11.11.2015 Views

Philips GoGEAR Lettore MP3 - Istruzioni per l'uso - NLD

Philips GoGEAR Lettore MP3 - Istruzioni per l'uso - NLD

Philips GoGEAR Lettore MP3 - Istruzioni per l'uso - NLD

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Registreer uw product op<br />

www.philips.com/welcome.<br />

Hier kunt u ook terecht voor ondersteuning.<br />

SA3MXX02<br />

SA3MXX04<br />

SA3MXX08<br />

NL Gebruiksaanwijzing


Inhoudsopgave<br />

1 Belangrijke veiligheidsinformatie 4<br />

Algemeen onderhoud 4<br />

Het product recyclen 6<br />

7 Opnamen 17<br />

Audio/spraak opnemen 17<br />

Opnamen beluisteren 17<br />

Een of meerdere opnamen verwijderen 17<br />

Uw opnamen naar een computer<br />

uploaden 17<br />

2 Uw nieuwe speler 8<br />

Wat zit er in de doos? 8<br />

Software op de speler 8<br />

Bestanden op de speler 8<br />

3 Aan de slag 9<br />

Opladen 9<br />

Eerste installatie 9<br />

De speler in- of uitschakelen 10<br />

Automatisch op stand-by zetten en<br />

uitschakelen 10<br />

4 Overzicht 11<br />

Bediening 11<br />

Beginscherm 12<br />

Toetsen vergrendelen/ontgrendelen 12<br />

Scherm aan/uit 12<br />

5 Muziek 13<br />

Muziek op uw PC beheren 13<br />

Muziekbestanden ordenen 13<br />

Bestanden overbrengen in<br />

Windows Verkenner 13<br />

Muziekbestanden toevoegen of<br />

verwijderen 13<br />

Muziek vinden op de speler 14<br />

Muziek vinden door middel van<br />

informatie over nummers 14<br />

Muziek vinden door middel van de<br />

bestandsmap 14<br />

Muziek afspelen 14<br />

6 FM-radio 15<br />

Afstemmen op radiozenders 15<br />

Naar FM-radio luisteren 15<br />

Voorkeuzezenders opslaan 16<br />

8 Instellingen 18<br />

Afspeelmodus 18<br />

Geluidinstellingen 18<br />

Display-instellingen 18<br />

Thema 18<br />

Timer scherm uit 19<br />

Scherm draaien 19<br />

Taal 19<br />

Informatie 19<br />

Fabrieksinstellingen 19<br />

9 De MIX bijwerken 20<br />

Handmatig controleren/firmware<br />

bijwerken 20<br />

10 Problemen oplossen 21<br />

11 Technische gegevens 22<br />

Systeemvereisten 22<br />

Hulp nodig?<br />

Ga naar<br />

www.philips.com/welcome<br />

voor een compleet pakket aan<br />

ondersteuningsmaterialen, zoals<br />

gebruikershandleidingen, de nieuwste softwareupdates<br />

en antwoorden op veelgestelde vragen.<br />

Nederlands<br />

NL<br />

3


1 Belangrijke veiligheidsinformatie<br />

Algemeen onderhoud<br />

De vertaling van dit document is puur ter<br />

referentie.<br />

In het geval van een verschil tussen de Engelse<br />

en de vertaalde versie geldt de Engelse versie.<br />

Let op<br />

•• Voorkom schade of defecten:<br />

•• Stel het product niet bloot aan hoge<br />

tem<strong>per</strong>aturen veroorzaakt door<br />

verwarmingsapparatuur of direct zonlicht.<br />

•• Laat het product niet vallen en laat geen<br />

voorwerpen op uw speler vallen.<br />

•• Zorg dat het product niet in water wordt<br />

ondergedompeld. Laat geen water in de<br />

hoofdtelefoonaansluiting of het batterijvak<br />

binnendringen om schade te voorkomen.<br />

•• Ingeschakelde mobiele telefoons in de<br />

nabijheid kunnen interferentie veroorzaken.<br />

•• Maak een reservekopie van de bestanden.<br />

Houd altijd een kopie beschikbaar van<br />

de originele bestanden die u naar het<br />

apparaat hebt gedownload. <strong>Philips</strong> is niet<br />

verantwoordelijk voor gegevensverlies door<br />

beschadiging of het onleesbaar worden van het<br />

apparaat.<br />

•• Zorg ervoor dat u uw muziekbestanden alleen<br />

via de meegeleverde muzieksoftware beheert<br />

(overbrengt, verwijdert, enz.). Zo voorkomt u<br />

problemen.<br />

•• Gebruik geen schoonmaakmiddelen<br />

die alcohol, ammoniak, benzeen of<br />

schuurmiddelen bevatten, omdat hierdoor het<br />

product kan worden beschadigd.<br />

Informatie over de bedrijfstem<strong>per</strong>atuur en<br />

de opslagtem<strong>per</strong>atuur<br />

• Gebruik de speler altijd bij een<br />

tem<strong>per</strong>atuur tussen 0 en 35 ºC.<br />

• Bewaar de speler altijd bij een<br />

tem<strong>per</strong>atuur tussen -20 en 45 ºC.<br />

• De levensduur van de batterij<br />

kan worden verkort door lage<br />

tem<strong>per</strong>atuuromstandigheden.<br />

Vervangende onderdelen/accessoires:<br />

Ga naar www.philips.com/support om<br />

vervangende onderdelen/accessoires te<br />

bestellen.<br />

Gehoorbescherming<br />

Zet het volume niet te hard:<br />

Als u het volume van uw hoofdtelefoon te<br />

hard zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit<br />

product kan geluiden produceren met een<br />

decibelbereik dat het gehoor kan beschadigen,<br />

zelfs als u minder dan een minuut aan het geluid<br />

wordt blootgesteld. Het hogere decibelbereik is<br />

bedoeld voor mensen die al slechter horen.<br />

