13.07.2015 Views

spaces duemiladieci elle system. domino. kea. sulu. joint. rex. italia ...

spaces duemiladieci elle system. domino. kea. sulu. joint. rex. italia ...

spaces duemiladieci elle system. domino. kea. sulu. joint. rex. italia ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ELLE SYSTEM. DOMINO.KEA. SULU. JOINT.REX. ITALIA. VICTORY.JOY. CAPITAL. MAGIC.CAMPUS. CONNEXION.SPACES DUEMILADIECIAGORÁ. SIRA. 18MILA.GINNASIO. ONE. SLIM.CORNER. NOTES. FOLD.


EMMEGI


SPACES


17DOMINO


18DOMINOSEDUTA PER L’ATTESARECEPTION CHAIRFAUTEUIL D’ATTENTESESSEL FÜR DAS WARTEZIMMERSILLÓN DE ESPERACODE71100000 / LEATHER


19DOMINOSEDUTA PER L’ATTESARECEPTION CHAIRFAUTEUIL D’ATTENTESESSEL FÜR DAS WARTEZIMMERSILLÓN DE ESPERACODE71200000 / LEATHER


20DOMINOUtilizzando gli elementi aggregabili si possono ottenere combinazioni personalizzabili.Customized combinations can be achieved using the mix-and-match units.Les éléments modulaires permettent d’obtenir des combinaisons personnalisées.Mit den vereinbaren Elementen kann man individuell gestaltbare Kombinationen erhalten.Utilizando los elementos emsamblables se pueden conseguir combinaciones personalizables.


DOMINO2382665046721321001821506666665049505046464972661321924646464646


DESIGN R&S EMMEGIKea, poltrona singola o divano a due o tre posti dal disegnosemplice, lineare, accogliente, ideale per l’ufficio, la casa, le saleattesa o lettura. Struttura in multistrati di legno con imbottitura inpoliuretano espanso rivestita nei tessuti o n<strong>elle</strong> pelli della cartellacolori emmegi. Telaio in tubo di acciaio verniciato nero, grigio ocromato su piedini con piede di appoggio regolabile e autolivellante.KEA, A SINGLE CHAIR OR2/3-SEAT SOFA WITH SIMPLECLEAR-CUT AND APPEALINGDESIGN, IS IDEAL FOR THEOFFICE, THE HOME, ANDWAITING/READING ROOMS. ITHAS A PLYWOOD STRUCTUREWITH FOAMED POLYURETHANEPADDING UPHOLSTERED INTHE FABRICS OR LEATHERSINCLUDED IN THE EMMEGICOLOUR FOLDER. TUBULARSTEEL FRAME IN BLACK ORGREY VARNISH OR CHROME-PLATED WITH GLIDES ANDADJUSTABLE SELF-LEVELLINGFOOTREST.KEA, LE FAUTEUIL INDIVIDUELOU LE CANAPÉ À DEUXOU TROIS PLACES AUDESIGN SIMPLE, LINÉAIREET ACCUEILLANT, EST LASOLUTION IDÉALE POUR LEBUREAU, LA MAISON ET LESSALLES D’ATTENTE OU DELECTURE. STRUCTURE EN BOISMULTIPLIS AVEC GARNISSAGEEN POLYURÉTHANE EXPANSÉRECOUVERT DE TISSU OU DECUIR DANS LES COLORIS DE LACARTE EMMEGI. BÂTI EN TUBED’ACIER LAQUÉ NOIR, GRIS OUCHROMÉ SUR MONTANTS AVECPIED D’APPUI RÉGLABLE ET SEMETTANT AUTOMATIQUEMENTDE NIVEAU.KEA, SESSEL ODER ZWEI-/DREISITZIGES SOFA, MITEINFACHEM, LINEAREM UNDBEHAGLICHEM DESIGN,IDEAL FÜR DAS BÜRO, DASHEIM, WARTEZIMMER ODERLESESÄLE. AUFBAU AUSMEHRSCHICHTENHOLZ MITPUR-SCHAUMPOLSTERUNG,MIT STOFF- ODER LEDERBEZUGIN DEN FARBEN DERPALETTE EMMEGI. GESTELLAUS SCHWARZ ODERGRAU LACKIERTEM ODERVERCHROMTEM STAHLROHRMIT SELBSTNIVELLIERENDEM,VERSTELLBAREM STÜTZFUSS.KEA, SILLÓN INDIVIDUAL DEDOS O TRES PUESTOS CONDISEÑO SENCILLO, LINEAL,ACOGEDOR, IDEAL PARALA OFICINA, LA CASA, LOSSALONES DE ESPERA O DELECTURA. ESTRUCTURA DEMULTIESTRATOS DE MADERACON ALMOHADILLADO ENESPUMA DE POLIURETANOREVESTIDO CON TEJIDOSO PIELES DE LA CARTILLADE COLORES DE EMMEGI.BASTIDOR DE TUBO DE ACEROPINTADO DE NEGRO, GRISO CROMADO, SOBRE PIESDE APOYO AJUSTABLES YAUTONIVELANTES.


25KEA


28KEASEDUTA PER L’ATTESARECEPTION CHAIRFAUTEUIL D’ATTENTESESSEL FÜR DAS WARTEZIMMERSILLÓN DE ESPERACODE71012200 / FABRIC


29KEASEDUTA PER L’ATTESARECEPTION CHAIRFAUTEUIL D’ATTENTESESSEL FÜR DAS WARTEZIMMERSILLÓN DE ESPERACODE71013200 / FABRICCODE71011200 / FABRIC71011200 / FABRIC


30KEASEDUTA PER L’ATTESARECEPTION CHAIRFAUTEUIL D’ATTENTESESSEL FÜR DAS WARTEZIMMERSILLÓN DE ESPERACODE71011200/ LEATHER807750935414711020016345


DESIGN ANGELO DALL’AGLIOSulu è una sedia versatile, ideata per spazi di attesa e reception,per l’ufficio o per sale riunione. Si può utilizzare singola o aggregabilesu barra. In modo pratico ed elegante arreda gli spazi rendendoliospitali, si rivela piacevole, comoda e decisamente confortevole.L’innovativo utilizzo dei materiali e il particolare disegno caratterizzatodall’uso dei colori, tono su tono o a contrasto, definiscono caldetonalità e finiture ricercate in sintonia con le richieste del mercato.L’aspetto “bold” identifica questa poltroncina e la sua linea graficasi rincorre e incrociandosi, disegna forme nuove e armoniche.SULU IS A VERY VERSATILECHAIR DESIGNED FOR WAITINGROOMS AND RECEPTIONAREAS, OFFICES OR MEETINGHALLS. IT CAN BE USEDALONE OR JOINED ON A BAR,TO CREATE PRACTICAL ANDSMART AREAS THAT AREWELCOMING, ATTRACTIVE ANDEXTREMELY COMFORTABLE.THE INNOVATIVE USE OF THEMATERIALS AND THE UNUSUALDESIGN, WITH MATCHING ORCONTRASTING COLOURSTO UNDERLINE THE WARMTONES AND THE REFINEDFINISHES THAT THE MARKETIS CURRENTLY DEMANDING.THE CHAIR HAS A BOLD ANDDISTINCTIVE APPEARANCE,AND ITS GRAPHIC LINES RUNALONG AND CROSS OVERTO CREATE UNUSUAL ANDHARMONIOUS SHAPES.SULU EST UN SIÈGE FLEXIBLE,CONÇU POUR LES LIEUXD’ATTENTE ET DE RÉCEPTION,POUR LES BUREAUX OU LESSALLES DE RÉUNION. ON PEUTL’UTILISER SEUL OU ASSOCIÉÀ D’AUTRES SUR UNE BARRE.IL MEUBLE DE FAÇON UTILE ETÉLÉGANTE LES ESPACES ENLES RENDANT HOSPITALIERS,IL EST AGRÉABLE, PRATIQUEET TOUT À FAIT CONFORTABLE.L’UTILISATION INNOVATRICEDES MATÉRIAUX ET LE DESIGNPARTICULIER CARACTÉRISÉPAR L’EMPLOI DES COLORIS,TON SUR TON OU ENCONTRASTE, DÉFINISSENT DECHAUDES NUANCES ET DESFINITIONS RECHERCHÉES,CONFORMES AUX EXIGENCESDU MARCHÉ. CE PETITFAUTEUIL SE CARACTÉRISEPAR SON ASPECT “AUDACIEUX”MAIS RÉVÈLE UNE LIGNEGRAPHIQUE QUI DESSINEDE NOUVELLES FORMESHARMONIEUSES.SULU ES UNA SILLA VERSÁTIL,IDEADA PARA ESPACIOS DEESPERA Y RECEPCIONES,PARA EL DESPACHO Y PARASALAS DE REUNIONES. SEPUEDE UTILIZAR SOLA O SEPUEDE UNIR CON BARRA.DECORA LOS ESPACIOS ENMODO PRÁCTICO Y ELEGANTE,CONVIRTIÉNDOLOS ENESPACIOS HOSPITALARIOS.SE DESCUBRE PLACENTERA,CÓMODA Y VERDADERAMENTECONFORTABLE. LA UTILIZACIÓNINNOVADORA DE LOSMATERIALES Y EL DISEÑOPARTICULAR CARACTERIZADOPOR EL EMPLEO DE COLORES,TONO SOBRE TONO OEN CONTRASTE, DEFINETONALIDADES CÁLIDAS YACABADOS REFINADOS,EN SINTONÍA CON LASSOLICITUDES DEL MERCADO.ESTA BUTACA SE CARACTERIZAPOR SU ASPECTO “BOLD”. SULÍNEA GRÁFICA SE PERSIGUE Y,AL CRUZARSE, DISEÑA FORMASNUEVAS Y ARMÓNICAS.


33SULU


SULUSEDUTA PER L’ATTESARECEPTION CHAIRFAUTEUIL D’ATTENTESESSEL FÜR DAS WARTEZIMMERSILLÓN DE ESPERACODE4S27B100 / FABRIC


36SULUSEDUTA PER L’ATTESARECEPTION CHAIRFAUTEUIL D’ATTENTESESSEL FÜR DAS WARTEZIMMERSILLÓN DE ESPERACODE4S17B100 / FABRIC


37SULUSEDUTA PER L’ATTESARECEPTION CHAIRFAUTEUIL D’ATTENTESESSEL FÜR DAS WARTEZIMMERSILLÓN DE ESPERACODE4S290100 / FABRIC4S2711P9 / FABRICCODE4S290100 / FABRIC4S2711R9 / FABRIC


