Сівище35°С.<br />
ГАРАНТІЯ: Вашприладпризначенийтількидляпобутовоговикористання.<br />
Йогонеможнавикористовуватидляпрофесійноїдіяльності.<br />
Неправильневикористанняприладутягнезасобоюанулюваннягарантії.<br />
3 - ПОЧАТОК РОБОТИ<br />
1.ФіксаторLockSystem(мал. 3):Щоброзкритищипці,відтягнітьфіксатор«LockSystem<br />
»назад.Щобзаблокуватищипці:закрийтещипціташтовхнітьфіксатор«LockSystem»<br />
вперед.<br />
2.Включітьприлад.<br />
3.Установітьвимикачвключено/виключеновположенняI.(B)<br />
4. Щипці швидко нагріваються (готові до застосування вже через 30 сек.), а<br />
температуранапротязівсьогочасукористуваннянезмінюється.(мал. 1)<br />
5. За допомогою кнопок -/+ (мал. 2) оберіть оптимальну для Вашого волосся<br />
температуру.Длязменшеннятемпературинатиснітькнопку«-»,дляпідвищення<br />
температури - кнопку « + ». Індикатор температури блимає доти, доки прилад не<br />
нагрієтьсядозаданоїтемператури.<br />
6.Післявикористання:Переведітьдвопозиційнийвимикач(B)уположеннявимкнення<br />
(0),закрийтещипці,скористайтесяфіксатором«lockSystem»,відключітьприладвід<br />
електромережііпередвстановленнямназберіганнядайтейомуповністюохолонути.<br />
Важливе попередження: Приладобладнанофункцієюблокуваннящобдопомогти<br />
вамуникнутипомилки(ненавмисненатисканнякнопок+/-підчасроботиізщипцями).<br />
Якщовихочетепідчасроботизприладомзаблокуватиустановленутемпературу,<br />
натиснітьна2секундикнопку+або-.Установкаприладузаблокується,інадисплеї<br />
з’явитьсязамочок.<br />
Якщовизахочетезмінитиустановленутемпературу,спочаткурозблокуйтеприлад–<br />
зновуна2секундинатиснітькнопку+або-.Встановленіпараметризафіксуються,і<br />
наекраніз’явитьсязамок.<br />
Встановленіпараметрирозфіксуються,ізамокзникнезекрана.<br />
Температуруможназмінитинатисненнямкнопок+/-.<br />
4 - ВИКОРИСТАННЯ<br />
4.1 - Як розпрямити волосся?<br />
Волоссямаєбутирозчесаним,чистимісухим.<br />
•Не користуйтесь приладом у випадку штучного волосся (перук, накладного<br />
волосся…).<br />
•Захопіть пасмо шириною кілька сантиметрів, розчешіть його і покладіть між<br />
пластинками. Волосся певно стисніть пластинками і повільно протягуйте їх від<br />
корінняаждокінчиків.<br />
•Керамічна поверхня пластинок забезпечує рівномірний розподіл температури і<br />
захищаєволоссявіддіїзанадтовисокоїтемператури.<br />
•Передукладкоюволоссяпочекайте,покивононеохолоне.<br />
4.2 - Як створити локони, зробити укладку ?:<br />
Техніка створення локонів:<br />
1. Покладіть прядку волосся між пластин, починаючи від коренів (так, як при<br />
процедурівипрямленняволосся).(Fig.4)<br />
2.Повернітьприладвпівоберта(на180°).(Fig.5)<br />
3.Повільноведітьприладомунизповолоссю,досамихкінчиків.Віднімітьприлад.<br />
Прядкаволоссяприймаєформулокона..(Fig.6)<br />
5. ДОГЛЯД<br />
УВАГА! Перед очищенням витягніть вилку приладу з розетки і дайте щипцям<br />
охолонути.<br />
•Догляд за приладом: Витягніть вилку приладу з розетки, витріть його вологою<br />
ганчірочкоюівисушіть.<br />
6. ЯКЩО ВИНИКЛА ПРОБЛЕМА<br />
•УВасвиниклипроблемиізствореннямлоконів?:<br />
-Підвищтетемпературнийрежимтаповторітьпроцедуру.<br />
-Проводьтеприладомповолоссющеповільніше.<br />
Ці інструкції також доступні на нашому сайті www.rowenta.com<br />
ET<br />
Lugegeenneföönikasutamisthoolegaläbikasutusjuhendjaturvanõuded.<br />
1 - KIRJELDUS<br />
A.Tangid<br />
B.KäivitusnuppSisse/Välja<br />
C.Siluvadplaadid,UltrashineNanoCeramic-kattega<br />
D.Alumineujuvplaat<br />
E.Lokkimisklambrid“Pro-CurlingSystem”<br />
F.LCD-ekraan<br />
G.Temperatuurilisamise/vähendamisenupud-/+<br />
1.10temperatuurivalikut(130=>230°C)<br />
2.Temperatuurilukustamine/vabastamine<br />
H.LockSystem(tangidelukustamine/vabastamine)<br />
2 - TURVANÕUDED<br />
• Teie turvalisuse tagamiseks vastab seade sellele kohaldatavatele normatiividele ja<br />
seadustele (Madalpingeseadmete, Elektromagnetilise Ühilduvuse ja Keskkonnakaitse<br />
kohtakäivaddirektiivid).<br />
•Seadmetarvikudkuumenevadkasutamisekäigus.Vältigenendepuutumistnahavastu.<br />
Jälgigealati,etseadmetoitejuheeipuutuksmittekunagisellekuumenevateosadega<br />
kokku.<br />
•Kontrollige,etkasutatavvõrgupingevastaksseadmejuuresnõutavale.Valestivooluvõrku<br />
ühendaminevõibseadmerikkudaningsellisedvigastusedeikäigarantiialla.<br />
Note:Toavoidanyhandlingerror(inadvertentlypressingthe+/-buttonsduringuse)this<br />
applianceisequippedwithalockingfunction.<br />
Ifyouwishtolockyourtemperaturesettingduringuse,pressthe+or–buttonfor2<br />
seconds.Yoursettingisbeinglocked,apadlockappearsonthescreen.<br />
Ifyouwishtochangeyourappliance’stemperature,youwillneedtounlockitbyagain<br />
pressingthe+or–buttonfor2seconds.Yoursettingisbeingunlocked,thepadlockdisappearsfromthescreen.Youcanchangethetemperaturebypressingthebuttons+/-.<br />
•Täiendavakaitsetagamiseksonsoovitatavpaigaldadavannitubavarustavassevooluahelasserikkevooluseade,millenominaalnerikkevooleiületa30<br />
mA.Küsigenõupaigaldajalt.<br />
•Igaljuhultulebseadepaigaldadajasedakasutadakooskõlaskasutamisriigiskehtiva<br />
seadusandlusega.<br />
•HOIATUS!Ärgekasutageseadetvannide,<br />
duššide,kraanikaussidevõimuudevettsisaldavateanumatelähedal.<br />
•Kuiseadetkasutataksevannitoas,eemaldage<br />
seepärastkasutamistvooluvõrgust,sestvesivõib<br />
põhjustadaohtlikuolukorraisegisiis,kuiseadeon<br />
väljalülitatud.<br />
•Seadeteitohikasutadaisikud(s.h.lapsed),kellefüüsilisedjavaimsedvõimedningmeeled<br />
onpiiratudvõiisikud,kessedaeioskavõieitea,kuidasseadetoimib,väljaarvatudjuhul,<br />
kuinendeturvalisuseeestvastutavisikkasnendejärelevalvabvõionneileeelnevalt<br />
seadmetööpõhimõtteidjakasutamistselgitanud.Katulebvalvatasellejärele,etlapsed<br />
seadmegaeimängiks.<br />
•Seadetvõivadkasutadalapsedalates8.eluaastastvõivähenenudfüüsiliste,sensoorsetevõi<br />
mentaalsetevõimetegaisikud,samutiisikudkellel<br />
puuduvadkogemusedjateadmised,juhulkuineid<br />
onseadmeohutukasutamiseosaseelnevalt<br />
juhendatudvõikoolitatudningnadmõistavad<br />
sellesttulenevaidohte.Lapsedeitohiseadmega<br />
mängida.Lapsedeitohiseadetjärelvalveta<br />
puhastadaegahooldada.<br />
•Kuitoitejuheonkatki,tulebohuolukordade<br />
ärahoidmisekslastaseetootjal,temamüügijärgsel<br />
teeninduselvõivastavatkvalifikatsiooniomaval<br />
isikulväljavahetada.<br />
•ÄrgekasutageseadetningvõtkeühendustVolitatudTeeninduskeskusegajuhul,kuiseade<br />
onmahakukkunudvõieitöötakorralikult.<br />
•Seadeonvarustatudkaitsesüsteemigaülekuumenemisevastu.Kuitemperatuurtõuseb<br />
liigakõrgele(kunanäitekstagarestonummistunud),jääbseadeautomaatseltseisma:<br />
võtkeühendustmüügijärgseteenindusega.<br />
•Seadepeabolemavooluvõrgustväljavõetud:sellepuhastamiseksjahoolduseks,rikke<br />
korral,kohe,kuioletesellekasutamiselõpetanud.<br />
•Ärgekasutageseadet,kuitoitejuheonkatki.<br />
•Ärgekastkeseadetvetteegapangesedavoolavaveeallaisegimittesellepuhastamiseks.<br />
•Ärgekatsugeseadetniisketekätega.<br />
•Ärgehoidkeseadetkorpusest–seeontuline–,vaidkäepidemest.<br />
•Seadetstepslistväljatõmmateseitohikinnihoidamittejuhtmest,vaidpistikust.<br />
•Ärgekasutagepikendusjuhet.<br />
•Ärgekasutageseadmepuhastamiseksvahendeid,misvõivadsellepindakriimustadavõi<br />
söövitada.<br />
•Ärgekasutagetemperatuurilalla0°Cjaüle35°C.<br />
GARANTII: Antudseadeonettenähtudainultkodusekskasutuseks.<br />
Sedaeitohitarvitadatöövahendina.Ebaõigekasutamisekorralkaotabgarantiikehtivuse.<br />
3 - TÖÖKS ETTEVALMISTAMINE<br />
1.LockSystem(Fig3):Tangideavamisekstõmmake„LockSystem"nupputahapoole.<br />
Tangidelukustamisekspangeneedkokkujalükake„LockSystem“nuppuettepoole.<br />
2.Ühendageseadevooluvõrku.<br />
3.SeadketoitelülitiasendisseI.(B)<br />
4.Seadesoojenebvägakiiresti(seeontööksvalmis30sekjooksul)ningtemperatuurei<br />
muutukogukasutamisajajooksul.(fig1)<br />
5.Valigenuppude-/+abilomajuustejaokssobivaimtemperatuur(joonis2):Vajutage<br />
temperatuurilangetamiseksnupule–jatemperatuuritõstmiseksnupule+.Temperatuuri<br />
märgutulivilgubkunivalitudtemperatuurisaavutamiseni.<br />
6.Pärastkasutamistpangetangidkokku,Seadkesisse/väljalülitamisnupp(B)asendisse"0"<br />
–„väljas“,lukustageneed„LockSystem“abil,ühendageseadevooluvõrgustlahtijalaske<br />
sellelenneärapanekutkorralikultmahajahtuda.<br />
Tähelepanu! Etvältidaviguseadmekäsitsemisel(nuppude+/-vajutamisttööajal),on<br />
seadevarustatudblokeerimisfunktsiooniga.<br />
Kuisooviteseadistatudtemperatuuritööajaksblokeerida,hoidkenuppu+või-2sekundit<br />
all.Kasutuselolevtemperatuursalvestatakse,näidikuleilmubtabalukukujutis.<br />
Kuisooviteseadistatudtemperatuurimuuta,tulebseadedeblokeerida,hoidesuuesti2sekundit<br />
all nuppu + või -. Nüüd saab seadistusi taas muuta, tabaluku kujutis kaob<br />
näidikult.Temperatuuriseadistamisekskasutagenuppe+/-.<br />
4 - KASUTAMINE<br />
4.1 - Kuidas siluda?<br />
Juuksedpeavadolemalahtikammitud,puhtadjakuivad.<br />
•Ärgekasutageseadetkunstjuuste(parukate,šinjoonidejmt)puhul.<br />
•Moodustagemõnesentimeetrilaiunesalk,kammigeseelahtijaasetageplaadikestevahele.Pigistagejuuksedtugevaltplaadikestevaheltjalibistageseadetaeglaseltjuuksejuurestotstenivälja.<br />
•Plaatideühtlaseltsoojenevkeraamilinepindkaitsebjuukseidüleliigsekuumuseeest.<br />
•Ennesoengutegemistlaskesirgestatudjuustelmahajahtuda.<br />
4.2 - Kuidas teha lokke ja muuta oma soengut?<br />
Lokkimistehnika:<br />
1.Asetagejuuksesalkalatesjuuksejuurtestplaatidevahele(täpseltnagujuustesilumise<br />
alustamisel).(Fig.4)<br />
2.Keerakeseadetpoolepöördevõrra(180°).(Fig.5)<br />
3.Libistageaeglaseltkunijuukseotstenialla.Vabastagejuuksesalk,lokkonvalmis.(Fig.6)<br />
5 - HOOLDAMINE<br />
TÄHELEPANU!Ennepuhastamisteemaldageseadevooluvõrgustjalaskeselleljahtuda.<br />
•Seadmepuhastamine:Eemaldageseadevooluvõrgust,pühkigesedaniiskelapigajakuivatage.<br />
6 - KUI SEADE EI TÖÖTA KORRALIKULT<br />
•Lokkidetegemineeiõnnestu?<br />
-Proovigekõrgemaltemperatuuriluuesti.<br />
-Libistagetangeaeglasemaltalla.<br />
Need juhendid on saadaval meie kodulehel<br />
aadressilwww.rowenta.com.<br />
LT<br />
Priešnaudodamiesiaparatuatidžiaiperskaitykitenaudojimoinstrukcijąirsaugospatarimus.<br />
1 - APRAŠYMAS (1 PIEŠINYS)<br />
A.Žnyplės<br />
B.Įjungimo/išjungimomygtukas<br />
C.PlaukųtiesinimoplokštelėssuUltrashineNanoCeramicdanga<br />
D.Apatinėjudinamaplokštelė<br />
E.GarbanojimožnyplėsPro-CurlingSystem<br />
F.LCDekranas<br />
G.Temperatūrosmažinimo/didinimomygtukai(–/+)<br />
1.10temperatūrospadėčių(130=>230°C)<br />
2.Temperatūrosįjungimas/išjungimas<br />
H.LockSystem(žnypliųatskleidimasirsuskleidimas)<br />
2 - SAUGOS PATARIMAI<br />
•SiekiantužtikrintiJūsųsaugumą,šisaparataspagamintaslaikantistaikomųstandartų<br />
irteisėsaktų(Žemosįt<strong>amp</strong>os,Elektromagnetiniosuderinamumo,Aplinkosapsaugos<br />
direktyvų...).<br />
•Naudojantaparatąjodalyslabaiįkaista.Nesilieskitepriejų.Niekadaneleiskitemaitinimo<br />
laiduiliestissuįkaitusiomisaparatodalimis.<br />
•Patikrinkite,arJūsųelektrostinkloįt<strong>amp</strong>asut<strong>amp</strong>asunurodytąjaantaparato.Betkokia<br />
jungimoklaidagalipadarytinepataisomosžalos,kuriainetaikomagarantija.<br />
•Siekiantpapildomosapsaugos,rekomenduojama<br />
įvonioselektrosgrandinęįtrauktiliekamosios<br />
