12.11.2015 Views

Philips Harmony Sistema micro Hi-Fi Component - Istruzioni per l'uso - POL

Philips Harmony Sistema micro Hi-Fi Component - Istruzioni per l'uso - POL

Philips Harmony Sistema micro Hi-Fi Component - Istruzioni per l'uso - POL

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Register your product and get support at<br />

www.philips.com/welcome<br />

MCM7000<br />

DA Brugervejledning 3<br />

FI Käyttöopas 21<br />

EL Εγχειρίδιο χρήσης 39<br />

RU Руководство пользователя 61<br />

PL Instrukcja obsługi 83<br />

CS Příručka pro uživatele 103<br />

HU Felhasználói kézikönyv 121<br />

SK Príručka užívateľa 141


(in standby mode)<br />

(in standby mode)


Spis treści<br />

1 Ważne 84<br />

Bezpieczeństwo 84<br />

Uwaga 86<br />

2 Mikrowieża <strong>Hi</strong>-<strong>Fi</strong> 87<br />

Wstęp 87<br />

Zawartość opakowania 88<br />

Opis produktu 89<br />

3 Czynności wstępne 92<br />

Podłączanie głośników 92<br />

Podłączanie anteny FM 92<br />

Podłączanie zasilania 93<br />

Przygotowanie pilota 93<br />

Ustawianie zegara 93<br />

Prezentacja funkcji zestawu 94<br />

Regulacja jasności wyświetlacza 94<br />

Włączanie i wyłączanie<br />

podświetlenia LED 94<br />

Włączanie 94<br />

Przełączanie w tryb gotowości 94<br />

6 Inne funkcje 98<br />

Ustawianie funkcji alarmu 98<br />

Ustawianie wyłącznika czasowego 99<br />

Odtwarzanie dźwięku z zewnętrznego<br />

urządzenia audio 99<br />

Korzystanie ze słuchawek 99<br />

7 Informacje o produkcie 100<br />

Dane techniczne 100<br />

Informacje o odtwarzaniu<br />

urządzenia USB 101<br />

Obsługiwane formaty płyt MP3 101<br />

8 Rozwiązywanie problemów 101<br />

4 Odtwarzanie 95<br />

Podstawowe opcje odtwarzania 95<br />

Odtwarzanie z płyty 95<br />

Odtwarzanie z urządzenia USB 95<br />

Regulacja dźwięku 96<br />

Polski<br />

5 Słuchanie radia FM 96<br />

Instalacja typu Plug and Play 96<br />

Wyszukiwanie stacji radiowych FM 97<br />

Automatyczne programowanie stacji<br />

radiowych 97<br />

Ręczne programowanie stacji<br />

radiowych 97<br />

Dostrajanie do zaprogramowanej<br />

stacji radiowej 97<br />

Wyświetlanie informacji RDS 98<br />

PL<br />

83


1 Ważne<br />

Bezpieczeństwo<br />

Poznaj symbole bezpieczeństwa<br />

„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany<br />

materiał w urządzeniu, który może<br />

spowodować porażenie prądem<br />

elektrycznym. W celu zapewnienia<br />

bezpieczeństwa wszystkich domowników<br />

prosimy o niezdejmowanie osłony produktu.<br />

Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje,<br />

w przypadku których należy dokładnie<br />

przeczytać dołączoną dokumentację w celu<br />

uniknięcia problemów związanych z obsługą i<br />

konserwacją.<br />

OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka<br />

pożaru lub porażenia prądem elektrycznym<br />

nie należy narażać urządzenia na deszcz lub<br />

wilgoć. Nie należy stawiać na urządzeniu<br />

przedmiotów wypełnionych cieczą np.<br />

wazonów.<br />

UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia<br />

prądem, należy włożyć wtyczkę do końca. (W<br />

krajach z wtyczką uniwersalną: Aby uniknąć<br />

ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk<br />

wtyczki dopasować do szerszego otworu).<br />

Ważne informacje dotyczące<br />

bezpieczeństwa<br />

a Przeczytaj tę instrukcję.<br />

b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.<br />

c Rozważ wszystkie ostrzeżenia.<br />

d Postępuj zgodnie ze wszystkimi<br />

instrukcjami.<br />

e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu<br />

wody.<br />

f Czyść urządzenie suchą ściereczką.<br />

g Nie blokuj żadnych otworów<br />

wentylacyjnych. Instaluj urządzenie<br />

zgodnie z instrukcjami producenta.<br />

h Nie instaluj urządzenia w pobliżu<br />

żadnych źródeł ciepła, takich jak<br />

kaloryfery, wloty ciepłego powietrza,<br />

kuchenki i inne urządzenia (w tym<br />

wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.<br />

i Zabezpiecz przewód zasilający w taki<br />

sposób, aby nie mógł być deptany ani<br />

uciskany, zwłaszcza przy wtykach,<br />

gniazdach oraz w miejscach, w których<br />

przewód wychodzi z urządzenia.<br />

j Korzystaj wyłącznie z dodatków<br />

oraz akcesoriów wskazanych przez<br />

producenta.<br />

k Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka,<br />

trójnoga, wspornika lub stołu<br />

wskazanego przez producenta lub<br />

sprzedawanego wraz z urządzeniem.<br />

Przy korzystaniu z wózka zachowaj<br />

ostrożność przy jego przemieszczaniu,<br />

aby uniknąć obrażeń w przypadku jego<br />

przewrócenia.<br />

l Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie<br />

podczas burzy i gdy nie jest używane<br />

przez dłuższy czas.<br />

m Naprawę urządzenia należy zlecić<br />

