Philips GoGEAR Lettore MP3 - Istruzioni per l'uso - NLD
Philips GoGEAR Lettore MP3 - Istruzioni per l'uso - NLD
Philips GoGEAR Lettore MP3 - Istruzioni per l'uso - NLD
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Registreer uw product op<br />
www.philips.com/welcome.<br />
Hier kunt u ook terecht voor ondersteuning.<br />
SA3MXX02<br />
SA3MXX04<br />
SA3MXX08<br />
NL Gebruiksaanwijzing
Inhoudsopgave<br />
1 Belangrijke veiligheidsinformatie 4<br />
Algemeen onderhoud 4<br />
Het product recyclen 6<br />
7 Opnamen 17<br />
Audio/spraak opnemen 17<br />
Opnamen beluisteren 17<br />
Een of meerdere opnamen verwijderen 17<br />
Uw opnamen naar een computer<br />
uploaden 17<br />
2 Uw nieuwe speler 8<br />
Wat zit er in de doos? 8<br />
Software op de speler 8<br />
Bestanden op de speler 8<br />
3 Aan de slag 9<br />
Opladen 9<br />
Eerste installatie 9<br />
De speler in- of uitschakelen 10<br />
Automatisch op stand-by zetten en<br />
uitschakelen 10<br />
4 Overzicht 11<br />
Bediening 11<br />
Beginscherm 12<br />
Toetsen vergrendelen/ontgrendelen 12<br />
Scherm aan/uit 12<br />
5 Muziek 13<br />
Muziek op uw PC beheren 13<br />
Muziekbestanden ordenen 13<br />
Bestanden overbrengen in<br />
Windows Verkenner 13<br />
Muziekbestanden toevoegen of<br />
verwijderen 13<br />
Muziek vinden op de speler 14<br />
Muziek vinden door middel van<br />
informatie over nummers 14<br />
Muziek vinden door middel van de<br />
bestandsmap 14<br />
Muziek afspelen 14<br />
6 FM-radio 15<br />
Afstemmen op radiozenders 15<br />
Naar FM-radio luisteren 15<br />
Voorkeuzezenders opslaan 16<br />
8 Instellingen 18<br />
Afspeelmodus 18<br />
Geluidinstellingen 18<br />
Display-instellingen 18<br />
Thema 18<br />
Timer scherm uit 19<br />
Scherm draaien 19<br />
Taal 19<br />
Informatie 19<br />
Fabrieksinstellingen 19<br />
9 De MIX bijwerken 20<br />
Handmatig controleren/firmware<br />
bijwerken 20<br />
10 Problemen oplossen 21<br />
11 Technische gegevens 22<br />
Systeemvereisten 22<br />
Hulp nodig?<br />
Ga naar<br />
www.philips.com/welcome<br />
voor een compleet pakket aan<br />
ondersteuningsmaterialen, zoals<br />
gebruikershandleidingen, de nieuwste softwareupdates<br />
en antwoorden op veelgestelde vragen.<br />
Nederlands<br />
NL<br />
3
1 Belangrijke veiligheidsinformatie<br />
Algemeen onderhoud<br />
De vertaling van dit document is puur ter<br />
referentie.<br />
In het geval van een verschil tussen de Engelse<br />
en de vertaalde versie geldt de Engelse versie.<br />
Let op<br />
•• Voorkom schade of defecten:<br />
•• Stel het product niet bloot aan hoge<br />
tem<strong>per</strong>aturen veroorzaakt door<br />
verwarmingsapparatuur of direct zonlicht.<br />
•• Laat het product niet vallen en laat geen<br />
voorwerpen op uw speler vallen.<br />
•• Zorg dat het product niet in water wordt<br />
ondergedompeld. Laat geen water in de<br />
hoofdtelefoonaansluiting of het batterijvak<br />
binnendringen om schade te voorkomen.<br />
•• Ingeschakelde mobiele telefoons in de<br />
nabijheid kunnen interferentie veroorzaken.<br />
•• Maak een reservekopie van de bestanden.<br />
Houd altijd een kopie beschikbaar van<br />
de originele bestanden die u naar het<br />
apparaat hebt gedownload. <strong>Philips</strong> is niet<br />
verantwoordelijk voor gegevensverlies door<br />
beschadiging of het onleesbaar worden van het<br />
apparaat.<br />
•• Zorg ervoor dat u uw muziekbestanden alleen<br />
via de meegeleverde muzieksoftware beheert<br />
(overbrengt, verwijdert, enz.). Zo voorkomt u<br />
problemen.<br />
•• Gebruik geen schoonmaakmiddelen<br />
die alcohol, ammoniak, benzeen of<br />
schuurmiddelen bevatten, omdat hierdoor het<br />
product kan worden beschadigd.<br />
Informatie over de bedrijfstem<strong>per</strong>atuur en<br />
de opslagtem<strong>per</strong>atuur<br />
• Gebruik de speler altijd bij een<br />
tem<strong>per</strong>atuur tussen 0 en 35 ºC.<br />
• Bewaar de speler altijd bij een<br />
tem<strong>per</strong>atuur tussen -20 en 45 ºC.<br />
• De levensduur van de batterij<br />
kan worden verkort door lage<br />
tem<strong>per</strong>atuuromstandigheden.<br />
Vervangende onderdelen/accessoires:<br />
Ga naar www.philips.com/support om<br />
vervangende onderdelen/accessoires te<br />
bestellen.<br />
Gehoorbescherming<br />
Zet het volume niet te hard:<br />
Als u het volume van uw hoofdtelefoon te<br />
hard zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit<br />
product kan geluiden produceren met een<br />
decibelbereik dat het gehoor kan beschadigen,<br />
zelfs als u minder dan een minuut aan het geluid<br />
wordt blootgesteld. Het hogere decibelbereik is<br />
bedoeld voor mensen die al slechter horen.<br />