SULU39


DESIGN R&S EMMEGI ENGINEERING LUIGI CAPPELLINJoint è una gamma di sedute a disposizione variabile per piccolezone relax o ampi spazi di attesa. Il sistema semplificatodi assemblaggio permette di comporre configurazioni personalizzatelineari, curvilinee o compatte. Struttura della seduta in tubo diacciaio con imbottitura in poliuretano schiumato a freddo flessibile.Gambe di sostegno in tubo di acciaio cromato con piededi appoggio al pavimento regolabile e autolivellante. Omologazionein Classe di Reazione al fuoco 1 IM.OINT IS A RANGE OF SEATSOFFERING VARIOUS LAYOUTSFOR SMALL RELAXATIONAREAS OR SPACIOUSWAITING AREAS. ITS SIMPLEASSEMBLY SYSTEM PROVIDESCUSTOMIZED ARRANGEMENTSTHAT ARE STRAIGHT, CURVEDOR COMPACT. THE SEATFRAME IS IN TUBULAR STEELWITH FLEXIBLE COLD-FOAMEDPOLYURETHANE PADDING.THE SUPPORT LEGS ARE INCHROME-PLATED TUBULARSTEEL WITH ADJUSTABLE SELF-LEVELLING FEET RESTING ONTHE FLOOR. Class 1 IM fireresistantapproved.JOINT EST UNE GAMMEDE SIÈGES À DISPOSITIONVARIABLE POUR PETITSESPACES RELAX OUGRANDES ZONESD’ATTENTE. LE SYSTÈMESIMPLIFIÉ D’ASSEMBLAGEPERMET D’OBTENIRDES CONFIGURATIONSPERSONNALISÉESLINÉAIRES, CURVILIGNES OUCOMPACTES. STRUCTURE DEL’ASSISE EN TUBE D’ACIERAVEC GARNISSAGE ENPOLYURÉTHANE ESTAMPÉ ÀFROID FLEXIBLE. MONTANTSDE SOUTIEN EN TUBE D’ACIERCHROMÉ AVEC PIED D’APPUIAU SOL RÉGLABLE ET SEMETTANT AUTOMATIQUEMENTDE NIVEAU. Homologué/edans la Classe de réactionau feu 1 IM.JOINT IST EIN ANGEBOTVON SITZEN MIT VARIABLERANORDNUNG FÜR KLEINEENTSPANNUNGSZONEN ODERGROSSE WARTEBEREICHE.DAS VEREINFACHTEMONTAGEVERFAHRENGESTATTET DASZUSAMMENBAUEN ZUINDIVIDUELL ANGEPASSTENGERADLINIGEN,KURVENLINIGENODER KOMPAKTENKONFIGURIERUNGEN.STRUKTUR DES SITZES AUSSTAHLROHR MIT POLSTERUNGAUS KALTGEPRESSTEMPOLYURETHANSCHAUM.STÜTZBEINE AUSVERCHROMTEM STAHLROHRMIT HÖHENVERSTELLBAREMUND SELBSTNIVELLIERENDEMFUSS. Zugelassen fürBrandverhalten Klasse1 IM.JOINT ES UNA GAMA DEASIENTOS DE COLOCACIÓNVARIABLE PARA PEQUEÑASZONAS DE RELAJACIÓNO AMPLIOS ESPACIOSDE ESPERA. EL SISTEMASIMPLIFICADO DE ENSAMBLAJEPERMITE COMPONERCONFIGURACIONESPERSONALIZADAS LINEALES,CURVILÍNEAS O COMPACTAS.ESTRUCTURA DEL ASIENTOEN UN TUBO DE ACEROCON ALMOHADILLADO ENPOLIURETANO ESPUMADOA FRÍO FLEXIBLE. LASPATAS DE APOYO ESTÁNREALIZADAS CON TUBODE ACERO CROMADO CONPIE DE APOYO AL SUELOREGULABLE Y AUTONIVELANTE.Homologado con clase dereacción al fuego 1 IM.


41JOINT


42JOINTSEDUTA PER L’ATTESARECEPTION CHAIRFAUTEUIL D’ATTENTESESSEL FÜR DAS WARTEZIMMERSILLÓN DE ESPERACODE4 X 5JGC0000 / FABRIC


JOINT45


DESIGN R&S EMMEGIRex è un sistema di sedute per l’attesa progettato per resistereal tempo e all’usura. Il sedile e lo schienale in lamiera foratacontraddistinguono questo prodotto in robustezza strutturale, facilitàdi manutenzione, sicurezza. Sono previsti cuscini applicabili allalamiera imbottiti e rivestiti a scelta. Braccioli in alluminio pressofusoverniciato. Piede di alluminio pressofuso con piedini registrabilie predisposto per il fissaggio a terra.A RECEPTION SEATINGSYSTEM DESIGNED TOLAST AND RESIST WEARAND TEAR. THIS PRODUCTFEATURES A SEAT ANDBACK IN PERFORATEDMETAL SHEETING FORSTRUCTURAL STURDINESS,EASY MAINTENANCE ANDSAFETY. CUSHIONS, PADDEDAND UPHOLSTERED ASREQUIRED, ARE ALSOAVAILABLE FOR ATTACHINGTO THE METAL SHEETING.LACQUERED PRESSUREDIE-CAST ALUMINIUMARMRESTS. PRESSUREDIE-CAST ALUMINIUM FEETWITH ADJUSTABLE GLIDESEQUIPPED FOR ANCHORINGTO THE FLOOR.SYSTÈME DE SIÈGES POURL’ATTENTE CONÇU POURRÉSISTER AU TEMPS ET ÀL’USURE. LA ROBUSTESSEDE LA STRUCTURE, LAFACILITÉ D’ENTRETIEN ET LASÉCURITÉ DE L’ASSISE ET DUDOSSIER EN TÔLE PERFORÉECARACTÉRISENT CE MODÈLE.DES COUSSINS REMBOURRÉSET REVÊTUS AU CHOIXPOUVANT ÊTRE APPLIQUÉSÀ LA TÔLE SONT PRÉVUS.ACCOUDOIRS EN ALUMINIUMMOULÉ SOUS PRESSIONLAQUÉ. PIED EN ALUMINIUMMOULÉ SOUS PRESSION AVECEMBOUTS RÉGLABLES, PRÉVUPOUR ÊTRE FIXÉ AU SOL.SYSTEM VONSITZGELEGENHEITENFÜR WARTERÄUME,ENTWORFEN, UM DER ZEITUND DER ABNUTZUNG ZUWIDERSTEHEN. DER SITZUND DIE RÜCKENLEHNEAUS GELOCHTEM MATERIALKENNZEICHNEN DIESESPRODUKT HINSICHTLICHSTRUKTURELLER ROBUSTHEIT,EINFACHER WARTUNG UNDSICHERHEIT. VORGESEHENSIND KISSEN, DIE SICHAM BLECH ANBRINGENLASSEN UND NACH WAHLGEPOLSTERT UND BEZOGENSIND. ARMLEHNEN AUSLACKIERTEM ALUDRUCKGUSS.UNTERGESTELL AUSALUMINIUMDRUCKGUSS MITEINSTELLBAREN FÜSSENUND VORRÜSTUNG ZURBEFESTIGUNG AM BODEN.SISTEMA DE SILLAS DE ESPERAPROYECTADO PARA DURAREN EL TIEMPO Y RESISTIRAL DESGASTE. EL ASIENTOY EL RESPALDO DE CHAPAPERFORADA DISTINGUEN LAROBUSTEZ ESTRUCTURAL DEESTE PRODUCTO Y FACILITANEL MANTENIMIENTO Y LASEGURIDAD. ESTÁN PREVISTOSCOJINES APLICABLES A LACHAPA, ALMOHADILLADOSY REVESTIDOS SEGÚN ELGUSTO. BRAZOS EN ALUMINIOFUNDIDO A PRESIÓN YPINTADO. PATAS DE ALUMINIOFUNDIDO A PRESIÓN CONPIES DE APOYO AJUSTABLESY PREPARADAS PARA LAFIJACIÓN EN EL SUELO.


47REX


48REXSEDUTA SU BARRASEAT ON BEAMASSISE SUR BARRESITZGELENHEITEN AUF TRAGSTNGEASIENTO PARA TRAVERSAÑO


DESIGN R&S EMMEGIA FLEXIBLE, FUNCTIONALAND RESISTANT RECEPTIONSEATING SYSTEM INPERFORATED METALSHEETING SUITABLE FOR BUSYINTERIORS SUCH AS AIRPORTS,STATIONS AND HOSPITALS.STEEL OR PRESSURE DIE-CAST ALUMINIUM FEETWITH ADJUSTABLE GLIDESEQUIPPED FOR ANCHORINGTO THE FLOOR. ADDITIONALCUSHIONS IN INTEGRALPOLYURETHANE OR PADDEDAND UPHOLSTERED. TUBULARSTEEL ARMRESTS. EQUIPPEDWITH A TABLE INSERT.SYSTÈME DE SIÈGESPOUR L’ATTENTE EN TÔLEPERFORÉE FLEXIBLE,FONCTIONNEL ET RÉSISTANTPOUR LES LIEUX TRÈSFRÉQUENTÉS COMMELES AÉROPORTS, LESGARES ET LES HÔPITAUX.PIED EN ACIER OU ENALUMINIUM MOULÉ SOUSPRESSION AVEC EMBOUTSRÉGLABLES, PRÉVU POURÊTRE FIXÉ AU SOL. COUSSINSSUPPLÉMENTAIRES ENPOLYURÉTHANE INTÉGRAL OUREMBOURRÉS ET REVÊTUS.ACCOUDOIRS EN ACIERTUBULAIRE. UNE PETITETABLE INTERMÉDIAIRE ESTÉGALEMENT PRÉVUE.SYSTEM VONSITZGELEGENHEITENFÜR WARTERÄUME AUSFLEXIBLEM, FUNKTIONELLEMUND WIDERSTANDSFÄHIGEMLOCHBLECH, GEEIGNETFÜR RÄUME MIT STARKEMBESUCHERVERKEHR, WIE INFLUGHÄFEN, BAHNHÖFEN,KRANKENHÄUSERN.UNTERGESTELL AUS STAHLODER ALUMINIUMDRUCKGUSSMIT EINSTELLBAREN FÜSSENUND VORRÜSTUNG ZURBEFESTIGUNG AM BODEN.ZUSÄTZLICHE KISSEN AUSINTEGRALPOLYURETHAN ODERGEPOLSTERT UND BEZOGEN.ARMLEHNEN AUS STAHLROHR.VORGESEHEN IST EINDAZWISCHEN BEFINDLICHERTISCH.SISTEMA DE SILLAS DE ESPERAEN CHAPA PERFORADAFLEXIBLE, FUNCIONAL,RESISTENTE, APTAS PARAAMBIENTES MUY VISITADOSCOMO AEROPUERTOS,ESTACIONES, HOSPITALES.PATAS DE ACERO O ALUMINIOFUNDIDO A PRESIÓN CONPIES DE APOYO AJUSTABLESY PREPARADAS PARA LAFIJACIÓN EN EL SUELO.COJINES ADICIONALES ENPOLIURETANO INTEGRALO ALMOHADILLADOS YREVESTIDOS. BRAZOS DE TUBODE ACERO ESTÁ PREVISTA UNAMESA PEQUEÑA INTERMEDIA.