wykwalifikowanym serwisantom.<br />

Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie<br />

zostało uszkodzone w dowolny sposób,<br />

na przykład w przypadku uszkodzenia<br />

przewodu zasilającego, wylania na<br />

urządzenie płynu lub gdy spadł na nie<br />

jakiś przedmiot, zostało narażone na<br />

84<br />

PL


działanie deszczu lub wilgoci, nie działa<br />

poprawnie lub zostało upuszczone.<br />

n OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania<br />

z baterii — Aby zapobiec wyciekowi<br />

elektrolitu z baterii, który może<br />

doprowadzić do obrażeń ciała,<br />

uszkodzenia mienia lub uszkodzenia<br />

urządzenia.<br />

• Wkładaj baterie w prawidłowy<br />

sposób, zgodnie ze znakami + i -<br />

umieszczonymi na urządzeniu.<br />

• Nie należy używać różnych baterii<br />

(starych z nowymi, zwykłych z<br />

alkalicznymi itp.).<br />

• Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z<br />

zestawu przez długi czas.<br />

• Baterie i akumulatory należy<br />

zabezpieczyć przed wysokimi<br />

tem<strong>per</strong>aturami (światłem<br />

słonecznym, ogniem itp.).<br />

o Nie narażaj urządzenia na kontakt z<br />

kapiącą lub pryskającą wodą.<br />

p Nie wolno stawiać na urządzeniu<br />

potencjalnie niebezpiecznych<br />

przedmiotów (np. naczyń wypełnionych<br />

płynami, płonących świec).<br />

q Jeśli urządzenie jest podłączone<br />

do gniazdka za pomocą przewodu<br />

zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą<br />

być łatwo dostępne.<br />

Ostrzeżenie<br />

• Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.<br />

• Nie smaruj żadnej części urządzenia.<br />

• Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym<br />

urządzeniu elektronicznym.<br />

• Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie<br />

promieni słonecznych, źródeł otwartego ognia<br />

lub ciepła.<br />

• Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.<br />

• Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do<br />

przewodu zasilającego, wtyczki lub zasilacza w<br />

celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.<br />

Przestroga<br />

• Obsługa urządzenia w sposób niezgodny<br />

z instrukcją obsługi grozi narażeniem<br />

użytkownika na działanie niebezpiecznego<br />

promieniowania laserowego.<br />

Ochrona słuchu<br />

Głośność dźwięku podczas słuchania<br />

powinna być umiarkowana.<br />

• Korzystanie ze słuchawek przy dużej<br />

głośności może spowodować uszkodzenie<br />

słuchu. Ten produkt może generować<br />

dźwięk o natężeniu grożącym utratą<br />

słuchu użytkownikowi ze zdrowym<br />

słuchem, nawet przy użytkowaniu<br />

trwającym nie dłużej niż minutę. Wyższe<br />

natężenie dźwięku jest przeznaczone dla<br />

osób z częściowo uszkodzonym słuchem.<br />

• Głośność dźwięku może być myląca.<br />

Z czasem słuch dostosowuje się do<br />

wyższej głośności dźwięku, uznawanej za<br />

odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym<br />

słuchaniu dźwięku to, co brzmi<br />

„normalnie” w rzeczywistości może<br />

brzmieć głośno i stanowić zagrożenie<br />

dla słuchu. Aby temu zapobiec, należy<br />

ustawiać głośność na bezpiecznym<br />

poziomie, zanim słuch dostosuje się do<br />

zbyt wysokiego poziomu.<br />

Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:<br />

• Ustaw głośność na niskim poziomie.<br />

• Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk<br />

będzie czysty, dobrze słyszalny i bez<br />

zakłóceń.<br />

Nie słuchaj zbyt długo:<br />

• Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na<br />

„bezpiecznym” poziomie, również może<br />

powodować utratę słuchu.<br />

• Korzystaj z urządzenia w sposób<br />

umiarkowany oraz rób odpowiednie<br />

przerwy.<br />

Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się<br />

do poniższych zaleceń.<br />

• Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.<br />

Polski<br />

PL<br />

85


• Zachowaj ostrożność przy zmianie<br />

głośności dźwięku ze względu na<br />

dostosowywanie się słuchu.<br />

• Nie zwiększaj głośności do takiego<br />

poziomu, przy którym nie słychać<br />

otoczenia.<br />

• W potencjalnie niebezpiecznych<br />

sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą<br />

lub przestań ich używać na jakiś<br />

czas. Nie używaj słuchawek podczas<br />

prowadzenia pojazdu silnikowego,<br />

jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż<br />

może to spowodować zagrożenie dla<br />

ruchu ulicznego, a ponadto jest to<br />

niedozwolone na wielu obszarach.<br />

Uwaga<br />

Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego<br />

urządzenia, które nie zostaną wyraźnie<br />

zatwierdzone przez firmę <strong>Philips</strong> Consumer<br />

Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego<br />

obsługę.<br />

Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami<br />

Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń<br />

radiowych.<br />

To urządzenie zostało zaprojektowane<br />

i wykonane z materiałów oraz komponentów<br />

wysokiej jakości, które nadają się<br />

do ponownego wykorzystania.<br />

Informacje na temat wydzielonych<br />

punktów składowania zużytych produktów<br />

elektrycznych i elektronicznych można uzyskać<br />

w miejscu zamieszkania.<br />

Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi<br />

miejscowych władz i nie wyrzucać tego<br />

typu urządzeń wraz z innymi odpadami<br />

pochodzącymi z gospodarstwa domowego.<br />

Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym<br />

zakresie pomaga chronić środowisko naturalne<br />

oraz ludzkie zdrowie.<br />

Produkt zawiera baterie opisane w treści<br />

dyrektywy 2006/66/WE, których nie<br />

można zutylizować z pozostałymi odpadami<br />

domowymi.Zalecamy zapoznanie się z<br />

lokalnymi przepisami dotyczącymi selektywnej<br />

zbiórki akumulatorów, ponieważ ich<br />

odpowiednia utylizacja przyczynia się do<br />

zapobiegania negatywnym skutkom dla<br />

środowiska i zdrowia ludzkiego.<br />

Ochrona środowiska<br />

Producent dołożył wszelkich starań, aby<br />

wyeliminować zbędne środki pakunkowe.<br />

Użyte środki pakunkowe można z grubsza<br />

podzielić na trzy grupy: tektura (karton),<br />

pianka polistyrenowa (boczne elementy<br />

ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia<br />

ochronna).<br />

Urządzenie zbudowano z materiałów,<br />

które mogą zostać poddane utylizacji<br />

oraz ponownemu wykorzystaniu przez<br />

wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy<br />

zapoznać się z obowiązującymi w Polsce<br />

przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów<br />

pakunkowych, rozładowanych baterii oraz<br />

zużytych urządzeń elektronicznych.<br />

Jeśli produkt został opatrzony symbolem<br />

przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza<br />

to, iż podlega on postanowieniom Dyrektywy<br />

Europejskiej 2002/96/WE.<br />

Wykonywanie nieautoryzowanych<br />

kopii materiałów zabezpieczonych<br />

przed kopiowaniem, w tym programów<br />

86<br />

PL


komputerowych, plików, audycji i nagrań<br />

dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw<br />

autorskich będące przestępstwem. Nie należy<br />

używać niniejszego urządzenia do takich<br />

celów.<br />

Urządzenie zawiera następującą etykietę:<br />

Symbol urządzenia klasy II<br />

Symbol ten informuje, iż ten produkt posiada<br />

podwójną izolację.<br />

Uwaga<br />

• Tabliczka określająca typ urządzenia znajduje<br />

się z tyłu obudowy.<br />

2 Mikrowieża<br />

<strong>Hi</strong>-<strong>Fi</strong><br />

Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów<br />

firmy <strong>Philips</strong>! Aby w pełni skorzystać z obsługi<br />

świadczonej przez firmę <strong>Philips</strong>, należy<br />

zarejestrować zakupiony produkt na stronie<br />

www.philips.com/welcome.<br />

Wstęp<br />

Z tym zestawem można:<br />

• cieszyć się dźwiękiem z płyt audio,<br />

urządzeń pamięci masowej USB i innych<br />

urządzeń zewnętrznych<br />

• słuchać stacji radiowych FM<br />

Dzięki poniższym efektom dźwiękowym<br />

można wzbogacić brzmienie:<br />

• regulacja niskich i wysokich tonów<br />

• regulacja głośności<br />

Zestaw obsługuje następujące formaty:<br />

Polski<br />

PL<br />

87


Zawartość opakowania<br />

Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego<br />

zawartość:<br />

• Jednostka centralna<br />

• 2 głośniki<br />

• Pilot zdalnego sterowania<br />

• 2 baterie AAA<br />

• Przewód sieciowy<br />

• 2 przewody głośnikowe<br />

• Przewód MP3-LINK<br />

• Antena FM<br />

• Instrukcja obsługi<br />

88<br />

PL


Opis produktu<br />

Jednostka centralna<br />

SOURCE<br />

a b c d e f g<br />

n m l<br />

k<br />

j<br />

i<br />

h<br />

a<br />

• Przełączanie w tryb gotowości ECO<br />

Power.<br />

b SOURCE<br />

• Wybór źródła.<br />

c /<br />

• Przechodzenie do poprzedniej lub<br />

następnej ścieżki.<br />

• Wybór zaprogramowanej stacji<br />

radiowej.<br />

d<br />

• Rozpoczynanie lub wstrzymywanie<br />

odtwarzania.<br />

e /<br />

• Wyszukiwanie do tyłu lub do przodu.<br />

• Wyszukiwanie stacji radiowej.<br />

f<br />

g<br />

• Zatrzymywanie odtwarzania.<br />

• Usuwanie programu.<br />

• W trybie gotowości — włączanie/<br />

wyłączanie trybu demonstracyjnego.<br />

• Otwieranie lub zamykanie kieszeni<br />

na płytę.<br />

h VOLUME<br />

• Ustawianie głośności.<br />

• Ustawianie godziny.<br />

i Czujnik podczerwieni<br />

• Odbiór sygnałów wysyłanych z<br />

pilota. Pilota należy zawsze kierować<br />

na czujnik podczerwieni.<br />

j Panel wyświetlacza<br />