Geluid kan misleidend zijn. Na verloop van tijd<br />
raken uw oren gewend aan hogere volumes.<br />
Als u dus gedurende langere tijd luistert, kan<br />
geluid dat u normaal in de oren klinkt, eigenlijk<br />
te luid en schadelijk voor uw gehoor zijn. Om<br />
u hiertegen te beschermen, dient u het volume<br />
op een veilig niveau te zetten voordat uw oren<br />
aan het geluid gewend raken en het vervolgens<br />
niet hoger te zetten.<br />
Een veilig geluidsniveau instellen:<br />
Zet de volumeregeling op een lage stand.<br />
Verhoog langzaam het volume totdat het<br />
aangenaam en duidelijk klinkt, zonder storingen.<br />
Gedurende langere tijd luisteren:<br />
Langdurige blootstelling aan geluid,<br />
zelfs op normale, ‘veilige’ niveaus, kan<br />
gehoorbeschadiging veroorzaken.<br />
Gebruik uw apparatuur met zorg en neem een<br />
pauze op zijn tijd.<br />
Volg de volgende richtlijnen bij het gebruik van<br />
uw hoofdtelefoon.<br />
Luister op redelijke volumes gedurende<br />
redelijke <strong>per</strong>ioden.<br />
Let erop dat u niet het volume aanpast<br />
wanneer uw oren aan het geluid gewend raken.<br />
Zet het volume niet zo hoog dat u uw<br />
omgeving niet meer hoort.<br />
Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon<br />
niet in mogelijk gevaarlijke situaties.<br />
4 NL
Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het<br />
besturen van een motorvoertuig, fiets,<br />
skateboard enz. Dit levert mogelijk gevaren<br />
op in het verkeer en is in veel gebieden niet<br />
toegestaan.<br />
Modificaties<br />
Modificaties die niet zijn goedgekeurd door<br />
de fabrikant kunnen tot gevolg hebben dat<br />
de gebruiker het recht verliest het product te<br />
gebruiken.<br />
Copyrightinformatie<br />
Alle andere merknamen en productnamen zijn<br />
handelsmerken van de respectieve bedrijven of<br />
organisaties.<br />
Ongeoorloofde vermenigvuldiging van<br />
opnamen, of die nu zijn gedownload van<br />
internet of zijn gemaakt vanaf een audio-CD,<br />
is een schending van het auteursrecht en<br />
internationale verdragen.<br />
U mag geen kopieën maken van tegen<br />
kopiëren beveiligd materiaal, waaronder<br />
computerprogramma’s, bestanden, uitzendingen<br />
en geluidsopnamen. Als u dit doet, overtreedt<br />
u het auteursrecht en pleegt u zodoende een<br />
misdrijf. Dit apparaat mag niet voor dergelijke<br />
doeleinden worden gebruikt.<br />
Het Windows Media- en het Windows-logo zijn<br />
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft<br />
Corporation in de Verenigde Staten en/of<br />
andere landen.<br />
Neem uw verantwoordelijkheid! Respecteer<br />
het auteursrecht.<br />
<strong>Philips</strong> respecteert het intellectuele eigendom<br />
van anderen, en wij vragen onze gebruikers dat<br />
ook te doen.<br />
Multimedia-inhoud op internet is mogelijk<br />
gemaakt en/of gedistribueerd zonder<br />
toestemming van de oorspronkelijke eigenaar<br />
van de auteursrechten.<br />
Het illegaal kopiëren of distribueren van<br />
inhoud is mogelijk in strijd met wetgeving<br />
inzake auteursrechten in verschillende landen,<br />
waaronder het land waar u zich bevindt.<br />
Het naleven van de auteursrechten blijft uw<br />
verantwoordelijkheid.<br />
Het opnemen en overbrengen van<br />
videostreams die u naar uw computer hebt<br />
gedownload naar uw draagbare speler is<br />
alleen bedoeld voor inhoud die vrij is van<br />
auteursrechten of inhoud met de juiste<br />
licenties. Dergelijke inhoud is alleen voor<br />
eigen gebruik, zonder commercieel oogmerk<br />
en in overeenstemming met eventuele<br />
auteursrechtelijke instructies van de eigenaar<br />
van de auteursrechten. Deze instructie schrijft<br />
mogelijk voor dat er geen kopieën mogen<br />
worden gemaakt. Videostreams bevatten<br />
mogelijk technologie voor kopieerbeveiliging<br />
die kopiëren voorkomt. In dergelijke situaties<br />
werkt de opnamefunctie niet en ontvangt u een<br />
bericht.<br />
Gegevensopslag<br />
<strong>Philips</strong> wil de kwaliteit van uw product en<br />
de ervaring van de <strong>Philips</strong>-gebruiker altijd<br />
nog beter maken. Om het gebruiksprofiel<br />
voor dit apparaat beter te leren kennen,<br />
slaat dit apparaat soms gegevens op in het<br />
<strong>per</strong>manente geheugendeel van het apparaat.<br />
Deze gegevens worden gebruikt om eventuele<br />
fouten of storingen op te sporen die u als<br />
gebruiker kunt ervaren wanneer u het apparaat<br />
gebruikt. Opgeslagen wordt, bijvoorbeeld,<br />
de afspeelduur in de muziekmodus, de<br />
afspeelduur in de tunermodus, hoe vaak de<br />
batterij moest worden opgeladen, enz. De<br />
opgeslagen gegevens vertellen niets over de<br />
