REMS Solar-Push I 80 REMS Solar-Push K 60 - REMS WERK
REMS Solar-Push I 80 REMS Solar-Push K 60 - REMS WERK
REMS Solar-Push I 80 REMS Solar-Push K 60 - REMS WERK
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
por por<br />
Tradução do manual de instruções original<br />
Fig. 1 – 6<br />
1 Ligação do tubo de pressão<br />
2 Ligação do cabo de retorno<br />
3 Recipiente em material sintético<br />
4 Torneira de esfera<br />
5 Interruptor de ligar-desligar<br />
6 Abertura grande com tampa roscada<br />
7 Vidro de inspecção filtro fino<br />
Indicações de segurança gerais<br />
8 Válvula de descarga de pressão<br />
(apenas <strong>Solar</strong>-<strong>Push</strong> I <strong>80</strong>, acessório<br />
em caso de <strong>Solar</strong>-<strong>Push</strong> K <strong>60</strong>)<br />
9 Parafuso de ventilação (apenas<br />
em caso de <strong>Solar</strong>-<strong>Push</strong> K <strong>60</strong>)<br />
10 Adaptador<br />
ATENÇÃO<br />
Ao utilizar ferramentas eléctricas devem ser tomadas as seguintes medidas<br />
de segurança para proteger contra choque eléctrico, perigo de ferimento ou<br />
de incêndio.<br />
Leia todas as indicações antes de utilizar esta ferramenta eléctrica e guarde as<br />
indicações de segurança em local seguro. Conserve todas as indicações de segurança<br />
e instruções para futuras consultas.<br />
Trabalho seguro<br />
1) Mantenha a sua área de trabalho organizada<br />
● A desorganização na área de trabalho pode ter acidentes como consequência.<br />
2) Tenha em atenção as influências ambientais<br />
● Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva.<br />
● Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes húmidos ou molhados.<br />
● Assegure uma boa iluminação da área de trabalho.<br />
● Não utilize a ferramenta eléctrica se existir perigo de incêndio ou explosão.<br />
3) Proteja-se contra choque eléctrico<br />
● Evite o contacto do corpo com peças ligadas à terra (por ex. tubos, radiadores,<br />
fogões eléctricos, aparelhos de refrigeração).<br />
4) Mantenha outras pessoas afastadas<br />
● Não permita que outras pessoas, em particular as crianças, toquem na ferramenta<br />
eléctrica ou no cabo. Mantenha estas afastadas da sua área de trabalho.<br />
5) Guarde com segurança ferramentas eléctricas não utilizadas<br />
● Ferramentas eléctricas não utilizadas devem ser guardadas num local seco<br />
alto ou fechado, fora do alcance das crianças.<br />
6) Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica<br />
● Trabalha melhor e com mais segurança no intervalo de potência indicado.<br />
7) Utilize a ferramenta eléctrica correcta<br />
● Não utilize uma máquina de potência reduzida para trabalhos mais pesados.<br />
● Não utilize a ferramenta eléctrica para finalidades à qual a mesma não se<br />
destina.<br />
● Não utilize, por exemplo, serras circulares para o corte de ramos ou blocos de<br />
madeira.<br />
8) Utilize vestuário adequado.<br />
● Não utilize vestuário largo ou acessórios que possam ser agarrados pelas<br />
peças móveis.<br />
● Durante o trabalho ao ar livre é recomendada a utilização de calçado anti-<br />
-derrapante.<br />
● No caso de cabelo comprido utilize uma rede para o cabelo.<br />
9) Utilize equipamento de protecção<br />
● Utilize óculos de protecção.<br />
● Durante trabalhos que provoquem a formação de pó utilize uma máscara<br />
respiratória.<br />
10) Ligue o dispositivo de aspiração de pó<br />
● Caso existam ligações para a aspiração de pó e dispositivo de recolha, certifique-<br />
-se de que estes estão ligados e são correctamente utilizados.<br />
11) Não utilize o cabo para fins ao qual o mesmo não se destina<br />
● Não utilize o cabo para retirar a ficha da tomada. Proteja o cabo do calor, de<br />
óleo e de arestas afiadas.<br />
12) Fixe a peça de trabalho<br />
● Utilize os dispositivos de fixação ou um torno de bancada para manter a peça<br />
de trabalho no lugar. Fica assim mais segura do que com a mão.<br />
13) Evite uma posição corporal anormal<br />
● Assegure uma posição segura e mantenha sempre o equilíbrio.<br />
14) Conserve a sua ferramenta com cuidado<br />
● Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas para poder trabalhar com<br />
segurança.<br />
● Siga as indicações para lubrificação e substituição da ferramenta.<br />
● Controle regularmente o cabo de ligação da ferramenta eléctrica e solicite a<br />
substituição deste por um perito no caso de danos.<br />
● Verifique regularmente os cabos de extensão e substitua estes no caso de<br />
danos.<br />
● Mantenha os punhos secos, limpos e isentos de óleo e gordura.<br />
15) Retire a ficha pela tomada<br />
● No caso de não utilizar a ferramenta eléctrica, antes da manutenção e da<br />