51ITALIA


52ITALIASEDUTA SU BARRASEAT ON BEAMASSISE SUR BARRESITZGELENHEITEN AUF TRAGSTNGEASIENTO PARA TRAVERSAÑO


DESIGN BALDANZI & NOVELLISedute per conferenze con struttura in nylon, imbottitura in poliuretanosagomato ergonomicamente e autoestinguente. Lo schienale è disponibile indue altezze e può assumere diverse angolazioni rispetto al sedile, in relazioneal posizionamento o all’inclinazione del pavimento. Il ribaltamento del sedileavviene con sistema a contrappeso mediante i perni in acciaio che ruotanosu guide. I fianchi sono in materiale plastico, imbottiti in poliuretano e rivestitidisponibili in due versioni: V100 - Fianco corto fissato su barra d’acciaio efissato a terra su base circolare. Base in acciaio posizionata ogni due o treposti, con supporto centrale in tubo d’acciaio verniciato a polveri epossidiche.V200 - Fianco lungo fissato al pavimento con base in pressofusione di alluminioe adattabile a diverse pendenze. Segnafila luminoso su richiesta. Tavolettascrittoio ribaltabile con movimento antipanico a scomparsa e sistemadi traduzione simultanea o votazione. Prodotto conforme alla normaEN 12727. Omologazione in Classe di Reazione al fuoco 1 IM.A seating <strong>system</strong> forconference halls andauditoriums. Its nylonstructure has ergonomicallyshaped cold-foamedpolyurethane padding, whichis self-extinguishing and CFCfree. The back is availablein two different heightsand can be positioned atdifferent angles to the seat,depending on the positionor slope of the floor. Thetip-up movement of the seatis due to a counterweight<strong>system</strong> and steel pins thatrotate on slides.Plastic sidesin upholstered polyurethanepadding, available in twodifferent versions: V100 –Short side anchored to asteel beam and anchored tothe floor with a circularbase. A steel base is positionedevery two or three seats,with a central tubular steelsupport with epoxy powderlacquer finish. V200 – Long sideanchored to the floor with apressure die-cast aluminiumbase and the option ofadapting to different slopes.A luminous row marker isavailable on request. VICTORYcan be equipped with a tip-upwriting arm with concealedanti-panic <strong>system</strong>. Thisseating <strong>system</strong> can also beequipped with a simultaneoustranslation <strong>system</strong> or voting<strong>system</strong>. This product complieswith the EN 12727 standard.Class 1 IM fire-resistantapproved.Programme de sièges pourconférences et auditoriumavec structure en nylon,garnissage en polyuréthaneestampé à froid, ergonomiqueet ininflammable, sans CFC.Le dossier est disponibleen deux hauteurs et peutassumer plusieurs positionspar rapport à l’assise, enfonction de l’orientationou de l’inclinaison du sol.L’assise bascule grâce à unsystème à contre-poids etdes axes en acier qui pivotentsur des guides. Les côtés enplastique, rembourrés depolyuréthane et revêtus, sontdisponibles en deux versions :V100 – Côté court monté surune barre en acier et fixé ausol sur une base circulaire.Base en acier placée toutesles deux ou trois places,avec support central entube d’acier laqué avec despeintures en poudre époxy.V200 – Côté long fixé au solavec base en aluminium moulésous pression et possibilité del’adapter à différentes pentes.Indicateur de rangée lumineuxsur demande. VICTORY peutêtre équipée d’une tabletterabattable escamotable avecmécanisme de basculementanti-panique ; possibilitéd’y ajouter un système detraduction simultanée ou devote. Produit conforme à lanorme EN 12727. Homologué/edans la Classe de réaction aufeu 1 IM.Bestuhlungsprogramm fürKonferenz- und Hörsäle mitnylonuntergestell, Polsterungaus selbstverlöschendemPolyurethan-Kaltschaum,ergonomisch geformt, frei vonFCKW. Die in zwei Höhen verfügbareRückenlehne kann hinsichtlichdes Sitzes unterschiedlicheWinkel einnehmen, entsprechendder Positionierung oderder Neigung des Bodens. DieKlappbewegung des Sitzeserfolgt durch Gegengewichtemittels der Stahlstifte, die aufFührungen rotieren.Die Seitenteile sind ausKunststoffmaterial, diePolsterung aus Polyurethanund die Bezüge sind in zweiVersionen erhältlich: V100 –Kurze, an einer Stahlschieneund am Boden an einem rundenUntergestell befestigtesSeiteteil. Stahluntergestell,alle zwei oder drei Plätzepositioniert, mit mittlerer Stützeaus einem mit Epoxidpulverlackiertem Stahlrohr. V200 –Langes Seiteteil mit Untergestellzur Befestigung am Boden ausAluminiumdruckguss mit derMöglichkeit der Anpassungan unterschiedliche Gefälle.Beleuchtete Reihenkennzeichnungauf Anfrage.VICTORY kann miteiner klappbaren, versenkbarenSchreibplatte mit Antipanik<strong>system</strong>ausgestattet werden; es istmöglich, das Programm mit einerAnlage für die Übertragungeiner Simultanübersetzung oderfür Stimmenabgabe zu versehen.Der europäischen Norm EN 12727entsprechend gefertigt.Zugelassen für BrandverhaltenKlasse 1 IM.Programa de asiento paraconferencias y auditoriode nylon, almohadillado depoliuretano espumado a frío,perfilado ergonómicamentey con autoextinción, sin CFC.El respaldo está disponibleen dos alturas y puede tenerdiferentes ángulos respectoal asiento, en relación a sucolocación o a la inclinacióndel suelo. El movimientoabatible del asiento seproduce con un contrapeso,mediante pernos de aceroque giran sobre guías. Loscostados son de materialplástico, almohadillados conpoliuretano y revestidos, endos versiones: V100 - Costadocorto fijado sobre barra deacero y fijado al suelo sobrebase circular. Base de acerocolocada cada dos o trespuestos, con soporte centralde tubo de acero pintadocon polvos epoxídicos. V200 -Costado largo fijado al suelocon base de aluminio fundidoa presión y con posibilidadde adaptarse a diferentespendientes. Indicador de filaopcional a pedido. VICTORYse puede equipar con paletaabatible con movimientoantipánico que desaparece; esposible equipar el programacon un sistema de traducciónsimultánea o de votación.Producto conforme a lanorma EN 12727.Homologado con clase dereacción al fuego 1 IM.


55VICTORY


56VICTORYPOLTRONA PER CONFERENZACONFERENCE SEATINGFAUTEUIL DE CONFÉRENCESESSEL FÜR KONFERENCESILLÒN DE CONFERENCIASCODEV200 / FABRIC


57VICTORYPOLTRONA PER CONFERENZACONFERENCE SEATINGFAUTEUIL DE CONFÉRENCESESSEL FÜR KONFERENCESILLÒN DE CONFERENCIASCODEV200 / FABRICV100 / FABRICCODEV200 / FABRICV100 / FABRIC


V2005950080370 < 440 480< 410 690 < 760 690 < 76050080310370 < 440 480< 410 690 < 760 690 < 76050080310440440960 960860 860665 665 665 665660265580 850 580330370 < 450265480 < 400 690 < 770690 < 770310850310 480 480690370 < 450 480 < 400 690 < 770690 < 770310265 150 850150850265850850 850440 440440 440330580 580660330330 310 480 580 580 480 330 690150V100370 < 440 480< 410 690 < 760690 < 760440665860660310 480 480690150850 850 850150150850 850 8505008031050080370 < 440 480< 410 690 < 760690 < 76050080310850660330 580 580330370 < 450 480850< 400 690 < 660 770310330 580 580330690 < 770660330 310 480 580 580 480 330 690665960860330440665440370 < 450 480 < 400 690 < 770690 < 770310310 480 480690310 480 480690440960665850850150150850 850 850440440150150850 850 850150150850 850 850R min 5 mtR min 5 mtR min 5 mt909090Victory 22-06-09 interasse 850 mm


DESIGN FRANCESCO TRABUCCO & ASSOCIATIJoy è un sistema di sedute per collettività caratterizzato da unmovimento a pantografo che consente di ottenere sia un minoreingombro quando la seduta non è utilizzata lasciando maggiorespazio tra le file, sia un movimento automatico affidabile, morbidoe silenzioso. Joy è dotata di tavolino di scrittura reclinabile consistema di sicurezza antipanico, tasca porta documenti, segnapostoe segna fila. La poltroncina joy può essere installata come sedutasingola o in file con bracciolo condiviso. Omologazione in Classe diReazione al fuoco 1 IM. Prodotto conforme alla norma EN 12727.JOY IS A RANGE OF CHAIRSFOR PUBLIC BUILDINGS,WITH A PANTOGRAPHMOVEMENT WHICH MAKESTHEM VERY COMPACT WHENTHE CHAIR IS NOT BEINGUSED, LEAVING MORE SPACEBETWEEN THE ROWS, WITHA RELIABLE, SMOOTH ANDQUIET AUTOMATIC MOVEMENT.JOY IS EQUIPPED WITH ARECLINING DESKTOP WITHANTI-PANIC SAFETY SYSTEM,DOCUMENT POCKETS, PLACENAME AND ROW NUMBER. JOYCHAIRS CAN BE INSTALLEDSINGULARLY OR IN ROWS WITHSHARED ARMRESTS.Class 1 IM fire-resistantapproved. Prodotto Thisproduct complies withstandard EN 12727.JOY EST UN SYSTÈMED’ASSISES POUR LACOLLECTIVITÉ CARACTÉRISÉPAR UN MOUVEMENT ÀPANTOGRAPHE QUI PERMETD’OBTENIR AUSSI BIEN UNENCOMBREMENT MINEURQUAND L’ASSISE N’EST PASUTILISÉE EN LAISSANT UNESPACE MAJEUR PARMI LESRANGÉES, QU’UN MOUVEMENTAUTOMATIQUE FIABLE, SOUPLEET SILENCIEUX. JOY ESTPOURVU DE PETITE TABLED’ÉCRITURE INCLINABLEAVEC SYSTÈME DE SÉCURITÉANTIPANIQUE, POCHE PORTE-DOCUMENTS, CARTONSNOMINATIFS ET INDICATEUR DERANGÉE. LE PETIT FAUTEUILJOY PEUT ÊTRE INSTALLÉCOMME ASSISE SIMPLE OUEN RANGÉES AVEC BRASPARTAGÉ.Homologué/e dansla Classe de réaction aufeu 1 IM. Produit conformeà la norme EN 12727.JOY IST EIN STUHLSYSTEMFÜR GEMEINSCHAFTSRÄUME,DAS GEKENNZEICHNETWIRD VON EINERSCHERENBEWEGUNG, DIEFÜR WENIGER RAUMBEDARFBEI DER BENUTZUNG DESSTUHLS SORGT UND MEHRPLATZ ZWISCHEN DEN REIHENLÄSST. GLEICHZEITIG ISTDIE AUTOMATIKBEWEGUNGZUVERLÄSSIG, WEICHUND GERÄUSCHLOS. JOYIST AUSGESTATTET MITEINEM ABKLAPPBARENSCHREIBTABLAR MITPANIKSICHERUNGSSYSTEM,DOKUMENTENTASCHESOWIE EINER SITZ- UNDREIHENKENNZEICHNUNG.DAS SESSELCHEN JOY KANNALS EINZELSITZ ODER INREIHEN MIT GEMEINSAMERARMLEHNE INSTALLIERTWERDEN. Zugelassen fürBrandverhalten Klasse 1IM. Der europäischen NormEN 12727 entsprechendgefertigt.JOY ES UN SISTEMADE ASIENTOS PARACOLECTIVIDADESCARACTERIZADO POR UNMOVIMIENTO DEPANTÓGRAFOQUE PERMITE OBTENER TANTOUN MENOR ESPACIO OCUPADOCUANDO EL ASIENTO NOSE UTILIZA, DEJANDO MÁSESPACIO ENTRE LAS FILAS,COMO UN MOVIMIENTOAUTOMÁTICOSEGURO,SUAVE Y SILENCIOSO. JOYESTÁ DOTADA DE MESITAABATIBLE PARA ESCRIBIRCON SISTEMA DE SEGURIDADANTIPÁNICO, BOLSILLO PORTA-DOCUMENTOS, MARCADORDE POSICIÓN Y MARCADORDE FILA. LA BUTACA JOYPUEDE INSTALARSE COMOASIENTO INDIVIDUAL O ENFILAS CON BRAZO EN COMÚN.Homologado con clase dereacción al fuego 1 IM.Producto conforme a lanorma EN 12727.


61JOY


62JOYPOLTRONA PER CONFERENZACONFERENCE SEATINGFAUTEUIL DE CONFÉRENCESESSEL FÜR KONFERENCESILLÒN DE CONFERENCIASCODE3JPT / FABRIC


63JOYPOLTRONA PER CONFERENZACONFERENCE SEATINGFAUTEUIL DE CONFÉRENCESESSEL FÜR KONFERENCESILLÒN DE CONFERENCIASCODE3JPS / FABRIC3JPS / FABRICCODE3JPS / FABRIC3JPS / FABRIC


64JOYPOLTRONA PER CONFERENZACONFERENCE SEATINGFAUTEUIL DE CONFÉRENCESESSEL FÜR KONFERENCESILLÒN DE CONFERENCIASCODE3JPS / FABRIC