op het apparaat gebruikte content of media of<br />
de bron van downloads. De op het apparaat<br />
opgeslagen gegevens worden UITSLUITEND<br />
opgehaald en gebruikt als de gebruiker het<br />
apparaat terugbrengt naar het servicecentrum<br />
van <strong>Philips</strong> en UITSLUITEND om het opzoeken<br />
en voorkomen van fouten te vereenvoudigen.<br />
Desgewenst worden de opgeslagen gegevens<br />
voor de gebruiker beschikbaar gemaakt.<br />
Nederlands<br />
NL<br />
5
Monkey’s Audio decoder<br />
a The Monkey’s Audio SDK and source<br />
code can be freely used to add<br />
APE format playback, encoding, or<br />
tagging support to any product, free<br />
or commercial. Use of the code for<br />
proprietary efforts that don’t support<br />
the official APE format require written<br />
consent of the author.<br />
b Monkey’s Audio source can be included<br />
in GPL and open-source software,<br />
although Monkey’s Audio itself will<br />
not be subjected to external licensing<br />
requirements or other viral source<br />
restrictions.<br />
c Code changes and improvements must<br />
be contributed back to the Monkey’s<br />
Audio project free from restrictions or<br />
royalties, unless exempted by express<br />
written consent of the author.<br />
d Any source code, ideas, or libraries used<br />
must be plainly acknowledged in the<br />
software using the code.<br />
e Although the software has been tested<br />
thoroughly, the author is in no way<br />
responsible for damages due to bugs or<br />
misuse.<br />
If you do not completely agree with all of the<br />
previous stipulations, you must cease using this<br />
source code and remove it from your storage<br />
device.<br />
FLAC decoder<br />
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,<br />
2006,2007,2008,2009 Josh Coalson<br />
Redistribution and use in source and binary<br />
forms, with or without modification, are<br />
<strong>per</strong>mitted provided that the following<br />
conditions are met:<br />
• Redistributions of source code must<br />
retain the above copyright notice, this list<br />
of conditions and the following disclaimer.<br />
• Redistributions in binary form must<br />
reproduce the above copyright notice,<br />
this list of conditions and the following<br />
disclaimer in the documentation and/<br />
or other materials provided with the<br />
distribution.<br />
• Neither the name of the Xiph.org<br />
Foundation nor the names of its<br />
contributors may be used to endorse<br />
or promote products derived from this<br />
software without specific prior written<br />
<strong>per</strong>mission.<br />
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY<br />
THE COPYRIGHT HOLDERS AND<br />
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS<br />
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,<br />
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED<br />
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND<br />
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE<br />
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL<br />
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS<br />
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,<br />
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR<br />
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,<br />
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF<br />
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS<br />
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS<br />
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED<br />
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,<br />
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,<br />
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR<br />
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT<br />
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF<br />
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH<br />
DAMAGE.<br />
Het product recyclen<br />
Uw product is vervaardigd van kwalitatief<br />
hoogwaardige materialen en onderdelen<br />
die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen<br />
worden.<br />
Wanneer een product is voorzien van een<br />
symbool van een afvalcontainer met een<br />
6 NL
kruis erdoorheen, valt het product onder de<br />
Europese richtlijn 2002/96/EG:<br />
Gooi het product nooit weg met ander<br />
huishoudelijk afval. Informeer u over de lokale<br />
regels inzake gescheiden afvalophaling van<br />
elektrische en elektronische toestellen. Een<br />
goede afvalverwerking van uw oude product<br />
draagt bij tot het voorkomen van mogelijke<br />
schade voor het milieu en de volksgezondheid.<br />
Waarschuwing<br />