Geluid kan misleidend zijn. Na verloop van tijd<br />

raken uw oren gewend aan hogere volumes.<br />

Als u dus gedurende langere tijd luistert, kan<br />

geluid dat u normaal in de oren klinkt, eigenlijk<br />

te luid en schadelijk voor uw gehoor zijn. Om<br />

u hiertegen te beschermen, dient u het volume<br />

op een veilig niveau te zetten voordat uw oren<br />

aan het geluid gewend raken en het vervolgens<br />

niet hoger te zetten.<br />

Een veilig geluidsniveau instellen:<br />

Zet de volumeregeling op een lage stand.<br />

Verhoog langzaam het volume totdat het<br />

aangenaam en duidelijk klinkt, zonder storingen.<br />

Gedurende langere tijd luisteren:<br />

Langdurige blootstelling aan geluid,<br />

zelfs op normale, ‘veilige’ niveaus, kan<br />

gehoorbeschadiging veroorzaken.<br />

Gebruik uw apparatuur met zorg en neem een<br />

pauze op zijn tijd.<br />

Volg de volgende richtlijnen bij het gebruik van<br />

uw hoofdtelefoon.<br />

Luister op redelijke volumes gedurende<br />

redelijke <strong>per</strong>ioden.<br />

Let erop dat u niet het volume aanpast<br />

wanneer uw oren aan het geluid gewend raken.<br />

Zet het volume niet zo hoog dat u uw<br />

omgeving niet meer hoort.<br />

Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon<br />

niet in mogelijk gevaarlijke situaties.<br />

4 NL


Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het<br />

besturen van een motorvoertuig, fiets,<br />

skateboard enz. Dit levert mogelijk gevaren<br />

op in het verkeer en is in veel gebieden niet<br />

toegestaan.<br />

Modificaties<br />

Modificaties die niet zijn goedgekeurd door<br />

de fabrikant kunnen tot gevolg hebben dat<br />

de gebruiker het recht verliest het product te<br />

gebruiken.<br />

Copyrightinformatie<br />

Alle andere merknamen en productnamen zijn<br />

handelsmerken van de respectieve bedrijven of<br />

organisaties.<br />

Ongeoorloofde vermenigvuldiging van<br />

opnamen, of die nu zijn gedownload van<br />

internet of zijn gemaakt vanaf een audio-CD,<br />

is een schending van het auteursrecht en<br />

internationale verdragen.<br />

U mag geen kopieën maken van tegen<br />

kopiëren beveiligd materiaal, waaronder<br />

computerprogramma’s, bestanden, uitzendingen<br />

en geluidsopnamen. Als u dit doet, overtreedt<br />

u het auteursrecht en pleegt u zodoende een<br />

misdrijf. Dit apparaat mag niet voor dergelijke<br />

doeleinden worden gebruikt.<br />

Het Windows Media- en het Windows-logo zijn<br />

gedeponeerde handelsmerken van Microsoft<br />

Corporation in de Verenigde Staten en/of<br />

andere landen.<br />

Neem uw verantwoordelijkheid! Respecteer<br />

het auteursrecht.<br />

<strong>Philips</strong> respecteert het intellectuele eigendom<br />

van anderen, en wij vragen onze gebruikers dat<br />

ook te doen.<br />

Multimedia-inhoud op internet is mogelijk<br />

gemaakt en/of gedistribueerd zonder<br />

toestemming van de oorspronkelijke eigenaar<br />

van de auteursrechten.<br />

Het illegaal kopiëren of distribueren van<br />

inhoud is mogelijk in strijd met wetgeving<br />

inzake auteursrechten in verschillende landen,<br />

waaronder het land waar u zich bevindt.<br />

Het naleven van de auteursrechten blijft uw<br />

verantwoordelijkheid.<br />

Het opnemen en overbrengen van<br />

videostreams die u naar uw computer hebt<br />

gedownload naar uw draagbare speler is<br />

alleen bedoeld voor inhoud die vrij is van<br />

auteursrechten of inhoud met de juiste<br />

licenties. Dergelijke inhoud is alleen voor<br />

eigen gebruik, zonder commercieel oogmerk<br />

en in overeenstemming met eventuele<br />

auteursrechtelijke instructies van de eigenaar<br />

van de auteursrechten. Deze instructie schrijft<br />

mogelijk voor dat er geen kopieën mogen<br />

worden gemaakt. Videostreams bevatten<br />

mogelijk technologie voor kopieerbeveiliging<br />

die kopiëren voorkomt. In dergelijke situaties<br />

werkt de opnamefunctie niet en ontvangt u een<br />

bericht.<br />

Gegevensopslag<br />

<strong>Philips</strong> wil de kwaliteit van uw product en<br />

de ervaring van de <strong>Philips</strong>-gebruiker altijd<br />

nog beter maken. Om het gebruiksprofiel<br />

voor dit apparaat beter te leren kennen,<br />

slaat dit apparaat soms gegevens op in het<br />

<strong>per</strong>manente geheugendeel van het apparaat.<br />

Deze gegevens worden gebruikt om eventuele<br />

fouten of storingen op te sporen die u als<br />

gebruiker kunt ervaren wanneer u het apparaat<br />

gebruikt. Opgeslagen wordt, bijvoorbeeld,<br />

de afspeelduur in de muziekmodus, de<br />

afspeelduur in de tunermodus, hoe vaak de<br />

batterij moest worden opgeladen, enz. De<br />

opgeslagen gegevens vertellen niets over de<br />

op het apparaat gebruikte content of media of<br />

de bron van downloads. De op het apparaat<br />