• Wyświetlanie informacji na temat<br />

aktualnego źródła.<br />

Polski<br />

PL<br />

89


k Kieszeń na płytę<br />

• Miejsce do włożenia płyty.<br />

l<br />

• Gniazdo słuchawek<br />

m MP3 LINK<br />

• Podłączanie do zewnętrznego<br />

urządzenia audio.<br />

n<br />

• Podłączanie do pamięci flash USB.<br />

Pilot zdalnego sterowania<br />

w<br />

v<br />

u<br />

t<br />

s<br />

r<br />

q<br />

p<br />

o<br />

n<br />

a<br />

b<br />

c<br />

d<br />

e<br />

f<br />

g<br />

h<br />

i<br />

j<br />

k<br />

l<br />

m<br />

a<br />

• Przełączanie w tryb gotowości ECO<br />

Power.<br />

b DIM<br />

• Regulacja jasności wyświetlacza.<br />

• Po naciśnięciu i przytrzymaniu<br />

— włączanie lub wyłączanie<br />

podświetlenia LED u dołu zestawu i<br />

na pokrętle regulacji głośności.<br />

c SHUFFLE<br />

• Odtwarzanie losowe utworów<br />

d SLEEP<br />

• Ustawianie wyłącznika czasowego.<br />

e<br />

• Poruszanie się po menu.<br />

• ALBUM/ : Przechodzenie do<br />

poprzedniego lub następnego<br />

albumu.<br />

OK<br />

• Zatwierdzanie wpisu lub wyboru.<br />

• Wybór sygnału stereo- lub<br />

monofonicznego dla zakresu FM.<br />

f RDS/INFO<br />

• Wybrane stacje radiowe FM:<br />

wyświetlanie informacji RDS.<br />

• Wyświetlanie informacji o bieżącym<br />

stanie lub płycie<br />

• Wyświetlanie informacji zawartych w<br />

znaczniku ID3 plików MP3 (jeżeli są<br />

dostępne).<br />

g /<br />

• Przechodzenie do poprzedniej lub<br />

następnej ścieżki.<br />

• Wybór zaprogramowanej stacji<br />

radiowej.<br />

h<br />

• Zatrzymywanie odtwarzania.<br />

• Usuwanie programu.<br />

• W trybie gotowości — włączanie/<br />

wyłączanie trybu demonstracyjnego.<br />

90<br />

PL


i /<br />

• Wyszukiwanie do tyłu lub do przodu.<br />

• Wyszukiwanie stacji radiowej.<br />

j TREBLE / BASS<br />

• Uruchamianie regulacji tonów<br />

wysokich lub niskich.<br />

k CLOCK<br />

• Ustawianie zegara.<br />

• Wyświetlanie ustawień zegara.<br />

l Klawiatura numeryczna.<br />

• Bezpośredni wybór utworu.<br />

m SHIFT<br />

• Wprowadź dwu- lub trzycyfrowy<br />

numer (za pomocą klawiatury<br />

numerycznej).<br />

n PROGRAM<br />

• Programowanie stacji radiowych.<br />

• Programowanie utworów.<br />

o VOL +/-<br />

• Ustawianie głośności.<br />

• Ustawianie godziny.<br />

p LOUDNESS<br />

• Włączanie lub wyłączanie<br />

automatycznego ustawienia<br />

głośności.<br />

q<br />

r<br />

• Wyciszanie lub przywracanie<br />

głośności.<br />

• Rozpoczynanie lub wstrzymywanie<br />

odtwarzania.<br />

s MENU<br />

• Przejście do menu.<br />

• Ten przycisk nie działa w tym<br />

modelu.<br />

t TIMER<br />

• Ustawianie funkcji alarmu.<br />

u<br />

• Otwieranie lub zamykanie kieszeni<br />

na płytę.<br />

v REPEAT<br />

• Wybór trybu powtarzania<br />

odtwarzania<br />

w Przyciski źródła<br />

• Wybór źródła.<br />

• Źródło DOCK (Podstawka dokująca)<br />

nie jest dostępne w tym zestawie.<br />

Polski<br />

PL<br />

91


L<br />

R<br />

R<br />

LINE OUT AUX IN DEMO<br />

L<br />

FM<br />

ANTENNA<br />

3 Czynności<br />

wstępne<br />

Przestroga<br />

• Obsługa urządzenia w sposób niezgodny<br />

z instrukcją obsługi grozi narażeniem<br />

użytkownika na działanie niebezpiecznego<br />

promieniowania laserowego.<br />

Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w<br />

podanej tu kolejności.<br />

W przypadku kontaktu z firmą <strong>Philips</strong> należy<br />

podać numer modelu i numer seryjny<br />

urządzenia. Numer modelu i numer seryjny<br />

można znaleźć z tyłu urządzenia. Zapisz numery<br />

tutaj:<br />

Nr modelu __________________________<br />

Nr seryjny ___________________________<br />

Podłączanie głośników<br />

Od strony głośników:<br />

1 Odkręć podłączenia głośników.<br />

2 W przypadku lewego głośnika znajdź<br />

przewód głośnikowy podłączony do złącz<br />

po lewej stronie jednostki centralnej.<br />

3 Włóż całkowicie czerwony koniec<br />

przewodu głośnikowego do czerwonego<br />

złącza (+).<br />

4 Przykręć czerwone złącze (+), aby<br />

zabezpieczyć przewód.<br />

5 Włóż całkowicie srebrny koniec<br />

przewodu głośnikowego do czarnego<br />

złącza (+).<br />

6 Przykręć czarne złącze (–), aby<br />

zabezpieczyć przewód.<br />

7 Powtórz czynności od 2 do 6 dla<br />

prawego głośnika.<br />

Podłączanie anteny FM<br />

Uwaga<br />

• Upewnij się, że przewody głośników i gniazda<br />

są dopasowane kolorami.<br />

• Aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe,<br />

skorzystaj ze wszystkich głośników<br />

wchodzących w skład zestawu.<br />

• Podłączaj tylko głośniki o impedancji takiej<br />

samej lub wyższej niż impedancja głośników<br />

wchodzących w skład zestawu. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w rozdziale Dane<br />