srovėsįtaisą(RCD)sunormineliekamąjadarbine<br />
srove,kurineviršija30mA.Patarimokreipkitėsį<br />
asmenį,diegiantįįrangą.<br />
•Tačiau aparatas turi būti instaliuotas ir naudojamas laikantis jūsų šalyje galiojančių<br />
standartų.<br />
•ĮSPĖJIMAS:negalimanaudotiįrenginiošalia<br />
vonios,dušo,prausyklėsarkitųindų,kuriuose<br />
yravandens.<br />
•Prietaisąnaudojantvonioje,ponaudojimobūtina<br />
išelektroslizdoištrauktiprietaisokištuką,nes<br />
buvimasartivandenskeliapavojųnetišjungus<br />
prietaisą.<br />
•Šisaparatasnėraskirtasnaudotiasmenims(taippatvaikams),kuriųfizinės,jutiminėsarba<br />
protinėsgalimybėsyraribotos,taippatasmenims,neturintiemsatitinkamospatirties<br />
arbažinių,išskyrustuosatvejus,kaiužjųsaugumąatsakingiasmenysužtikrinatinkamą<br />
priežiūrąarbajieišankstogaunainstrukcijasdėlšioaparatonaudojimo.Vaikaituribūti<br />
prižiūrimi,užtikrinant,kadjienežaistųsuaparatu.<br />
•Šįprietaisągalinaudoti8metųbeivyresnio<br />
amžiausvaikaiirsutrikusiųfizinių,jutimoar<br />
protiniųgebėjimųarbaneturintyspatirtiesiržinių<br />
asmenys,jeijieprižiūrimiarbajiemspaaiškinama,<br />
kaipsaugiainaudotisprietaisu,irjiesupranta<br />
susijusiuspavojus.Vaikamsžaistisuprietaisu<br />
negalima.Vaikainegalibepriežiūrosvalyti<br />
prietaisoarbaatliktijotechninępriežiūrą.<br />
AITAME HOIDA LOODUSKESKKONDA!<br />
Teieseadmejuuresonkasutatudvägamitmeidümbertöötlemistvõi<br />
kogumistvõimaldavaidmaterjale.<br />
Viigeseadekogumispunktivõiviimasepuudumiselvolitatudteeninduskeskusesse,etoleksvõimalikselleümbertöötlemine.<br />
•Jeimaitinimolaidaspažeistas,gamintojas,centras,kurisyraįgaliotasatliktipriežiūrąpopardavimo,arbapanašioskvalifikacijosasmenysjįturi<br />
pakeisti,kadnebūtųpavojaus.<br />
•Nenaudokiteaparatoirkreipkitėsįcentrą,įgaliotąatliktipriežiūrąpopardavimo,jeigu<br />
aparatasnukritoirneveikiakaippaprastai.<br />
•Aparateyrainstaliuotakarščiuijautriapsaugossistema.Aparatuiperkaitus(pavyzdžiui,<br />
dėlužsikimšusiųgaliniųgrotelių),aparatasautomatiškaiišsijungia:kreipkitėsįcentrą,<br />
įgaliotąatliktipriežiūrąpopardavimo.<br />
•Aparatasturibūtiišjungtasištinklo:priešjįvalantiratliekantpriežiūrosdarbus,sutrikus<br />
veikimui,baigusjįnaudoti.<br />
•Nenaudokiteaparato,jeilaidaspažeistas.<br />
•Nenardinkitejoįvandenįirneplaukitenetvalydami.<br />
•Nelaikykitedrėgnomisrankomis.<br />
•Nelaikykiteužįkaitusiokorpuso,betužrankenos.<br />
•Neišjunkitetraukdamiužlaido,betištraukitekištukąišlizdo.<br />
•Nenaudokiteelektrinioilgiklio.<br />
•Nevalykitesušveitimuiskirtomisarkorozijąsukeliančiomispriemonėmis.<br />
•Nenaudokiteesantžemesneinei0°Ciraukštesneinei35°Ctemperatūrai.<br />
GARANTIJA: Jūsųaparatasskirtastiknaudojimuinamuose.Jonegalimanaudotiprofesiniamstikslams.Neteisingainaudojant,garantijanebėrataikomairt<strong>amp</strong>anegaliojanti.<br />
3 - PRIETAISO ĮJUNGIMAS<br />
1.LockSystem(Fig3):Norėdamipakeltižnyples,patraukite„LockSystem“atgal.Norėdami<br />
užfiksuotižnyples,susklęskitejasirpastumkiteįpriekį„LockSystem“.<br />
2.Įjunkiteprietaisą.<br />
3.Nustatykitemygtukąįjungta/išjungtaį(I)padėtį.(B)<br />
4.Prietaisasgreitaiįkaistaper30sekundžių-pastovitemperatūranaudojimometu.(fig1)<br />
5.Pageidaujamatemperatūraplaukamspasirenkamamygtukais–/+(2pav.):norėdami<br />
sumažintitemperatūrąspauskitemygtuką–,norėdamijąpadidintispauskitemygtuką+.<br />
Temperatūroslemputėmirksi,kolpasiekiamapasirinktatemperatūra.<br />
6.Baigęnaudoti,Įjungimo/išjungimo(B)mygtukąnustatykitetiesišjungimopadėtimi(0),<br />
susklęskitežnyples,nustatykite„LockSystem“,išjunkiteaparatąišmaitinimotinkloirleiskite<br />
jamvisiškaiatvėstipriešpadėdamiįvietą.<br />
Svarbus įspėjimas: Norintišsivengtineatsitiktinio(–/+)mygtukųpaspaudimo,prietaisas<br />
turiužrakinimofunkciją.<br />
Norėdami laikyti nustatytą temperatūrą naudojimo metu paspauskite ir palaikykite<br />
2 sekundes (+) arba (–) mygtuką. . Jūsų nustatyta temperatūra užfiksuojama, ekrane<br />
atsirandaspyna.<br />
Norintpakeistinustatytątemperatūrą,prietaisąreikiaatrakinti–vėl2sekundespalaikykite<br />
(+)arba(–)mygtuką.Prietaisasatsirakina,ospynelėekranedingsta.<br />
Jūsųnustatytatemperatūranebefiksuojama,išekranodingstaspyna.<br />
Galitekeistitemperatūrąspausdamimygtukus+/-.<br />
4 - NAUDOJIMAS<br />
4.1 - Kaip tiesinti plaukus?<br />
Plaukaituribūtiiššukuoti,švarūsirsausi.<br />
•Nenaudokitėsprietaisodirbtiniamsplaukams(perukamsirpan.).<br />
•Susikurkitekeliųcentimetrųpločioplaukųsruogą,iššukuokitejąirįdėkitetarpdarbinių<br />
paviršių.Plaukustvirtaisuspauskitetarpdarbiniųpaviršiųirlyginkiteprietaisunuošakneliųikigaliukų.<br />
•Keraminisdarbiniųplokšteliųpaviršiusapsaugoplaukusnuopernelygaukštostemperatūrosirperkaitinimo.<br />
•Prieškuriantšukuosenąleiskiteišlygintusplaukusatvėsti.<br />
4.2 - Kaip formuoti sruogas ir padaryti šukuoseną stilingą?<br />
Garbanojimo būdas<br />
1.Plaukųsruogąpriešaknųsuspauskitetarpžnyplių(kaipirtiesinantplaukus).(Fig.4)<br />
2.Pasukiteaparatąpuslankiu(180°).(Fig.5)<br />
3.Aparatąlėtaiveskiteikiplaukųgaliukųirjįištraukite.Sruogaįgaunaformą.(Fig.6)<br />
5 - PRIEŽIŪRA<br />
DĖMESIO!Priešvalymąprietaisąišjunkiteištinkloirleiskitejamatvėsti.<br />
•Prietaisovalymas:Prietaisąišjunkiteištinklo,nušluostykitedrėgnaskepetaiteirišdžiovinkite.<br />
6 - KILUS <strong>PRO</strong>BLEMOMS<br />
•Nepavykstasuformuotisruogų?<br />
-Pabandykitedarkartąpadidinętemperatūrą.<br />
-Aparatąveskitelėčiau.<br />
Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje<br />
www.rowenta.com.<br />
LV<br />
Pirmslietošanasrūpīgiizlasietlietošanasinstrukciju,kāarīdrošībasnoteikumus.<br />
1 - APRAKSTS<br />
A.Knaibles<br />
B.Slēdzisieslēgt/izslēgt<br />
C.TaisnošanasplāksnesarUltrashineNanoCeramicpārklājumu<br />
D.Apakšējākustīgāplāksne<br />
E.„Pro-CurlingSystem”lokuveidotājs<br />
F.LCDekrāns<br />
G.Pogas-/+temperatūrassamazināšanai/paaugstināšanai<br />
1.10temperatūraspozīcijas(130=>230°C)<br />
2.Temperatūrasregulēšana<br />
H.Bloķēšanassistēma(knaibļubloķēšanaunatbloķēšana)<br />
2 - DROŠĪBAS NOTEIKUMI<br />
•Jūsudrošībai,šisaparātsatbilstnoteiktajāmnormāmunnoteikumiem(zemsprieguma<br />
direktīva,elektromagnētiskāsaderība,apkārtējāvide...).<br />
•Izmantošanaslaikāaparātapiederumikļūstļotikarsti.Izvairietiesnotosaskaresarādu.<br />
Pārliecinieties,laibarošanaskabelisnekadneatrastoskontaktāarkarstāmaparātadaļām.<br />
•Pārliecinieties, ka elektroinstalāciju spriegums atbilst Jūsu aparāta parametriem.<br />
Jebkuranepareizapieslēgšanavarizraisītneatgriezeniskusbojājumus,kurusgarantija<br />
nesedz.<br />
•Papilduaizsardzībaielektriskajāķēdē,kasapgādā<br />
vannasistabu,ieteicamsuzstādītpaliekošās<br />
strāvasierīci(RCD),kuraspaliekošāsdarbības<br />
strāvanepārsniedz30mA.Palūdzietuzstādītāja<br />
padomu.<br />
•Ierīces uzstādīšana un izmantošana jāveic saskaņā ar Jūsu valstī spēkā esošajiem<br />
standartiem.<br />
•BRĪDINĀJUMS:neizmantojietšoierīci<br />
vannas,dušas,baseinuvaicitutvertņu,kas<br />
saturūdeni,tuvumā.<br />
•Jaierīcetiekizmantotavannasistabā,pēc<br />
lietošanasatvienojiettonostrāvas,joūdens<br />
tuvumsradabriesmaspat,jaierīceirizslēgta.<br />
•Šoaparātunavparedzētsizmantotpersonām(ieskaitotbērnus),kurufiziskās,sensorās<br />
vaigarīgāsspējasirierobežotas,vaipersonām,kurāmtrūkstpieredzesvaizināšanu,<br />
izņemotgadījumus,kadparviņudrošībuatbildīgapersonaierīcesizmantošanaslaikāšīs<br />
personasuzraugavaiirsniegusiinformācijuparierīcesizmantošanu.Pieskatietbērnus<br />
unpārliecinieties,katienespēlējasaraparātu.<br />
•Šoierīcivarlietotbērnino8gaduvecumaun<br />
cilvēkiarierobežotāmfiziskām,sensorāmvai<br />
garīgāmspējām,kāarītādi,kamtrūkstpieredzes<br />
unzināšanu,javienviņidarbojaskādascitas,par<br />
viņudrošībuatbildīgaspersonasuzraudzībāvaiir<br />
saņēmušinorādījumusattiecībāuzto,kāšoierīci<br />
drošilietot,unapzināsartosaistītosriskus.<br />
Bērniaršoierīcinedrīkstspēlēties,kāarībez<br />
uzraudzībasveikttāstīrīšanuunapkopi.<br />
•Jabarošanasvadsirbojāts,tasjāaizvieto<br />
ražotājam,garantijasapkalpošanasservisamvai<br />
personaiarlīdzīgukvalifikāciju,laiizvairītosno<br />
iespējamāmbriesmām.<br />
•Neizmantojiet aparātu un sazinieties ar autorizēto apkopes servisu, ja: Jūsu ierīce ir<br />
nokritusizemē,tādarbojasartraucējumiem.<br />
•Aparātsiraprīkotsartermiskāsdrošībassistēmu.Pārkaršanasgadījumā(kasnotikusi,<br />
piemēram,aizmuguresrežģaaizsērēšanasdēļ)sazinietiesartehniskāsapkopescentru.<br />
•Aparātsjāizslēdz:pirmstīrīšanasunapkopes,nepareizasfunkcionēšanasgadījumā,tiklīdz<br />
Jūsesatbeidzistolietot.<br />
•Nelietojiet,jabojātsstrāvasvads.<br />
•Nemērcietūdenīvaineliecietzemtekošaūdenspattīrīšanasnolūkā.<br />
•Neturiettomitrāsrokās.<br />
•Neturietaizkorpusa,kasirkarsts,betaizroktura.<br />
•Neatvienojietnostrāvas,raujotaizvada,betganvelkotaizkontaktdakšas<br />
•Neizmantojietelektriskopagarinātāju.<br />
•Netīrietierīciarabrazīviemvaikorozīviemlīdzekļiem.<br />
•Nelietojiettopietemperatūras,kaszemākapar0°Cunaugstākapar35°C<br />
GARANTIJA: Šisaparātsirparedzētslietošanaitikaimājasapstākļos.<br />
Tonedrīkstizmantotprofesionālosnolūkos.<br />
Nepareizasizmantošanasgadījumāgarantijakļūstparnederīguunspēkāneesošu.<br />
3 - IESLĒGŠANA<br />
1. Lock System (Fig 3) : Lai atbloķētu knaibles, pavelciet « Lock System » uz sevi.<br />
Knaibļubloķēšanai:Aizverietknaiblesunpastumiet„LockSystem”uzpriekšu.<br />
2.Pievienojietierīcielektrībai.<br />
3.Novietojietslēdziizslēgts/ieslēgtspozīcijāI.(B)<br />
4.Ierīceļotiātriuzsilst(30slaikātāirgatavalietošanai),untemperatūravisālietošanas<br />
laikānemainās.(fig1)<br />
5.Izvēlietiesjūsumatiempiemērotutemperatūruarpogu-/+palīdzību(2.att.):Laisamazinātutemperatūru,nospiedietuzpogas-,laipaaugstinātu–nospiedietuzpogas+.<br />
Temperatūrasindikatorsmirgos,līdztiksizvēlētavajadzīgātemperatūra.<br />
6.Pēclietošanasaizverietknaibles,Novirzietieslēgšanas/izslēgšanas(B)slēdziuzizslēgšanu<br />
(0),izmantojiet„LockSystem”,atslēdzietaparātunostrāvasunpirmsnolikšanasatstājiet<br />
atdzist.<br />
Svarīga informācija:<br />
Laiizvairītosnokļūdām,rīkojotiesarierīci(nejaušinospiežottaustiņus+/-ierīcesdarbības<br />
laikā),ierīceiraprīkotaarbloķēšanasfunkciju.<br />
Javēlatiesierīcesdarbībaslaikābloķētiestatītotemperatūru,uz2sekundēmnospiediet<br />
taustiņu+vai–.Izvelētatemperatūratiekbloķēta,uzekrānaparādāsslēdzene.<br />
Javēlatiesmainītiestatītotemperatūru,ierīceJumsjāatbloķē–vēlreizuz2sekundēmnospiediettaustiņu+vai–.Izvelētatemperatūratiekatbloķēta,slēdzenepazūdnoekrāna.<br />
Jūsvaratmainīttemperatūru,nospiežotpogas+/-.<br />
4 - LIETOŠANA<br />
4.1 - Kā veikt matu taisnošanu?<br />
Matiemjābūtizķemmētiem,tīriemunsausiem.<br />
•Nelietojietierīcimākslīgajiemmatiem(parūkām,šinjoniem...).<br />
•Izveidojietdažuscentimetrusplatumatušķipsnu,izķemmējiettounnovietojietstarp<br />
plāksnītēm. Satveriet matus stingri starp plāksnītēm un virziet ierīci lēnām no matu<br />
saknēmlīdzpattogaliņiem.<br />
•Knaibļuvirsmaskeramiskaispārklājumsarvienmērīgusiltumaizplatīšanu,aizsargāmatus<br />
nopārmērīgiaugstastemperatūras<br />
•Pirmsfrizūrasveidošanasļaujietiztaisnotajiemmatiematdzist.<br />
4.2 - Kā veidot lokas un frizūru?:<br />
Loku veidošanas tehnika:<br />
1.Starpplāksnēmievietojietmatušķipsnupiesaknēm(tāpat,kāveicotmatutaisnošanu).<br />