JOY65


Capital è una poltrona per teatri, sale conferenza e auditoriumdisponibile con base di appoggio ogni singolo posto o su barracon basi di appoggio ogni due o tre posti, per installazioni in filediritte o in curva. Il sedile ribaltabile e lo schienale sono in multistratidi faggio con imbottitura in poliuretano espanso ignifugo consupporto sedile in alluminio pressofuso. L’imbottitura del sedile ècomposta da “micromolle a sacchetto” che permettono un’ottimaleregolazione dell’umidità e una elasticità regolare e permanente sututta la superfice. Accessori: tavoletta di scrittura reclinabile consistema di chiusura antipanico a scomparsa all’interno del bracciolo.Omologazione in Classe di Reazione al fuoco 1 IM.Prodotto conforme alla norma EN 12727.CAPITALE IS AN ARMCHAIRFOR THEATRES, CONFERENCEROOMS AND AUDITORIUMSAVAILABLE WITH SUPPORTBASE FOR EACH SINGLESEAT OR ON A RAIL/BARWITH SUPPORT BASE FOREACH TWO OR THREE SEATS,FOR STRAIGHT LINE ORCURVED INSTALLATIONS.THE TIP-UP SEAT AND THEBACKREST ARE IN MULTI-LAYERED BEECHWOODWITH UPHOLSTERING INFLAME-PROOF EXPANDEDPOLYURETHANE WITHSEAT SUPPORT IN DIE-CAST ALUMINIUM. THEUPHOLSTERING OF THE SEAT ISMADE UP OF “MICRO-SPRINGSIN A BAG” WHICH ALLOWSOPTIMAL HUMIDITY CONTROLAND A SMOOTH AND DURABLEELASTICITY OVER THE WHOLESURFACE. ACCESSORIES:RECLINING WRITING TABLESWITH A RETRACTABLE ANTI-PANIC LOCKING SYSTEMIN THE ARM. Class 1 IMfire-resistant approved.Prodotto This productcomplies with standardEN 12727.CAPITAL EST UN FAUTEUILSPÉCIFIQUE POUR LESTHÉÂTRES, LES SALLESDE CONFÉRENCE ET LESAUDITORIUMS. IL ESTDISPONIBLE AVEC UNE BASED’APPUI À CHAQUE PLACEOU BIEN SUR UNE BARREAVEC BASES D’APPUI TOUTESLES DEUX OU TROIS PLACESET EST PRÉVU POUR ÊTREINSTALLÉ EN RANGÉESDROITES OU EN COURBES.LE SIÈGE RABATTABLE ETLE DOSSIER SONT RÉALISÉSEN HÊTRE MULTIPLIS AVECREMBOURRAGE EN MOUSSEDE POLYURÉTHANE IGNIFUGEET LE SUPPORT DU SIÈGE ESTEN ALUMINIUM MOULÉ SOUSPRESSION. LE REMBOURRAGEDU SIÈGE EST COMPOSÉ DE“PETITS RESSORTS ENSACHÉS”QUI PERMETTENT UNEEXCELLENTE RÉGULATION DEL’HUMIDITÉ ET UNE ÉLASTICITÉRÉGULIÈRE ET PERMANENTESUR TOUTE LA SURFACE.ACCESSOIRES: TABLETTED’ÉCRITURE BASCULANTEAVEC SYSTÈME DE FERMETUREANTI-PANIQUE ESCAMOTABLE ÀL’INTÉRIEUR DE L’ACCOUDOIR.Homologué/e dans laClasse de réaction au feu1 IM. Produit conformeà la norme EN 12727.CAPITAL IST EIN STUHLFÜR THEATERSÄLE,KONFERENZRÄUME UNDHÖRSÄLE. ER IST MITFUSSSTÜTZEN FÜR JEDENEINZELNEN SITZPLATZ ODERMIT EINEM TRÄGERBALKENALLE ZWEI BIS DREI PLÄTZELIEFERBAR. DIE KLAPPBARESITZFLÄCHE UND DIERÜCKENLEHNE SIND AUSBUCHENMEHRSCHICHTENHOLZMIT FEUERFESTER PUR-SCHAUMSTOFFPOLSTERUNGMIT SITZSCHALE AUSALUGUSS GEFERTIGT. DIESITZPOLSTERUNG BESTEHT AUSEINEM „TASCHENFEDERKERN“,DER EINE OPTIMALEFEUCHTIGKEITSREGELUNGUND EINE GLEICHMÄSSIGE,PERMANENTE ELASTIZITÄT ÜBERDIE GESAMTE OBERFLÄCHEHINWEG ERMÖGLICHT.ACCESSOIRES: SCHRÄGVERSTELLBARE SCHREIBPLATTEMIT ANTIPANIKVERSCHLUSS,KOMPLETT IN DER ARMLEHNEVERDECKT EINGEBAUT.Zugelassen fürBrandverhalten Klasse1 IM. Der europäischen NormEN 12727 entsprechendgefertigt.CAPITAL ES UNA BUTACAPARA TEATROS, SALAS DECONFERENCIAS Y AUDITORIOSY ESTÁ DISPONIBLE CON UNABASE DE APOYO PARA CADAASIENTO O SOBRE BARRA CONBASES DE APOYO CADA DOSO TRES ASIENTOS, PARA SERINSTALADA EN FILAS RECTASO CURVAS. EL ASIENTOBASCULANTE Y EL RESPALDOSON DE MULTIESTRATO DEHAYA CON ACOLCHADO DEPOLIURETANO EXPANDIDOIGNÍFUGO CON SOPORTEDEL ASIENTO DE ALUMINIOFUNDIDO A PRESIÓN. ELACOLCHADO DEL ASIENTOESTÁ COMPUESTO POR“MICROMUELLES ENSACADOS”QUE PERMITEN UNA ÓPTIMAREGULACIÓN DE LA HUMEDADY UNA ELASTICIDAD REGULARY PERMANENTE EN TODA LASUPERFICIE. ACCESORIOS:TABLA ESCRITORIO ABATIBLECON SISTEMA DE CIERREANTIPÁNICO Y QUE SE PUEDEOCULTAR EN EL INTERIORDEL BRAZO. Homologadocon clase de reacciónal fuego 1 IM. Productoconforme a la norma EN12727.


67CAPITAL


68CAPITALPOLTRONA PER CONFERENZACONFERENCE SEATINGFAUTEUIL DE CONFÉRENCESESSEL FÜR KONFERENCESILLÒN DE CONFERENCIASCODE4CPSF001 / FABRIC


69CAPITALPOLTRONA PER CONFERENZACONFERENCE SEATINGFAUTEUIL DE CONFÉRENCESESSEL FÜR KONFERENCESILLÒN DE CONFERENCIASCODE4CPSF001 / FABRIC4CPST001 / FABRICCODE4CPSS001 / FABRIC4CPSS001 / FABRIC


CAPITAL71604067408 24,5 5858 24,5 885939342936658588564939310038604042 2049937893R. Min. 8 mt


DESIGN R&S EMMEGIMagic è una poltroncina ideale per spazi dedicati a conferenze,aule training, sale polifunzionali, luoghi caratterizzati da layoutmutabili e riconfigurabili. Grazie alla forma compatta e alle ruotepiroettanti poste anteriormente, Magic è facilmente accatastabilein piccoli spazi. È disponibile anche in versioni attrezzate contavoletta scrittoio di colore nero antipanico e gancio di allineabilità.Omologazione in Classe di Reazione al fuoco 1 IM.MAGIC IS AN IDEAL CHAIRFOR WAITING AREAS,CONFERENCES, TRAININGROOMS, MULTI-PURPOSEHALLS, AND PLACES WITHA VARIABLE AND EASILYRECONFIGURED LAYOUT.THANKS TO ITS COMPACTSHAPE AND SWIVEL CASTORSAT THE FRONT, MAGIC CANBE EASILY STACKED INRESTRICTED AREAS. IT IS ALSOAVAILABLE EQUIPPED WITH ABLACK ANTI-PANIC WRITINGTABLE WITH ALIGNMENT HOOK.Class 1 IM fire-resistantapproved.MAGIC EST UN FAUTEUILIDÉAL POUR LES ZONESD’ATTENTE, LES SALLESDE CONFÉRENCES, DEFORMATION OU POLYVALENTESET LES LIEUX POUVANT ÊTREMODIFIÉS À VOLONTÉ. GRÂCEÀ SA FORME COMPACTE ETAUX ROULETTES PIVOTANTESSITUÉES À L’AVANT, LEFAUTEUIL MAGIC PEUTFACILEMENT ÊTRE EMPILÉDANS UN ESPACE RÉDUIT. ILEST ÉGALEMENT DISPONIBLEDANS LA VERSION AVECTABLETTE NOIRE ANTI-PANIQUEET CROCHET PERMETTANTL’ALIGNEMENT. Homologué/edans la Classe de réactionau feu 1 IM.MAGIC IST EIN SESSEL,DER IDEAL FÜRWARTERÄUME, KONFERENZUND TRAININGSÄLE,MEHRZWECKRÄUME UNDJEDES AMBIENTE IST, DAS SICHDURCH EIN MODIFIZIERBARESUND NEU GESTALTBARESLAYOUT KENNZEICHNET. DANKDER KOMPAKTEN FORM UNDDEN VORNE ANGEBRACHTENSCHWENKROLLENKANN MAGIC AUCH AUFWENIG PLATZ GESTAPELTWERDEN. LIEFERBARAUCH IN AUSGERÜSTETENAUSFÜHRUNGEN MITSCHWARZEM SCHREIBEBRETTMIT FLUCHTSYSTEM UNDHAKEN FÜR DIE FLUCHTUNG.Zugelassen fürBrandverhalten Klasse1 IM.MAGIC ES UN SILLÓN PARAIDEAL PARA ESPACIOSDEDICADOS A LA ESPERA,CONFERENCIAS, AULASDE CURSOS, SALASPOLIFUNCIONALES, LUGARESCARACTERIZADOS POR UNADISPOSICIÓN QUE CAMBIA YSE RECONFIGURA. GRACIAS ALA FORMA COMPACTA Y A LASRUEDAS LOCAS SITUADAS ENLA PARTE ANTERIOR, MAGICSE PUEDE APILAR FÁCILMENTEEN PEQUEÑOS ESPACIOS.ESTÁ DISPONIBLE TAMBIÉN ENVERSIONES EQUIPADAS CONPALETA ESCRITORIO DE COLORNEGRO, ANTIPÁNICO Y CONGANCHO PARA ALINEACIÓN.Homologado con clase dereacción al fuego 1 IM.


73MAGIC


765658MAGICCODE435031SEDUTA POLIFUNZIONALEMULTI-FUNCTION CHAIRASSISE POLYFONCTIONNELLEMEHRZWECKSTUHLASIENTO MULTIFUNCIÓN8M000000 / FABRIC7446


77MAGICSEDUTA POLIFUNZIONALEMULTI-FUNCTION CHAIRASSISE POLYFONCTIONNELLEMEHRZWECKSTUHLASIENTO MULTIFUNCIÓNCODE8M000000 / FABRIC8M000000 / FABRICCODE8M000000 / FABRIC8M000000+8MA0T000 / FABRIC


DESIGN BALDANZI & NOVELLIConnexion è un sistema polifunzionale di sedute e banchi studio.Il prodotto soddisfa ogni esigenza di spazio, qualità ed esteticacon un giusto equilibrio di prezzo. Il sistema è stato progettato perpoter fornire per ogni posto l’elettrificazione, la presa dati, eventualiprese per microfono cuffie e quant’altro si renda necessario per lamultimedialità dell’aula. Monoblocco adatto ad ogni ambiente qualiaule universitarie, sale conferenze, auditorium, spazi attesa ecc.Si adatta ad ogni esigenza di struttura edilizia quali pavimenti piani,inclinati, a gradoni più o meno accentuati, ad anfiteatro con barrecurve. Lo studio e la realizzazione del piano ribaltabile a scomparsa,è un’esigenza pressante per l’utilizzo di spazi interfila sempre piùcontenuti e di gradoni sempre più stretti.Conforme alla norma EN 1730 - EN 12727.CONNEXION is a multipurposeseating anddesk <strong>system</strong>. It meets allrequirements of space,quality and aestheticappeal at the right price.The <strong>system</strong> has beendesigned so that eachseat can be equipped withelectrical connections,a data socket, socketsfor a headset microphoneand anything else thatmay be required for themultimedia aspect of ahall. Its single structureis ideal for all interiorsincluding universitylecture halls, conferencerooms, auditoriums,reception areas etc.It adapts to all buildingstructures such as flator sloping floors, oneswith wide or narrow stepsor amphitheatre-shapedfloors with curved beams.The foldaway tip-up writingtop has been specificallydesigned and made foruse with inter row <strong>spaces</strong>that are more and morerestricted and with stepsthat are increasinglynarrower. Conformity EN1730 - EN 12727.CONNEXION est un systèmepolyvalent de siègeset de bancs d’étude. Leproduit satisfait toutes lesexigences pour ce qui estde la place, de la qualitéet de l’esthétique, avecun juste niveau de prix.Le système a été conçupour que chaque placepuisse avoir du courant,une prise de données, lesprises éventu<strong>elle</strong>s pourle micro des écouteurs ettout ce qui est nécessaireaux dispositifs multimédiasd’une salle. Monoblocindiqué pour tous lesmilieux tels que sallesde classe, salles deconférences, auditoriums,salles d’attente, etc. Ils’adapte à toutes lesstructures : sols platsou inclinés, gradins plusou moins accentuésou amphithéâtres avecdes barres courbes. Laconception et la réalisationdu plan rabattableescamotable est uneexigence pressante vul’espace entre les rangéesde plus en plus réduit etles gradins de plus en plusétroits. Conforme à lanorme EN 1730 - EN 12727.CONNEXION ist einMehrzweck<strong>system</strong> vonStühlen und Schreibtischen.Das Produkt erfüllt alleAnforderungen hinsichtlichdes Raums, der Qualität undder Ästhetik bei einem gutenPreis-Leistungsverhältnis.Das System wurdeentwickelt, um jeden Platzmit einem Stromanschluss,Datenkabelstecker,eventu<strong>elle</strong>n Anschlüssen fürMikrophon und Lautsprecherund allem weiterenauszustatten, was sonst nochfür einen Multimedia-Saal fürnotwendig ist. Für jeden Raum,wie Hörsäle in Universitäten,Konferenzräumen, Auditorien,Wartezimmern, usw.,geeigneter Monoblock. Erpasst sich jeder Anforderungder Baustruktur an, wieebenen oder schrägenBöden, mehr oder wenigersteilen Stufensälen,Rundbauen mit gebogenenReihen. Das Entwickelnund die Realisierung derversenkbaren umklappbarenSchreibplatte, ist einedringende Notwendigkeit fürdie Verwendung bei immerengeren Reihenabständen undimmer steileren Stufen.Konformität EN 1730 - EN 12727.CONNEXION es un sistemade asientos y bancosde estudio. El productosatisface cualquie<strong>rex</strong>igencia de espacio, calidady estética con un buenequilibrio de precio. Elsistema ha sido proyectadopara poder suministrar encada asiento alimentacióneléctrica, toma de datos,eventuales tomas demicrófono y auriculares,y para cualquier otraexigencia de multimedialidaden el aula. Monobloqueapto para cualquierambiente como aulasuniversitarias, salas deconferencia, auditorios,espacios de espera, etc.Se adapta a cualquie<strong>rex</strong>igencia de estructurade construcción comosuelos planos, inclinados,con gradas más o menosinclinadas, tipo anfiteatrocon barras curvas. Elestudio y la realización delplano abatible ocultable esuna exigencia fundamentaldebido a la utilización deespacios entre filas siempremenores y de gradassiempre más estrechas.Conforme a la norma EN1730 - EN 12727.