substituição de ferramentas como por ex. folha de serra, broca, fresa.<br />
16) Não deixe nenhuma chave de ferramenta encaixada<br />
● Antes de ligar certifique-se de que a chave e a ferramenta de ajuste foram<br />
removidas.<br />
17) Evite um arranque inadvertido<br />
● Certifique-se de que o interruptor está desligado ao inserir a ficha na tomada.<br />
18) Utilize o cabo de extensão para o exterior<br />
● Ao ar livre utilize apenas cabos de extensão autorizados para tal e identificados<br />
de forma correspondente.<br />
19) Trabalhe com atenção<br />
● Preste atenção ao seu trabalho. Proceda com precaução. Não utilize a ferramenta<br />
eléctrica se estiver desconcentrado.<br />
20) Verifique a ferramenta eléctrica quanto a eventuais danos<br />
● Antes de continuar a utilizar a ferramenta eléctrica deve analisar os dispositivos<br />
de protecção ou peças com danos ligeiros quanto ao seu funcionamento<br />
correcto.<br />
● Verifique se as peças móveis funcionam na perfeição e não ficam presas ou<br />
se existem peças danificadas. Todas as peças devem estar correctamente<br />
montadas e cumprir todas as condições para assegurar um funcionamento<br />
perfeito da ferramenta eléctrica.<br />
● Dispositivos de protecção e peças danificadas devem ser reparados ou substituídos<br />
por uma oficina autorizada, salvo indicação em contrário nas instruções<br />
de utilização.<br />
● Os interruptores danificados devem ser substituídos numa oficina de apoio ao<br />
cliente.<br />
● Não utilize ferramentas eléctricas cujo interruptor não seja possível ligar e<br />
desligar.<br />
21) ATENÇÃO<br />
● A utilização de outras ferramentas e outros acessórios pode representar perigo<br />
de ferimento para si.<br />
22) Solicite a reparação da sua ferramenta eléctrica por um electricista qualificado<br />
● Esta ferramenta eléctrica corresponde às disposições de segurança em vigor.<br />
As reparações só podem ser efectuadas por um electricista qualificado, utilizando<br />
peças de substituição originais, caso contrário pode existir perigo de<br />
acidente para o utilizador.<br />
Indicações de segurança especiais<br />
PERIGO<br />
● Perigo de morte por explosão! Não transportar líquidos com um ponto de<br />
inflamação inferior a 55°C, por ex., benzina ou solventes.<br />
● Ligar a máquina apenas a uma tomada com condutor de protecção operacional.<br />
Em caso de dúvidas, verificar ou solicitar a verificação do funcionamento do<br />
condutor de protecção.<br />
● A máquina apenas deve funcionar através de um disjuntor diferencial de 30 mA<br />
na rede.<br />
● Caso seja necessária a substituição da ficha ou do cabo de ligação, tal deverá<br />
ser efectuado pelo fabricante ou pelo seu serviço de apoio ao cliente.<br />
Utilização correcta<br />
Utilizar <strong>REMS</strong> <strong>Solar</strong>-<strong>Push</strong> apenas de forma correcta e para o enchimento, lavagem<br />
e purga de sistemas de energia solar, de energia geotérmica e de aquecimento do<br />
piso, e para o enchimento de recipientes. Fluidos de bombagem permitidos: Líquidos<br />
de transferência térmica, anticongelantes, água, soluções aquosas, emulsões.<br />
ATENÇÃO<br />
Quaisquer outras utilizações são indevidas e, portanto, não permitidas.<br />
Esclarecimento de símbolos<br />
Antes da colocação em funcionamento, ler o manual de instruções<br />
Ferramenta eléctrica da classe de protecção I<br />
Eliminação ecológica<br />
Marca CE de conformidade<br />
1. Dados técnicos<br />
1.1. Números dos artigos<br />
<strong>REMS</strong> <strong>Solar</strong>-<strong>Push</strong> I <strong>80</strong>, sem tubos flexíveis 115301<br />
<strong>REMS</strong> <strong>Solar</strong>-<strong>Push</strong> K <strong>60</strong>, sem tubos flexíveis 115302<br />
Tubo flexível com fibra têxtil em PVC de ½” T<strong>60</strong> 115314<br />
Tubo flexível com fibra têxtil em EPDM de ½” T100 115315<br />
Tubo flexível com fibra têxtil em EPDM de ½” T165 115319<br />
Recipiente em material sintético de 30 litros 115375<br />
Válvula de descarga de pressão 115217<br />
Unidade do filtro fino 115323<br />
Filtro fi no com saco de fi ltro fi no 70 μm 115220<br />
Sacos de filtro de 70 μm (10 unidades) 115221<br />
Adaptador para tampa 115379<br />
Válvula de retenção de ¾” 115324<br />
Válvula de inversão 115325<br />
1.2. Gama de aplicações<br />
Volume do recipiente em<br />
<strong>Solar</strong>-<strong>Push</strong> I <strong>80</strong> <strong>Solar</strong>-<strong>Push</strong> K <strong>60</strong><br />
material sintético<br />
Capacidade de alimentação<br />
com uma altura de<br />
30 l 30 l<br />
trasfega de 40 m 18 l/min 16 l/min<br />
Pressão de trasfega < 6,5 bar/0,65 MPa/ < 5 bar/0,55 MPa/<br />
94 psi <strong>80</strong> psi