techniczne w tej instrukcji obsługi.<br />

FM<br />

Od strony jednostki centralnej:<br />

Podłącz przewody głośnikowe do jednostki<br />

centralnej zgodnie z poniższym rysunkiem:<br />

Wskazówka<br />

• Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż antenę i<br />

dostosuj jej położenie.<br />

• Podłączenie do gniazda FM ANTENNA<br />

zewnętrznej anteny FM zapewni lepszy odbiór<br />

sygnału stereofonicznego.<br />

• Urządzenie nie obsługuje odbioru fal średnich<br />

(MW).<br />

1 Podłącz antenę FM (dołączona do<br />

zestawu) do gniazda FM ANTENNA<br />

jednostki centralnej.<br />

92<br />

PL


L<br />

R<br />

R<br />

LINE OUT AUX IN DEMO<br />

L<br />

FM<br />

ANTENNA<br />

Podłączanie zasilania<br />

a<br />

Przestroga<br />

• Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się,<br />

że napięcie źródła zasilania jest zgodne z<br />

wartością zasilania podaną na spodzie lub na<br />

tylnej ściance zestawu.<br />

• Ryzyko porażenia prądem! Po wyłączeniu<br />

zasilania zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki<br />

z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód<br />

zasilający.<br />

• Przed podłączeniem przewodu zasilającego<br />

upewnij się, że wykonane zostały wszystkie<br />

pozostałe połączenia.<br />

b<br />

c<br />

Uwaga<br />

• Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy<br />

czas, wyjmij z niego baterie.<br />

• Nie należy wkładać jednocześnie baterii<br />

starych i nowych lub baterii różnych typów.<br />

• Baterie zawierają substancje chemiczne, należy<br />

o tym pamiętać przy ich wyrzucaniu.<br />

1 Podłącz przewód zasilający do:<br />

• gniazda AC~ jednostki centralnej,<br />

• gniazdka elektrycznego.<br />

Przygotowanie pilota<br />

Przestroga<br />

• Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterii nie<br />

wolno narażać na działanie ciepła, promieni<br />

słonecznych ani ognia. Baterii nigdy nie należy<br />

wrzucać do ognia.<br />

Aby włożyć baterie do pilota zdalnego<br />

sterowania:<br />

1 Otwórz komorę baterii.<br />

2 Włóż 2 baterie AAA z zachowaniem<br />

wskazanej prawidłowej biegunowości (+/-).<br />

3 Zamknij komorę baterii.<br />

Ustawianie zegara<br />

1 W trybie gotowości naciśnij przycisk<br />

CLOCK na trzy sekundy, aby włączyć<br />

tryb ustawiania zegara.<br />

» [CLOCK SET] przewija się na<br />

wyświetlaczu, a następnie zostaje<br />

wyświetlony format czasu: [24H] lub<br />

[12H].<br />

2 Naciśnij przycisk VOL +/-, aby wybrać<br />

opcję 24H lub 12H, a następnie naciśnij<br />

przycisk CLOCK, aby potwierdzić.<br />

» Cyfry godzin zaczną migać.<br />

3 Naciśnij przycisk VOL +/-, aby ustawić<br />

godzinę, a następnie ponownie naciśnij<br />

przycisk CLOCK.<br />

» Cyfry minut zaczną migać.<br />

4 Za pomocą przycisków VOL +/- ustaw<br />

minuty.<br />

5 Naciśnij przycisk CLOCK, aby zatwierdzić<br />

ustawienie.<br />

Polski<br />

PL<br />

93


Uwaga<br />

• Jeśli przez 90 sekund nie zostanie naciśnięty<br />

żaden przycisk, tryb ustawiania zegara zostanie<br />

automatycznie zamknięty.<br />

Prezentacja funkcji zestawu<br />

1 W trybie gotowości naciśnij przycisk<br />

aż do wyświetlenia komunikatu „DEMO<br />

ON” (Włączono tryb demonstracyjny).<br />

» Dostępne funkcje zostaną wyświetlone<br />

jedna po drugiej.<br />

• Aby wyłączyć tryb demonstracyjny,<br />

ponownie naciśnij przycisk .<br />

Przełączanie w tryb gotowości<br />

Aby przełączyć miniwieżę w tryb gotowości<br />

Eco Power:<br />

W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj<br />

przycisk przez 2 sekundy.<br />

» [ECO POWER] (Eco power)<br />

przewinie się na wyświetlaczu, a<br />

następnie podświetlenie wyłącza się.<br />

Regulacja jasności<br />

wyświetlacza<br />

Naciśnij kilkakrotnie przycisk DIM, aby wybrać<br />

różne poziomy jasności.<br />

Włączanie i wyłączanie<br />

podświetlenia LED<br />

1 W trybie włączenia naciśnij i przytrzymaj<br />

przycisk DIM, aby włączyć lub wyłączyć<br />

podświetlenie LED u dołu zestawu i na<br />

pokrętle regulacji głośności.<br />

Włączanie<br />

1 Naciśnij przycisk .<br />

» Urządzenie przełączy się na ostatnio<br />

wybrane źródło.<br />

94<br />

PL


4 Odtwarzanie<br />

Podstawowe opcje<br />

odtwarzania<br />

Odtwarzaniem można sterować, korzystając z<br />

następujących opcji.<br />

4 Zestaw rozpocznie odtwarzanie<br />

automatycznie.<br />

• Jeśli tak się nie stanie, skorzystaj z<br />

przycisków / , aby wybrać utwór, a<br />

następnie naciśnij przycisk .<br />

Odtwarzanie z urządzenia USB<br />

Przycisk Funkcja<br />

/ Naciśnij i przytrzymaj, aby szybko<br />

przewinąć utwór do przodu lub<br />

do tyłu podczas odtwarzania, a<br />

następnie zwolnij, aby wznowić<br />

odtwarzanie.<br />

Wstrzymanie lub wznowienie<br />

odtwarzania.<br />

INFO Wybór innej informacji o<br />

odtwarzaniu.<br />

REPEAT Aby wybrać tryb powtórnego<br />

odtwarzania:<br />

[REP] (powtórz): ponowne<br />

odtwarzanie bieżącego utworu;<br />

[REP ALL] (powtórz wszystkie):<br />

odtwarzanie wielokrotne<br />

wszystkich utworów;<br />

Naciśnij ponownie, aby powrócić<br />

do zwykłego odtwarzania.<br />

SHUFFLE Odtwarzanie utworów w<br />

kolejności losowej.<br />

Naciśnij ponownie, aby powrócić<br />

do zwykłego odtwarzania.<br />

Odtwarzanie z płyty<br />

1 Naciśnij przycisk DISC, aby wybrać<br />

źródło CD.<br />

2 Naciśnij przycisk .<br />