opgeslagen gegevens worden UITSLUITEND<br />

opgehaald en gebruikt als de gebruiker het<br />

apparaat terugbrengt naar het servicecentrum<br />

van <strong>Philips</strong> en UITSLUITEND om het opzoeken<br />

en voorkomen van fouten te vereenvoudigen.<br />

Desgewenst worden de opgeslagen gegevens<br />

voor de gebruiker beschikbaar gemaakt.<br />

Nederlands<br />

NL<br />

5


Monkey’s Audio decoder<br />

a The Monkey’s Audio SDK and source<br />

code can be freely used to add<br />

APE format playback, encoding, or<br />

tagging support to any product, free<br />

or commercial. Use of the code for<br />

proprietary efforts that don’t support<br />

the official APE format require written<br />

consent of the author.<br />

b Monkey’s Audio source can be included<br />

in GPL and open-source software,<br />

although Monkey’s Audio itself will<br />

not be subjected to external licensing<br />

requirements or other viral source<br />

restrictions.<br />

c Code changes and improvements must<br />

be contributed back to the Monkey’s<br />

Audio project free from restrictions or<br />

royalties, unless exempted by express<br />

written consent of the author.<br />

d Any source code, ideas, or libraries used<br />

must be plainly acknowledged in the<br />

software using the code.<br />

e Although the software has been tested<br />

thoroughly, the author is in no way<br />

responsible for damages due to bugs or<br />

misuse.<br />

If you do not completely agree with all of the<br />

previous stipulations, you must cease using this<br />

source code and remove it from your storage<br />

device.<br />

FLAC decoder<br />

Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,<br />

2006,2007,2008,2009 Josh Coalson<br />

Redistribution and use in source and binary<br />

forms, with or without modification, are<br />

<strong>per</strong>mitted provided that the following<br />

conditions are met:<br />

• Redistributions of source code must<br />

retain the above copyright notice, this list<br />

of conditions and the following disclaimer.<br />

• Redistributions in binary form must<br />

reproduce the above copyright notice,<br />

this list of conditions and the following<br />

disclaimer in the documentation and/<br />

or other materials provided with the<br />

distribution.<br />

• Neither the name of the Xiph.org<br />

Foundation nor the names of its<br />

contributors may be used to endorse<br />

or promote products derived from this<br />

software without specific prior written<br />

<strong>per</strong>mission.<br />

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY<br />

THE COPYRIGHT HOLDERS AND<br />

CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS<br />

OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,<br />

BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED<br />

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND<br />

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE<br />

ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL<br />

THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS<br />

BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,<br />

INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR<br />

CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,<br />

BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF<br />

SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS<br />

OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS<br />

INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED<br />

AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,<br />

WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,<br />

OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR<br />

OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT<br />

OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF<br />

ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH<br />

DAMAGE.<br />

Het product recyclen<br />

Uw product is vervaardigd van kwalitatief<br />

hoogwaardige materialen en onderdelen<br />

die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen<br />

worden.<br />

Wanneer een product is voorzien van een<br />

symbool van een afvalcontainer met een<br />

6 NL


kruis erdoorheen, valt het product onder de<br />

Europese richtlijn 2002/96/EG:<br />

Gooi het product nooit weg met ander<br />

huishoudelijk afval. Informeer u over de lokale<br />

regels inzake gescheiden afvalophaling van<br />

elektrische en elektronische toestellen. Een<br />

goede afvalverwerking van uw oude product<br />

draagt bij tot het voorkomen van mogelijke<br />

schade voor het milieu en de volksgezondheid.<br />

Waarschuwing<br />

•• Als u de ingebouwde batterij verwijdert,<br />

vervalt de garantie en raakt het product<br />

mogelijk onherstelbaar beschadigd.<br />