•• Als u de ingebouwde batterij verwijdert,<br />
vervalt de garantie en raakt het product<br />
mogelijk onherstelbaar beschadigd.<br />
•• De volgende verwijderingsinstructies zijn<br />
stappen die u alleen aan het eind van het<br />
de levensduur van het product dient uit te<br />
voeren.<br />
Informeer u over de lokale regels inzake de<br />
gescheiden ophaling van gebruikte batterijen.<br />
Een goede afvalverwerking van uw oude<br />
product draagt bij tot het voorkomen van<br />
mogelijke schade voor het milieu en de<br />
volksgezondheid.<br />
Mededeling voor de Europese Unie<br />
Dit product voldoet aan de vereisten met<br />
betrekking tot radiostoring van de Europese<br />
Unie.<br />
Nederlands<br />
Uw product bevat batterijen die,<br />
overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/66/<br />
EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval<br />
mogen worden weggegooid.<br />
Om de werking en de veiligheid van uw<br />
product te garanderen, dient u uw product naar<br />
een officieel inzamelingspunt of servicecentrum<br />
te brengen waar een deskundige de batterij kan<br />
verwijderen zoals weergegeven:<br />
NL<br />
7
2 Uw nieuwe<br />
speler<br />
De MIX biedt de volgende mogelijkheden:<br />
• Muziek afspelen<br />
• Naar FM-radio luisteren<br />
• Spraakopnamen maken<br />
Wat zit er in de doos?<br />
Controleer of u de volgende onderdelen hebt<br />
ontvangen:<br />
Speler<br />
Software op de speler<br />
De MIX wordt geleverd met de volgende<br />
software:<br />
• <strong>Philips</strong> Device Manager (helpt u bij het<br />
downloaden van firmware-updates voor<br />
de MIX)<br />
Bestanden op de speler<br />
De volgende bestanden zijn op de MIX geladen:<br />
• Gebruikershandleiding<br />
• Veelgestelde vragen<br />
Oortelefoon<br />
Snelstartgids<br />
<strong>Philips</strong> GoGear audio player<br />
Quick start guide<br />
Opmerking<br />
•• De afbeeldingen dienen alleen ter referentie.<br />
<strong>Philips</strong> behoudt zich het recht voor de kleur/<br />
het ontwerp zonder kennisgeving te wijzigen.<br />
8 NL
3 Aan de slag<br />
Opladen<br />
De MIX heeft een ingebouwde batterij die via<br />
de USB-poort van een computer kan worden<br />
opgeladen.<br />
Sluit de MIX aan op een PC (zie afbeelding).<br />
Opmerking<br />
•• Oplaadbare batterijen hebben een be<strong>per</strong>kt<br />
aantal oplaadcycli. De levensduur en het aantal<br />
oplaadcycli van batterijen zijn afhankelijk van<br />
gebruik en instellingen.<br />
•• De laadanimatie stopt en het pictogram<br />
wordt weergegeven wanneer het<br />
oplaadproces is voltooid.<br />
Ga als volgt te werk op de MIX om<br />
batterijvermogen te besparen en de<br />
afspeeltijd verlengen:<br />
• Stel de timer van de<br />
achtergrondverlichting in op<br />
een lage waarde (ga naar ><br />
[Beeldinstellingen] > [Timer scherm<br />
uit]).<br />
Nederlands<br />
Opmerking<br />
••<br />
Wanneer u de MIX op een computer aansluit,<br />
verschijnt even de vraag het volgende te<br />
selecteren: [Opladen en overbrengen] of<br />
[Opladen en afspelen].<br />
••<br />
Als u geen andere selectie maakt, past de MIX<br />
automatisch [Opladen en overbrengen] toe.<br />
Indicatie batterijniveau<br />
Het display geeft het niveau van de<br />
batterijstatus bij benadering als volgt weer:<br />
100% 75% 50% 25% 0%<br />
»» Een knip<strong>per</strong>end pictogram geeft aan<br />
dat de batterij bijna leeg is. De speler<br />
slaat alle instellingen op en wordt<br />
binnen 60 seconden uitgeschakeld.<br />
Eerste installatie<br />
De eerste keer dat u de MIX op een PC<br />
aansluit, dient u <strong>Philips</strong> Device Manager op de<br />
PC te installeren. U kunt de firmware van de<br />
speler bijwerken via internet met behulp van<br />
<strong>Philips</strong> Device Manager.<br />
Wanneer u de MIX voor het eerst op de<br />
PC aansluit, wordt er een pop-upvenster<br />
weergegeven:<br />
1 Selecteer Install<strong>Philips</strong> Device Manager<br />
(<strong>Philips</strong> Device Manager installeren).<br />
2 Volg de aanwijzingen op het scherm<br />
om de installatie van de software te<br />
voltooien.<br />
Opmerking<br />
Voor de installatie dient u akkoord te gaan met<br />
••<br />
de licentievoorwaarden.<br />
NL<br />
9
Als het pop-upvenster niet automatisch wordt<br />
weergegeven:<br />
1 Selecteer Deze computer (Windows XP<br />
/ Windows 2000) / Computer (Windows<br />
Vista / Windows 7).<br />
2 Klik met de rechtermuisknop op het<br />
<strong>Philips</strong> GoGear MIX-pictogram.<br />
3 Selecteer Install <strong>Philips</strong> Device Manager.<br />
4 Volg de aanwijzingen op het scherm<br />
om de installatie van de software te<br />
voltooien.<br />
Automatisch op stand-by zetten en<br />
uitschakelen<br />
De speler beschikt over een functie waarmee<br />
het apparaat zichzelf automatisch in stand-by<br />
zet en uitschakelt zodat batterijstroom kan<br />
worden bespaard.<br />
Na 10 minuten in de niet-actieve modus<br />
(er wordt niets afgespeeld en er wordt niet<br />
op een knop gedrukt), wordt de speler<br />
uitgeschakeld.<br />
Opmerking<br />
•• Voor de installatie dient u akkoord te gaan met<br />
de licentievoorwaarden.<br />
De speler in- of uitschakelen<br />
Houd / ingedrukt totdat de speler wordt inof<br />
uitgeschakeld.<br />
10 NL
4 Overzicht<br />
Bediening<br />
Nederlands<br />
a / ingedrukt houden: de speler inof<br />
uitschakelen<br />
drukken: alle knoppen<br />
vergrendelen/ontgrendelen<br />
b drukken: hiermee gaat u één<br />
niveau terug<br />
ingedrukt houden: terug naar het<br />
beginscherm<br />
c MIC microfoon<br />
d RESET als het scherm niet meer<br />
reageert op het indrukken van<br />
toetsen, duwt u de punt van een<br />
balpen in deze opening<br />
e hoofdtelefoonaansluiting van 3,5<br />
mm<br />
f display<br />
g / in de lijst met opties:<br />
drukken: naar de vorige/volgende<br />
optie gaan<br />
op het afspeelscherm:<br />
drukken: hiermee verhoogt/<br />
verlaagt u het volume<br />
ingedrukt houden: hiermee kunt<br />
u het volume snel verhogen/<br />
verlagen<br />
/ op het afspeelscherm:<br />
drukken: naar de vorige/volgende<br />
optie gaan<br />
ingedrukt houden: zoeken binnen<br />
het huidige bestand<br />
drukken: opties selecteren of het<br />
afspelen starten/onderbreken/<br />
hervatten<br />
h USB-aansluiting voor opladen en<br />
gegevensoverdracht<br />
i Verwijder het klepje om de USBaansluiting<br />
te gebruiken<br />
NL<br />
11
Beginscherm<br />
Menu Modus Handeling<br />
Muziek audiobestanden<br />
afspelen<br />
FM-radio afstemmen op FMradio<br />
Opnemen opnamen maken of<br />
beluisteren<br />
Mapweergave bestanden in mappen<br />
weergeven<br />
Instellingen de instellingen van de<br />
MIX aanpassen<br />
Nu afspelen het afspeelscherm<br />
weergeven<br />
Scherm aan/uit<br />
Om energie te besparen, wordt het scherm<br />
na de vooraf ingestelde tijd automatisch<br />
uitgeschakeld als<br />
• er geen nieuwe actie wordt<br />
ondernomen op de MIX; en<br />
• er een waarde is gekozen bij ><br />
[Beeldinstellingen] > [Timer scherm<br />
uit].<br />
De energiebesparende modus afsluiten<br />
• Druk op een willekeurige toets.<br />
• Vanuit het beginscherm kunt u de<br />
functiemenu’s openen door op de<br />
navigatietoetsen / en te drukken.<br />
• Druk herhaaldelijk op om terug te<br />
gaan naar de vorige schermen, of houd<br />
ingedrukt om naar het beginscherm terug<br />
te keren.<br />
Toetsen vergrendelen/<br />
ontgrendelen<br />
Wanneer de speler is ingeschakeld, kunt u<br />
de vergrendeling instellen om onbedoelde<br />
bediening te voorkomen.<br />
• Druk kort op / om de toetsen te<br />
vergrendelen of te ontgrendelen.<br />
»» Alle knoppen behalve de<br />
volumetoetsen worden vergrendeld<br />
en op het display verschijnt een<br />
vergrendelpictogram.<br />
12 NL
5 Muziek<br />
Muziek op uw PC beheren<br />
Muziekbestanden ordenen<br />
Muziekbestanden ordenen aan de hand van<br />
informatie over nummers<br />
Wanneer de bestanden informatie (meta- of<br />
ID3-tag) bevatten, kunnen bestanden op de<br />
MIX automatisch worden gesorteerd op titel,<br />
artiest of album.<br />
Start de mediabeheersoftware om de<br />
bestandsinformatie te controleren of te<br />
bewerken. Klik bijvoorbeeld zoals aangegeven<br />
in Windows Media Player 11. Selecteer het<br />
gewenste nummer en dubbelklik er vervolgens<br />
op om het te bewerken.<br />
Bestanden overbrengen in Windows<br />
Verkenner<br />
1 Sluit de MIX aan op een computer.<br />
2 Ga op de PC op Deze computer of<br />
Computer en<br />
• Zoek de MIX<br />
• Zoek de gewenste<br />
muziekbestanden/-mappen.<br />
3 Sleep muziekbestanden/-mappen van de<br />
PC naar de MIX.<br />
Muziekbestanden toevoegen of<br />
verwijderen<br />
1 Sluit de MIX aan op een computer.<br />
2 Ga op de PC op Deze computer of<br />
Computer en<br />
• zoek de MIX.<br />
3 Doe het volgende op de PC:<br />
• Als u bestanden/mappen<br />
wilt toevoegen, sleept u<br />
muziekbestanden/-mappen van de<br />
PC naar de MIX;<br />
• Als u bestanden/mappen wilt<br />
verwijderen, klikt u met de<br />
rechtermuisknop op de selectie. Kies<br />
de optie Verwijderen wanneer u<br />
hierom wordt gevraagd.<br />
Nederlands<br />
Muziekbestanden ordenen met behulp van<br />
bestandsmappen<br />
U kunt muziekbestanden ook naar wens in<br />
verschillende mappen ordenen.<br />
NL<br />
13
Muziek vinden op de speler<br />