» Kieszeń na płytę otworzy się.<br />

3 Umieść płytę etykietą do góry, a<br />

następnie naciśnij przycisk .<br />

Ostrzeżenie<br />

• Upewnij się, że urządzenie pamięci masowej<br />

USB zawiera pliki muzyczne w formatach<br />

obsługiwanych przez to urządzenie.<br />

1 Otwórz klapkę oznaczoną symbolem ,<br />

znajdującą się na panelu przednim.<br />

2 Włóż urządzenie pamięci masowej USB<br />

do gniazda USB.<br />

3 Naciśnij przycisk USB, aby wybrać źródło<br />

USB.<br />

» Odtwarzanie rozpocznie się<br />

automatycznie. Jeśli tak się nie stanie,<br />

naciśnij przyciski ALBUM/ , aby<br />

wybrać folder, a następnie naciśnij<br />

przyciski / , aby wybrać plik. Zestaw<br />

rozpocznie odtwarzanie automatycznie.<br />

Polski<br />

PL<br />

95


Regulacja dźwięku<br />

Podczas odtwarzania można zmienić poziom<br />

głośności za pomocą następujących opcji.<br />

Przycisk Funkcja<br />

VOL +/- Zwiększanie lub zmniejszanie<br />

poziomu głośności.<br />

Wyciszanie lub włączanie<br />

dźwięku.<br />

LOUDNESS Włączanie lub wyłączanie<br />

automatycznej regulacji<br />

głośności.<br />

BASS Aby uruchomić regulację<br />

poziomu tonów niskich,<br />

naciśnij przycisk BASS, a<br />

następnie ustaw go przy użyciu<br />

przycisku VOL +/-.<br />

TREBLE Aby uruchomić regulację<br />

poziomu tonów wysokich,<br />

naciśnij przycisk TREBLE, a<br />

następnie ustaw go przy użyciu<br />

przycisku VOL +/-.<br />

5 Słuchanie radia<br />

FM<br />

Instalacja typu Plug and Play<br />

Kiedy zestaw jest w trybie radia i nie ma<br />

zapisanych żadnych stacji radiowych, wyświetla<br />

się komunikat [AUTO INSTALL -- PRESS<br />

PLAY -- STOP CANCEL] (aby dokonać<br />

automatycznej instalacji, naciśnij przycisk ;<br />

aby anulować, naciśnij przycisk ).<br />

1 Naciśnij przycisk na urządzeniu, aby<br />

rozpocząć instalację (programowanie stacji).<br />

» Stacje radiowe nadające wystarczająco<br />

silny sygnał zostaną zaprogramowane<br />

automatycznie.<br />

» Po zapisaniu wszystkich dostępnych<br />

stacji automatycznie wybrana zostanie<br />

ta, która została zaprogramowana jako<br />

pierwsza.<br />

2 Aby wyjść z trybu instalacyjnego Plug<br />

and Play, użyj przycisków wyboru źródła<br />

lub naciśnij przycisk na pilocie zdalnego<br />

sterowania.<br />

» System przełączy się w tryb<br />

wyznaczonego urządzenia źródłowego<br />

lub tryb gotowości.<br />

96<br />

PL


Wyszukiwanie stacji<br />

radiowych FM<br />

Ostrzeżenie<br />

• Sprawdź, czy dostarczona antena FM jest<br />

podłączona i całkowicie rozłożona.<br />

1 Naciśnij przycisk RADIO.<br />

2 Naciśnij i przytrzymaj przyciski / ,<br />

aby wyszukać stację radiową.<br />

3 Zwolnij przycisk, gdy częstotliwość<br />

zacznie się zmieniać.<br />

» Stacje radiowe nadające wystarczająco<br />

silny sygnał zostaną zaprogramowane<br />

automatycznie.<br />

4 Powtórz czynności 2–3, aby dostroić<br />

tuner do większej liczby stacji.<br />

Dostrajanie do stacji nadającej słaby sygnał:<br />

Naciśnij kilkakrotnie przyciski / aż do<br />

momentu uzyskania optymalnego odbioru.<br />

Uwaga<br />

• [STEREO] to domyślne ustawienie dla trybu<br />

tunera.<br />

Wskazówka<br />

• W trybie tunera można nacisnąć kilkakrotnie<br />

przycisk OK, aby przełączać między<br />

ustawieniami [STEREO] i [MONO]. Zestaw<br />

zapamiętuje wybrane ustawienie nawet po<br />

wyłączeniu lub przełączeniu na inne źródło.<br />

1 W trybie tunera naciśnij i przytrzymaj<br />

przycisk PROGRAM przez dwie sekundy,<br />

aby włączyć tryb automatycznego<br />

programowania.<br />

» Zostanie wyświetlony komunikat<br />

[AUTO] (automatycznie) i zacznie migać.<br />

» Stacje radiowe nadające wystarczająco<br />

silny sygnał zostaną zaprogramowane<br />

automatycznie.<br />

» Stacja zaprogramowana jako pierwsza<br />

zostanie wybrana automatycznie.<br />

Ręczne programowanie stacji<br />

radiowych<br />

Uwaga<br />

• Można zaprogramować odtwarzanie<br />

maksimum 20 stacji radiowych.<br />

1 Dostrajanie stacji radiowej.<br />

2 Naciśnij przycisk PROGRAM, aby włączyć<br />

programowanie.<br />

3 Za pomocą przycisków / nadaj tej<br />

stacji numer od 1 do 20, a następnie<br />

naciśnij przycisk PROGRAM, aby<br />

zatwierdzić.<br />

» Wyświetlony zostanie numer i<br />

częstotliwość zaprogramowanej stacji.<br />

4 W celu zaprogramowania innych stacji<br />

powtórz poprzednie czynności.<br />

Uwaga<br />

Polski<br />

Automatyczne<br />

programowanie stacji<br />

radiowych<br />

Uwaga<br />

• Można zaprogramować odtwarzanie<br />

maksimum 20 stacji radiowych.<br />

• Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zapisz w<br />

jej miejscu inną stację.<br />

Dostrajanie do<br />

zaprogramowanej stacji<br />

radiowej<br />

1 Za pomocą przycisku / wybierz<br />

numer stacji, której chcesz słuchać.<br />

PL<br />

97


Wyświetlanie informacji RDS<br />

RDS (Radio Data System) to system<br />

umożliwiający stacjom FM nadawanie<br />

dodatkowych informacji. Podczas odbioru stacji<br />

RDS wyświetlana jest jej nazwa i ikona RDS.<br />

1 Nastaw stację RDS.<br />

2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk RDS, aby<br />

wyświetlić następujące informacje (jeżeli<br />

dostępne):<br />

» Nazwa stacji<br />

» Rodzaj programu, taki jak [NEWS]<br />

(wiadomości), [SPORT] (sport), [POP M]<br />

(muzyka pop)...<br />

» Zegar RDS<br />

» Częstotliwość<br />

