13.07.2015 Views

Visualizza il nostro menu - Ristorante Cristallo

Visualizza il nostro menu - