06.12.2012 Views

Hochpustertal | Alta Pusteria

Hochpustertal | Alta Pusteria

Hochpustertal | Alta Pusteria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

18<br />

» Stoneman-<br />

Trail «<br />

Der Stoneman-Trail von MTB-Profi<br />

Roland Stauder ins Leben gerufen, ist<br />

eine neue, mit „Stanemandlan“ / „Steinmännchen“<br />

markierte Strecke in den<br />

DOLOMITEN. Hier handelt es sich nicht<br />

um ein Rennen, sondern nur um die<br />

Herausforderung eines zu schaffen, mit Leidenschaft<br />

einen Traum zu verwirklichen.<br />

Mit einem STeMPeLARMBAnD versehen<br />

können Radbegeisterte zur unvergesslichen<br />

Biketour in Sexten, dem Dorf der Drei<br />

Zinnen, aufbrechen um die vorgegebenen<br />

Abschnitte zu befahren. An 4 verschiedenen<br />

Stempelstellen können die Biker den<br />

wohlverdienten Stempelabdruck holen und<br />

entscheiden wie viele Teilstücke sie am<br />

Tag befahren wollen oder können. Je nach<br />

gefahrener Strecke gibt es für die Teilnehmer<br />

eine heiß begehrte Stoneman-Trophae<br />

zu gewinnen.<br />

Realizzato dal professionista della MTB<br />

Roland Stauder, il percorso "STONEMAN"<br />

è una nuova rotta nelle Dolomiti, segnalata<br />

dagli nomini di pietra, i cosiddetti "Stanemandlan".<br />

Non dovete preparavi per una<br />

gara, ma potete affrontare una sfida con<br />

voi stessi: realizzare un sogno, mettendoci<br />

passione.<br />

Partendo da Sesto, il paese delle Tre cime, e<br />

con un bracialetto per la raccolta dei timbri<br />

al polso, gli amanti della MTB possono decidere<br />

quante tappe di questo indimenticabile<br />

tour affrontare ogni giorno per conquistare i<br />

meritatissimi timbri. A seconda delle tappe<br />

percorse, c’è la possibilità di vincere una<br />

delle ambitissime coppe “Stoneman”.<br />

The STONEMAN-TRAIL of the MTB which<br />

was brought to life by the professional cyclist<br />

Roland Stauder, the route in the Dolomites was<br />

signposted as; “Steinmännchen” or “Stanemandlan“<br />

as referred to in South Tyrolean<br />

dialect. It does not deal with a race here, but<br />

rather to accomplish a challenge with passion<br />

and to fulfil a dream.<br />

With a provided armband for stamping,<br />

biking enthusiasts can enjoy an unforgettable<br />

bike tour in Sesto, and cyclists are permitted<br />

to break away from the predetermined<br />

sections. At the 4 stamping places, the bikers<br />

can collect a well deserved stamp and decide<br />

on which sections they wish to participate<br />

in or cope with in one day. After every completed<br />

stretch, the participants will receive a<br />

highly sought after Stoneman award.<br />

Info und Anfrage / Info e richieste /<br />

Info and applications: info@stoneman.it<br />

» Angebote | Offerte | Offers «<br />

Fit im MTB-Sport –<br />

entspannt danach<br />

26.06.–03.07. & 03.–10.09.2011<br />

Körperliche Betätigung und anschließende<br />

erholung – das ideale Gesamtpaket für jeden<br />

Urlauber. Auch das <strong>Hochpustertal</strong> greift diese<br />

Symbiose auf und lockt mit einer Idee, die<br />

zwei beliebte Angebote vereint: Zum einen<br />

das Kneippen im ersten „Kneipp für mich ®<br />

erlebnisdorf“ Italiens und zum anderen das<br />

Mountainbiken in der herrlichen naturlandschaft<br />

der Dolomiten. Das Paket beinhaltet<br />

drei geführte Mountainbiketouren, Kneippanwendungen<br />

speziell für Radfahrer, die<br />

Herstellung einer Regenerierungssalbe für<br />

müde Beine und eine eintrittskarte für den<br />

Raiffeisen-Kneipp-Aktiv-Park in niederdorf.<br />

In forma con la MTB –<br />

rilassati dopo<br />

26/06–03/07 & 03–10/09/2011<br />

Movimento fisico e riposo, fatica e rilassamento,<br />

power e relax – ideale per ogni turista.<br />

L’<strong>Alta</strong> <strong>Pusteria</strong> ha inserito questa simbiosi nel<br />

suo programma e propone un’idea che riunisce<br />

due attività popolari: da un lato le terapie<br />

Kneipp nel 1º paese del benessere Kneipp ® in<br />

Italia, dall’altro l’esplorare il fantastico paesaggio<br />

delle Dolomiti in mountain bike. Il pacchetto<br />

include tre escursioni guidate in MTB, due corsi<br />

della terapia Kneipp e l’ingresso nel parco del<br />

benessere Kneipp ® Raiffeisen a Villabassa.<br />

Keep fit with MTB-Sport –<br />

unwind afterwards<br />

26.06.–03.07. & 03.–10.09.2011<br />

Physical exercise followed by revitalization<br />

– the ideal total package for every holiday-maker.<br />

even the <strong>Alta</strong> <strong>Pusteria</strong> holiday<br />

area is seizing these excellent symbioses and<br />

repeatedly advertising them in their summer<br />

programme pamphlets by luring with a plan<br />

to combine two of the most prized venues on<br />

offer, namely; to Kneipp in the first “Kneipp<br />

für mich ® ” village in Italy and secondly,<br />

to mountain bike in the beautiful natural<br />

landscapes of the Dolomites. The package<br />

includes three guided MTB tours, tuition in<br />

Kneipp methods and the admission card to<br />

the Raiffeisen Kneipp park in Villabassa.<br />

Südtirol Dolomiti Superbike<br />

04.07.–11.07.2010<br />

Anlässlich des Südtirol Dolomiti Superbike<br />

gibt es ein besonderes Schnäppchen.<br />

Bei Buchung des Urlaubspaketes über 7 Tage<br />

ist neben der Unterkunft ein Startplatz im<br />

ersten Block reserviert, und die Strecke kann<br />

mit dem Pustertaler Mountainbike-Profi<br />

Roland Stauder besichtigt werden. Inkludiert<br />

natürlich auch das Startpaket.<br />

Südtirol Dolomiti Superbike<br />

04/07–11/07/2010<br />

In occasione della Südtirol Dolomiti<br />

Superbike alcune strutture della zona offrono<br />

formule soggiorno sia settimanali che weekend:<br />

l’offerta settimanale comprende l’iscrizione alla<br />

gara con partenza nel primo blocco di gara. Prevista<br />

anche un’ispezione del percorso insieme<br />

al campione di MTB Roland Stauder che darà<br />

ulteriori consigli su come affrontare la gara.<br />

Südtirol Dolomiti Superbike<br />

04.07.–11.07.2010<br />

Booking the Südtirol Dolomiti Superbike<br />

week holiday package we will organize the<br />

registration for you and you get a reserved<br />

start place in the first starting block. You also<br />

will have the possibility to inspect the whole<br />

track some day before the race with the<br />

local mountainbike champion Roland Stauder.<br />

Weitere Informationen und<br />

die teilnehmenden Betriebe:<br />

www.hochpustertal.info<br />

Ulteriori informazioni e<br />

gli esercizi partecipanti:<br />

www.altapusteria.info<br />

Further information and<br />

the establishments participating<br />

in these promotions:<br />

www.altapusteria.info

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!