(Fig.4)<br />
2.Pagriezietierīcipa180°.(Fig.5)<br />
3.Lēnāmvelcietlīdzmatugaliem.Noņemotierīci,izveidosiesmatuloka.(Fig.6)<br />
5 - APKOPE<br />
UZMANĪBU!Pirmsierīcestīrīšanasatvienojiettonoelektriskātīklaunļaujiettaiatdzist.<br />
•Ierīcestīrīšana:Atvienojietierīcinoelektriskātīkla,notīrietarmitrudrāniņuunnoslaukiet.<br />
6 - <strong>PRO</strong>BLĒMU GADĪJUM<br />
•Jumsnesanākieveidotlokas?:<br />
-Pamēģinietvēlreiz,palielinottemperatūru.<br />
-Velcietierīcipamatiemlēnāk.<br />
Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā<br />
www.rowenta.com.<br />
PL<br />
Przedrozpoczęciemużytkowanianależyzapoznaćsięzinformacjamidotyczącymi<br />
bezpieczeństwaużytkowaniaurządzenia<br />
1 – OPIS<br />
A.Rączkiurządzenia<br />
B.Przyciskwłączyć/wyłączyć<br />
C.Płytkiprostujące,powierzchniaUltrashineNanoCeramic<br />
D.Płytkadolnaruchoma<br />
E.Grzebieniedoloków„Pro-CurlingSystem”<br />
F.WyświetlaczLCD<br />
G.Przyciski-/+podwyższenie/obniżenietemperatury<br />
1.10pozycjitemperatury(130=>230°C)<br />
2.Zablokowanie/odblokowanietemperatury<br />
H.LockSystem(zablokowanieiuruchomienierączek)<br />
2 – WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA<br />
•DlaTwojegobezpieczeństwa,urządzenietospełniawymogiobowiązującychnormi<br />
przepisów(DyrektywyNiskonapięciowe,przepisyzzakresukompatybilnościelektromagnetycznej,normyśrodowiskowe...).<br />
•Wczasieużywaniaurządzenia,jegoakcesoriabardzosięnagrzewają.Unikajkontaktu<br />
zeskórą.Dopilnuj,abykabelzasilającynigdyniedotykałnagrzanychczęściurządzenia.<br />
•Sprawdź,czynapięcieTwojejinstalacjielektrycznejodpowiadanapięciuurządzenia.<br />
Każdenieprawidłowepodłączeniemożespowodowaćnieodwracalneszkody,którenie<br />
sąpokrytegwarancją.<br />
•Wskazanejestdodatkowezabezpieczenieinstalacjielektrycznejwłaziencezapomocąwyłącznika<br />
różnicowoprądowegooczułościniewiększejniż<br />
30mA.Odokładnewskazówkinależyzwrócićsię<br />
doelektryka.<br />
•Instalacja urządzenia i jego użycie muszą być zgodne z normami obowiązującymi<br />
wTwoimkraju<br />
•OSTRZEŻENIE:nienależyużywaćurządzenia<br />
wpobliżuwanny,prysznica,basenuiinnych<br />
zbiornikówwodnych.<br />
•Jeżelikorzystaszzurządzeniawłazience,<br />
pokażdymużyciupamiętajoodłączeniugood<br />
źródłazasilania.Zewzględunabliskośćwody,<br />
istniejeryzykoporażeniaprądem,nawetjeżeli<br />
urządzeniejestwyłączone.<br />
•Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym przez dzieci), których<br />
zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani przez osoby nie<br />
posiadająceodpowiedniegodoświadczenialubwiedzy,chybażeosobaodpowiedzialna<br />
zaichbepieczeństwonadzorujeichczynnościzwiązanezużywaniemurządzenialub<br />
udzieliłaimwcześniejwskazówekdotyczącychjegoobsługi.Należydopilnować,aby<br />
dzieciniewykorzystywałyurządzeniadozabawy.<br />
•Urządzeniemożebyćużywaneprzezdzieci<br />
powyżej8rokużyciaorazosobyoograniczonych<br />
zdolnościachfizycznych,czuciowychiumysłowych<br />
orazosobynieposiadającestosownegodoświadczenialubwiedzywyłączniepodnadzoremalbopo<br />
otrzymaniuinstrukcjidotyczącychbezpiecznego<br />
korzystaniazurządzenia.Dzieciniepowinny<br />
wykorzystywaćurzadzeniadozabawy.Czyszczenieorazczynnościkonserwacyjneniepowinnybyć<br />
przeprowadzaneprzezdziecibeznadzoru<br />
dorosłych.<br />
•Wrazieuszkodzeniaprzewoduzasilającego,powinienonbyćwymienionyuproducenta,wpunkcieserwisowymlubprzezosobyorównoważnych<br />
kwalifikacjach,wceluuniknięciazagrożenia.<br />
•NieużywajurządzeniaiskontaktujsięzAutoryzowanymCentrumSerwisowym,gdy:<br />
urządzenieupadłolubniefunkcjonujeprawidłowo.<br />
•Urządzeniejestwyposażonewzabezpieczenietermiczne.Wrazieprzegrzania(spowodowanego,naprzykład,zabrudzeniemtylnejkratki)urządzeniewyłączysięautomatycznie.Zgłośsiędocentrumobsługiserwisowej.<br />
•Urządzeniepowinnobyćodłączaneodźródłazasilania:przedmyciemikonserwacją,<br />
wprzypadkunieprawidłowegodziałania,zarazpozakończeniujegoużywania.<br />
•Nieużywajurządzeniajeślikabeljestuszkodzony<br />
•Niezanurzajurządzeniawwodzieaniniewkładajgopodbieżącąwodę,nawetwcelu<br />
jegoumycia.<br />
•Nietrzymajurządzeniamokrymirękoma.<br />
•Nietrzymajurządzeniazagorącąobudowę,alezauchwyt.<br />
•Abywyłączyćurządzeniezsieci,niepociągajzakabel,alezawtyczkę.<br />
•Niestosujprzedłużaczyelektrycznych.<br />
•Domycianieużywajproduktówszorującychlubpowodującychkorozję.<br />
•Nieużywajwtemperaturzeponiżej0°Cipowyżej35°C.<br />
GWARANCJA: Twojeurządzenieprzeznaczonejestwyłączniedoużytkudomowego.<br />
Niemożebyćstosowanedocelówprofesjonalnych.<br />
Gwarancjatraciważnośćwprzypadkuniewłaściwegoużytkowaniaurządzenia.<br />
3 - URUCHOMIENIE<br />
1.LockSystem(Fig3):Wceluotwarciazacisku,odgiąć„LockSystem”.Abyzablokować<br />
szczypce:zamknijszczypceiprzesuń„LockSystem”doprzodu.<br />
2.Podłączurządzenie.<br />
3.Ustawwłącznikwłączyć/wyłączyćnapozycjęI.(B)<br />
4.Urządzeniebardzoszybkosięnagrzewa(potrzebujeok.30sekundnauzyskaniepełnej<br />
gotowościdopracy),atemperaturapodczaspracyniezmieniasię.(fig1)<br />
5.Zapomocąprzycisków-/+(rys.2)wybierztemperaturęnajlepsządlaTwoichwłosów:<br />
naciśnij przycisk -, aby zmniejszyć temperaturę lub +, aby ją zwiększyć. Wskaźnik<br />
temperaturymigaażdouzyskaniawybranejtemperatury.<br />
6.Pozakończeniuużytkowania:Ustawprzełącznikon/off(B)wpozycjioff(0),zamknąć<br />
szczypce, włączyć „Lock System”, odłączyć urządzenie i zupełnie ostudzić je przed<br />
schowaniem.<br />
Ważne: Wceluuniknięciapomyłkipodczasmanipulacji(nieumyślnenaciśnięcieprzycisków+/-podczasfunkcjonowania),urządzeniejestwyposażonewfunkcjęblokującą.<br />
Jeżelipodczaspracyurządzeniachceszzablokowaćnastawionątemperaturę,naciśnijna<br />
2sekundyprzycisk+lub–.Twojeustawienieblokujesię,naekraniepojawiasiękłódka.<br />
W celu zmiany nastawionej temperatury należy urządzenie odblokować – znowu na<br />
2sekundynaciśnijprzycisk+lub–.Twojeustawienieodblokowujesię,kłódkaznikaz<br />
ekranu.Możeszzmienićtemperaturęzapomocąprzycisków+/-.<br />
4 - UŻYWANIE<br />
4.1 - Jak wygładzać włosy?<br />
Włosymusząbyćrozczesane,czysteisuche.<br />
•Niestosujurządzenianawłosysztuczne(peruki,dopinki...).<br />
•Odzielpasmooszerokościkilkucentymetrów,rozczeszjeiwłóżmiędzypłytki.Następnie<br />
ściśnijrazemrączkiurządzenia.Powoliprzesuwajpłytkiodnasadyażdokońcówwłosów.<br />
•Ceramicznapowierzchniapłytekrównomiernierozprowadzającaciepłochroniwłosy<br />
przednadmiernątemperaturą.<br />
•Przedukładaniemfryzurypoczekajdowystudzeniawyprostowanychwłosów.<br />
4.2 - Jak zrobić loki, wystylizować fryzurę?<br />
Technika robienia loków:<br />
1.Włóżpasmowłosówmiędzypłytkiusamejnasady(takjakwprzypadkuprostowania).<br />
(Fig.4)<br />
2.Obróćurządzenieo180°.(Fig.5)<br />
3.Przesuwajpowoliażdokońcawłosów.Pozdjęciuurządzeniautworzysięlok.(Fig.6)<br />
5 - KONSERWACJA<br />
UWAGA!Przedczyszczeniemodłączurządzenieodsieciipozostawdowystudzenia.<br />
•Czyszczenieurządzenia:Odłączurządzenieodsieci,przetrzyjwilgotnąszmatkąiwysusz.<br />
6 - WRAZIE <strong>PRO</strong>BLEMU<br />
• Nie możesz zrobić loków?<br />
- Spróbuj ponownie, zwiększając temperaturę.<br />
- Przesuwaj urządzenie bardzo wolno.<br />
BIERZEMY CZYNNY UDZIAŁ W OCHRONIE ŚRODOWISKA!<br />
Twojeurządzeniejestzbudowanezmateriałów,któremogąbyćpoddane<br />
ponownemuprzetwarzaniulubrecyklingowi.<br />
Wtymcelunależyjedostarczyćdowyznaczonegopunktuzbiórki.Nienależy<br />
goumieszczaćzinnymiodpadamikomunalnymi.<br />
Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej:<br />
www.rowenta.com.<br />
CS<br />
Předpoužitimjenutnédůkladněseseznámitsbezpečnostnímipodmínkami<br />
1 – POPIS<br />
A.Kleště<br />
B.Spínačzapnuto/vypnuto<br />
C.Žehlicídestičky,povrchUltrashineNanoCeramic<br />
D.Vnitřnípohyblivádestička<br />
E.Kleštěnanatáčení„Pro-CurlingSystem“<br />
F.LCDdisplej<br />
G.Tlačítka-/+prosnížení/zvýšeníteploty<br />
1.10teplotníchpoloh(130=>230°C)<br />
2.Blokování/odblokováníteploty<br />
H.LockSystem(zajištěníaodjištěníkleští)<br />
1800129736<br />
E 1<br />
D<br />
C<br />
A<br />
G<br />
www.rowenta.com<br />
Fig. 1 Fig. 2<br />
Fig. 3 Fig. 4<br />
180°<br />
Fig.5 Fig. 6<br />
2 – BEZPEČNOSTNÍ RADY<br />
•Vzájmuvašíbezpečnostijetentopřístrojveshoděspoužitelnýminormamiapředpisy<br />
(směrniceonízkémnapětí,elektromagnetickékompatibilitě,životnímprostředí...).<br />
•Během používání je příslušenství přístroje velice horké. Vyvarujte se jeho styku s<br />
pokožkou. Dbejte, aby se elektrická napájecí šňůra nikdy nedotýkala horkých částí<br />
přístroje.<br />
•Přesvědčte se, zda napětí vaší elektrické instalace odpovídá napětí vašeho<br />
přístroje. Při jakémkoli chybném připojení k síti může dojít k nevratnému<br />
poškozenípřístroje,kterénebudekrytozárukou.<br />
•Vzájmudalšíochranydoporučujemeinstalovat<br />
doelektrickéhoobvoduknapájeníkoupelny<br />
zařízeníprozbytkovýproudsnominálnímzbytkovýmprovoznímproudemnižšímnež30mA.<br />
Instalacikonzultujteselektroinstalatérem.<br />
•Instalacevašehopřístrojemusínicméněsplňovatpodmínkynoremplatnýchvevašízemi.<br />
•VÝSTRAHA:Nepoužívejtetentospotřebičv<br />
blízkostivan,sprch,umyvadelnebojiných<br />
nádobsvodou.<br />
•Používáte-lispotřebičvkoupelně,popoužitíjej<br />
neprodleněvypojtezezásuvky,protožeblízkost<br />
vodypředstavujenebezpečíivpřípadě,žeje<br />
spotřebičvypnutý.<br />
•Tentopřístrojneníurčenktomu,abyhopoužívalyosoby(včetnědětí),jejichžfyzické,<br />
smyslovéneboduševníschopnostijsousnížené,neboosobybezpatřičnýchzkušeností<br />
neboznalostí,pokudnaněnedohlížíosobaodpovědnázajejichbezpečnostnebopokud<br />
jetatoosobapředemnepoučilaotom,jaksepřístrojpoužívá.Nadětijetřebadohlížet,<br />
abysispřístrojemnehrály.<br />
•Tentospotřebičsmíbýtpoužívándětmivevěkuod<br />
8let,stejnějakoosobamisesníženýmifyzickými,<br />
smyslovýmineboduševnímischopnostminebobez<br />
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem<br />
nebo byly instruovány o bezpečném použití<br />
spotřebičeachápourizika,knimžmůžedojít.Děti<br />
sisespotřebičemnesmějíhrát.Čištěníauživatelskouúdržbunesmíprovádětdětibezdozoru.<br />
•Vpřípadě,žejenapájecíšňůrapoškozená,nechte<br />
ji z bezpečnostních důvodů vyměnit u výrobce,<br />
v autorizované záruční a pozáruční opravně,<br />
případněopravusvěřteosoběs odpovídajícíkvalifikací.<br />
•Přístrojnepoužívejteaobraťtesenaautorizovanéservisnístředisko,pokud:<br />
-přístrojspadlnazem<br />
-přístrojřádněnefunguje.<br />
•Tentopřístrojjevybaventepelnoupojistkou.V případěpřehřátí(způsobenéhonapř.<br />
zanesením zadní mřížky) se přístroj automaticky vypne: obraťte se na<br />
autorizovanouzáručníapozáručníopravnu.<br />
•Přístrojmusíbýtodpojen:<br />
-předjehočištěnímaúdržbou,<br />
-v případějehonesprávnéhofungování,<br />
-ajakmilejstejejpřestalipoužívat.<br />
•Přístrojnepoužívejte,je-lipoškozenýelektrickýnapájecíkabel<br />
•Přístrojneponořujtedovody(anipřijehočištění)<br />
•Přístrojnedržtevlhkýmarukama.<br />
•Nedržtejejzatělopřístroje,kteréjehorké,alezarukojeť<br />
•Přiodpojovánízesítěnetahejtezapřívodníšňůru,alezazástrčku.<br />
•Nepoužívejteelektrickýprodlužovacíkabel.<br />
•Kčištěnínepoužívejtebrusnéprostředkyneboprostředky,kterémohouzpůsobitkorozi.<br />
•Přístrojnepoužívejtepřiteplotáchnižšíchnež0°Cavyššíchnež35°C.<br />