Synchronizacja zegara z systemem<br />

RDS<br />

Można zsynchronizować czas wyświetlony na<br />

zestawie z czasem stacji RDS.<br />

1 Spróbuj dostroić do stacji radiowej RDS<br />

nadającej sygnał czasu.<br />

2 Naciskaj przycisk RDS przez ponad 2<br />

sekundy.<br />

» Zostanie wyświetlony napis [CT<br />

SYNC], a zestaw rozpocznie<br />

automatyczny odczyt czasu RDS.<br />

»<br />

Jeśli nie odebrano sygnału czasu,<br />

zostanie wyświetlony napis [NO CT].<br />

Uwaga<br />

• Dokładność tych informacji jest zależna od<br />

nadających sygnał czasu stacji RDS.<br />

6 Inne funkcje<br />

Ustawianie funkcji alarmu<br />

Zestawu można używać jako budzika. Jako<br />

źródło budzika można wybrać płytę CD, radio<br />

FM lub urządzenie USB.<br />

Uwaga<br />

• Sprawdź, czy zegar został ustawiony<br />

prawidłowo.<br />

1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj<br />

przycisk TIMER, aż pozycja [TIMER SET]<br />

przewinie się na wyświetlaczu.<br />

2 Za pomocą przycisków źródła na pilocie<br />

można wybrać źródło: płyta CD/MP3,<br />

tuner, urządzenie USB.<br />

3 Naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.<br />

» Zostaną wyświetlone i zaczną migać<br />

cyfry godzin.<br />

4 Naciśnij kilkakrotnie przycisk VOL +/-, aby<br />

ustawić godzinę, a następnie ponownie<br />

naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.<br />

» Zostaną wyświetlone i zaczną migać<br />

cyfry minut.<br />

5 Naciśnij przycisk VOL +/-, aby ustawić<br />

minuty i naciśnij przycisk TIMER, aby<br />

potwierdzić.<br />

» Zostanie wyświetlony i zacznie migać<br />

komunikat VOL (głośność).<br />

6 Naciśnij przycisk VOL +/-, aby<br />

wyregulować głośność, a następnie<br />

naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić.<br />

98<br />

PL


Włączanie i wyłączanie budzika<br />

1 Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij<br />

kilkakrotnie przycisk TIMER w trybie<br />

gotowości.<br />

» Jeśli zegar programowany jest włączony,<br />

zostanie wyświetlony komunikat .<br />

Wskazówka<br />

• Budzik jest niedostępny w trybie MP3 LINK.<br />

• Jeśli jako źródło wybrano płytę CD lub<br />

urządzenie USB, ale nie włożono żadnej płyty<br />

ani nie podłączono żadnego urządzenia USB,<br />

zestaw przełączy się automatycznie w tryb<br />

tunera.<br />

Ustawianie wyłącznika<br />

czasowego<br />

Urządzenie jest wyposażone w funkcję<br />

umożliwiającą samoczynne wyłączenie po<br />

ustawionym czasie.<br />

1 Po włączeniu urządzenia naciśnij<br />

kilkakrotnie przycisk SLEEP, aby wybrać<br />

ustawiony okres czasu (w minutach).<br />

» Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony,<br />

na ekranie wyświetla się oznaczenie .<br />

Wyłączanie wyłącznika czasowego<br />

1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP aż do<br />

wyświetlenia komunikatu „SLEEP OFF”.<br />

» Po dezaktywacji wyłącznika czasowego<br />

oznaczenie nie będzie już widoczne<br />

na ekranie zestawu.<br />

Odtwarzanie dźwięku z<br />

zewnętrznego urządzenia<br />

audio<br />

Za pomocą tego zestawu możesz słuchać<br />

zewnętrznego urządzenia audio, takiego jak<br />

odtwarzacz MP3.<br />

1 Podłącz urządzenie audio.<br />

• W przypadku urządzeń audio z<br />

czerwonymi/białymi wyjściowymi<br />

gniazdami audio:<br />

Podłącz czerwony/biały przewód<br />

audio (niedołączony do zestawu) do<br />

gniazd AUX IN i wyjściowych gniazd<br />

audio urządzenia.<br />

• W przypadku urządzenia audio z<br />

gniazdami słuchawek:<br />

Podłącz dołączony do zestawu<br />

przewód MP3 Link do gniazda<br />

MP3 LINK i gniazda słuchawek w<br />

urządzeniu audio.<br />

2 Wybierz źródło MP3 LINK/AUX.<br />

3 Uruchom odtwarzanie.<br />

Korzystanie ze słuchawek<br />

1 Podłącz słuchawki do gniazda<br />

urządzenia.<br />

Polski<br />

PL<br />

99


7 Informacje o<br />

produkcie<br />

Uwaga<br />

• Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez<br />

powiadomienia.<br />

Dane techniczne<br />

Wzmacniacz<br />

Zakres mocy<br />

wyjściowej<br />

Odpowiedź<br />

częstotliwościowa<br />

Odstęp sygnału od<br />

szumu<br />

Wejście Aux<br />

Płyta<br />

Typ lasera<br />

Średnica płyty<br />

Obsługiwane płyty<br />

Przetwornik C/A<br />

dźwięku<br />

Całkowite<br />

zniekształcenia<br />

harmoniczne<br />

Odpowiedź<br />

częstotliwościowa<br />

Odstęp sygnału od<br />

szumu<br />

2 x 30 W RMS<br />

20–20 000 Hz,<br />

±3 dB<br />

> 82 dBA<br />

1000 mV RMS,<br />

22 kΩ<br />

Półprzewodnikowy<br />

12 cm / 8 cm<br />

CD-DA, CD-R,<br />

CD-RW, MP3-CD,<br />

WMA-CD<br />

24-bitowy /<br />

44,1 kHz<br />

< 0,8% (1 kHz)<br />

4 Hz–20 kHz<br />

(44,1 kHz)<br />

> 82 dBA<br />

Specyfikacja tunera<br />

Zakres strojenia FM: 87,5–108 MHz<br />

Siatka strojenia<br />

50 kHz<br />

– mono, 26 dB; odstęp < 22 dBf<br />

sygnału od szumu < 43 dBf<br />

– stereo, 46 dB; odstęp<br />

sygnału od szumu<br />

Czułość wyszukiwania > 28 dBf<br />

Całkowite zniekształcenia < 2 %<br />

harmoniczne<br />

Odstęp sygnału od szumu > 55 dB<br />

Głośniki<br />

Impedancja 4 omy<br />

głośnika<br />

Przetwornik 13 cm (niskotonowy) + 2,5 cm<br />

(wysokotonowy, kopułkowy)<br />

Czułość > 86 dB/m/W ± 4 dB/m/W<br />

Informacje ogólne<br />

Zasilanie prądem<br />

przemiennym<br />

Pobór mocy podczas<br />

pracy<br />

Gniazdo słuchawek<br />

Bezpośrednie<br />

połączenie USB<br />