•• De volgende verwijderingsinstructies zijn<br />

stappen die u alleen aan het eind van het<br />

de levensduur van het product dient uit te<br />

voeren.<br />

Informeer u over de lokale regels inzake de<br />

gescheiden ophaling van gebruikte batterijen.<br />

Een goede afvalverwerking van uw oude<br />

product draagt bij tot het voorkomen van<br />

mogelijke schade voor het milieu en de<br />

volksgezondheid.<br />

Mededeling voor de Europese Unie<br />

Dit product voldoet aan de vereisten met<br />

betrekking tot radiostoring van de Europese<br />

Unie.<br />

Nederlands<br />

Uw product bevat batterijen die,<br />

overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/66/<br />

EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval<br />

mogen worden weggegooid.<br />

Om de werking en de veiligheid van uw<br />

product te garanderen, dient u uw product naar<br />

een officieel inzamelingspunt of servicecentrum<br />

te brengen waar een deskundige de batterij kan<br />

verwijderen zoals weergegeven:<br />

NL<br />

7


2 Uw nieuwe<br />

speler<br />

De MIX biedt de volgende mogelijkheden:<br />

• Muziek afspelen<br />

• Naar FM-radio luisteren<br />

• Spraakopnamen maken<br />

Wat zit er in de doos?<br />

Controleer of u de volgende onderdelen hebt<br />

ontvangen:<br />

Speler<br />

Software op de speler<br />

De MIX wordt geleverd met de volgende<br />

software:<br />

• <strong>Philips</strong> Device Manager (helpt u bij het<br />

downloaden van firmware-updates voor<br />

de MIX)<br />

Bestanden op de speler<br />

De volgende bestanden zijn op de MIX geladen:<br />

• Gebruikershandleiding<br />

• Veelgestelde vragen<br />

Oortelefoon<br />

Snelstartgids<br />

<strong>Philips</strong> GoGear audio player<br />

Quick start guide<br />

Opmerking<br />

•• De afbeeldingen dienen alleen ter referentie.<br />

<strong>Philips</strong> behoudt zich het recht voor de kleur/<br />

het ontwerp zonder kennisgeving te wijzigen.<br />

8 NL


3 Aan de slag<br />

Opladen<br />

De MIX heeft een ingebouwde batterij die via<br />

de USB-poort van een computer kan worden<br />

opgeladen.<br />

Sluit de MIX aan op een PC (zie afbeelding).<br />

Opmerking<br />

•• Oplaadbare batterijen hebben een be<strong>per</strong>kt<br />

aantal oplaadcycli. De levensduur en het aantal<br />

oplaadcycli van batterijen zijn afhankelijk van<br />

gebruik en instellingen.<br />

•• De laadanimatie stopt en het pictogram<br />

wordt weergegeven wanneer het<br />

oplaadproces is voltooid.<br />

Ga als volgt te werk op de MIX om<br />

batterijvermogen te besparen en de<br />

afspeeltijd verlengen:<br />

• Stel de timer van de<br />

achtergrondverlichting in op<br />

een lage waarde (ga naar ><br />

[Beeldinstellingen] > [Timer scherm<br />

uit]).<br />

Nederlands<br />

Opmerking<br />

••<br />

Wanneer u de MIX op een computer aansluit,<br />

verschijnt even de vraag het volgende te<br />

selecteren: [Opladen en overbrengen] of<br />

[Opladen en afspelen].<br />

••<br />

Als u geen andere selectie maakt, past de MIX<br />

automatisch [Opladen en overbrengen] toe.<br />

Indicatie batterijniveau<br />

Het display geeft het niveau van de<br />

batterijstatus bij benadering als volgt weer:<br />

100% 75% 50% 25% 0%<br />

»» Een knip<strong>per</strong>end pictogram geeft aan<br />

dat de batterij bijna leeg is. De speler<br />

slaat alle instellingen op en wordt<br />

binnen 60 seconden uitgeschakeld.<br />

Eerste installatie<br />

De eerste keer dat u de MIX op een PC<br />

aansluit, dient u <strong>Philips</strong> Device Manager op de<br />

PC te installeren. U kunt de firmware van de<br />

speler bijwerken via internet met behulp van<br />

<strong>Philips</strong> Device Manager.<br />

Wanneer u de MIX voor het eerst op de<br />

PC aansluit, wordt er een pop-upvenster<br />

weergegeven:<br />

1 Selecteer Install<strong>Philips</strong> Device Manager<br />

(<strong>Philips</strong> Device Manager installeren).<br />

2 Volg de aanwijzingen op het scherm<br />

om de installatie van de software te<br />

voltooien.<br />

Opmerking<br />

Voor de installatie dient u akkoord te gaan met<br />

••<br />

de licentievoorwaarden.<br />

NL<br />

9


Als het pop-upvenster niet automatisch wordt<br />

weergegeven:<br />

1 Selecteer Deze computer (Windows XP<br />

/ Windows 2000) / Computer (Windows<br />

Vista / Windows 7).<br />

2 Klik met de rechtermuisknop op het<br />

<strong>Philips</strong> GoGear MIX-pictogram.<br />

3 Selecteer Install <strong>Philips</strong> Device Manager.<br />

4 Volg de aanwijzingen op het scherm<br />

om de installatie van de software te<br />

voltooien.<br />

Automatisch op stand-by zetten en<br />

uitschakelen<br />

De speler beschikt over een functie waarmee<br />

het apparaat zichzelf automatisch in stand-by<br />