ZÁRUKA: Tentopřístrojjeurčenvýhradněpropoužitív domácnosti.<br />
Přístrojneníurčenkpoužívánívkomerčníchprovozech.<br />
V případěnesprávnéhopoužitípřístrojezanikázáruka.<br />
F<br />
B<br />
2<br />
H
1800129736_<strong>SF6150</strong>D4_A1 05/03/13 13:41 Page2<br />
3 - UVEDENÍ DO CHODU<br />
1. Lock System (Fig 3) : Chcete-li kleště otevřít, zatáhněte „Lock System“ dozadu.<br />
Prozablokováníkleští:sevřetekleštěastlačte„LockSystem„směremdopředu.<br />
2.Zapojtepřístroj.<br />
3.Nastavtespínačzapnuto/vypnutodopolohyI.(B)<br />
4.Přístrojsevelmirychlenahřívá(do30sjepřipravenk provozu)ateplotasepocelou<br />
dobupoužívánínemění.(fig1)<br />
5.IdeálníteplotuproVaševlasysizvolítetlačítky-/+(obr.2):teplotusnižujemetlačítkem<br />
-azvyšujemetlačítkem+.Ukazatelteplotybliká,dokudnenídosaženazvolenáteplota.<br />
6.Popoužití:Přepínačzapnuto/vypnuto(B)dejtedopolohyvypnuto"0",sevřetekleště,<br />
použijte„LockSystem“,odpojtepřístrojodelektrickésítěapředuloženímjejnechtezcela<br />
vychladnout.<br />
Důležité upozornění: Abyste se při manipulaci vyhnuli omylu (neúmyslné stisknutí<br />
tlačítek+/-běhemchodu),přístrojjevybavenblokovacífunkcí.<br />
Chcete-lizaprovozuzablokovatnastavenouteplotu,stisknětena2sekundytlačítko+nebo<br />
–.Vašenastavenísezablokuje,naobrazovceseobjevívisacízámek.<br />
Budete-lichtítnastavenouteplotuzměnit,musítepřístrojodblokovat–znovuna2sekundy<br />
stisknětetlačítko+nebo–.Vašenastaveníseodblokuje,visacízámekzmizízobrazovky.<br />
Stiskemtlačítek+/-můžetezměnitteplotu.<br />
4 - POUŽÍVÁNÍ<br />
4.1 - Jak postupovat při žehlení vlasů?:<br />
Vlasymusíbýtrozčesané,čistéasuché.<br />
•Nepoužívejtepřístrojnaumělévlasy(paruky,příčesky...).<br />
•Utvořte pramen o šířce několika centimetrů, rozčešte ho a vložte mezi destičky.<br />
Vlasy pevně stiskněte mezi destičky a přístroj pomalu posouvejte od kořínků až ke<br />
konečkůmvlasů.<br />
•Keramickápovrchováúpravadestičeksrovnoměrnýmrozmístěnímteplachránívlasy<br />
přednadměrnouteplotou.<br />
•Předvytvářenímúčesunechtenarovnanévlasyvychladnout.<br />
4.2 - Jak postupovat při natáčení vlasů, stylizaci účesu?:<br />
Postup při natáčení:<br />
1.Vložtepramenvlasůukořínkůmezidestičky(jakopřižehlenívlasů).(Fig.4)<br />
2.Otočtepřístrojemopolovinuotáčky(180°).(Fig.5)<br />
3.Pomaluposouvejtepřístrojkekonečkůmvlasů.Kdyžpřístrojsejmete,vytvořísevlna.<br />
(Fig.6)<br />
5 - ÚDRŽBA<br />
POZOR!Předčištěnímpřístrojvypojtezesítěanechtehovychladnout.<br />
•Čištěnípřístroje:Vypojtepřístrojzesítě,přetřetevlhkýmhadříkemaosušte.<br />
6 - V PŘÍPADĚ <strong>PRO</strong>BLÉMU<br />
•NedaříseVámvytvářetvlny?:<br />
-Zkustetoznovunavyššíteplotu.<br />
-Posouvejtepřístrojodkořínkůkekonečkůmvlasůještěpomaleji.<br />
PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO <strong>PRO</strong>STŘEDÍ!<br />
Vášpřístrojobsahuječetnémateriály,kterélzezhodnocovatnebo<br />
recyklovat.<br />
Svěřtejejsběrnémumístunebo,neexistuje-li,smluvnímuservisnímu<br />
středisku,kdesnímbudenaloženoodpovídajícímzpůsobem.<br />
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách<br />
www.rowenta.com.<br />
SK<br />
Předpoužitimjenutnédôkladnesazoznámit’sbezpečnostnymipodmienkami<br />
1 – POPIS<br />
A.Svorky<br />
B.Spínačchodu/zastavenia<br />
C.Žehliacedoštičky,keramickýpovrchUltrashineNanoCeramic<br />
D.Vnútornápohyblivádoštička<br />
E.Hrebeňnanatáčanie„Pro-CurlingSystem“<br />
F.LCDdisplej<br />
G.Tlačidlá-/+preznižovanie/zvyšovanieteploty<br />
1.10teplotnýchpolôh(130=>230°C)<br />
2.Blokovanie/odblokovanieteploty<br />
H.LockSystem(uzamykanieaotváraniesvoriek)<br />
2 – BEZPEČNOSTNE RADY<br />
•Aby bola zabezpečená vaša bezpečnosť, tento prístroj zodpovedá platným normám<br />
a predpisom (smerniciam o nízkom napätí, o elektromagnetickej kompatibilite,<br />
oživotnomprostredí…)<br />
•Pri používaní sa príslušenstvo prístroja veľmi zohrieva. Dbajte na to, aby sa<br />
nedostalodokontaktus pokožkou.Ubezpečtesa,abysanapájacíkábelnikdynedotýka<br />
teplýchčastíprístroja.<br />
•Skontrolujte,činapätievašejelektrickejinštaláciezodpovedánapätiuvášhoprístroja.<br />
Akékoľvek nesprávne zapojenie môže spôsobiť nenávratné škody,<br />
naktorésazárukanevzťahuje.<br />
•Akododatočnúochranuvámodporúčameinštalovaťdoelektrickejsietenapájajúcejkúpeľňu<br />
zvyškovéprúdovézariadenie(RCD),ktoréznižuje<br />
zvyškovýprevádzkovýprúdnamaximálne30mA.<br />
Požiadajteoradusvojhoelektrikára.<br />
•Inštaláciaprístrojaa jehopoužívaniemusiabyťv súlades normamiplatnýmivovašom<br />
štáte.<br />
•VAROVANIE:nepoužívajtetotozariadeniev<br />
blízkostivaní,spŕch,umývadielčiiných<br />
nádobobsahujúcichvodu.<br />
•Keďzariadeniepoužívatevkúpeľni,popoužitího<br />
odpojtezelektrickejsiete,keďžeblízkosťvody<br />
predstavujerizikoajvtedy,keďjezariadenie<br />
vypnuté.<br />
•Tentoprístrojnesmúpoužívaťosoby(vrátanedetí),ktorémajúzníženúfyzickú,senzorickú<br />
alebomentálnuschopnosť,aleboosoby,ktorénemajúnatoskúsenostialebovedomosti,<br />
okremprípadov,keďimpritompomáhaosobazodpovednázaichbezpečnosť,dozor<br />
aleboosoba,ktoráichvopredpoučío používanítohtoprístroja.Jevhodnédohliadaťna<br />
deti,abystesiboliistí,žesas týmtoprístrojomnehrajú.<br />
•Totozariadeniemôžebyťpoužívanédeťmiodveku<br />
8 rokov a osobami so zníženými fyzickými,<br />
zmyslovýmialebomentálnymischopnosťami,alebo<br />
osobami s nedostatkom skúseností a vedomostí,<br />
ak sú pod dohľadom alebo boli oboznámené s<br />
bezpečnýmpoužitímtohtozariadeniaarozumejú<br />
možnýmrizikám.Detisisospotrebičomnesmúhrať.<br />
Čistenieapoužívateľskúúdržbunesmúvykonávať<br />
detibezdozoru.<br />
•Akjenapájacíkábelpoškodený,jepotrebné,aby<br />
hovymenilvýrobca,jehozákazníckyservisalebo<br />
osoby s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo<br />
nebezpečenstvu.<br />
•Prístrojnepoužívajtea obráťtesanaautorizovanéservisnéstredisko,ak :prístrojspadol,<br />
aknormálnenefunguje.<br />
•Tentoprístrojjevybavenýtepelnýmbezpečnostnýmsystémom.V prípadeprehriatia<br />
(spôsobeného,napríkladznečistenímzadnejmriežky)saprístrojautomatickyvypne:<br />
obráťtesanazákazníckyservis.<br />
•Prístrojjepotrebnéodpojiťzelektrickejsiete:predčistenímaúdržbou,vprípade,žedôjde<br />
kprevádzkovýmporuchámakeďstehoprestalipoužívať.<br />
•Prístrojnepoužívajte,akjepoškodenýnapájacíkábel.<br />
•Neponárajtehodovody,aniakbystehochceliočistiť.<br />
•Nechytajtehovlhkýmirukami.<br />
•Prístrojnechytajtezateplúčasť,alezarukoväť.<br />
•Priodpájanízelektrickejsieteneťahajtezanapájacíkábel,alezazástrčku.<br />
•Nepoužívajteelektrickúpredlžovaciušnúru.<br />
•Nečistitehodrsnýmianikoróznymiprostriedkami.<br />
•Nepoužívajtehovprípade,žeteplotavinteriérikleslapod0°Calebovystúpilanad35°C.<br />
ZÁRUKA: Váš susic na vlasy automaticky vysiela negativne ióny, ktoré znižujú<br />
statickúelektrinu.Vaševlasyžiariaal’ahkosarozčesávajú.<br />
3 - UVEDENIE DO CHODU<br />
1.LockSystem(Fig3):Akchcetekliešteotvoriť,„LockSystem“potiahnitedozadu.Akchcete<br />
klieštezaistiť:klieštezatvorteatlačidlo„LockSystem“potlačtedopredu.<br />
2.Zapojteprístroj.<br />
3.Nastavtespínačzapnuté/vypnutédopolohyI.(B)<br />
4.Prístrojsaveľmirýchlonahrieva(do30sjepripravenýnaprevádzku)ateplotasapocelý<br />
časpoužívanianemení.(fig1)<br />
5.Zvoľteideálnuteplotupresvojevlasyzapomocitlačidiel-/+(obr.2):stlačtetlačidlo–<br />
prezníženieteplotyalebotlačidlo+prejejzvýšenie.Ukazovateľteplotybliká,ažkýmsa<br />
nedosiahnezvolenáteplota.<br />
6.Popoužití:Vypínačštart/stop(B)dajtedopolohy(0),klieštezatvorte,použite„LockSystem“,prístrojodpojtezelektrickejsieteapredodloženímhonechajteúplnevychladnúť.<br />
Dôležité upozornenie: Abystesaprimanipuláciivyhliomylu(neúmyselnéstlačenie<br />
tlačidiel+/-počaschodu),prístrojjevybavenýblokovacoufunkciou.<br />
Akchcetepočasprevádzkyzablokovaťnastavenúteplotu,stlačtena2sekundytlačidlo+<br />
alebo–.Nastaveniesazablokujeanaobrazovkesazobrazízámok.<br />
Ak budete chcieť nastavenú teplotu zmeniť, musíte prístroj odblokovať – znovu na<br />
2sekundystlačtetlačidlo+alebo–.Nastaveniesaodblokujeazámokzobrazovkyzmizne.<br />
Teplotumôžetemeniťstláčanímtlačidiel+/-.<br />
4 - POUŽÍVANIE<br />
4.1 - Ako postupovať pri žehlení vlasov?<br />
Vlasymusiabyťrozčesané,čistéasuché.<br />
•Nepoužívajteprístrojnaumelévlasy(parochne,príčesky...).<br />
•Utvorteprameňšírkyniekoľkýchcentimetrov,rozčeštehoavložtemedziplatničky.Vlasy<br />
pevnestlačtemedziplatničkyaprístrojpomalyposúvajteodkorienkovažkukončekom<br />
vlasov.<br />
•Keramickápovrchováúpravaplatničieksrovnomernýmrozmiestnenímteplachránivlasy<br />
prednadmernouteplotou.<br />
•Predvytváranímúčesunechajtenarovnanévlasyvychladnúť.<br />
4.2 - Ako postupovať pri natáčaní vlasov, štylizovaní účesu?:<br />
Postup pri natáčaní:<br />
1.Vložteprameňvlasovprikorienkochmedzidoštičky(podobne,akoprižehlení).(Fig.4)<br />
2.Otočteprístrojomopolovičkuotáčky(180°).(Fig.5)<br />
3.Pomalypostupujtesmeromkukončekomvlasov.Odoberteprístroj,vytvorísakučera.<br />
(Fig.6)<br />
5 - ÚDRŽBA<br />
POZOR!Predčistenímprístrojodpojteodsieteanechajtehovychladnúť.<br />
•Čistenieprístroja:Odpojteprístrojodsiete,pretritevlhkouhandričkouaosušte.<br />
6 - V PRÍPADE <strong>PRO</strong>BLÉMU<br />
•Nedarísavámvytváraťkučery?:<br />
-Skústeznovaprivyššejteplote.<br />
-Prístrojompostupujteodkorienkovkukončekomeštepomalšie.<br />
PRISPEJME K OCHRANE ŽIVOTNÉHO <strong>PRO</strong>STREDIA!<br />
Tento prístroj obsahuje veľa zhodnotiteľných alebo recyklovateľných<br />
materiálov.<br />
Odovzdajtehonazbernémiesto,aleboaktakétomiestochýba,takautorizovanémuservisnémustredisku,ktorézabezpečíjeholikvidáciu.<br />
Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach<br />
www.rowenta.com.<br />
HU<br />
Használatelőtt,kérjük,olvassaelabiztonságielőírásokat<br />
1 – LEÍRÁS<br />
A.Szárak<br />
B.Be-/kikapcsológomb<br />
C.Egyenesítőlapok,UltrashineNanoCeramicbevonattal<br />
D.Lebegőalsólap<br />
E.Göndörítőhajsütőrudak"Pro-CurlingSystem"<br />
F.LCDkijelző<br />
G.-/+gombahőmérsékletnöveléséhez/csökkentéséhez<br />
1.10félehőmérsékletállás(130=>230°C)<br />
2.Hőmérsékletblokkolás/feloldás<br />
H.LockSystem(aszárakrögzítéseéskioldása)<br />
2 – BEZPEČNOSTNE RADY<br />
•AzÖnbiztonságaérdekébenezakészülékmegfelelahatályosszabványoknakésszabályozásoknak(kisfeszültségre,elektromágneseskompatibilitásra,környezetvédelemrestb.<br />
vonatkozóirányelvek).<br />
•Használatsoránakészüléktartozékaifelforrósodnak.Kerüljeabőrrelvalóérintkezést.<br />
Mindigbizonyosodjonmegarról,hogyatápkábelneérintkezzenakészülékmelegrészeivel.<br />
•Ellenőrizze,hogyelektromoshálózatánakfeszültségemegegyezikakészüléktápfeszültségével.Mindencsatlakoztatásihibajavíthatatlankárokatokozhat,amelyeketagarancia<br />
nemfed.<br />
•Afokozottbiztonságérdekébenjavasoljuk,hogy<br />
szereltessenbefürdőszobájába30mAmegnem<br />
haladóRCDáramkört.Továbbiinformációért<br />
forduljonszerelőhöz.<br />
•Ugyanakkor a készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az országában<br />
hatályosszabványoknak.<br />
•FIGYELEM:nehasználjaakészülékefürdőkád,zuhanyzók,mosdókésegyéb,vizet<br />
tartalmazóedényekközelében!<br />
•Haakészüléketfürdőszobábanhasználja,használatutánhúzzaki,mivelavízközelségemégakkor<br />