Wymiary<br />

- jednostka centralna<br />

(szer. x wys. x głęb.)<br />

- głośnik<br />

(szer. x wys. x głęb.)<br />

Waga<br />

- z opakowaniem<br />

- jednostka centralna<br />

- głośnik<br />

220–240 V, 50/60 Hz<br />

30 W<br />

2 x 15 mW, 32 Ω<br />

wersja 2.0 FS<br />

250 x 92 x 285 mm<br />

174 X 260 X 240 mm<br />

10 kg<br />

2,5 kg<br />

6,1 kg<br />

100<br />

PL


Informacje o odtwarzaniu<br />

urządzenia USB<br />

Obsługiwane urządzenia pamięci masowej<br />

USB:<br />

• Pamięć flash USB (USB 2.0)<br />

Obsługiwane formaty<br />

• MP3 (szybkość kompresji od 32 do<br />

320 kb/s)<br />

• WMA (szybkość kompresji od 32 do<br />

320 kb/s)<br />

• MP3, znaczniki ID3 (wersja 2.0)<br />

• WMA, znaczniki ID3<br />

Nieobsługiwane formaty:<br />

• Puste albumy: są to albumy, które nie<br />

zawierają plików MP3/WMA i nie są<br />

pokazywane na wyświetlaczu.<br />

• Pliki w formacie nieobsługiwanym<br />

przez urządzenie są pomijane.<br />

Przykładowo, dokumenty Word<br />

(.doc) lub pliki MP3 z rozszerzeniem<br />

.dlf są ignorowane i nieodtwarzane.<br />

• Pliki wideo i pliki zdjęć.<br />

• Pliki audio AAC, WAV, PCM.<br />

• Pliki WMA zabezpieczone przed<br />

kopiowaniem (DRM) (.wav, .m4a,<br />

.m4p, .mp4, .aac).<br />

• Pliki WMA w formacie bezstratnym.<br />

Obsługiwane formaty płyt<br />

MP3<br />

• ISO9660, Joliet<br />

• Maksymalna długość tytułu: 512 (zależy<br />

od długości nazwy pliku)<br />

• Maksymalna liczba albumów: 255<br />

• Dźwięk o częstotliwości próbkowania:<br />

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz<br />

• Dźwięk o szybkości kompresji: 32~320<br />

(kb/s), zmienne szybkości kompresji<br />

(VBR)<br />

8 Rozwiązywanie<br />

problemów<br />

Ostrzeżenie<br />

• Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.<br />

Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno<br />

samodzielnie naprawiać urządzenia.<br />

Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia<br />

wystąpią problemy, należy wykonać poniższe<br />

czynności sprawdzające przed wezwaniem<br />

serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,<br />

odwiedź stronę firmy <strong>Philips</strong> (www.philips.com/<br />

welcome). Kontaktując się z przedstawicielem<br />

firmy <strong>Philips</strong>, należy mieć przygotowane w<br />

pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i<br />

numer seryjny.<br />

Brak zasilania<br />

• Upewnij się, że przewód zasilający<br />

urządzenia został podłączony<br />

prawidłowo.<br />

• Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym<br />

jest napięcie.<br />

• W celu oszczędzania energii zestaw<br />

automatycznie wyłącza się po 15<br />

minutach bezczynności od momentu<br />

zakończenia odtwarzania.<br />

Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony<br />

• Ustaw głośność.<br />

• Odłącz słuchawki.<br />

• Sprawdź, czy przewody głośnikowe<br />

zostały prawidłowo podłączone.<br />

• Sprawdź, czy odcinki przewodu<br />

głośnikowego z usuniętą izolacją są<br />

zabezpieczone za pomocą zacisku.<br />

Brak reakcji urządzenia<br />

• Odłącz zasilacz zestawu, a następnie<br />

podłącz go ponownie i włącz urządzenie.<br />

• W celu oszczędzania energii zestaw<br />

automatycznie wyłącza się po 15<br />

minutach bezczynności od momentu<br />

zakończenia odtwarzania.<br />

Polski<br />

PL<br />

101


Pilot zdalnego sterowania nie działa<br />

• Przed naciśnięciem dowolnego przycisku<br />

funkcji na pilocie najpierw wybierz<br />

właściwe źródło za pomocą pilota, a nie<br />

jednostki centralnej.<br />

• Użyj pilota w mniejszej odległości od<br />

zestawu.<br />

• Sprawdź, czy baterie zostały włożone<br />

w sposób zgodny z oznaczeniami +/– w<br />

komorze baterii.<br />

• Wymień baterie.<br />

• Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik<br />

sygnałów zdalnego sterowania na panelu<br />

przednim urządzenia.<br />

Nie wykryto płyty<br />

• Umieść płytę w odtwarzaczu.<br />

• Sprawdź, czy płyta nie jest włożona<br />

nadrukiem do dołu.<br />

• Poczekaj, aż zaparowanie soczewki<br />

zniknie.<br />

• Wymień lub wyczyść płytę.<br />

• Użyj sfinalizowanej płyty CD lub płyty<br />

zapisanej w jednym z obsługiwanych<br />

formatów.<br />

Nie można wyświetlić niektórych plików z<br />

urządzenia USB<br />

• Ilość folderów lub plików w urządzeniu<br />

USB przekroczyła dopuszczalną wielkość.<br />

Nie oznacza to usterki urządzenia.<br />

• Formaty tych plików nie są obsługiwane.<br />

Przenośne urządzenie USB nie jest<br />

obsługiwane<br />

• Urządzenie USB jest niezgodne z<br />

zestawem. Spróbuj podłączyć inne<br />

urządzenie.<br />

Słaby odbiór stacji radiowych<br />

• Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a<br />

odbiornikiem TV lub magnetowidem.<br />

• Rozciągnij całkowicie przewodową antenę<br />

FM.<br />

• Podłącz zewnętrzną antenę FM.<br />

Zegar nie działa<br />

• Nastaw poprawnie zegar.<br />

• Włącz zegar.<br />

Ustawiania zegara/timera usunięte<br />

• Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub<br />

odłączony został przewód zasilający.<br />

• Ponownie ustaw zegar/budzik.<br />

Producent zastrzega możliwość wprowadzania<br />

zmian technicznych.<br />

102 PL


© 2011 Koninklijke <strong>Philips</strong> Electronics N.V.<br />

All rights reserved.<br />

MCM7000_12_UM_V1.1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!