79CONNEXION


80CONNEXIONSEDUTA SU BARRASEAT ON BEAMASSISE SUR BARRESITZGELENHEITEN AUF TRAGSTNGEASIENTO PARA TRAVERSAÑO


CONNEXIONBANCO STUDIOSTUDY BENCHBANC D'ÉTUDESTUDIOBANKBANCO ESTUDIO


84CONNEXIONSEDUTA SU BARRASEAT ON BEAMASSISE SUR BARRESITZGELENHEITEN AUF TRAGSTNGEASIENTO PARA TRAVERSAÑO


875875875300350 300350300 350 3005552610500 3058101555CONNEXION780240 24014508758758752700261027001030 1520500 2751555 1030 1520500 500 500 30527008101030 1520300350 30026101055 1555350300 350 300261026101055 15551055 155578026101055 155527002700350 300 318 4925864922550 318 4925862700500 500 500 275318492586780492492780 780240 950950240 14501450950 1450950 145087587526102610 300300350350492 3181055 1555492 31826101055 1555305 500 500 500 500 3051055 1555305 500 500 500 2610 500 305305 492500 318500 500 500 3051055 1555305 500 500 500 500 305780810810 810810875875300350 30875300350 3300 350 300875300780240240240 24087527002700780318 492 586492492 318318 875 492 586492492 318230350350 300 350 30027002303502550318492 586492492318275 500 500 500 500 230 275350780780780780780230230 2550350350 230230230 2550350350 230780 275 500 780 500 500 780500 275275 500 500 500 500 275230230350350 2550230350350350240275 500 500 500 500 275350 300780780780780230 350230 350230 350230 350230 350230 350780780875875350 300 350 300875350 300875350 300350 300875350 300875350 300350 300 350 300875875350 300 350 300230 350230 350230350CONNEXIONCONNEXIONPIANO DI SCRITTURA RIBALTABILETILTING WRITING TOPPLATEAU POUR ÉCRIRE BASCULANTKIPPBARE SCHREIBFLÄCHETABLERO ABATIBLEPIANO DI SCRITTURA FISSOFIXED WRITING TOPPLATEAU POUR ÉCRIRE FIXEFESTE SCHREIBFLÄCHETABLERO FIJO


DESIGN BALDANZI & NOVELLICampus è un sistema di sedute su barra con sedile ribaltabilea molla. La poltroncina può essere singola o installata su barracon basi di appoggio ogni due o tre posti. Supporto sedile inalluminio pressofuso fissato alla barra portante in acciaio. La gambadi sostegno è in tubo di acciaio saldata ad una calotta sferica inlamiera di acciaio predisposta, mediante tre fori, all’ancoraggioa pavimento. Sedile e schienale realizzati in multistrato di faggio.Struttura verniciata a polveri epossidiche. La struttura dei braccioliè in acciaio con poggiabraccio in polipropilene di colore nero.La tavoletta di scrittura antipanico realizzata in multistrati di laminatidi colore nero, fissata al bracciolo con uno snodo in alluminio.Conforme alla norma UNI EN 1728; UNI EN 12727.Omologazione in Classe di Reazione al fuoco 1 IM e Cl 1.CAMPUS IS A SEAT SYSTEMON A BEAM WITH A SPRINGTIP-UP SEAT. THIS CHAIR CANBE SEPARATE OR ON A BEAMWITH FLOOR-STANDING BASESUPPORTS EVERY TWO ORTHREE SEATS. PRESSUREDIE-CAST ALUMINIUM SEATSUPPORT ATTACHED TO THELOAD-BEARING STEEL BAR.TUBULAR STEEL SUPPORT LEG,WELDED TO A SPHERICAL CAPIN SHEET METAL EQUIPPEDWITH THREE HOLES FORANCHORING TO THE FLOOR.SEAT AND BACK IN BEECHPLYWOOD. EPOXY POWDERLACQUERED FRAME. STEELARMREST FRAME WITH BLACKPOLYPROPYLENE ARM PAD.ANTI-PANIC WRITING TABLEIN BLACK HPL, ATTACHED TOARMREST WITH AN ALUMINIUMARTICULATED JOINT.It complies with standardUNI EN 1728; UNI EN 12727.Class 1 IM fire-resistantapproved.SYSTÈME DE SIÈGES SURBARRE CAMPUS AVEC ASSISERABATTABLE À RESSORT. LEPETIT FAUTEUIL PEUT ÊTREINDIVIDUEL OU MONTÉ SURUNE BARRE AVEC BASESD’APPUI TOUTES LES DEUXOU TROIS PLACES. SUPPORTDE L’ASSISE EN ALUMINIUMMOULÉ SOUS PRESSION FIXÉÀ LA BARRE PORTANTE ENACIER. PIED TUBULAIRE ENACIER SOUDÉ À UNE CALOTTESPHÉRIQUE EN TÔLE D’ACIERPRÉVUE POUR ÊTRE FIXÉEAU SOL À L’AIDE DES TROISTROUS. ASSISE ET DOSSIER ENHÊTRE MULTIPLIS. STRUCTUREVERNIE À POUDRES ÉPOXY.STRUCTURE DES ACCOUDOIRSEN ACIER AVEC REPOSE-BRASEN POLYPROPYLÈNE NOIR.TABLETTE ANTI-PANIQUE ENLAMINÉ MULTICOUCHE NOIR,FIXÉE À L’ACCOUDOIR PAR UNEARTICULATION EN ALUMINIUM.Conforme à la normeUNI EN 1728; UNI EN 12727.Homologué/e dans laClasse de réaction aufeu 1 IM.CAMPUS IST EIN SITZSYSTEMAUF SCHIENE MITFEDERKIPPSITZ. DER SESSELKANN EINZELN ODER AUFSCHIENE MONTIERT SEIN,MIT STÜTZBASEN ALLE ZWEIODER DREI SITZPLÄTZE.SITZHALTERUNG AUSALUDRUCKGUSS, AUF DERTRAGSCHIENE AUS STAHLBEFESTIGT. DAS STÜTZBEIN ISTAUS STAHLROHR UND AN EINEKUGELKAPPE AUS STAHLBLECHGESCHWEISST, DIE MITTELSDREI BOHRUNGEN FÜR DIEFUSSBODENVERANKERUNGVORBEREITET IST. SITZ UNDRÜCKENLEHNE SIND AUSBUCHENMEHRSCHICHTENHOLZ.EPOXYDPULVERBESCHICHTETESTRUKTUR. STRUKTUR DERARMLEHNEN AUS STAHLMIT ARMAUFLAGE AUSSCHWARZEM POLYPROPYLEN.ANTIPANIK-SCHREIBPLATTE AUSSCHWARZEM MEHRSCHICHTEN-VERBUNDSTOFF, MIT EINEMGELENK AUS ALUMINIUM ANDER ARMLEHNE BEFESTIGT.Der europäischen NormEN 1728 entsprechend; UNIEN 12727. Zugelassen fürBrandverhaltenKlasse 1 IM.CAMPUS ES UN SISTEMADE SILLAS SOBRE BARRACON ASIENTO ABATIBLE CONRESORTE. EL SILLÓN PUEDESER INDIVIDUAL O INSTALADOSOBRE BARRA CON BASESDE APOYO CADA DOS OTRES PUESTOS. SOPORTEDEL ASIENTO EN ALUMINIOFUNDIDO A PRESIÓN FIJADOA LA BARRA PORTANTE ENACERO. LA PATA DE SOSTÉN ESDE TUBO DE ACERO SOLDADACON UN CASQUETE ESFÉRICOEN CHAPA DE ACEROALMOHADILLADO, PREPARADO,MEDIANTE TRES ORIFICIOS,PARA EL ANCLAJE EN ELSUELO. ASIENTO Y RESPALDOREALIZADOS EN MULTIESTRATODE HAYA. ESTRUCTURAPINTADA CON POLVOSEPOXÍDICOS. LA ESTRUCTURADE LOS BRAZOS ES DEACERO CON APOYABRAZOSEN POLIPROPILENO DECOLOR NEGRO. PALETA DEESCRITURA ANTIPÁNICOREALIZADA EN MULTIESTRATOSDE LAMINADOS DE COLORNEGRO, FIJADA AL BRAZOCON UNA ARTICULACIÓN ENALUMINIO. Conforme a lanorma UNI EN 1728; EN 12727.Homologado con clase dereacción al fuego 1 IM.