isveszélytjelent,haakészülékkivankapcsolva.<br />
•Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is),<br />
akiknek fizikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan<br />
személyekáltal,akiknemrendelkeznekakészülékhasználatáravonatkozógyakorlattal<br />
vagyismeretekkel.Kivételtképeznekazokaszemélyek,akikegy,abiztonságukértfelelős<br />
személyáltalvannakfelügyelve,vagyakikkelezaszemélyelőzetesenismertetteakészülékhasználatáravonatkozóutasításokat.Ajánlottagyerekekfelügyelete,annakérdekében,hogynejátsszanakakészülékkel.<br />
• A készüléket 8 év feletti gyermekek és<br />
csökkentett fizikai, érzékszervi vagy mentális<br />
képességekkelrendelkező,illetvegyakorlatéstudás<br />
nélküli személyek csak felügyelet mellett, illetve<br />
akkor használhatják, ha útmutatást kaptak<br />
akészülékbiztonságoshasználatárólésmegismerték<br />
a velük járó veszélyeket. A gyerekek soha ne<br />
játssznakakészülékkelAgyerekekfelügyeletnélkül<br />
sohanevégezzenektakarítástvagykarbantartásta<br />
készüléken!<br />
•Abbanazesetben,haatápkábelmegvansérülve,<br />
eztagyártónak,azügyfélszolgálatalkalmazottjának,<br />
vagyegyhasonlóképzettségűszakembernekkell<br />
kicserélnie,mindenveszélyelkerüléseérdekében.<br />
•Akövetkezőesetekbennehasználjaakészüléket,ésvegyefelakapcsolatotegyhivatalos<br />
szervizközponttal:akészülékleesett,rendellenesenműködik.<br />
•Akészülékhővédelmirendszerrelvanellátva.Túlmelegedésesetén(példáulahátsórács<br />
eldugulásakövetkeztében)akészülékautomatikusankikapcsol:forduljonaszervizközponthoz.<br />
•Húzzakiakészülékcsatlakozódugaszátakövetkezőesetekben:tisztításéskarbantartás<br />
előtt,működésirendellenességesetén,amintbefejeztehasználatát.<br />
•Nehasználjaakészüléket,haatápkábelmegsérült<br />
•Nemerítsevízbeésnetartsavízalá,mégtisztításeseténsem.<br />
•Nefogjamegnedveskézzel.<br />
•Neaborításánál(amelyfelmelegedhet),hanemafogantyújánálfogvanyúljonakészülékhez.<br />
•Áramtalanításkorneakábelnélfogva,hanemadugasználfogvahúzzakiakészüléket.<br />
•Nehasználjonelektromoshosszabbítót.<br />
•Netisztítsasúrolóvagymaróhatásútermékekkel.<br />
•Nehasználja0°Calattivagy35°Cfelettihőmérsékleteken.<br />
GARANCIA: A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. Nem használható<br />
professzionáliscélokra.Agaranciaérvényétvesztinemmegfelelőhasználatesetén.<br />
3 - ÜZEMBE HELYEZÉS<br />
1.LockSystem(Fig3):Alapokszétnyitásáhozhúzzaa„LockSystem”rögzítőrendszert<br />
hátrafelé. A lapok blokkolása: zárja össze a lapokat, és nyomja előre a„Lock System”<br />
rendszert.<br />
2.Kapcsoljabeakészüléket.<br />
3.Abe-/kikapcsolótállítsaIpozícióba.(B)<br />
4. A készülék nagyon gyorsan melegszik (30 mp alatt üzemkész) és a hőmérséklet a<br />
használatteljesidőtartamaalattnemváltozik.(fig1)<br />
5.Válasszakiahajaszámáraideálishőmérsékleteta-/+gomboksegítségével(2.ábra):<br />
ahőmérsékletcsökkentéséheznyomjamega-gombot,illetvenöveléséheza+gombot.<br />
Ahőmérsékletjelzőmindaddigvillog,amígakészülékelnemériakívánthőmérsékletet.<br />
6.Használatután:Toljaabe-/kikapcsoló(B)gombotakikapcsolás(0)pozícióba,zárjaössze<br />
alapokat,használjaa„LockSystem”rendszert,húzzakiakészülékcsatlakozódugaszátaz<br />
aljzatból,éstároláselőtthagyjateljesenlehűlniakészüléket.<br />
FONTOS figyelmeztetés: Hogyamanipulációsoránelkerüljeatévedést(a-/+gombakaratlanmegnyomásaüzemelésközben),használjaakészülékhőmérsékletrügzítőfunkcióját.Ha<br />
üzemelés közben a beállított hőmérsékletet rögzíteni szeretné, nyomja meg 2<br />
másodpercrea+vagy–gombot.Abeállítástárolásrakerülésaképernyőnegylakatjelenik<br />
meg.Haabeállítotthőmérsékletetmódosítaniszeretné,előbbakészülékblokkolásátkell<br />
feloldani, a + vagy – gomb 2 másodpercig tartó megnyomásával. A beállítás tárolása<br />
megszűnik,ésaképernyőrőleltűnikalakat.<br />
Ahőmérsékleteta+/-gombokmegnyomásávalmódosíthatja.<br />
4 - HASZNÁLAT<br />
4.1 - Hogyan simítsuk ki a hajat?<br />
Ahajatszétkellfésülni,annaktisztánakésszáraznakkelllennie.<br />
•Nehasználjaakészüléketműhajra(paróka,póthaj...).<br />
•Fogjonösszeegynéhánycentiméterszéleshajtincset,fésüljeszétéstegyealapokközé.<br />
Ahajatszilárdannyomjaalapokkal,ésakészüléketlassanmozgassaahajtőtőlahajvége<br />
felé.<br />
•Alapokkerámiafelületkezelésekorahőmérsékleteloszlásaegyenletes,amivédiahajat<br />
atúlmagashőmérséklettelszemben.<br />
•Afrizurakialakításaelőttakisimítotthajathagyjakihűlni.<br />
4.2 - Hogyan csináljunk göndör tincseket, stílusos frizurát? :<br />
A göndörítés technikája:<br />
1.Szorítsonbeegytincsetalapokközéatövénél(akárcsakasimításitechnikaesetében).<br />
(Fig.4)<br />
2.Forgassaelakészüléketegyfélfordulattal(180°).(Fig.5)<br />
3.Csúsztassaellassanahajtincsvégéig.Engedjeelatincset,amelymegőrziagöndörséget.<br />
(Fig.6)<br />
5 - KARBANTARTÁS<br />
FIGYELEM!Akészülékettisztításelőttelőbbcsatlakoztassaleahálózatróléshagyjakihűlni.<br />
•Akészüléktisztítása:Akészüléketcsatlakoztassaleahálózatról,nedvestörlőkendőveltöröljeleésszárítsameg.<br />
6 - <strong>PRO</strong>BLÉMA ESETÉN<br />
•Nemsikerülgöndörtincseketcsinálnia?:<br />
-Próbáljamegmégegyszernagyobbhőmérsékleten.<br />
-Csúsztassaakészüléketlassabban.<br />
VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZTVÉDELEMBEN!<br />
Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot<br />
tartalmaz.<br />
Amegfelelőkezelésvégett,készülékétadjaleegygyűjtőhelyenvagy,ennek<br />
hiányában,egyhivatalosszervizközpontban.<br />
Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők: www.rowenta.com.<br />
BG<br />
Прочететевнимателноинструкциитезаползване<br />
иуказаниятазабезопасностпредипърватаупотреба.<br />
1 - ОПИСАНИЕ<br />
A.Маша<br />
B.Прекъсвачвключено/изключено<br />
C.Плочкизаизглаждане,повърхност„UltrashineNanoCeramic”<br />
D.Долнаподвижнаплоча<br />
E.Шнолизакъдрене„Pro-CurlingSystem”<br />
F.LCDдисплей<br />
G.Бутони-/+занамаляване/увеличаваненатемпературата<br />
1.10позициизарегулираненатемпературата(130=>230°C)<br />
2.Блокиране/освобождаваненатемпературата<br />
H.LockSystem(блокиранеиосвобождаваненамашата)<br />
2 - ПРЕПОРЪКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ<br />
•За вашата безопасност този уред съответства на стандартите и на действащата<br />
нормативна уредба (Нисковолтова директива, Директива за електромагнитна<br />
съвместимост,Директивазаопазваненаоколнатасредаидр.).<br />
•Приставкитенауредасенагряватсилноповременаработа.Избягвайтеконтактс<br />
кожата.Уверетесе,чезахранващияткабелнеседопирадогорещитечастинауреда.<br />
•Проверете дали захранването на уреда отговоря на електрическата ви мрежа.<br />
Неправилното захранване може да причини необратими повреди, които не се<br />
покриватотгаранцията.<br />
• За допълнителна защита, монтирането на<br />
устройствозадиференциалназащита(УДЗ),което<br />
иманоминаленостатъченток,ненадвишаващ30<br />
mA, се препоръчва при електрозахранване на<br />
банята.Консултирайтесетехник.<br />
•Инсталиранетонауредаиизползванетомутрябвадаотговарятнадействащите<br />
стандартивъввашатадържава.<br />
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:неизползвайтетози<br />
уредблизодовани,душове,басейниили<br />
другисъдове,съдържащивода.<br />
•Когатоуредътсеизползвавбаня,изключетего<br />
отконтактанаелектрическатамрежаслед<br />
употреба,тъйкатоблизосттасвода<br />
представлявариск,дориакосамиятуреде<br />
изключенотбутона.<br />
•Уредътнеепредвидендабъдеизползванотлица(включителноотдеца),чиито<br />
физически,сетивниилиумствениспособностисаограничени,илилицабезопити<br />
знания освен ако отговорно за тяхната безопасност лице наблюдава и дава<br />
предварителниуказанияотносноползванетонауреда.Наглеждайтедецата,задасе<br />
уверите,ченеиграятсуреда.<br />
• Този уред може да се използва от деца над 8<br />
годиниилицасограниченифизически,сетивни<br />
илиумствениспособности,илилицабезопити<br />
знания, ако са поставени под наблюдение или<br />
бъдатинструктиранизабезопаснатамуупотреба,<br />
иразбиратопасностите.Суреданетрябвадаси<br />
играят деца. Да не се извършва почистване и<br />
поддръжкаотдеца,оставенибезнадзор.<br />
• Ако захранващият кабел е повреден, за да<br />
избегнетевсякаквирискове,тойтрябвадабъде<br />
сменен от производителя, от сервиза за<br />
гаранционнообслужванеилиотлицасъссходна<br />
квалификация.<br />
•Неизползвайтеуредаисесвържетесодобренсервизенцентър,вслучайчеуредът<br />
епадалилинеработинормално.<br />
•Уредът притежава система за защита от прегряване. В случай на прегряване,<br />
дължащосенапримерназамърсяваненазаднатарешетка,уредътавтоматичносе<br />
изключва:обърнетесекъмсервиззагаранционнообслужване.<br />
• Уредъттрябвадабъдеизключенотзахранването:предипочистванеивсякакви<br />
поправки/поддръжка, при неправилна работа, веднага след като приключите<br />
работаснего.<br />
•Неизползвайтеуреда,акокабелътеповреден<br />
•Непотапяйтеинемийтесводадориприпочистване.<br />
•Нехващайтесмокриръце.<br />
•Нехващайтезакорпуса,койтосенагрява,азадръжката.<br />
•Недърпайтезахранващиякабел,ащепсела,задагоизключитеотмрежата.<br />
•Неизползвайтеудължител.<br />
•Неизползвайтеабразивнииликорозивнипрепаратизапочистване.<br />
•Неизползвайтепритемпературапо-нискаот0°Сипо-високаот35°С.<br />
ГАРАНЦИЯ: Тозиуредепредназначенсамозадомашнаупотреба.<br />
Неепредназначензапрофесионалницели.<br />
Гаранциятасеобезсилвапринеправилнаупотреба.<br />
3 - ВЪВЕЖДАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ<br />
1.LockSystem(Fig3):Задаотворитезаклещващиямеханизъм,дръпнете„LockSystem”<br />
впосоканазад.<br />
Заблокираненащипките:затворетещипкитеибутнетеlocksystemнапред.<br />
2.Включетеуреда.<br />
3.Нагласетепревключвателявключено/изключенонапозицияI.(B)<br />
4. Уредът се нагрява много бързо (до 30 сек. е приготвен за експлоатация), а<br />
температуратапрезцялотовременаупотребанесепроменя.(fig1)<br />
5.ИзберетеподходящататемпературазаВашатакосаснатисканенабутона-/+(фиг.<br />
2):натиснете-занамаляванеили+заувеличаваненатемпературата.Индикаторътна<br />
температурамига,докатодостигнеизбранататемпература.<br />
6. След употреба: Поставете превключвателя за включване/изключване (B) в<br />
положениеизключено(0),затворетещипките,използвайтеLockSystem,изключете<br />
уредаотзахранванетоигооставетедаизстиненапълно,предидагоприберете.<br />
Важно предупреждение:<br />
Задасеизбегнатгрешкиприманипулацията(нежелателнонатисканенабутоните+/-<br />
повременаексплоатация),уредътеснабденсфункциязаблокиране.<br />
Ако по време на експлоатация желаете да блокирате нагласената температура,<br />
натиснетевпродължениена2секундибутона+или–.Желанатанастройкаезапазена<br />
-наекранасепоявявакатинар.<br />
Акожелаетедапроменитенагласенататемпература,уредъттрябвадасеосвободи<br />
от блокирането – натиснете отново в продължение на 2 секунди бутона + или –.<br />
Желанатанастройкаеизтрита–катинарътизчезваотекрана.<br />
Можетедапроменитетемпературатаспомощтанабутони+/-.<br />
4 - ИЗПОЛЗВАНЕ<br />
4.1 - Как да изгладим косата?<br />
Косататрябвадаесресана,,чистаисуха.<br />
•Уредътданесеизползванаизкуственикоси(перуки,кичури...).<br />
•Пригответесикичурсдебелинаняколкосантиметра,срешетегоигонаместете<br />