zet en uitschakelt zodat batterijstroom kan<br />

worden bespaard.<br />

Na 10 minuten in de niet-actieve modus<br />

(er wordt niets afgespeeld en er wordt niet<br />

op een knop gedrukt), wordt de speler<br />

uitgeschakeld.<br />

Opmerking<br />

•• Voor de installatie dient u akkoord te gaan met<br />

de licentievoorwaarden.<br />

De speler in- of uitschakelen<br />

Houd / ingedrukt totdat de speler wordt inof<br />

uitgeschakeld.<br />

10 NL


4 Overzicht<br />

Bediening<br />

Nederlands<br />

a / ingedrukt houden: de speler inof<br />

uitschakelen<br />

drukken: alle knoppen<br />

vergrendelen/ontgrendelen<br />

b drukken: hiermee gaat u één<br />

niveau terug<br />

ingedrukt houden: terug naar het<br />

beginscherm<br />

c MIC microfoon<br />

d RESET als het scherm niet meer<br />

reageert op het indrukken van<br />

toetsen, duwt u de punt van een<br />

balpen in deze opening<br />

e hoofdtelefoonaansluiting van 3,5<br />

mm<br />

f display<br />

g / in de lijst met opties:<br />

drukken: naar de vorige/volgende<br />

optie gaan<br />

op het afspeelscherm:<br />

drukken: hiermee verhoogt/<br />

verlaagt u het volume<br />

ingedrukt houden: hiermee kunt<br />

u het volume snel verhogen/<br />

verlagen<br />

/ op het afspeelscherm:<br />

drukken: naar de vorige/volgende<br />

optie gaan<br />

ingedrukt houden: zoeken binnen<br />

het huidige bestand<br />

drukken: opties selecteren of het<br />

afspelen starten/onderbreken/<br />

hervatten<br />

h USB-aansluiting voor opladen en<br />

gegevensoverdracht<br />

i Verwijder het klepje om de USBaansluiting<br />

te gebruiken<br />

NL<br />

11


Beginscherm<br />

Menu Modus Handeling<br />

Muziek audiobestanden<br />

afspelen<br />

FM-radio afstemmen op FMradio<br />

Opnemen opnamen maken of<br />

beluisteren<br />

Mapweergave bestanden in mappen<br />

weergeven<br />

Instellingen de instellingen van de<br />

MIX aanpassen<br />

Nu afspelen het afspeelscherm<br />

weergeven<br />

Scherm aan/uit<br />

Om energie te besparen, wordt het scherm<br />

na de vooraf ingestelde tijd automatisch<br />

uitgeschakeld als<br />

• er geen nieuwe actie wordt<br />

ondernomen op de MIX; en<br />

• er een waarde is gekozen bij ><br />

[Beeldinstellingen] > [Timer scherm<br />

uit].<br />

De energiebesparende modus afsluiten<br />

• Druk op een willekeurige toets.<br />

• Vanuit het beginscherm kunt u de<br />

functiemenu’s openen door op de<br />

navigatietoetsen / en te drukken.<br />

• Druk herhaaldelijk op om terug te<br />

gaan naar de vorige schermen, of houd<br />

ingedrukt om naar het beginscherm terug<br />

te keren.<br />

Toetsen vergrendelen/<br />

ontgrendelen<br />

Wanneer de speler is ingeschakeld, kunt u<br />

de vergrendeling instellen om onbedoelde<br />

bediening te voorkomen.<br />

• Druk kort op / om de toetsen te<br />

vergrendelen of te ontgrendelen.<br />

»» Alle knoppen behalve de<br />

volumetoetsen worden vergrendeld<br />

en op het display verschijnt een<br />

vergrendelpictogram.<br />

12 NL


5 Muziek<br />

Muziek op uw PC beheren<br />

Muziekbestanden ordenen<br />

Muziekbestanden ordenen aan de hand van<br />

informatie over nummers<br />

Wanneer de bestanden informatie (meta- of<br />

ID3-tag) bevatten, kunnen bestanden op de<br />

MIX automatisch worden gesorteerd op titel,<br />

artiest of album.<br />

Start de mediabeheersoftware om de<br />

bestandsinformatie te controleren of te<br />

bewerken. Klik bijvoorbeeld zoals aangegeven<br />

in Windows Media Player 11. Selecteer het<br />

gewenste nummer en dubbelklik er vervolgens<br />

op om het te bewerken.<br />

Bestanden overbrengen in Windows<br />

Verkenner<br />

1 Sluit de MIX aan op een computer.<br />

2 Ga op de PC op Deze computer of<br />

Computer en<br />

• Zoek de MIX<br />

• Zoek de gewenste<br />

muziekbestanden/-mappen.<br />

3 Sleep muziekbestanden/-mappen van de<br />

PC naar de MIX.<br />

Muziekbestanden toevoegen of<br />

verwijderen<br />

1 Sluit de MIX aan op een computer.<br />

2 Ga op de PC op Deze computer of<br />

Computer en<br />

• zoek de MIX.<br />

3 Doe het volgende op de PC:<br />

• Als u bestanden/mappen<br />

wilt toevoegen, sleept u<br />

muziekbestanden/-mappen van de<br />

PC naar de MIX;<br />

• Als u bestanden/mappen wilt<br />

verwijderen, klikt u met de<br />

rechtermuisknop op de selectie. Kies<br />

de optie Verwijderen wanneer u<br />

hierom wordt gevraagd.<br />

Nederlands<br />

Muziekbestanden ordenen met behulp van<br />

bestandsmappen<br />

U kunt muziekbestanden ook naar wens in<br />

verschillende mappen ordenen.<br />

NL<br />

13


Muziek vinden op de speler<br />

Muziek vinden door middel van<br />

informatie over nummers<br />

Kies in het beginscherm om muziek<br />

te vinden door middel van informatie<br />