Muziek vinden door middel van<br />
informatie over nummers<br />
Kies in het beginscherm om muziek<br />
te vinden door middel van informatie<br />
over nummers (meta- of ID3-tag) (zie<br />
‘Muziekbestanden ordenen’ op pagina 13):<br />
[Alle nummers]<br />
• Tracks in alfabetische volgorde<br />
[Artiesten]<br />
• Artiesten in alfabetische volgorde<br />
• Albums in alfabetische volgorde<br />
• Tracks in albumvolgorde<br />
[Albums]<br />
• Albums in alfanumerieke volgorde<br />
• Tracks in albumvolgorde<br />
Muziek vinden door middel van de<br />
bestandsmap<br />
Selecteer in het beginscherm om<br />
muziek te zoeken op bestandsmap. (zie<br />
‘Muziekbestanden ordenen’ op pagina 13)<br />
Muziek afspelen<br />
1 Druk op of om een muziekbestand<br />
te kiezen.<br />
2 Druk op om af te spelen.<br />
»» Het afspelen start bij het huidige<br />
nummer.<br />
»» De informatie over het bestand en de<br />
afspeelstatus wordt weergegeven op<br />
het afspeelscherm.<br />
3 Tijdens het afspelen<br />
• Druk op om het afspelen te<br />
onderbreken en te hervatten.<br />
• Druk op om naar het vorige<br />
scherm te gaan.<br />
»» Het afspeelscherm wordt enkele<br />
seconden later weergegeven.<br />
Een muziekbestand kiezen op het<br />
afspeelscherm<br />
• Druk herhaaldelijk op en .<br />
Terugspoelen of vooruitspoelen binnen het<br />
huidige nummer<br />
• Houd in het afspeelscherm of<br />
ingedrukt.<br />
14 NL
6 FM-radio<br />
Opmerking<br />
•• Sluit de meegeleverde oortelefoons aan als<br />
u naar radiozenders luistert. De oortelefoon<br />
wordt dan gebruikt als antenne. Voor een<br />
betere ontvangst kunt u de kabel van de<br />
oortelefoon in verschillende richtingen<br />
bewegen.<br />
Afstemmen op radiozenders<br />
Automatisch afstemmen<br />
De eerste keer dat u de radio gebruikt,<br />
selecteert u Automatisch afstemmen om naar<br />
zenders te zoeken.<br />
1 Ga in het beginscherm naar ><br />
[Automatisch afstemmen].<br />
»» Er kunnen maximaal 30<br />
zenders worden opgeslagen als<br />
voorkeuzezender.<br />
2 Druk meerdere keren op of om<br />
een voorkeuzezender te selecteren. Druk<br />
op om af te spelen.<br />
Een vooraf ingestelde zender kiezen op het<br />
afspeelscherm<br />
• Druk herhaaldelijk op of .<br />
Tip<br />
•• Wanneer u zich over een zekere afstand<br />
verplaatst, bijvoorbeeld naar een andere<br />
stad of een ander land, is het aan te raden<br />
de automatische afstemming opnieuw uit te<br />
voeren voor een betere ontvangst.<br />
Handmatig afstemmen<br />
Gebruik Handmatig afstemmen om af te<br />
stemmen op een frequentie of een zender.<br />
1 Ga in het beginscherm naar ><br />
[Handmatig afstemmen].<br />
»» U hoort de radiozender die het laatst<br />
was ingesteld.<br />
2 Houd in het afspeelscherm of<br />
ingedrukt.<br />
»» Er wordt afgestemd op de volgende<br />
zender na de huidige frequentie.<br />
• Druk voor de fijnafstemming<br />
meerdere keren op of .<br />
Naar FM-radio luisteren<br />
1 Ga in het beginscherm naar ><br />
[Voorkeuzezenders].<br />
2 Druk op / om een voorkeuzezender<br />
te selecteren. Druk op om af te<br />
spelen.<br />
• Druk op om een andere<br />
voorkeuzezender te selecteren in<br />
[Voorkeuzezenders]. Druk op<br />
om af te spelen.<br />
• Druk in het afspeelscherm op<br />
of om een voorkeuzezender te<br />
kiezen.<br />
3 Houd indien nodig of ingedrukt om<br />
af te stemmen op een radiozender.<br />
Nederlands<br />
NL<br />
15
Voorkeuzezenders opslaan<br />
U kunt op de MIX maximaal 30<br />
voorkeuzezenders opslaan.<br />
1 Stem af op een radiozender.<br />
2 Druk op om de huidige zender op te<br />
slaan als voorkeuzezender.<br />
3 Druk op of om een locatie te<br />
kiezen. Druk op .<br />
»» De huidige zender wordt opgeslagen<br />
op de locatie als voorkeuzezender.<br />
16 NL
7 Opnamen<br />
Opnamen beluisteren<br />
Audio/spraak opnemen<br />
1 Selecteer in het beginscherm ><br />
[Spraakopname starten].<br />
»» Het opnamescherm wordt<br />
weergegeven.<br />
2 De microfoon moet vlakbij de<br />
geluidsbron staan die u wilt opnemen.<br />
MIC<br />
Kies in het beginscherm ><br />
[Opnamebibliotheek] > [Spraak].<br />
1 Selecteer een opname.<br />
2 Druk op om de opname af te spelen.<br />
Een of meerdere opnamen<br />
verwijderen<br />
U verwijdert als volgt opnamen met Windows<br />
Verkenner:<br />
1 Sluit de MIX aan op de computer.<br />
2 Zoek in Windows Verkenner de map<br />
Opnamen > Spraak.<br />
3 Verwijder de opnamen zoals u dat<br />
normaal op de computer ook zou doen.<br />
Nederlands<br />
3 Druk op om te wisselen tussen<br />
onderbreken en opnemen. Druk op<br />
om te stoppen.<br />
4 Druk op om de opname op te slaan<br />