междуплочките.Притиснетесилнокоситемеждуплочките,ауредаизтегляйтебавно<br />
впосокаоткоренитекъмкраищатанакосмите.<br />
•Керамичниятповърхностенслойнаплочкитесравномерноразпространениена<br />
топлинатапредпазвакосатаотпрегряване.<br />
•Предидасинаправитеприческатаоставетеизправенатакосадаизсъхне.<br />
4.2 - Как да направим къдрици, да стилизираме прическа?:<br />
Техника за къдрене:<br />
1.Вкарайтекичурмеждуплочките,близодокорените(кактозаизглаждане).(Fig.4)<br />
2.Завъртетеуреданаполовиноборот(180°).(Fig.5)<br />
3.Изтеглетебавнокъмвърховетенакосмите.Отделетеуреда,къдрицатасеоформя.<br />
(Fig.6)<br />
5 - ПОДДРЪЖКА<br />
ВНИМАНИЕ! Преди да започнете да чистите уреда изключете го от мрежата и го<br />
оставетедаизстине.<br />
•Чистененауреда:Изключетеуредаотмрежата,изтрийтегосмокърпарцалиго<br />
изсушете.<br />
6 - В СЛУЧАЙ НА НЕИЗПРАВНОСТ<br />
•Неуспяватедасенакъдрите?:<br />
-Опитайтеотновонапо-високатемпература.<br />
-Плъзгайтеуредапо-бавно.<br />
Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия<br />
уебсайт www.rowenta.com.<br />
RO<br />
Aselualacunoştinţădeconsemneledesecuritateînaintedefolosire<br />
1 - DESCRIEREA APARATULUI<br />
A.Cleşte<br />
B.Întrerupătordepornire/oprire<br />
C.Plăcideîndreptareapărului,cuînvelişUltrashineNanoCeramic<br />
D.Placăinferioarămobilă<br />
E.Baretedebuclare„Pro-CurlingSystem”<br />
F.AfişajLCD<br />
G.Butoane-/+pentrumicşorarea/mărireatemperaturii<br />
1.10poziţiidetemperatură(130=>230°C)<br />
2.Blocare/deblocareatemperaturii<br />
H.LockSystem(sistemdeblocareşideblocareacleştelui)<br />
2 - RECOMANDĂRI PENTRU SECURITATE<br />
•Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform normelor şi<br />
reglementărilor aplicabile (directivele privind echipamentele de joasă tensiune,<br />
compatibilitateaelectromagnetică,mediulînconjurător,etc.).<br />
•Accesoriileaparatuluiseîncălzescfoartetareîntimpulutilizării.Evitaţicontactulcupielea.<br />
Asiguraţi-văcăniciodatăcabluldealimentaresănufieîncontactcupărţilecaldealeaparatului.<br />
•Verificaţicatensiuneainstalaţieidumneavoastrăelectricesăcorespundăcuceaaaparatuluidumneavoastră.Conectarealaotensiunenecorespunzătoarepoateprovocadaune<br />
permanentecarenusuntacoperitepringaranţie.<br />
•Pentruprotecţiesuplimentară,serecomandăinstalareaîncadrulcircuituluielectriccarealimenteazăbaiaaunuidispozitivdecurentrezidual<br />
(DCR)încazulîncarecurentulrezidualnominal<br />
estedemaxim30mA.Consultaţiunelectrician.<br />
•Instalarea aparatului şi utilizarea sa trebuie să fie, totuşi, conforme normelor în<br />
vigoaredinţaradumneavoastră.<br />
•AVERTISMENT:nuutilizaţiacestaparatlângă<br />
băi,duşuri,chiuvetesaualterecipientecare<br />
conţinapă.<br />
•Dacăfolosiţiaparatulînbaie,scoateţi-ldinpriză<br />
dupăutilizare,deoareceapropriereaapeireprezintăunpericolchiarşiatuncicândaparatuleste<br />
oprit.<br />
•Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi folosit de persoane (inclusiv copii)<br />
cucapacităţifizice,senzorialesaumintalediminuatesaudepersoanefărăexperienţăsau<br />
cunoştinţeprivindutilizareaunoraparateasemănătoare.Excepţieconstituiecazulîncare<br />
acestepersoanesuntsupravegheatedeopersoanăresponsabilădesiguranţalorsau<br />
au beneficiat din partea persoanei respective de instrucţiuni prealabile referitoare<br />
lautilizareaaparatului.Esterecomandatăsupraveghereacopiilor,pentruavăasigura<br />
căaceştianusejoacăcuaparatul.<br />
•Acestaparatpoatefifolositdecopiiipeste8aniși<br />
depersoanelecudizabilitățifizice,senzorialesau<br />
mintalesaufărăexperiențăînutilizarenumaisub<br />
supravegheresaudacăaufostinstruițiînfolosirea<br />
aparatului în siguranță și dacă înțeleg riscurile<br />
implicate.Nulăsațicopiiisăsejoacecuaparatul.<br />
Nu permiteți copiilor să realizeze curățarea sau<br />
întreținereaaparatuluinesupravegheați.<br />
•Dacăcabluldealimentareestedeteriorat,acesta<br />
trebuiesăfieînlocuitdefabricant,deserviciulpostvânzare<br />
al acestuia sau de către persoane cu o<br />
calificaresimilarăpentruevitareaunuipericol.<br />
•Nuutilizaţiaparatuldumneavoastrăşicontactaţiuncentrudeserviceautorizatdacă:<br />
aparatuldumneavoastrăacăzut,dacăacestanufuncţioneazănormal.<br />
•Aparatulesteechipatcuunsistemdesiguranţătermică.Încazdesupraîncălzire(datorată<br />
deexempluînfundăriigrileispate),aparatulsevaopriautomat:contactaţiserviciulpostvânzare<br />
•Aparatultrebuiescosdinpriză:înaintedeoperaţiuniledecurăţareşiîntreţinere,încazde<br />
funcţionareanormală,imediatdupăceaţiterminatutilizareaacestuia.<br />
•Nuutilizaţiaparatulîncazulîncarecablulestedeteriorat<br />
•Nuscufundaţiaparatulînapăşinu-ltreceţisubapănicimăcarpentrucurăţare..<br />
•Nuţineţiaparatulcumâinileude.<br />
•Nuapucaţicorpulaparatuluicareestecald,cimânerulacestuia.<br />
•Pentruascoateaparatuldinpriză,nutrageţidecabluldealimentare,ciapucaţifişa.<br />
•Nuutilizaţiunprelungitorelectric.<br />
•Nucurăţaţiaparatulfolosindproduseabrazivesaucorozive.<br />
•Nuutilizaţiaparatullaotemperaturăsub0°Cşipeste35°C.<br />
GARANŢIE: Aparatuldumneavoastrăestedestinatexclusivuneiutilizăridomestice.<br />
Aparatulnupoatefiutilizatînscopuriprofesionale.Garanţiadevinenulăşiîşipierde<br />
valabilitateaîncazuluneiutilizăriincorecte.<br />
3 - PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE<br />
1.LockSystem(Fig3):Pentruadesfacecleştii,trageţispreînapoisistemuldeblocare„Lock<br />
System”.Pentruablocaplăcile:închideţiplăcileşiîmpingeţibutonul„locksystem”spre<br />
înainte.<br />
2.Conectaţiaparatul.<br />
3.Reglaţiîntrerupătorulpornit/opritînpoziţiaI.(B)<br />
4.Aparatulseîncălzeştefoarterepede(înmaipuţinde30secundeestepregătitdeîntrebuinţare)şitemperaturanusemodificăpetoatădurataîntrebuinţării.(fig1)<br />
5.Selectaţitemperaturaidealăpentrupăruldumneavoastrăcuajutorulbutoanelor-/+<br />
(fig.2):apăsaţibutonul-pentruamicşoratemperaturasaubutonul+pentruaomări.Indicatoruldetemperaturălumineazăintermitentpânălaatingereatemperaturiiselectate.<br />
6.Dupăutilizare:Comutaţiîntrerupătoruldepornire/oprire(B)înpoziţiaoprire(0),închideţi<br />
plăcile,utilizaţisistemuldeblocare„LockSystem”,scoateţiaparatuldinprizăşilăsaţi-lsăse<br />
răceascăcompletînaintedea-ldepozita.<br />
Notă: Pentruaevitaerorileîntimpulmanipulării(apăsareainvoluntarăabutoanelor+/-<br />
îndecursulfuncţionării),aparatulesteprevăzutcufuncţiadeblocare.<br />
Dacădoriţisăblocaţitemperaturareglatăîndecursulîntrebuinţării,apăsaţitimpde2secundebutonul+sau–.Reglajuldumneavoastrăesteblocatşiapareunlacătpeecran.<br />
Dacădoriţisămodificaţitemperaturareglată,vatrebuisădeblocaţiaparatul–apăsaţidin<br />
noutimpde2secundebutonul+sau–.Reglajuldumneavoastrăestedeblocat,iarlacătul<br />
disparedepeecran.<br />
Puteţimodificatemperaturaapăsândbutoanele+/-.<br />
4 - ÎNTREBUINŢARE<br />
4.1 - Cum să vă îndreptaţi părul?<br />
Părultrebuiesăfiepieptănat,curatşiuscat.<br />
•Nuîntrebuinţaţiaparatulpepărartificial(peruci,toupee...).<br />
•Formaţioşuviţăcuolăţimedecâţivacentimetri,pieptănaţi-oşiintroduceţi-oîntreplăcuţe.<br />
Apăsaţibinepărulîntreplăcuţeşideplasaţiîncetaparatuldelarădăcinicătrevârfurile<br />
părului.<br />
•Tratamentulceramicdesuprafaţăalplăcuţelor,curepartizareauniformăatemperaturii,<br />
protejeazăpărulîmpotrivatemperaturilorexcesive.<br />
•Înaintedearealizacoafura,lăsaţipărulsăserăcească.<br />
4.2 - Cum să obţineţi bucle, să vă stilizaţi coafura? :<br />
Tehnică de ondulare:<br />
1.Introduceţişuviţadepărîntreplăcidelarădăcină(aşacumprocedaţipentruîndreptarea<br />
părului).(Fig.4)<br />
2.Rotiţiaparatulla180°(jumătatederotaţie).(Fig.5)<br />
3.Coborâţiaparatullentpepărpânălavârfuri.Scoateţiaparatul;buclavaprindeformă.<br />
(Fig.6)<br />
5 - ÎNTREŢINERE<br />
ATENŢIE!Înaintedeacurăţaaparatuldeconectaţi-ldelareţeaşilăsaţi-lsăserăcească.<br />
•Curăţareaaparatului:Deconectaţiaparatuldelareţea,ştergeţi-lcuocârpăumedăşiapoi<br />
uscaţi-lcuocârpăuscată.<br />
6 - ÎN CAZ DE <strong>PRO</strong>BLEME<br />
•Nureuşiţisăvăondulaţipărul?:<br />
-Încercaţidinnoumărindtemperatura.<br />
-Glisaţiaparatulmailent.<br />
SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!<br />
Vašanapravavsebuještevilnevrednemateriale,kiselahkoreciklirajo.<br />
Zatojoodnesitenazbirnomesto,čeganipavpooblaščenservisnicenter,<br />
kjerjobodoustreznopredelali.<br />
Instrucțiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru www.rowenta.com.<br />
SL<br />
Preduporabojepotrebnoskrbnoprebrativarnostnepredpise<br />
1 - OPIS<br />
A.Klešče<br />
B.Stikalovklop/izklop<br />
C.PloščizaravnanjelassprevlekoUltrashineNanoCeramic<br />
D.Premičnaspodnjaplošča<br />
E.Zaponkazakodranje"Pro-CurlingSystem"<br />
F.LCD-zaslon<br />
G.Gumba-/+zanižanje/višanjetemperature<br />
1.10položajevzanastavitevtemperature(130=>230°C)<br />
2.Blokada/sprostitevblokadetemperature<br />
H.Sistemzaklepanja(zaklepinodklepklešč)<br />
2 - VARNOSTNA PRIPOROČILA<br />
•Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom in<br />
predpisom(direktivezanizkonapetost,elektromagnetnozdružljivost,okolje…).<br />
•Med uporabo se pribor naprave zelo segreje. Izogibajte se stiku s kožo. Pazite,<br />
danapajalnikabelnikolinepridevstikzvročimidelinaprave.<br />
•Preveritealinapajalnanapetostvašeelektričnenapeljaveustrezanapetostinaprave.<br />
Napačnapriključitevnaomrežjelahkopovzročinepopravljivoškodo,kinivključenavgarancijo.<br />
• V električnem tokokrogu kopalnice, katerega<br />
delovnidiferenčnitoknepresega30mA,zadodatno<br />
varstvo priporočamo vgradnjo naprave na<br />
diferenčnitok(RCD).Zanasvetvprašajtemonterja.<br />
•Instalacijanapraveinnjenauporabamoratabitivskladuzveljavnimistandardivvaši<br />
državi.<br />
•OPOZORILO:neuporabljajtetenapravev<br />
bližinikopalnihkadi,prh,umivalnikovin<br />
ostalihposod,kivsebujejovodo.<br />
•Kadarnapravouporabljatevkopalnici,jopo<br />
uporabiizključite,sajbližinavodepredstavlja<br />
nevarnosttudi,kadarjenapravaizključena.<br />
•Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor so vključeni tudi otroci) z<br />
zmanjšanimifizičnimi,čutilnimialiduševnimisposobnostmi,alioseb,kinimajoizkušenj<br />
znapravo,oziromajenepoznajo,razenčeoseba,kiodgovarjazanjihovovarnost,poskrbi<br />
zanadzoralizapredhodnousposabljanjeouporabinaprave.Poskrbetijetrebazanadzor<br />
otrokinpreprečiti,daseigrajoznapravo.<br />
•Napravolahkouporabljajootrocistari8letaliveč<br />
in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzornimi ali<br />
umskimisposobnostmialibrezizkušenjinznanja,<br />
če so pod nadzorom ali deležni navodil v zvezi z<br />
varnouporabonapraveinrazumejomožnenevarnosti.Otrociseznapravonesmejoigrati.Pričiščenju<br />
in vzdrževanju otroci brez nadzora ne smejo biti<br />
prisotni.<br />
• Če je napajalni kabel naprave poškodovan, ga mora<br />
zaradi nevarnosti električnega udara zamenjati<br />
proizvajalec, njegov pooblaščeni servis ali ustrezno<br />
usposobljenaoseba.<br />
•Neuporabljajtenapraveinseobrnitenapooblaščenservisnicenter:<br />
-vprimerupadcanapravenatla,<br />
-čenedelujepravilno.<br />
•Napravajeopremljenassistemomtoplotnezaščite.Vprimerupregretja(zaradizamašitve<br />
zadnjerešetke)senapravaavtomatskozaustavi:obrnitesenapooblaščeniservis.<br />