over nummers (meta- of ID3-tag) (zie<br />

‘Muziekbestanden ordenen’ op pagina 13):<br />

[Alle nummers]<br />

• Tracks in alfabetische volgorde<br />

[Artiesten]<br />

• Artiesten in alfabetische volgorde<br />

• Albums in alfabetische volgorde<br />

• Tracks in albumvolgorde<br />

[Albums]<br />

• Albums in alfanumerieke volgorde<br />

• Tracks in albumvolgorde<br />

Muziek vinden door middel van de<br />

bestandsmap<br />

Selecteer in het beginscherm om<br />

muziek te zoeken op bestandsmap. (zie<br />

‘Muziekbestanden ordenen’ op pagina 13)<br />

Muziek afspelen<br />

1 Druk op of om een muziekbestand<br />

te kiezen.<br />

2 Druk op om af te spelen.<br />

»» Het afspelen start bij het huidige<br />

nummer.<br />

»» De informatie over het bestand en de<br />

afspeelstatus wordt weergegeven op<br />

het afspeelscherm.<br />

3 Tijdens het afspelen<br />

• Druk op om het afspelen te<br />

onderbreken en te hervatten.<br />

• Druk op om naar het vorige<br />

scherm te gaan.<br />

»» Het afspeelscherm wordt enkele<br />

seconden later weergegeven.<br />

Een muziekbestand kiezen op het<br />

afspeelscherm<br />

• Druk herhaaldelijk op en .<br />

Terugspoelen of vooruitspoelen binnen het<br />

huidige nummer<br />

• Houd in het afspeelscherm of<br />

ingedrukt.<br />

14 NL


6 FM-radio<br />

Opmerking<br />

•• Sluit de meegeleverde oortelefoons aan als<br />

u naar radiozenders luistert. De oortelefoon<br />

wordt dan gebruikt als antenne. Voor een<br />

betere ontvangst kunt u de kabel van de<br />

oortelefoon in verschillende richtingen<br />

bewegen.<br />

Afstemmen op radiozenders<br />

Automatisch afstemmen<br />

De eerste keer dat u de radio gebruikt,<br />

selecteert u Automatisch afstemmen om naar<br />

zenders te zoeken.<br />

1 Ga in het beginscherm naar ><br />

[Automatisch afstemmen].<br />

»» Er kunnen maximaal 30<br />

zenders worden opgeslagen als<br />

voorkeuzezender.<br />

2 Druk meerdere keren op of om<br />

een voorkeuzezender te selecteren. Druk<br />

op om af te spelen.<br />

Een vooraf ingestelde zender kiezen op het<br />

afspeelscherm<br />

• Druk herhaaldelijk op of .<br />

Tip<br />

•• Wanneer u zich over een zekere afstand<br />

verplaatst, bijvoorbeeld naar een andere<br />

stad of een ander land, is het aan te raden<br />

de automatische afstemming opnieuw uit te<br />

voeren voor een betere ontvangst.<br />

Handmatig afstemmen<br />

Gebruik Handmatig afstemmen om af te<br />

stemmen op een frequentie of een zender.<br />

1 Ga in het beginscherm naar ><br />

[Handmatig afstemmen].<br />

»» U hoort de radiozender die het laatst<br />

was ingesteld.<br />

2 Houd in het afspeelscherm of<br />

ingedrukt.<br />

»» Er wordt afgestemd op de volgende<br />

zender na de huidige frequentie.<br />

• Druk voor de fijnafstemming<br />

meerdere keren op of .<br />

Naar FM-radio luisteren<br />

1 Ga in het beginscherm naar ><br />

[Voorkeuzezenders].<br />

2 Druk op / om een voorkeuzezender<br />

te selecteren. Druk op om af te<br />

spelen.<br />

• Druk op om een andere<br />

voorkeuzezender te selecteren in<br />

[Voorkeuzezenders]. Druk op<br />

om af te spelen.<br />

• Druk in het afspeelscherm op<br />

of om een voorkeuzezender te<br />

kiezen.<br />

3 Houd indien nodig of ingedrukt om<br />

af te stemmen op een radiozender.<br />

Nederlands<br />

NL<br />

15


Voorkeuzezenders opslaan<br />

U kunt op de MIX maximaal 30<br />

voorkeuzezenders opslaan.<br />

1 Stem af op een radiozender.<br />

2 Druk op om de huidige zender op te<br />

slaan als voorkeuzezender.<br />

3 Druk op of om een locatie te<br />

kiezen. Druk op .<br />

»» De huidige zender wordt opgeslagen<br />

op de locatie als voorkeuzezender.<br />

16 NL


7 Opnamen<br />

Opnamen beluisteren<br />

Audio/spraak opnemen<br />

1 Selecteer in het beginscherm ><br />

[Spraakopname starten].<br />

»» Het opnamescherm wordt<br />

weergegeven.<br />

2 De microfoon moet vlakbij de<br />

geluidsbron staan die u wilt opnemen.<br />

MIC<br />

Kies in het beginscherm ><br />

[Opnamebibliotheek] > [Spraak].<br />

1 Selecteer een opname.<br />

2 Druk op om de opname af te spelen.<br />

Een of meerdere opnamen<br />

verwijderen<br />

U verwijdert als volgt opnamen met Windows<br />

Verkenner:<br />

1 Sluit de MIX aan op de computer.<br />

2 Zoek in Windows Verkenner de map<br />

Opnamen > Spraak.<br />

3 Verwijder de opnamen zoals u dat<br />

normaal op de computer ook zou doen.<br />

Nederlands<br />

3 Druk op om te wisselen tussen<br />

onderbreken en opnemen. Druk op<br />

om te stoppen.<br />

4 Druk op om de opname op te slaan<br />

of druk op om te annuleren.<br />

»» De opnamen zijn op de speler<br />

opgeslagen. (Bestandsnaamindeling:<br />

VOICEXXX.WAV waarbij XXX het<br />

automatisch gegenereerde nummer<br />

van de opname is.)<br />