of druk op om te annuleren.<br />
»» De opnamen zijn op de speler<br />
opgeslagen. (Bestandsnaamindeling:<br />
VOICEXXX.WAV waarbij XXX het<br />
automatisch gegenereerde nummer<br />
van de opname is.)<br />
Uw opnamen naar een<br />
computer uploaden<br />
1 Sluit de MIX aan op de computer.<br />
2 Open MIX in Windows Verkenner.<br />
3 Selecteer de map Opnamen > Spraak.<br />
4 Kopieer en plak de opnamen naar een<br />
willekeurige locatie op de computer.<br />
Tip<br />
•• U kunt uw opnamen terugvinden onder<br />
[Opnamebibliotheek] > [Spraak].<br />
NL<br />
17
8 Instellingen<br />
Selecteer bij<br />
de opties voor de speler.<br />
1 Druk op / om een optie te<br />
selecteren.<br />
2 Druk op om te bevestigen.<br />
Afspeelmodus<br />
Selecteer bij [Afspeelmodus] de afspeelmodi<br />
voor het afspelen van muziek/opnamen:<br />
[Herhalen]<br />
[1 herhalen] herhaalt het huidige<br />
nummer/de huidige opname.<br />
[Alles herhaalt alle nummers in de<br />
herhalen] huidige map.<br />
[Shuffle]<br />
[Shuffle alles]<br />
speelt alle nummers in de<br />
huidige map in willekeurige<br />
volgorde af.<br />
Als zowel [Alles herhalen] als [Shuffle alles]is<br />
geactiveerd,<br />
• worden alle nummers in de huidige<br />
map in willekeurige volgorde<br />
herhaald.<br />
Geluidinstellingen<br />
Selecteer bij [Geluidsinstellingen] uw optie<br />
voor de geluidsinstellingen:<br />
[FullSound] Herstelt de geluidsdetails<br />
die verloren zijn gegaan<br />
bij muziekcompressie<br />
(bijvoorbeeld <strong>MP3</strong>,<br />
WMA).<br />
[Equalizer] Hier kunt u de<br />
geluidsinstellingen naar<br />
wens definiëren.<br />
[Maximumvolume] Hier kunt u een<br />
maximumvolume voor<br />
het apparaat instellen. U<br />
weet dan zeker dat het<br />
geluidsvolume altijd veilig<br />
voor uw gehoor is.<br />
Druk op / om de<br />
volumebe<strong>per</strong>king in te<br />
stellen. Druk op om<br />
te bevestigen.<br />
Opmerking<br />
•• De equalizer wordt gedeactiveerd wanneer u<br />
FullSound selecteert.<br />
Display-instellingen<br />
Thema<br />
Selecteer bij [Beeldinstellingen] > [Thema]<br />
het thema voor het display.<br />
18 NL
Timer scherm uit<br />
De niet-actieve modus wordt ingeschakeld als<br />
u geen nieuwe acties uitvoert met de MIX.<br />
Na de vooraf ingestelde tijd wordt het nietactieve<br />
scherm automatisch uitgeschakeld. Als<br />
u batterijstroom wilt besparen, kiest u een<br />
lage waarde voor de tijdsduur.<br />
De tijdsduur instellen<br />
• Selecteer bij [Beeldinstellingen] ><br />
[Timer scherm uit] een tijdsduur.<br />
»» Na de geselecteerde tijdsduur<br />
wordt het niet-actieve scherm<br />
automatisch uitgeschakeld.<br />
De energiebesparende modus afsluiten<br />
• Druk op een willekeurige toets.<br />
Scherm draaien<br />
Selecteer bij [Beeldinstellingen] > [Scherm<br />
draaien] de optie [180°] of [0° (normaal)] om<br />
het display ondersteboven te keren.<br />
»» Nadat u het display ondersteboven<br />
hebt gekeerd, zijn de functies van<br />
en gewisseld.<br />
Informatie<br />
Bij [Informatie] kunt u de volgende informatie<br />
over het apparaat krijgen:<br />
[Capaciteit:]<br />
[Vrije ruimte:]<br />
[Firmwareversie:]<br />
[Model:]<br />
[Ondersteuningswebsite:]<br />
de hoeveelheid<br />
geheugen<br />
de beschikbare vrije<br />
ruimte<br />
de huidige firmwareversie.<br />
Controleer de<br />
firmwareversie wanneer<br />
u de firmware bijwerkt<br />
vanaf de ondersteuningswebsite.<br />
de volledige productnaam.<br />
Controleer de<br />
volledige productnaam<br />
wanneer u de firmware<br />
bijwerkt vanaf de ondersteuningswebsite.<br />
de website waar u<br />
ondersteuning kunt<br />
krijgen voor het<br />
apparaat.<br />
Nederlands<br />
Taal<br />
Selecteer bij [Taal] een taal voor de speler.<br />
Fabrieksinstellingen<br />
Bij [Fabrieksinstellingen] kunt u de<br />
fabrieksinstellingen van de speler herstellen.<br />
Bestanden die zijn overgebracht naar de speler,<br />
blijven behouden.<br />
NL<br />
19
9 De MIX<br />
bijwerken<br />
De MIX wordt aangestuurd door een intern<br />
programma, dat firmware wordt genoemd. Sinds<br />
u de MIX hebt gekocht, kunnen er nieuwere<br />
versies van de firmware zijn uitgebracht.<br />
Het softwareprogramma <strong>Philips</strong> Device Manager<br />
kan uw computer gebruiken om via internet te<br />
controleren op beschikbare firmware-updates.<br />
Installeer <strong>Philips</strong> Device Manager vanaf de MIX<br />
op uw computer of download de nieuwste<br />
versie vanaf de www.philips.com/support.<br />
Opmerking<br />
•• Een firmware-update is niet van invloed op uw<br />
muziekbestanden.<br />
Handmatig controleren/<br />
firmware bijwerken<br />
1 Zorg ervoor dat de computer verbinding<br />