•Napravomorateizključitizomrežneganapajanja:predčiščenjeminvzdrževanjem,vprimerunepravilnegadelovanja,takojpoprenehanjuuporabe.<br />
•Neuporabljajtenaprave,čejekabelpoškodovan.<br />
•Nepotapljajtejevvodoinnepostavljajtepodpipo,nitipričiščenju.<br />
•Nedržitejezvlažnimirokami.<br />
•Nedržitejezaohišje,kijevroče,<strong>amp</strong>akzaročaj.<br />
•Neizključitejetako,dapovlečetezakabel,<strong>amp</strong>akizvlecitevtikač.<br />
•Neuporabljajteelektričnegapodaljška.<br />
•Nečistitejezgrobimialikorozivnimisredstvi.<br />
•Neuporabljajtejepritemperaturi,kijenižjaod0°Cinvišjaod35°C.<br />
GARANCIJA: Napravajenamenjenasamozauporabovgospodinjstvih.<br />
Nesmeseuporabljativprofesionalnenamene.<br />
Vprimerunapačneuporabepostanegarancijaničnainneveljavna.<br />
3 - PRED UPORABO<br />
1.LockSystem(Fig3):Zaodpiranjekleščpotegnite"LockSystem"nazaj.Zazaklepanje<br />
klešč:zapritekleščeinpotisnitenaprej»LockSystem«.<br />
2.Vklopiteaparat.<br />
3.Prestavitestikalovklopljeno/izklopljenovpoložajI.(B)<br />
4. Aparat lahko postane vroč (v 30 sekundah je pripravljen za uporabo) pri čemer se<br />
temperaturamedčasomdelovanjanespreminja.(fig1)<br />
5.Zgumboma-/+(slika2)izberitetemperaturo,kinajboljustrezavašimlasem:spritiskom<br />
nagumb-temperaturoznižate,spritiskomnagumb+papovišate.Indikatortemperature<br />
utripa,doklerseploščisegrevatanaželenotemperaturo.<br />
6.Pouporabi:Vklopno/izklopno(B)stikalopostavitevpoložajzazaustavitev(0),zaprite<br />
klešče,uporabite»LockSystem«,izključitenapravoizomrežnenapetostiinpustite,dase<br />
popolnomaohladi,predenjospravite.<br />
Pomembno opozorilo: dasebostepriuporabiaparataizognilinenamenskemupremiku<br />
stikala+/-,jeaparatopremljensfunkcijozablokiranje.<br />
Čemeduporaboželiteblokiratinastavljenotemperaturo,držite2sekundistisnjenostikalo<br />
+ali–.Nastavljenatemperaturaseblokirainnaprikazovalnikuseprikažeključavnica.<br />
Čeželitenastavljenotemperaturospremeniti,morateprekinitiblokiranjeaparata–spet<br />
držite2sekundistisnjenostikalo+ali–Vašanastavitevseodkleneinključavnicaizginez<br />
zaslona.Temperaturolahkospremenitespritiskomnagumba+/-.<br />
4 - UPORABA<br />
4.1 - Kako ravnati lase?<br />
Lasjemorajobitidobrorazčesani,čistiinsuhi.<br />
•Neuporabljajteaparatazaumetnelase(lasulje,vstavke...).<br />
•Vzemitepramenlassširinonekajcentimetrov,razčešitegainnamestitemedplošče.Lase<br />
dobrostisnitemedploščeinaparatpočasipremeščajtepocelotnidolžinilasodkorenov<br />
dokoniclas.<br />
•Keramičnapovršinskaobdelavaploščzenakomernoporazdelitvijotemperaturevaruje<br />
lasepredpoškodovanjemzaradivisoketemperature.<br />
•Predoblikovanjemfrizurepustitelase,daseohladijo.<br />
4.2 - Kako oblikovati kodre, urediti pričesko?<br />
Tehnika kodranja las:<br />
1.Pramenlasvstavitemedplošči,insicerobkorenini(postopekjeenakkotpriravnanju<br />
las).(Fig.4)<br />
2.Napravoobrniteza180°.(Fig.5)<br />
3.Napravopočasispuščajtedokonicelas.Koaparatodstranite,jekoderoblikovan.(Fig.6)<br />
5 - VZDRŽEVANJE<br />
PAZITE!Predčiščenjemaparatodklopiteizelektričnegaomrežjaingapustite,daseohladi.<br />
•Čiščenjeaparata:Odklopiteaparatizelektričnegaomrežja,obrišitegazvlažnokrpoin<br />
dobroposušite.<br />
6 - ČE PRIDE DO TEŽAV<br />
•Alivamkodrovneuspeoblikovati?<br />
-Povišajtetemperaturoinposkusiteznova.<br />
-Napravopremikajtepočasneje.<br />
SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!<br />
Vašanapravavsebuještevilnevrednemateriale,kiselahkoreciklirajo.<br />
Zatojoodnesitenazbirnomesto,čeganipavpooblaščenservisnicenter,<br />
kjerjobodoustreznopredelali.<br />
Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www.rowenta.com.<br />
SR<br />
Preupotrebe,pažljivopročitajtesigurnosnauputstva.<br />
1 - OPIS<br />
A.Hvataljke<br />
B.TasterUključeno/Isključeno<br />
C.PločezaispravljanjekosesaUltrashineNanoCeramicslojem<br />
D.Plutajućadonjaploča<br />
E.HvataljkezakovrdžanjesaPro-curlingsistemom<br />
F.LCDekran<br />
G.Tasteri-/+zasmanjivanje/povećavanjetemperature<br />
1.10položajatemperature(130=>230°C)<br />
2.Zaključavanje/otključavanjetemperature<br />
H.Sistemzazaključavanje(zazaključavanjeiotključavanjehvataljki)<br />
2 - SIGURNOSNA UPUTSTVA<br />
•RadiVašesigurnosti,ovajaparatjeuskladusvažećimnormamaipropisima(direktivao<br />
niskomnaponu,elektromagnetnakompatibilnost,okolina…).<br />
• Nastavci aparata postaju vreli tokom upotrebe. Izbegavajte kontakt s kožom.<br />
Pripazitedakablnikadanedođeudodirsavrućimdelovimaaparata.<br />
•ProveritedalinaponVašegaparataodgovaranaponuVašihelektričnihinstalacija.Svaka<br />
greškapripriključivanjuaparatamožeizazvatinepovratnaoštećenjaigarancijaseneće<br />
uzetiuobzir.<br />
•Zbogdodatnezaštitebilobidobrodaseustrujno<br />
kolokojesnabdevakupatilostrujomugradizaštitna<br />
strujnasklopka(RCD)čijaoznakazapreostaluradnu<br />
strujunijevećaod30mA.Pitajteelektričarazasavet.<br />
•Instalacijaaparatainjegovaupotrebamorabitiuskladusastandardimakojisunasnazi<br />
uVašojzemlji.<br />
•UPOZORENJE:nemojtedakoristiteovaj<br />
aparatublizinikade,tuškabine,lavaboaili<br />
drugihposudasvodom.<br />
•Kadaaparatkoristiteukupatilu,nakonupotrebe<br />
isključitegaizstrujejerblizinavodepredstavlja<br />
opasnostčakikadajeaparatisključen.<br />
•Ovajaparatnijepredviđenzaupotrebuodstraneosoba(uključujućiidecu)sasmanjenim<br />
fizičkim,psihičkimilimentalnimsposobnostima,odstraneosobabeziskustvailiznanja,<br />
osim ako nisu pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost ili ih je ta osoba <br />
unaprijed obučila za rukovanje aparatom. Decu morate nadzirati da se ne bi igrala s<br />
aparatom.<br />
•Aparatmogudakoristedecasanavršenih8godina<br />
istarija,hendikepiraneosobekaoilicabeziskustva<br />
iznanjaakosupodnadzoromosobeodgovorneza<br />
njihovu bezbednost. Deca ne treba da se igraju<br />
aparatom. Deca bez nadzora ne treba da čiste i<br />
koristeaparat.<br />
•Akojepriključnikabloštećen,njegamorazameniti<br />
proizvođač,njegovovlašćeniservisiliosobasličnih<br />
kvalifikacija,uciljuizbegavanjaopasnosti.<br />
•Nemojtekoristitiaparatiobratiteseovlašćenomservisuako:<br />
-jevašaparatispao.<br />
-akonefunkcionišeispravno.<br />
•Aparatjeopremljensigurnosnimsistemomprotivpregrevanja.Utakvimslučajevima(<br />
rešetka pozadi je blokirana, npr.), fen će automatski prestati sa radom: obratite se<br />
ovlašćenomservisu.<br />
•Aparatmorateisključitiizstruje:<br />
-prečišćenjaiodržavanja.<br />
-uslučajudanefunkcionišeispravno.<br />
-nakonupotrebe.<br />
-ukolikonapuštateprostoriju,čakinakratko.<br />
•Nekoristiteaparatakojekabloštećen.<br />
•Neuranjajteaparatuvoduinestavljajtegapodmlazvode.<br />
•Nedržiteaparatvlažnimrukama.<br />
•Nedržiteaparatzakućištekojejevrelo,većzadršku.<br />
•Neisključujteaparatpovlačenjemkabla.<br />
•Nemojtekoristitiprodužnikabl.<br />
•Nemojtečistitiaparatabrazivnimikorozivnimsredstvima.<br />
•Nekoristitenatemperaturinižojod0°Civišojod35°C.<br />
GARANCIJA: Vašaparatjenamenjensamozaupotrebuudomaćinstvu.<br />
Nesmesekoristitiuprofesionalnesvrhe.Uslučajunepropisneupotrebe,garancijase<br />
poništava.<br />
3 - AKTIVIRANJE APARATA<br />
1.LockSystem(Fig3):Dabisteotvorilipresu,povucite«LockSystem»unazad.Dabiste<br />
zaključalipresu:zatvoritepločepreseigurnite„LockSystem“napred.<br />
2.Uključiteaparat.<br />
3.PostavitetasterOn/OffnapoložajI.(B)<br />
4.Aparatsevrlobrzozagreva(do30sekjepripremljenzarad),atemperaturasetokom<br />
korišćenjanemenja.(fig1)<br />
5.Izaberiteidealnutemperaturuzasvojukosupomoćutastera-/+(sl.2):pritisnitetaster–<br />
dabistesmanjilitemperaturuilitaster+kakobistejepovećali.Idikatortemperaturetreperi<br />
svedoksenedostigneodabranatemperatura.<br />
6.Nakonkorišćenja:Postavitetasteron/off(B)upozicijustop(0),zatvoritepresu,upotrebite„LockSystem“,isključiteaparatizstrujeIostavitedasepotpunoohladiprenegošto<br />
gaodložite.<br />
Važno upozorenje: Dabistepriupotrebiizbegligrešku(slučajnopritiskanjedugmeta+/-<br />
tokomrada),aparatimafunkcijublokiranja.<br />
Želitelitokomradablokiratipodešenutemperaturu,pritisnitena2sekundedugme+ili–<br />
.Vašepodešavanjejetadazaključanoinaekranusepojavljujekatanac.<br />
Ukolikoželitedapromenitepodešenutemperaturu,moratedeblokiratiaparat-ponovo<br />
na2sekundepritisnitedugme+ili–.Vašepodešavanjejetadaotključanoikatanacnestaje<br />
saekrana.Podešavanjetemperaturevršisepritiskomnataster+/-.<br />
4 - KORIŠĆENJE<br />
4.1 - Kako da ispravite kosu?<br />
Kosamorabitiraščešljana,čistaisuva.<br />
•Aparatnekoristitezaveštačkukosu(perike,umeci...).<br />
•Uzmitepramenširineodnekolikocentimetara,raščešljajtegaistaviteizmeđuploča.Kosu<br />
čvrstopritisnitepločamaiaparatpomerajteodkorenadovrhakose.<br />
•Keramičkepločeravnomernoraspoređujutoplotu<br />
•Prepravljenjafrizuresačekajtedaseispravljenakosaohladi.<br />
4.2 - Kako da napravite kovrdže, oblikujete kosu?<br />
Tehnika kovrdžanja<br />
1.Uvojakkosestaviteizmeđuploča,kodkorenakose(istovažiizaispravljanjekose).(Fig.<br />
4)<br />
2.Okreniteaparatzapolakruga(180°).(Fig.5)<br />
3.Polakopovlačiteaparatnadole,dovrhovakose.Ukloniteaparat,uvojakćeseoblikovati.<br />
(Fig.6)<br />
5 - ODRŽAVANJE<br />
PAŽNJA!Prečišćenjaaparatisključiteizstrujeiostavitedaseohladi.<br />
•Čišćenjeaparata:Isključiteaparatizstruje,obrišitevlažnomkrpicomiosušite.<br />
6 - U SLUČAJU <strong>PRO</strong>BLEMA<br />
•Nemožetedanapravitekovrdže?<br />
-Podesitevišutemperaturuiponovitepostupak.<br />
-Sporijepovlačiteaparatkrozkosu.<br />
ŽAŠTITA OKOLINE NA PRVOM MJESTU!<br />
Vaš aparat sadrži vredne materijale koji se mogu reciklirati i ponovo<br />
upotrebiti.<br />
Odnesiteganazatopredviđenomesto.<br />
Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici www.rowenta.co.rs<br />
HR<br />
Prijekorištenjaovodproizvoda,pročitajteuputasamjeramaopreza.<br />
1 - OPIS<br />
A.Hvataljke<br />
B.Prekidačzauključivanje/isključivanje<br />
C.PločezaravnanjesUltrashineNanoCeramicslojem<br />
D.Pokretnadonjaploča<br />
E.HvataljkezauvijanjesPro-curlingsustavom<br />
F.LCDzaslon<br />
G.Tipke-/+zasmanjivanje/povećavanjetemperature<br />
1.10položajatemperature(130=>230°C)<br />
2.Zaključavanje/otključavanjetemperature<br />
H.Sustavzazaključavanje(izbornikzazaključavanjeiotključavanjehvataljki)<br />
2 - SIGURNOSNI SAVJETI<br />
•U cilju vaše sigurnosti, ovaj uređaj je sukladan s važećim normama i propisima<br />
(Direktivaonajnižemnaponu,elektromagnetskojkompatibilnosti,okolišu…).<br />
•Dijelovi uređaja postaju jako vrući tijekom uporabe. Izbjegavajte dodir s kožom.<br />
Osigurajtesedakabelzanapajanjenikadnebudeudodirusvrućimdijelovimauređaja.<br />
•Provjerite odgovara li napon vaše električne instalacije naponu vašega uređaja.<br />
Svakagreškaupriključivanjumožeizazvatinepovratnaoštećenjakojanisuobuhvaćena<br />
jamstvom.<br />
•Zadodatnuzaštitu,poželjnojeustrujnikrugkoji<br />
opskrbljuje kupaonicu ugraditi zaštitnu strujnu<br />
sklopku(FID–diferencijalnasklopka)čijaoznakaza<br />
preostaluradnustrujunijevećaod30mA.Zasavjet<br />
pitajteelektričara.<br />
• Instalacija uređaja i njegova uporaba moraju u svakom slučaju biti sukladni s<br />
propisimakojisunasnaziuvašojzemlji.<br />
•UPOZORENJE:nerabiteovajuređajublizini<br />
kade,tuš-kabine,umivaonikailidrugih<br />
posudasvodom.<br />