Uw opnamen naar een<br />

computer uploaden<br />

1 Sluit de MIX aan op de computer.<br />

2 Open MIX in Windows Verkenner.<br />

3 Selecteer de map Opnamen > Spraak.<br />

4 Kopieer en plak de opnamen naar een<br />

willekeurige locatie op de computer.<br />

Tip<br />

•• U kunt uw opnamen terugvinden onder<br />

[Opnamebibliotheek] > [Spraak].<br />

NL<br />

17


8 Instellingen<br />

Selecteer bij<br />

de opties voor de speler.<br />

1 Druk op / om een optie te<br />

selecteren.<br />

2 Druk op om te bevestigen.<br />

Afspeelmodus<br />

Selecteer bij [Afspeelmodus] de afspeelmodi<br />

voor het afspelen van muziek/opnamen:<br />

[Herhalen]<br />

[1 herhalen] herhaalt het huidige<br />

nummer/de huidige opname.<br />

[Alles herhaalt alle nummers in de<br />

herhalen] huidige map.<br />

[Shuffle]<br />

[Shuffle alles]<br />

speelt alle nummers in de<br />

huidige map in willekeurige<br />

volgorde af.<br />

Als zowel [Alles herhalen] als [Shuffle alles]is<br />

geactiveerd,<br />

• worden alle nummers in de huidige<br />

map in willekeurige volgorde<br />

herhaald.<br />

Geluidinstellingen<br />

Selecteer bij [Geluidsinstellingen] uw optie<br />

voor de geluidsinstellingen:<br />

[FullSound] Herstelt de geluidsdetails<br />

die verloren zijn gegaan<br />

bij muziekcompressie<br />

(bijvoorbeeld <strong>MP3</strong>,<br />

WMA).<br />

[Equalizer] Hier kunt u de<br />

geluidsinstellingen naar<br />

wens definiëren.<br />

[Maximumvolume] Hier kunt u een<br />

maximumvolume voor<br />

het apparaat instellen. U<br />

weet dan zeker dat het<br />

geluidsvolume altijd veilig<br />

voor uw gehoor is.<br />

Druk op / om de<br />

volumebe<strong>per</strong>king in te<br />

stellen. Druk op om<br />

te bevestigen.<br />

Opmerking<br />

•• De equalizer wordt gedeactiveerd wanneer u<br />

FullSound selecteert.<br />

Display-instellingen<br />

Thema<br />

Selecteer bij [Beeldinstellingen] > [Thema]<br />

het thema voor het display.<br />

18 NL


Timer scherm uit<br />

De niet-actieve modus wordt ingeschakeld als<br />

u geen nieuwe acties uitvoert met de MIX.<br />

Na de vooraf ingestelde tijd wordt het nietactieve<br />

scherm automatisch uitgeschakeld. Als<br />

u batterijstroom wilt besparen, kiest u een<br />

lage waarde voor de tijdsduur.<br />

De tijdsduur instellen<br />

• Selecteer bij [Beeldinstellingen] ><br />

[Timer scherm uit] een tijdsduur.<br />

»» Na de geselecteerde tijdsduur<br />

wordt het niet-actieve scherm<br />

automatisch uitgeschakeld.<br />

De energiebesparende modus afsluiten<br />

• Druk op een willekeurige toets.<br />

Scherm draaien<br />

Selecteer bij [Beeldinstellingen] > [Scherm<br />

draaien] de optie [180°] of [0° (normaal)] om<br />

het display ondersteboven te keren.<br />

»» Nadat u het display ondersteboven<br />

hebt gekeerd, zijn de functies van<br />

en gewisseld.<br />

Informatie<br />

Bij [Informatie] kunt u de volgende informatie<br />

over het apparaat krijgen:<br />

[Capaciteit:]<br />

[Vrije ruimte:]<br />

[Firmwareversie:]<br />

[Model:]<br />

[Ondersteuningswebsite:]<br />

de hoeveelheid<br />

geheugen<br />

de beschikbare vrije<br />

ruimte<br />

de huidige firmwareversie.<br />

Controleer de<br />

firmwareversie wanneer<br />

u de firmware bijwerkt<br />

vanaf de ondersteuningswebsite.<br />

de volledige productnaam.<br />

Controleer de<br />

volledige productnaam<br />

wanneer u de firmware<br />

bijwerkt vanaf de ondersteuningswebsite.<br />

de website waar u<br />

ondersteuning kunt<br />

krijgen voor het<br />

apparaat.<br />

Nederlands<br />

Taal<br />

Selecteer bij [Taal] een taal voor de speler.<br />

Fabrieksinstellingen<br />

Bij [Fabrieksinstellingen] kunt u de<br />

fabrieksinstellingen van de speler herstellen.<br />

Bestanden die zijn overgebracht naar de speler,<br />

blijven behouden.<br />

NL<br />

19


9 De MIX<br />

bijwerken<br />

De MIX wordt aangestuurd door een intern<br />

programma, dat firmware wordt genoemd. Sinds<br />

u de MIX hebt gekocht, kunnen er nieuwere<br />

versies van de firmware zijn uitgebracht.<br />

Het softwareprogramma <strong>Philips</strong> Device Manager<br />

kan uw computer gebruiken om via internet te<br />

controleren op beschikbare firmware-updates.<br />

Installeer <strong>Philips</strong> Device Manager vanaf de MIX<br />

op uw computer of download de nieuwste<br />

versie vanaf de www.philips.com/support.<br />

Opmerking<br />

•• Een firmware-update is niet van invloed op uw<br />

muziekbestanden.<br />

Handmatig controleren/<br />

firmware bijwerken<br />

1 Zorg ervoor dat de computer verbinding<br />

heeft met internet.<br />

2 Sluit de MIX aan op de computer.<br />

3 Selecteer op uw computer Start ><br />

Programma’s > <strong>Philips</strong> > <strong>Philips</strong> <strong>MP3</strong><br />