heeft met internet.<br />
2 Sluit de MIX aan op de computer.<br />
3 Selecteer op uw computer Start ><br />
Programma’s > <strong>Philips</strong> > <strong>Philips</strong> <strong>MP3</strong><br />
player (<strong>Philips</strong> <strong>MP3</strong>-speler) > GoGear<br />
SA3MXX Device Manager om de <strong>Philips</strong><br />
Device Manager te starten.<br />
4 Klik op Update.<br />
»»<br />
<strong>Philips</strong> SA3MXX Device Manager<br />
controleert op updates en installeert<br />
indien beschikbaar nieuwe firmware<br />
vanaf internet.<br />
5 Als er Update completed op het display<br />
verschijnt, klikt u op OK.<br />
6 Koppel de MIX los van de computer.<br />
»»<br />
Nadat de firmware is bijgewerkt, wordt<br />
de MIX opnieuw opgestart en is deze<br />
weer klaar voor gebruik.<br />
20 NL
10 Problemen<br />
oplossen<br />
Als de MIX niet goed werkt of als het display<br />
blokkeert, kunt u de speler opnieuw instellen<br />
zonder dat u gegevens verliest:<br />
Hoe kan ik de MIX opnieuw instellen?<br />
•• Steek een pen of een ander voorwerp in<br />
het reset-gaatje aan de onderkant van de<br />
MIX. Blijf drukken tot de speler zichzelf<br />
uitschakelt.<br />
•• Indien het herstellen van de<br />
standaardinstellingen het probleem niet<br />
verhelpt, dient u de volgende stappen te<br />
volgen om de MIX met de <strong>Philips</strong> Device<br />
Manager te herstellen:<br />
1 Selecteer op uw computer Start ><br />
Programma’s > <strong>Philips</strong> > <strong>Philips</strong> <strong>MP3</strong><br />
player (<strong>Philips</strong> <strong>MP3</strong>-speler) > GoGear<br />
SA3MXX Device Manager om de <strong>Philips</strong><br />
Device Manager te starten.<br />
2 Schakel de MIX uit voordat u verdergaat.<br />
3 Houd de volumeknop ingedrukt<br />
terwijl u de MIX aansluit op uw<br />
computer.<br />
4 Houd de knop ingedrukt totdat <strong>Philips</strong><br />
Device Manager de MIX herkent en de<br />
herstelmodus start.<br />
5 Klik op uw computer op de knop Repair<br />
en volg de aanwijzingen van de <strong>Philips</strong><br />
Device Manager om het herstelproces te<br />
voltooien.<br />
6 Zodra het herstelproces is voltooid,<br />
verbreekt u de verbinding tussen de MIX<br />
en uw computer.<br />
7 Start de MIX opnieuw op.<br />
Nederlands<br />
NL<br />
21
11 Technische<br />
gegevens<br />
Vermogen<br />
Voeding: interne oplaadbare li-ionpolymeerbatterij<br />
(150 mAh)<br />
Afspeeltijd <strong>MP3</strong>¹: maximaal 13 uur<br />
Afspeeltijd radio¹: maximaal 7 uur<br />
Software<br />
<strong>Philips</strong> Device Manager<br />
Connectiviteit<br />
Hoofdtelefoon: 3,5 mm<br />
USB 2.0 (high speed)<br />
Geluid<br />
Kanaalscheiding: 40 dB<br />
Frequentierespons: 45 Hz - 16.000 Hz<br />
Uitgangsvermogen: 10,0 mW<br />
Signaal-ruisverhouding: > 75 dB<br />
Audioweergave<br />
Ondersteunde bestandsindelingen:<br />
Bitsnelheid<br />
<strong>MP3</strong>:<br />
8 - 320 kbps in CBR<br />
en VBR<br />
WMA:<br />
10 - 320 kbps in CBR<br />
32 - 192 kbps in VBR<br />
FLAC:<br />
maximaal 1,1 Mbps<br />
APE:<br />
maximaal 1,3 Mbps<br />
Bemonsteringsfrequentie<br />
8, 11,025, 16, 22,050,<br />
24, 32, 44,1, 48 kHz<br />
8, 11,025, 16, 22,050,<br />
32, 44,1, 48 kHz<br />
44,1 kHz<br />
48 kHz<br />
Muziekoverdracht³<br />
Slepen in Windows® Verkenner<br />
Opslagmedia<br />
Ingebouwde geheugencapaciteit²:<br />
SA3MXX02 2 GB NAND Flash<br />
SA3MXX04 4 GB NAND Flash<br />
SA3MXX08 8 GB NAND Flash<br />
Display<br />
LCD-kleurenscherm, 128 x 64 pixels<br />
Opmerking<br />
•• ¹ Oplaadbare batterijen hebben een be<strong>per</strong>kt<br />
aantal oplaadcycli. De levensduur en het aantal<br />
oplaadcycli van batterijen zijn afhankelijk van<br />
gebruik en instellingen.<br />
•• 1 GB = 1 miljard bytes; de beschikbare<br />
opslagcapaciteit is kleiner. Mogelijk is niet het<br />
volledige geheugen beschikbaar voor gebruik,<br />
omdat een deel van het geheugen wordt<br />
gereserveerd voor de werking van de speler.<br />
Opslagcapaciteit is gebaseerd op 4 minuten<br />
<strong>per</strong> nummer en een <strong>MP3</strong>-codering van 128<br />
kbps.<br />
•• ³ De overdrachtssnelheid verschilt <strong>per</strong><br />
besturingssysteem en softwareconfiguratie.<br />
Systeemvereisten<br />
• Windows® XP (SP3 of hoger)/Vista/7<br />
• Pentium III 800MHz-processor of hoger<br />
• 512 MB RAM<br />
• 500 MB ruimte op de harde schijf<br />
• Internetverbinding<br />
• Windows® Internet Explorer 6.0 of<br />
hoger<br />
• CD-ROM-station<br />
• USB-poort<br />
22 NL
© 2011 Koninklijke <strong>Philips</strong> Electronics N.V.<br />
Alle rechten voorbehouden.<br />
SA3MXX_02 55 93 97_UM_NL_V1.0<br />
wk11023