89CAMPUS


90CAMPUS BSBANCO STUDIOSTUDY BENCHBANC D'ÉTUDESTUDIOBANKBANCO ESTUDIO


92CAMPUS BSBANCO STUDIOSTUDY BENCHBANC D'ÉTUDESTUDIOBANKBANCO ESTUDIOPIANO DI SCRITTURA RIBALTABILETILTING WRITING TOPPLATEAU POUR ÉCRIRE BASCULANTKIPPBARE SCHREIBFLÄCHETABLERO ABATIBLE


94CAMPUS BSBANCO STUDIOSTUDY BENCHBANC D'ÉTUDESTUDIOBANKBANCO ESTUDIOPIANO DI SCRITTURA RIBALTABILETILTING WRITING TOPPLATEAU POUR ÉCRIRE BASCULANTKIPPBARE SCHREIBFLÄCHETABLERO ABATIBLE


568549,5 49,5275CAMPUS BS7745 454522 222227527548 48 383827549,5 49,5 49,5 49,5 60,560,5 49,549,5 40 30 5,5 1502521005,549,5 49,5 60,5 49,540 30 565,5 150100 5,549,5 49,5 60,5 49,521290290 290290252 25225249,5 49,5 49,5 49,5 49,5 49,5 60,5 60,560,5 49,5 49,549,581818177777720 202085 858556 5656290 290290275 27527549,5 49,5 49,5 49,5 49,549,5202090906060404020 20 20 20 20 20 202020 8080505030308025 25 805050 5050 50 50 5050 252525 35 25 35 25 35454545454545787881818178 7878 7820 2020202020 20 20 20 20 20 202056 565621 212181 212147 20202222 5050 505030 25 50 50 50 50 25818145952050 50 40404578847820 202020 20 20 20 20 20 202020 20 20 2080 8080 80 808025 25 253535 35 25 2525353535 25 252535353548484040383830 30 5,5 5,5 150 150 100100 5,55,581 818147 474730 30 30 25 25 25 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 25 25257878787830 30 18185555787878848478788478606020 20 20 20 20 20 20 20 20 4040 20 2020909080805050303025 25 5050 5050CAMPUS BSCAMPUS BSPIANO DI SCRITTURA RIBALTABILETILTING WRITING TOPPLATEAU POUR ÉCRIRE BASCULANTKIPPBARE SCHREIBFLÄCHETABLERO ABATIBLE78787878PIANO DI SCRITTURA FISSOFIXED WRITING TOPPLATEAU POUR ÉCRIRE FIXEFESTE SCHREIBFLÄCHE1818 3030TABLERO FIJO555537,52020222250505050


96CAMPUS XSSEDUTA SU BARRASEAT ON BEAMASSISE SUR BARRESITZGELENHEITEN AUF TRAGSTNGEASIENTO PARA TRAVERSAÑOCODE86217300 / FABRIC


98CAMPUS XSSEDUTA SU BARRASEAT ON BEAMASSISE SUR BARRESITZGELENHEITEN AUF TRAGSTNGEASIENTO PARA TRAVERSAÑOCODE86218300 / WOOD86217300 / FABRIC


CAMPUS XS9949202049144 14422 50 22 50 22 50 22160 16025,5 5225,5 5252 25,552 25,5173407,5 25,5 7,5 5725,55757 25,557 25,5458145813245811735840454581814581324581584581


DESIGN PAOLO FAVARETTOAgorà è un programma completo di sedute per la collettività pensatoper sale conferenza e spazi polifunzionali. Innovativo e versatileè realizzato con materiali che rispettono i criteri di qualità e comfort.Seduta singola impilabile e agganciabile con sedile e schienale inmultistrati di faggio e braccioli in alluminio. Seduta su barra con sedilifissi o ribaltabili a due o tre posti con braccioli in alluminio o in acciaiocon poggiabraccio in polipropilene di colore nero.Tavoletta di scrittura antipanico, fissata al bracciolo con uno snodo inalluminio. Omologazione in Classe di Reazione al fuoco 1 IM e CI 1.AGORÀ IS A COMPLETECOLLECTION OF COMMUNITYCHAIRS DESIGNED FORCONFERENCE HALLS ANDMULTI-PURPOSE AREAS. IT ISINNOVATIVE AND VERSATILE,AND MADE OF MATERIALSTHAT RESPECT THE CRITERIAOF QUALITY AND COMFORT. ASINGLE CHAIR, WHICH CAN BESTACKED OR ATTACHED, HASA SEAT AND BACK IN BEECHPLYWOOD AND ALUMINIUMARMRESTS. IT IS A 2/3-SEATSYSTEM ON A BEAM WITHFIXED OR TILTING SEATS, WITHARMRESTS IN ALUMINIUMOR STEEL WITH BLACKPOLYPROPYLENE ELBOW-REST.AN ANTI-PANIC WRITING TABLEIS FASTENED TO THE ARMRESTWITH ALUMINIUM ARTICULATEDCOUPLING. Class 1 IM AND CI1 fire-resistant approved.AGORÀ EST UN PROGRAMMECOMPLET DE SIÈGES POURCOLLECTIVITÉ CONÇUPOUR DES SALLES DECONFÉRENCE ET DES ESPACESPOLYVALENTS. INNOVATEURET FLEXIBLE, IL EST RÉALISÉAVEC DES MATÉRIAUX QUIRESPECTENT LES CRITÈRESDE QUALITÉ ET DE CONFORT.SIÈGE INDIVIDUEL EMPILABLEET ACCROCHABLE, AVECASSISE ET DOSSIER EN HÊTREMULTIPLIS ET ACCOUDOIRSEN ALUMINIUM. SIÈGE SURBARRE AVEC ASSISES FIXESOU RABATTABLES À DEUXOU TROIS PLACES AVECACCOUDOIRS EN ALUMINIUMOU EN ACIER ET REPOSE-BRAS EN POLYÉTHYLÈNENOIR. TABLETTE ANI-PANIQUE,FIXÉE À L’ACCOUDOIR AVECUNE ARTICULATION ENALUMINIUM. AGORÀ IST EINKOMPLETTES SITZPROGRAMMFÜR DIE ALLGEMEINHEIT.Homologué/e dans laClasse de réaction au feu1 IM, CI 1.ENTWICKELT FÜRVERSAMMLUNGSSÄLE UNDMEHRZWECKRÄUME. INNOVATIVUND VIELSEITIG, IST ES AUSMATERIALIEN HERGESTELLT,DIE KRITERIEN WIE QUALITÄTUND KOMFORT BESONDERSBEACHTEN. EINZELSITZ, DERGESTAPELT UND EINGEHÄNGTWERDEN KANN, MIT SITZFLÄCHEUND RÜCKENLEHNE AUSBUCHENMEHRSCHICHTENHOLZ,ARMLEHNEN AUS ALUMINIUM.SITZPROGAMM AUFTRAGSTANGE, MIT FESTENSITZFLÄCHEN ODER MITKLAPPSITZEN, ZWEI- ODERDREISITZIG, MIT ARMLEHNENAUS ALUMINIUM ODER STAHLUND ARMAUFLAGEN AUSPOLYPROPYLEN SCHWARZ.ANTIPANIK-SCHREIBPLATTE,MIT EINEM ALUMINIUMGELENKAN DER ARMLEHNEBEFESTIGT. Zugelassen fürBrandverhalten Klasse1 IM, CI 1.AGORÀ ES UN PROGRAMACOMPLETO DE SILLAS PARAGRUPOS PENSADO PARASALAS DE CONFERENCIA YESPACIOS POLIFUNCIONALES.ES UN PROGRAMA INNOVADORY VERSÁTIL, REALIZADO CONMATERIALES QUE RESPETANLOS CRITERIOS DE CALIDADY CONFORT. SILLA INDIVIDUALAPILABLE Y ENGANCHABLECON ASIENTO Y RESPALDOEN MULTIESTRATO DE HAYA YBRAZOS EN ALUMINIO. SILLASOBRE BARRA CON ASIENTOSFIJOS O ABATIBLES DE DOS OTRES PUESTOS CON BRAZOSEN ALUMINIO O EN ACEROCON APOYABRAZOS ENPOLIPROPILENO DE COLORNEGRO. PALETA DE ESCRITURAANTIPÁNICO, FIJADA AL BRAZOCON UNA ARTICULACIÓN ENALUMINIO. Homologadocon clase de reacción alfuego 1 IM, CI 1.


101AGORÀ


102AGORÀSEDIA POLIFUNZIONALEMULTI-PURPOSE CHAIRSIÈGE POLYVALENTEMEHRZWECSTUHLSILLA POLIFUNCIONALCODE800001000W/WF + 26080017 / WOOD


103AGORÀSEDIA POLIFUNZIONALEMULTI-PURPOSE CHAIRSIÈGE POLYVALENTEMEHRZWECSTUHLSILLA POLIFUNCIONALCODE800002000W / WOOD80001208 / FABRICCODE800012080W + 73006008 / WOOD80003408 / FABRIC


AGORÀSEDUTA SU BARRASEAT ON BEAMASSISE SUR BARRESITZGELENHEITEN AUF TRAGSTNGEASIENTO PARA TRAVERSAÑOCODE82213401 / FABRIC


106AGORÀSEDUTA SU BARRASEAT ON BEAMASSISE SUR BARRESITZGELENHEITEN AUF TRAGSTNGEASIENTO PARA TRAVERSAÑOCODE822313010W / BEECH


AGORÀ109min.85 56110 55,5min.85 56110 55,5min.85 56 110 55,5


DESIGN R&S EMMEGISira è un sistema di sedute versatili, impilabili e agganciabilio su barra adatte per sale conferenza, aule didattiche, spazipolifunzionali. N<strong>elle</strong> versioni: sedile e schienale in multistrato difaggio o in polipropilene, con cuscini applicati o completamenteimbottiti. Braccioli in acciaio e poggiabraccio in polipropilenenero. Tavoletta di scrittura antipanico, cestello porta oggetti.Omologazione in Classe di Reazione al fuoco 1 IM e Cl 1.A VERSATILE AND STACKABLESEATING SYSTEM WITHHOOK-ON ATTACHMENTOR ON A BEAM, SUITABLEFOR CONFERENCE ROOMS,LECTURE HALLS AND MULTI-PURPOSE AREAS. AVAILABLEWITH: SEAT AND BACK INMULTI-LAYER BEECH ORPOLYPROPYLENE, WITHATTACHED OR ENTIRELYPADDED CUSHIONS. STEELARMRESTS AND BLACKPOLYPROPYLENE ELBOW-REST.ANTI-PANIC WRITING ARM ANDACCESSORY RACK. Class 1IM AND CI 1 fire-resistantapproved.SYSTÈME DE SIÈGESFLEXIBLES, EMPILABLES ETACCROCHABLES OU SURBARRE INDIQUÉS POUR LESSALLES DE CONFÉRENCE, LESSALLES DE CLASSE ET LESESPACES POLYVALENTS. DANSLES VERSIONS: ASSISE ETDOSSIER EN HÊTRE MULTIPLISOU EN POLYPROPYLÈNE,AVEC COUSSINS APPLIQUÉSOU ENTIÈREMENTREMBOURRÉS. ACCOUDOIRSEN ACIER ET REPOSE-BRASEN POLYPROPYLÈNE NOIR.TABLETTE ANTI-PANIQUE,PANIER PORTE-OBJETS.Homologué/e dans laClasse de réaction au feu1 IM, CI 1.SYSTEM VON VIELSEITIGEN,STAPELBAREN UNDEINHÄNGBAREN ODER AUFSTANGE MONTIERBARENSITZGELEGENHEITEN, GEEIGNETFÜR KONFERENZRÄUME,SCHULZIMMER,MEHRZWECKBEREICHE. IN DENAUSFÜHRUNGEN: SITZFLÄCHEUND RÜCKENLEHNE AUSBUCHENMEHRSCHICHTENHOLZODER POLYPROPYLEN, MITANGEBRACHTEN KISSEN ODERVOLLSTÄNDIG GEPOLSTERT.ARMLEHNEN AUS STAHLUND ARMAUFLAGE AUSSCHWARZEM POLYPROPYLEN.ANTIPANIK-SCHREIBPLATTE,ABLAGEKORB Zugelassenfür Brandverhalten Klasse1 IM, CI 1.SISTEMA DE SILLASVERSÁTILES, APILABLESY ACOPLABLES, O SOBREBARRA, APTAS PARA SALASDE CONFERENCIA, AULASDIDÁCTICAS Y ESPACIOSPOLIFUNCIONALES. EN LASVERSIONES: ASIENTO YRESPALDO EN MULTIESTRATODE HAYA O EN POLIPROPILENO,CON COJINES APLICADOSO COMPLETAMENTEALMOHADILLADOS. BRAZOSEN ACERO Y APOYABRAZOSEN POLIPROPILENO DECOLOR NEGRO. PALETA DEESCRITURA ANTIPÁNICO,CESTO PORTAOBJETOSHomologado con clase dereacción al fuego 1 IM, CI 1.