player (<strong>Philips</strong> <strong>MP3</strong>-speler) > GoGear<br />

SA3MXX Device Manager om de <strong>Philips</strong><br />

Device Manager te starten.<br />

4 Klik op Update.<br />

»»<br />

<strong>Philips</strong> SA3MXX Device Manager<br />

controleert op updates en installeert<br />

indien beschikbaar nieuwe firmware<br />

vanaf internet.<br />

5 Als er Update completed op het display<br />

verschijnt, klikt u op OK.<br />

6 Koppel de MIX los van de computer.<br />

»»<br />

Nadat de firmware is bijgewerkt, wordt<br />

de MIX opnieuw opgestart en is deze<br />

weer klaar voor gebruik.<br />

20 NL


10 Problemen<br />

oplossen<br />

Als de MIX niet goed werkt of als het display<br />

blokkeert, kunt u de speler opnieuw instellen<br />

zonder dat u gegevens verliest:<br />

Hoe kan ik de MIX opnieuw instellen?<br />

•• Steek een pen of een ander voorwerp in<br />

het reset-gaatje aan de onderkant van de<br />

MIX. Blijf drukken tot de speler zichzelf<br />

uitschakelt.<br />

•• Indien het herstellen van de<br />

standaardinstellingen het probleem niet<br />

verhelpt, dient u de volgende stappen te<br />

volgen om de MIX met de <strong>Philips</strong> Device<br />

Manager te herstellen:<br />

1 Selecteer op uw computer Start ><br />

Programma’s > <strong>Philips</strong> > <strong>Philips</strong> <strong>MP3</strong><br />

player (<strong>Philips</strong> <strong>MP3</strong>-speler) > GoGear<br />

SA3MXX Device Manager om de <strong>Philips</strong><br />

Device Manager te starten.<br />

2 Schakel de MIX uit voordat u verdergaat.<br />

3 Houd de volumeknop ingedrukt<br />

terwijl u de MIX aansluit op uw<br />

computer.<br />

4 Houd de knop ingedrukt totdat <strong>Philips</strong><br />

Device Manager de MIX herkent en de<br />

herstelmodus start.<br />

5 Klik op uw computer op de knop Repair<br />

en volg de aanwijzingen van de <strong>Philips</strong><br />

Device Manager om het herstelproces te<br />

voltooien.<br />

6 Zodra het herstelproces is voltooid,<br />

verbreekt u de verbinding tussen de MIX<br />

en uw computer.<br />

7 Start de MIX opnieuw op.<br />

Nederlands<br />

NL<br />

21


11 Technische<br />

gegevens<br />

Vermogen<br />

Voeding: interne oplaadbare li-ionpolymeerbatterij<br />

(150 mAh)<br />

Afspeeltijd <strong>MP3</strong>¹: maximaal 13 uur<br />

Afspeeltijd radio¹: maximaal 7 uur<br />

Software<br />

<strong>Philips</strong> Device Manager<br />

Connectiviteit<br />

Hoofdtelefoon: 3,5 mm<br />

USB 2.0 (high speed)<br />

Geluid<br />

Kanaalscheiding: 40 dB<br />

Frequentierespons: 45 Hz - 16.000 Hz<br />

Uitgangsvermogen: 10,0 mW<br />

Signaal-ruisverhouding: > 75 dB<br />

Audioweergave<br />

Ondersteunde bestandsindelingen:<br />

Bitsnelheid<br />

<strong>MP3</strong>:<br />

8 - 320 kbps in CBR<br />

en VBR<br />

WMA:<br />

10 - 320 kbps in CBR<br />

32 - 192 kbps in VBR<br />

FLAC:<br />

maximaal 1,1 Mbps<br />

APE:<br />

maximaal 1,3 Mbps<br />

Bemonsteringsfrequentie<br />

8, 11,025, 16, 22,050,<br />

24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

8, 11,025, 16, 22,050,<br />

32, 44,1, 48 kHz<br />

44,1 kHz<br />

48 kHz<br />

Muziekoverdracht³<br />

Slepen in Windows® Verkenner<br />

Opslagmedia<br />

Ingebouwde geheugencapaciteit²:<br />

SA3MXX02 2 GB NAND Flash<br />

SA3MXX04 4 GB NAND Flash<br />

SA3MXX08 8 GB NAND Flash<br />

Display<br />

LCD-kleurenscherm, 128 x 64 pixels<br />

Opmerking<br />

•• ¹ Oplaadbare batterijen hebben een be<strong>per</strong>kt<br />

aantal oplaadcycli. De levensduur en het aantal<br />

oplaadcycli van batterijen zijn afhankelijk van<br />

gebruik en instellingen.<br />

•• 1 GB = 1 miljard bytes; de beschikbare<br />

opslagcapaciteit is kleiner. Mogelijk is niet het<br />

volledige geheugen beschikbaar voor gebruik,<br />

omdat een deel van het geheugen wordt<br />

gereserveerd voor de werking van de speler.<br />

Opslagcapaciteit is gebaseerd op 4 minuten<br />

<strong>per</strong> nummer en een <strong>MP3</strong>-codering van 128<br />

kbps.<br />

•• ³ De overdrachtssnelheid verschilt <strong>per</strong><br />

besturingssysteem en softwareconfiguratie.<br />

Systeemvereisten<br />

• Windows® XP (SP3 of hoger)/Vista/7<br />

• Pentium III 800MHz-processor of hoger<br />

• 512 MB RAM<br />

• 500 MB ruimte op de harde schijf<br />

• Internetverbinding<br />

• Windows® Internet Explorer 6.0 of<br />

hoger<br />

• CD-ROM-station<br />

• USB-poort<br />

22 NL


© 2011 Koninklijke <strong>Philips</strong> Electronics N.V.<br />

Alle rechten voorbehouden.<br />

SA3MXX_02 55 93 97_UM_NL_V1.0<br />

wk11023

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!