•Kadauređajrabiteukupaonici,nakonuporabega<br />
isključiteiznapajanjajerblizinavodepredstavlja<br />
opasnostčakikadajeuređajisključen.<br />
•Ovajuređajnijepredviđenzauporabuodstraneosoba(uključujućidjecu)čijesufizičke,<br />
osjetilneilimentalnesposobnostismanjene,nitiodstraneosobabeziskustvailipoznavanja,osimakoseonenemoguokoristiti,posredstvomosobezaduženezanjihovusigurnost,nadzoromiliprethodniminstrukcijamavezanimzauporabuovogauređaja.<br />
Djecutrebanadziratitakodaseniukomslučajuneigrajusuređajem.<br />
• Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 8 i više<br />
godinateosobesasmanjenimfizičkim,osjetilnimili<br />
mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i<br />
znanja,akosupodnadzoromiliimsedajuuputeza<br />
radsuređajemnasigurannačinterazumijustime<br />
povezane opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s<br />
uređajem.Djecanesmijučistitiniodržavatiuređaj<br />
beznadzora.<br />
• Ako je kabl za napajanje oštećen, njega mora<br />
zamijeniti proizvođač, njegov ovlašteni servis ili<br />
osobasličnihkvalifikacija,uciljuizbjegavanjasvake<br />
eventualneopasnosti.<br />
•Nerabitesvojuređajiobratiteseovlaštenomeservisnomcentruako:jevašuređajdoživio<br />
pad,akonefunkcioniranormalno.<br />
•Uređajjeopremljensustavomzatoplinskusigurnost.Uslučajupregrijavanja(zbog,primjerice,<br />
začepljenosti stražnje rešetke), uređaj će se automatski zaustaviti: obratite se<br />
ovlaštenomeservisu.<br />
•Uređajmorabitiisključenizmreže:priječišćenjaiodržavanja,uslučajunepravilnogfunkcioniranja,čimstegaprestalirabiti.<br />
•Nerabitiakojekabeloštećen<br />
•Neuranjatinitistavljatipodvodu,čaknikodčišćenja.<br />
•Nedržitevlažnimrukama.<br />
•Nedržitezakućište,kojejevruće,negozaručku.<br />
•Neisključujteizmrežepovlačenjemzakabel,negopovlačenjemzautičnicu.<br />
•Nerabiteelektričniprodužnikabel.<br />
•Nečistiteabrazivnimilikorozivnimproizvodima.<br />
•Nerabitenatemperaturinižojod0°Civišojod35°C.<br />
JAMSTVO: Vašjeuređajnamijenjensamozauporabuukućanstvu.<br />
Onsenemožerabitiuprofesionalnesvrhe.<br />
Uslučajuneispravneuporabe,jamstvoseponištava.<br />
3 - STAVLJANJE U RAD<br />
1.Sustavzazaključavanje(Fig3):Dabisteotvorilihvataljke,povuciteizbornikprema<br />
otraga.Dabistezaključalihvataljke:zatvoritehvataljkeigurniteizbornikpremanaprijed.<br />
2.Uključiteuređaj.<br />
3.Postaviteprekidačzauključivanje/isključivanjeupoložajI.(B)<br />
4. Uređaj se vrlo brzo zagrijava (u 30 s je spreman za rad), a temperatura se tijekom<br />
korištenjanemijenja.(fig1)<br />
5.Odaberiteidealnutemperaturuzasvojukosupomoćutipki-/+(sl.2):pritisnitetipkukakobismanjilitemperaturuilitipku+kakobijepovećali.Signalnosvjetlopokazatelja<br />
temperaturetreperisvedoksenepostigneodabranatemperatura.<br />
6.Nakonuporabe:Postaviteprekidačzauključivanje/isključivanje(B)upoložajisključeno<br />
(0),zatvoritehvataljke,zaključajteuređajpomoćuizbornikazazaključavanje,isključite<br />
uređajizstrujeipustitedasepotpunoohladiprijenegogaspremite.<br />
Važno upozorenje: Kakobistepriuporabiizbjeglipogrešku(slučajnopritiskanjetipke+/-<br />
tijekomrada),uređajimafunkcijuzaključavanja.<br />
Želitelitijekomradablokiratipostavljenutemperaturu,pritisnitena2sekundetipke+ili<br />
–.Vašapostavkaćesezaključati,anazaslonućeseprikazatilokot.<br />
Ukolikoželitepostavljenutemperaturupromijeniti,morateuređajdeblokirati–ponovno<br />
na2sekundepritisnitetipke+ili–.Vašapostavkaseotključava,alokotnestajesazaslona.<br />
Temperaturumožetemijenjatipritišćućitipke+/-.<br />
4 - UPORABA<br />
4.1 - Kako izravnati kosu?<br />
Kosamorabitiraščešljana,čistaisuha.<br />
•Uređajnerabitenaumjetnojkosi(perike,umetci...).<br />
•Uzmitepramenširineodnekolikocentimetara,raščešljajtegaistavitemeđupločice.Kosu<br />
čvrstostisnitemeđupločiceiuređajpovlačiteodkorijenadovrhakose.<br />
•Pločeskeramičkimslojemravnomjernoraspoređujutoplinutetimepomažuočuvanju<br />
zdravljakose.<br />
•Prijepravljenjafrizurepričekajtedaseizravnatakosaohladi.<br />
4.2 - Kako nakovrčati, oblikovati kosu?<br />
Tehnika kovrčanja:<br />
1.Uvojakkosestaviteizmeđuploča,nakorijene(kaoikodravnanjakose).(Fig.4)<br />
2.Okrenitenapravuzapolakruga(180°).(Fig.5)<br />
3.Polakopovlačiteuređajpremadolje,dovrhovakose.Kadaukloniteuređaj,uvojakćese<br />
oblikovati.(Fig.6)<br />
5 - ODRŽAVANJE<br />
PAŽNJA!Priječišćenjauređajisključiteizmrežeiostavitedaseohladi.<br />
•Čišćenjeuređaja:Isključiteuređajizmreže,obrišitevlažnomkrpicomiosušite.<br />
6 - U SLUČAJU <strong>PRO</strong>BLEMA<br />
•Nemožeteoblikovatiuvojke?<br />
-Postaviteizborniknavišutemperaturuipokušajteponovno.<br />
-Sporijepovlačiteuređajkrozkosu.<br />
SUDJELUJMO U ZAŠTITI OKOLIŠA!<br />
Vašuređajsesastojiodbrojnihvrijednihmaterijalakojisemogureciklirati<br />
Iponovnouporabiti.<br />
Odnesiteuređajnamjestopredviđenozaodlaganjesličnogotpada.<br />
Ove upute dostupne su i na našoj web stranici www.rowenta.com.<br />
BS<br />
Prijeupotrebe,pažljivopročitajtesigurnosneupute.<br />
1 - OPIS<br />
A.Hvataljke<br />
B.PrekidačUključeno/Isključeno<br />
C.PločezaravnanjesaUltrashineNanoCeramicslojem<br />
D.Pokretnadonjaploča<br />
E.HvataljkezakovrčanjesPro-curlingsistemom<br />
F.LCDekran<br />
G.Tipke-/+zasmanjenje/povećanjetemperature<br />
1.10položajatemperature(130=>230°C)<br />
2.Zaključavanje/otključavanjetemperature<br />
H.Sistemzazaključavanje(zazaključavanjeiotključavanjehvataljki)<br />
2 - SIGURNOSNE UPUTE<br />
•RadiVašesigurnosti,ovajaparatjeuskladusvažećimnormamaipropisima(direktivao<br />
niskomnaponu,elektromagnetnakompatibilnost,okoliš…).<br />
• Nastavci aparata postaju vreli tokom upotrebe. Izbjegavajte kontakt s kožom.<br />
Pripazitedakabalnikadanedođeudodirsavrućimdijelovimaaparata.<br />
•ProvjeritedalinaponVašegaparataodgovaranaponuVašihelektričnihinstalacija.Svaka<br />
pogreška pri priključivanju aparata može izazvati nepovratna oštećenja<br />
igarancijasenećeuzetiuobzir.<br />
•Radidodatnezaštite,poželjnojeustrujnokolokoje<br />
opskrbljuje kupatilo ugraditi zaštitnu strujnu<br />
sklopku(RCD)čijaoznakazapreostaluradnustruju<br />
nijevećaod30mA.Pitajteelektričarazasavjet.<br />
•Instalacijaaparatainjegovaupotrebamorabitiuskladusastandardimakojisunasnazi<br />
uVašojzemlji.<br />
•UPOZORENJE:nemojtekoristitiovajuređaj<br />
aparatublizinikade,tuš-kabine,umivaonika<br />
ilidrugihposudasvodom.<br />
•Kadauređajaparatkoristiteukupatilu,nakon<br />
upotrebeprekinitenapajanjeenergijomjerblizina<br />
vodepredstavljaopasnostčakikadajeuređaj<br />
aparatisključen.<br />
•Ovajaparatmogukoristitidjecastarijaod8godina<br />
starostiiosobesasmanjenimfizičkim,osjetilnimili<br />
mentalnimsposobnostimailinedostatkomiskustva<br />
iznanja,akosupodnadzoromilisuprimilidetaljna<br />
uputstvakakodakoristeaparatnasigurannačini<br />
akoshvatajuopasnostidokojihbimoglodadođe.<br />
Djecanesmijudaseigrajusaparatom.Čišćenjei<br />
održavanjeaparatanesmijedaobavljajudjecabez<br />
nadzora.<br />
•Ovajaparatnijepredviđenzaupotrebuodstraneosoba(uključujućiidjecu)sasmanjenim<br />
fizičkim,psihičkimilimentalnimsposobnostima,odstraneosobabeziskustvailiznanja,<br />
osimakonisupodnadzoromosobezaduženezanjihovusigurnostiliihjetaosobaunaprijedobučilazarukovanjeaparatom.Djecumoratenadziratidasenebiigralasaparatom.<br />
•Akojepriključnikabloštećen,njegamorazamijeniti<br />
proizvođač, njegov ovlašteni servis ili osoba<br />
sličnihkvalifikacija,uciljuizbjegavanjaopasnosti.<br />
•Nemojtekoristitiaparatiobratiteseovlaštenomservisuako:<br />
-jevašaparatispao.<br />
-akonefunkcioniraispravno.<br />
•Aparatjeopremljensigurnosnimsistemomprotivpregrijavanja.Utakvimslučajevima<br />
(stražnjarešetkajeblokirana,npr.),fenćeautomatskiprestatisaradom:obratiteseovlaštenomservisu.<br />
•Aparatmorateisključitiizstruje:<br />
-priječišćenjaiodržavanja.<br />
-uslučajudanefunkcioniraispravno.<br />
-nakonupotrebe.<br />
-ukolikonapuštateprostoriju,čakinakratko.<br />
•Nekoristiteaparatakojekabaloštećen.<br />
•Neuranjajteaparatuvoduinestavljajtegapodmlazvode.<br />
•Nedržiteaparatvlažnimrukama.<br />
•Nedržiteaparatzakućištekojejevrelo,većzadršku.<br />
•Neisključujteaparatpovlačenjemkabla.<br />
•Nemojtekoristitiprodužnikabal.<br />
•Nemojtečistitiaparatabrazivnimikorozivnimsredstvima.<br />
•Nekoristitenatemperaturinižojod0°Civišojod35°C.<br />
GARANCIJA: Vašaparatjenamijenjensamozaupotrebuudomaćinstvu.<br />
Nesmijesekoristitiuprofesionalnesvrhe.<br />
Uslučajunepropisneupotrebe,garancijaseponištava.<br />
3 - UPOTREBA APARATA<br />
1.Sistemzazaključavanje(Fig3):Zaotvaranjehvataljki,povucite«LockSystem»prema<br />
natrag.Dabistezaključalihvataljke:zatvoritehvataljkeigurnite„LockSystem“naprijed.<br />
2.Uključiteaparat.<br />
3.Podesiteprekidačuključi/isključiupoložajI.(B)<br />
4.Aparatsevrlobrzozagrijava(za30sekjespremanzaupotrebu),atemperaturasetokom<br />
korištenjanemijenja.(fig1)<br />
5.Odaberiteidealnutemperaturuzasvojukosupomoćutipki-/+(sl.2):pritisnitetipku"-"<br />
kakobistesmanjilitemperaturuilitipku"+"kakobistejepovećali.Pokazivačtemperature<br />
treperisvedoksenepostigneizabranatemperatura.<br />
6.Nakonupotrebe:Postaviteprekidačstart/stop(B)napozicijustop(0),zatvoritehvataljke,<br />
upotrijebite„LockSystem“,isključiteaparatsanapajanjaipustitegadasepotpunoohladi<br />
prijenegoštogaspremite.<br />
Važno upozorenje: Kakobisteprirukovanjuizbjegligrešku(slučajanpritisaknatipku+/-<br />
tokomupotrebe),aparatimafunkcijublokiranja.<br />
Želitelitokomupotrebeblokiratipodešenutemperaturu,pritisnitena2sekundetipku"+"<br />
ili"-".Vašepodešavanjejetadazaključanoinaekranusepojavljujekatanac.<br />
Ukolikoželitepodešenutemperaturupromijeniti,morateaparatdeblokirati–ponovona<br />
2sekundepritisnitetipku"+"ili"-".Vašepodešavanjejetadaotključanoikatanacnestaje<br />
saekrana.Podešavanjetemperaturevršisepritiskomnatipke"+/-".<br />
4 - UPOTREBA<br />
4.1 - Kako da izravnate kosu?<br />
Kosamorabitiraščešljana,čistaisuha.<br />
•Aparatnekoristitenaumjetnojkosi(perike,umeci...).<br />
•Uzmitepramenširineodnekolikocentimetara,raščešljajtegaistavitemeđupločice.Kosu<br />
čvrstostisnitemeđupločiceiaparatpomjerajteodkorijenadovrhakose.<br />
•Keramičkapovršinapločasa ravnomjernomraspodjelomtoploteštitikosuodprekomjernetoplote.<br />
•Prijepravljenjafrizuresačekajtedaseispeglanakosaohladi.<br />
4.2 - Kako da napravite kovrče, kako da oblikujete kosu?<br />
Tehnika kovrčanja<br />
1.Pramenkosestaviteizmeđuploča(kaoikodravnanjakose).(Fig.4)<br />
2.Okreniteaparatzapolakruga(180°).(Fig.5)<br />
3.Polakopovlačiteaparatpremadolje,dovrhovakose.Ukloniteaparat,uvojakćeseoblikovati.(Fig.6)<br />
5 - ODRŽAVANJE<br />
PAŽNJA!Priječišćenjaaparatisključiteizmrežeiostavitedaseohladi.<br />
•Čišćenjeaparata:Isključiteaparatizmreže,obrišitevlažnomkrpicomiposušite.<br />
6 - U SLUČAJU <strong>PRO</strong>BLEMA<br />
•Imateproblemasoblikovanjemkovrča?<br />
-Pokušajteponovnospostavkomvišetemperature.<br />
-Sporijepovlačiteaparatkrozkosu.<br />
ŽAŠTITA OKOLINE NA PRVOM MJESTU!<br />
Vaš aparat sadrži vrijedne materijale koji se mogu reciklirati<br />
iponovoupotrijebiti.<br />
Odnesiteganazatopredviđenomjesto.<br />
Ove upute nalaze se također i na našoj web stranici<br />
www.rowenta.ba