111SIRA


113SIRASEDUTA SU BARRASEAT ON BEAMASSISE SUR BARRESITZGELENHEITEN AUF TRAGSTNGEASIENTO PARA TRAVERSAÑOCODEPPPRC+BTA GR /POLYPROPYLENE+FABRIC


116SIRASEDIA POLIFUNZIONALEMULTI-PURPOSE CHAIRSIÈGE POLYVALENTEMEHRZWECSTUHLSILLA POLIFUNCIONALCODE731B1004+73013004+73006008 / POLYPROPYLENE


117SIRASEDIA POLIFUNZIONALEMULTI-PURPOSE CHAIRSIÈGE POLYVALENTEMEHRZWECSTUHLSILLA POLIFUNCIONALCODE731*1108 / POLYPROPYLENE73601004 / WOOD+FABRICCODE73302004 + 73006008 / POLYPROPYLENE73301004 / WOOD


SIRA119


DESIGN GIANCARLO PIRETTI18mila è una linea di sedie leggere e versatili, impilabili e attrezzabili.È una sedia compatta, ideale per aree polifunzionali come centricongressi, sale riunioni, aule didattiche. Lo schienale flessibileoffre un alto livello di comfort alla schiena adattandosi ai movimentidell'utilizzatore. 18mila può essere dotata di accessori comebraccioli, tavoletta scrittoio a scomparsa e l’agganciabilità lateraleantipanico, di rot<strong>elle</strong> o puntali. Il sedile ribaltabile offre il grandevantaggio di impilare le sedie in orizzontale non richiedendo sforziparticolari per l’accatastamento, inoltre agevola il passaggioall’interno d<strong>elle</strong> file di sedute in caso di affollamento. Conforme allanorma UNI EN 1728; UNI EN 13761. Omologazione in Classe diReazione al fuoco 1 IM.18MILA IS A RANGE OFLIGHTWEIGHT VERSATILECHAIRS, THAT CAN EASILYBE STACKED AND EQUIPPED.COMPACT, IDEAL FORMULTI-FUNCTION AREASLIKE CONGRESS CENTRES,MEETING ROOMS, TRAININGHALLS. THE FLEXIBLE BACK ISEXTREMELY COMFORTABLEAND SUPPORTING, ADAPTINGTO THE USER’S MOVEMENTS.18MILA CAN BE EQUIPPEDWITH VARIOUS ACCESSORIESLIKE ARMRESTS, FOLDAWAYDESKTOP, ANTI-PANIC SIDEHOOKING, CASTORS OR LEGCAPITALS. THE TIP-UP SEATMEANS THAT THE CHAIRS CANBE STACKED HORIZONTALLYWITHOUT ANY SPECIAL EFFORTAND IT MAKES IT EASY TOPASS ALONG THE ROW OFCHAIRS IN VERY BUSY AREAS.It complies with standardUNI EN 1728; UNI EN 13761.Class 1 IM fire-resistantapproved.18MILA EST UNE LIGNEDE CHAISES LÉGÈRES ETUNIVERSELLES, EMPILABLESET QUI PEUVENT ÊTREÉQUIPÉES. C’EST UNE CHAISECOMPACTE, IDÉALE POUR DESAIRES POLYFONCTIONNELLESTELS QUE LES CENTRESDE CONGRÈS, LES SALLESDE RÉUNION, LES SALLESDE CLASSE. LE DOSSIERFLEXIBLE OFFRE UN HAUTNIVEAU DE CONFORT AUDOSSIER EN S’ADAPTANT AUXMOUVEMENTS DE L’USAGER.18MILA PEUT ÊTRE DOTÉED’ACCESSOIRES TELS QUELES BRAS, LA TABLE DEBUREAU ESCAMOTABLE ETLA POSSIBILITÉ DE FIXATIONLATÉRALE ANTIPANIQUE, DEROULETTES OU EMBOUTS. LESIÈGE RABATTABLE OFFRE LEGRAND AVANTAGE D’EMPILERLES CHAISES EN HORIZONTALEN NE DEMANDANT AUCUNEFFORT PARTICULIER POURL’EMPILAGE. DE PLUS, ILFACILITE LE PASSAGE ÀL’INTÉRIEUR DES RANGÉESD’ASSISES EN CAS DE GRANDEAFFLUENCE. Conforme à lanorme UNI EN 1728; UNI EN13761. Homologué/e dansla Classe de réaction aufeu 1 IM.18MILA IST EINE LINIE VONLEICHTEN UND VIELSEITIGENSTÜHLEN, DIE STAPELBARSIND UND AUSGESTATTETWERDEN KÖNNEN. ESHANDELT SICH UM EINENKOMPAKTEN STUHL, IDEALFÜR MEHRZWECKBEREICHEWIE KONGRESSZENTREN,KONFERENZSÄLE,UNTERRICHTSRÄUME. DIEFLEXIBLE RÜCKENLEHNE BIETETEIN HOHES KOMFORTNIVEAUFÜR DEN RÜCKEN UND PASSTSICH DEN BEWEGUNGENDES BENUTZERS AN. 18MILAKANN MIT ZUBEHÖR WIEARMLEHNEN, ABKLAPPBARENSCHREIBTABLARENUND SEITLICHENPANIKSICHERUNGEN,ROLLEN ODER FUSSKAPPENAUSGERÜSTET WERDEN. DIEKLAPPBARE SITZFLÄCHE BIETETDEN GROSSEN VORTEIL, DASSDIE STÜHLE HORIZONTALGESTAPELT WERDEN KÖNNENUND SO KEIN BESONDERERKRAFTAUFWAND FÜR DASAUFEINANDERSTAPELN NÖTIGIST. DARÜBER HINAUS WIRDDAS DURCHSCHREITENDER SITZREIHEN BEIGEDRÄNGE ERLEICHTERT.Der europäischen NormEN 1728 entsprechend; UNIEN 13761. Zugelassen fürBrandverhalten Klasse 1 IM.18MILA ES UNA LÍNEA DESILLAS LIGERAS Y VERSÁTILES,QUE SE PUEDEN APILARY EQUIPAR. ES UNA SILLACOMPACTA, IDEAL PARA ÁREASMULTIFUNCIONALES COMOCENTROS DE CONGRESOS,SALAS DE REUNIONES, AULASDIDÁCTICAS. EL RESPALDOFLEXIBLE OFRECE UN ALTONIVEL DE CONFORT PARA LAESPALDA ADAPTÁNDOSE A LOSMOVIMIENTOS DEL USUARIO.18MILA PUEDE DOTARSE DEACCESORIOS COMO BRAZOS,MESITA ABATIBLE PARAESCRIBIR Y LA POSIBILIDADDE ENGANCHE LATERAL CONDISPOSITIVO ANTIPÁNICO, DERUEDAS O PIES. EL ASIENTOBASCULANTE OFRECE LA GRANVENTAJA DE APILAR LAS SILLASEN HORIZONTAL Y NO NECESITAESFUERZOS PARTICULARESPARA EL APILAMIENTO, ADEMÁSFACILITA EL PASO ENTRE LASFILAS DE ASIENTOS CUANDOHAYA UNA MUCHEDUMBRE DEPERSONAS. Conforme a lanorma UNI EN 1728; EN 113761.Homologado con clase dereacción al fuego 1 IM.


12118MILA


12218MILASEDUTA POLIFUNZIONALEMULTI-FUNCTION CHAIRASSISE POLYFONCTIONNELLEMEHRZWECKSTUHLASIENTO MULTIFUNCIÓNCODE8DRR200P / FABRIC


12318MILASEDUTA POLIFUNZIONALEMULTI-FUNCTION CHAIRASSISE POLYFONCTIONNELLEMEHRZWECKSTUHLASIENTO MULTIFUNCIÓNCODE8DRR200R / FABRIC8DRR100P / FABRICCODE8DRR100P / FABRIC8DRR300P / FABRIC


12418MILASEDUTA POLIFUNZIONALEMULTI-FUNCTION CHAIRASSISE POLYFONCTIONNELLEMEHRZWECKSTUHLASIENTO MULTIFUNCIÓNCODE8DRR200P / FABRIC


554784,342554784,342554784,3427484,34284,3 961,24361,24361,343644384,3 9554784,342554784,342554784,3427484,34250,5 12,555,54360,44361,343644349 12,518MILA 127


DESIGN R&S EMMEGISistema di sedute con sedile e schienale in lamiera d’acciaiomicroforata e struttura in tubo di acciaio ovale, particolarmenteadatto agli spazi comunitari come sale conferenze, aule didattiche,sale d’attesa. Ginnasio è disponibile con braccioli in acciaio epoggiabraccio in polipropilene o con bracciolo e tavoletta scrittoioantipanico. La versione senza braccioli è impilabile e accessoriatacon gancio di allineamento a scomparsa sotto il sedile, mentre laseduta su barra con sedile fisso prevede due, tre o quattro postio un tavolino interposto di colore nero.A SEATING SYSTEM WITHSEAT AND BACK IN MICRO-PERFORATED SHEET STEELAND A STRUCTURE OFOVAL TUBES IN STEEL,PARTICULARLY SUITABLE FORTHE COMMUNITY SPACESSUCH AS THE CONFERENCE,LECTURE, AND WAITINGROOMS. GINNASIO ISAVAILABLE WITH ARMS INSTEEL AND ARMRESTS INPOLYPROPYLENE, OR WITHARMREST AND FOLDINGWRITING TABLE. THE VERSIONWITHOUT ARMRESTS IS ASTACKING CHAIR THAT ISOUTFITTED WITH FOLDAWAYHOOKS UNDER THE SEATFOR ALIGNMENT. THE SEATITSELF IS FIXED ON RAILS ANDSUGGESTS A GROUPING OFTWO, THREE OR FOUR SEATSOR A SMALL BLACK TABLEINTERPOSED.SYSTÈME DE SIÈGES AVECASSISE ET DOSSIER EN TÔLED’ACIER MICROFORÉE ETSTRUCTURE EN TUBE D’ACIEROVALE, PARTICULIÈREMENTADAPTÉ AUX ESPACES DECOLLECTIVITÉ TELS QUESALLES DE CONFÉRENCE,SALLES DIDACTIQUE, SALLESD’ATTENTE. GINNASIOEST DISPONIBLE AVECACCOUDOIRS EN ACIER ET ENPOLYPROPYLÈNE OU AVECACCOUDOIR ET TABLETTEÉCRITOIRE. LA VERSIONSANS ACCOUDOIRS ESTEMPILABLE ET EST ÉQUIPÉED’UN CROCHET D’ALIGNEMENTESCAMOTABLE SOUS LESIÈGE, ALORS QUE L’ASSISESUR BARRE AVEC SIÈGE FIXEPRÉVOIT DEUX, TROIS OUQUATRE PLACES OU UNEPETITE TABLE INTERPOSÉE DECOULEUR NOIRE.SITZSYSTEM MIT SITZFLÄCHEUND RÜCKENLEHNE AUSGELOCHTEM STAHLBLECHUND STRUKTUR AUSOVALEM STAHLROHR,BESONDERS GEEIGNET FÜRGEMEINSCHAFTSRÄUME,WIE KONFERENZRÄUME,SCHULUNGSZIMMER UNDWARTERÄUME. GINNASIOIST MIT ARMLEHNEN AUSSTAHL UND ARMAUFLAGEAUS POLYPROPYLENODER MIT ARMLEHNEUND SCHREIBPLATTE MITANTIPANIKVERSCHLUSSLIEFERBAR. DIE VERSIONOHNE ARMLEHNEN KANNGESTAPELT WERDEN UND ISTUNTER DEM SITZ MIT EINEMHAKEN ZUR VERBINDUNG DERSITZFLÄCHEN AUSGESTATTET;BEI FIX AUF EINER STANGEMONTIERTEN SITZFLÄCHENHINGEGEN SIND ZWEI, DREIODER VIER SITZPLÄTZENEBENEINANDER ODEREINE SCHWARZE ABLAGEDAZWISCHEN LIEFERBAR.SISTEMA DE SILLAS CONASIENTO Y RESPALDODE CHAPA DE ACEROMICROPERFORADA YESTRUCTURA EN TUBODE ACERO OVALADO,ESPECIALMENTE ADECUADOPARA LOS ESPACIOSCOMUNITARIOS COMOSALAS DE CONFERENCIAS,AULAS DIDÁCTICAS, SALASDE ESPERA. GINNASIO ESTÁDISPONIBILE CON BRAZOSDE ACERO Y APOYABRAZOSEN POLIPROPILENO O CONBRAZO Y PALA ESCRITORIOANTIPÁNICO. LA VERSIÓN SINBRAZOS ES APILABLE Y CONACCESORIOS CON GANCHODE ALINEACIÓN INTEGRABLEDEBAJO DEL ASIENTO,MIENTRAS QUE LA SILLASOBRE BARRA CON ASIENTOFIJO PREVÉ DOS, TRES OCUATRO PLAZAS O UNA MESAINTERPUESTA DE COLORNEGRO.


129GINNASIO


130GINNASIOSEDIA POLIFUNZIONALEMULTI-PURPOSE CHAIRSIÈGE POLYVALENTEMEHRZWECSTUHLSILLA POLIFUNCIONALCODE98301200 / SHEET STEEL


131GINNASIOSEDIA POLIFUNZIONALEMULTI-PURPOSE CHAIRSIÈGE POLYVALENTEMEHRZWECSTUHLSILLA POLIFUNCIONALCODE98301200 / SHEET STEEL98302200 / SHEET STEELCODE98301200 / SHEET STEEL98303200 / SHEET STEEL


132GINNASIOSEDUTA SU BARRASEAT ON BEAMASSISE SUR BARRESITZGELENHEITEN AUF TRAGSTNGEASIENTO PARA TRAVERSAÑOCODE98130200 / SHEET STEEL


GINNASIO1335451,485168,425,2 59 59 25,27,2 7,244815461,4858144616291814497,51501505545 7,5 4545 7,5 45 7,5 4545 7,5 45 2,5 505082828244202,545 7,5 45 7,5 45 7,5 45202,545 7,5 45 7,5 45 7,5 45858282


12DESIGN R&S EMMEGISlim è una seduta leggera con sedile/schienale in multistratodi faggio naturale, verniciata tinta wengè o grigio alluminio. Strutturaa quattro gambe in tubo tondo d’acciaio con piedini antiscivoloo su barra con sedile fisso a due o tre posti o due posti con tavolinointerposto. Base girevole in pressofusionedi alluminio con ruoteø 65 mm, elevazione sedile a gas. Sgabello con struttura a quattrogambe in tubo di acciaio cromato disponibile in due altezze: 92,102 cm. Sgabello girevole con elevazione a gas, base quadrata inacciaio cromato o verniciato grigio antracite, poggiapiedi in metalloverniciato argento.SLIM IS A LIGHT CHAIR WITHSEAT/BACK IN NATURAL BEECHPLYWOOD, WITH WENGÈ ORALUMINIUM GREY LACQUER.Structure with four legsin tubular steel with nonslipglides, or on a beamin a fixed version with twoor three seats, or withtwo seats with a tabletopin between. TUBULARSTEEL ARMRESTS WITHSHOCKPROOF NON-SCRATCHBLACK POLYPROPYLENEARM PAD. SWIVEL BASEIN PRESSURE DIE-CASTALUMINIUM WITH CASTORS,Ø 65 MM, AND GAS-LIFT SEAT.STOOL WITH 4 CHROME-PLATED TUBULAR STEEL LEGS,AVAILABLE IN TWO HEIGHTS: 92OR 102 CM. SWIVEL GAS-LIFTSTOOL, WITH SQUARE BASEIN CHROME-PLATED STEEL ORANTHRACITE GREY LACQUER,AND SILVER GREY LACQUEREDMETAL FOOTREST.SIÈGE LÉGER SLIM AVECASSISE/DOSSIER EN HÊTRENATUREL MULTIPLIS, TEINTÉWENGÈ OU GRIS ALUMINIUM.STRUCTURE À QUATRE PIEDSEN ACIER TUBULAIRE RONDAVEC PATINS ANTIDÉRAPANTS.Structure à quatre piedsen tube d'acier rond avecpatins antidérapants ousur barre avec assise fixeà deux ou trois places oudeux places avec tabletteintercalaire.BASE PIVOTANTE ENALUMINIUM MOULÉ SOUSPRESSION AVEC ROULETTES Ø65 MM, RÉGLAGE EN HAUTEURDE L’ASSISE PAR VÉRIN À GAZ.TABOURET AVEC STRUCTURETUBULAIRE À QUATRE PIEDSEN ACIER CHROMÉ DISPONIBLEEN DEUX HAUTEURS : 92 ET102 CM. TABOURET PIVOTANTRÉGLABLE EN HAUTEUR PARVÉRIN À GAZ, BASE CARRÉEEN ACIER CHROMÉ OU TEINTÉGRIS ANTHRACITE, REPOSE-PIED EN MÉTAL VERNI ARGENT.SLIM IST EIN LEICHTERSTUHL MIT SITZFLÄCHE/RÜCKENLEHNE AUSBUCHENMEHRSCHICHTENHOLZNATUR, LACKIERT IN FARBEWENGÈ ODER ALUMINIUMGRAU.Gestell mit vier Beinenaus rundem Stahlrohrmit rutschsicherenFüSSen, oder auf einemStangenaufbau mit festemSitz mit zwei oder dreiPlätzen, oder zwei Plätzemit Zwischentischchen.DREHBARES UNTERGESTELLAUS ALUDRUCKGUSSMIT ROLLEN Ø 65 MM,GASFEDERSÄULE. HOCKER MITVIERBEINIGER STRUKTUR AUSVERCHROMTEM STAHLROHR,LIEFERBAR IN ZWEI HÖHEN:92, 102 CM. DREHHOCKERMIT GASFEDERSÄULE,VIERKANTIGEM UNTERGESTELLAUS STAHLROHR ODERANTHRAZITGRAU LACKIERT,FUSSSTÜTZE AUS SILBERNLACKIERTEM METALL.SLIM ES UNA SILLA LIGERACON ASIENTO/RESPALDOEN MULTIESTRATO DE HAYANATURAL, PINTADA DE COLORWENGÉ O GRIS ALUMINIO.Estructura de cuatropatas de tubular redondode acero con pies deapoyo antideslizamiento osobre barras con asientofijo de dos o tres plazaso dos plazas con mesitaintermedia. BRAZOS DE TUBODE ACERO CON APOYABRAZOEN POLIPROPILENO NEGROANTIGOLPE Y ANTIRRAYADO.BASE GIRATORIA DE ALUMINIOFUNDIDO A PRESIÓN CONRUEDAS Ø 65 MM, ELEVACIÓNDEL ASIENTO CON GAS.TABURETE FIJO CONESTRUCTURA DE CUATROPATAS EN TUBO DE ACEROCROMADO DISPONIBLEEN DOS ALTURAS: 92, 102CM. TABURETE GIRATORIOCON ELEVACIÓN CON GAS,BASE CUADRADA EN ACEROCROMADO O PINTADO GRISANTRACITA, APOYAPIES ENMETAL PINTADO PLATEADO.


145SLIM


146SLIMSEDUTA POLIFUNZIONALEMULTI-FUNCTION CHAIRASSISE POLYFONCTIONNELLEMEHRZWECKSTUHLASIENTO MULTIFUNCIÓNCODE51FA0701 / BEECH PLYWOOD


147SLIMCODECR 51FA0304 / BEECH PLYWOODCR 51QF02R4 / BEECH PLYWOOD+FABRICCODECR 51QW0304 / BEECH PLYWOODCR 51QF02S4 / BEECHPLYWOOD+FABRIC


148SLIMSEDUTA POLIFUNZIONALEMULTI-FUNCTION CHAIRASSISE POLYFONCTIONNELLEMEHRZWECKSTUHLASIENTO MULTIFUNCIÓNCODEGR 51QF0204 / BEECH PLYWOODCR 51QF0101 / BEECH PLYWOODCODECR 51QF0304 + 51A000A0+ 51QF0304 / BEECH PLYWOODCR 51QF0A04 / BEECH PLYWOOD


149SLIMSEDUTA POLIFUNZIONALEMULTI-FUNCTION CHAIRASSISE POLYFONCTIONNELLEMEHRZWECKSTUHLASIENTO MULTIFUNCIÓNCODE51QF0C02 / BEECH PLYWOOD51QF0CR2 / BEECH PLYWOOD+FABRIC


38924254 54541611618383835478


DESIGN R&S EMMEGISistema di tavoli ideali per corsi di formazione, seminari, conferenzee sale polivalenti, fiere, centri congressi, auditorium, scuole. Sistemaflessibile che comprende piani con dimensioni e forme diverse persoluzioni singole o configurazioni, facilmente smontabili o pieghevoli,che consentono di risparmiare spazio per l’immagazzinamento.La struttura è verniciata a polveri epossidiche nei colori nero, grigioo cromata, la finitura del piano è in laminato grigio ghiaccio o faggio.Fold con gambe pieghevoli in tubo d’acciaio.Notes tavolo con gambe smontabili in tubo d’acciaio e piedini regolabili.Corner è un solido tavolo pieghevole accatastabile per occuparemeno spazio, dotato di ruote piroettanti con bloccaggio.A table <strong>system</strong> that is idealfor training courses,seminars, conference andmulti-purpose halls, tradefairs, congress centres,auditoriums and schools.This flexible <strong>system</strong>includes tops in differentdimensions and shapesfor separate solutionsor multiple layouts. Theycan be easily dismantledor fold-up, which is <strong>spaces</strong>avingfor storage.The structure is in blackor grey epoxy powderlacquer or chromeplated.The top has an icegrey or beech laminatefinish.Fold with tubular steelfold-up legs.Notes table with tubularsteel removable legs andadjustable feet.Corner is a sturdy folduptable, which can bestacked to take up lessspace, equipped with swivelcastors with locking<strong>system</strong>.Système de tablesindiquées pour lescours de formation,les séminaires, lesconférences, les sallespolyvalentes, les salons,les centres de congrès,les auditoriums et lesécoles. Système flexiblecomprenant des plateauxaux dimensions et auxformes différentes pourdes solutions individu<strong>elle</strong>sou des compositions,facilement démontablesou pliants, ce qui permetde gagner de la place lorsdu stockage. La structureest chromée ou laquéeépoxy coloris noir ou gris,la finition du plateau esten laminé gris glace ouhêtre.Fold avec pieds pliants enacier tubulaire.Notes table avec piedsdémontables en aciertubulaire et vérinsréglables.Corner est une tablepliante solide qui peutêtre empilée pour occupermoins de place. Elleest munie de roulettespivotantes avec blocage.Tisch<strong>system</strong>, ideal fürFortbildungskurse,Seminare, Konferenzenund Mehrzwecksäle,Messen, Kongresszentren,Auditorien, sowie Schulen.Ein flexibles Systemmit TischplattenverschiedensterGröSSen und Formen fürEinzellösungen oderKonfigurationen, die,einfach abgebaut oderzusammengeklappt,platzsparend eingelagertwerden können.Die Struktur ist mitEpoxidpulver in den Farbenschwarz, bzw. graulackiert oder verchromt,die Beschichtung derTischplatte besteht ausLaminat eisgrau oderBuche.Fold mit einklappbarenTischbeinen aus Stahlrohr.Notes Tisch mitabmontierbaren Beinenaus Stahlrohr undverstellbaren FüSSen.Corner ist einsolider Klapptischmit blockierendenRollen, der, einmalaufeinandergestapelt,weniger Platz einnimmt.Sistema de mesas idealespara cursos de formación,seminarios, conferencias ysalas polivalentes, ferias,centros de congresos,auditorios y escuelas.Sistema flexible queincluye planos conmedidas y formasdiferentes para obtenersoluciones individualeso configuraciones,fácilmente desmontableso plegables, que permitenahorrar espacio parasu almacenamiento. Laestructura está pintadacon polvos epoxídicosde color negro, gris ocromo, el acabado delplano es de laminado grishielo o haya.Fold con patas plegablesde tubo de acero.Notes mesa con patasdesmontables de tubode acero y pies de apoyoajustables.Corner es una sólida mesaplegable y apilable paraocupar menos espacio,equipada con ruedaslocas con posibilidad debloqueo.


153TABLES


154CORNER 80 80 120/140/160 120/140/1607272


15580120/140/160 160160 140 120808080808072130 140160170


15680120/140/160 160 14072130 140160CORNER1601708080 1080808080170


157


NOTES


NOTES159


16080FOLD120/140/160 160 140 120808080


161


lkmstudioart directionriccardo zanettegraphic designsheila propettoveronica martinisphotoandrea pancinoprintgrafiche gemmaCod. 28010330ristampagennaio 2011Il presente stampato è stato realizzatoda Grafiche Gemma srl,con l’utilizzo di carta certificata FSC


Emmegi SpaVia Lombardia, 835043 Monselice (PD) ItalyTel. +39 0429 782587Fax +39 0429 72005info@emmegiseating.comwww.emmegiseating.comCertified Quality SystemUNI EN ISO 9001:2008Certificate N° 208Certified Environmental SystemUNI EN ISO 14001:2004Certificate N° 129

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!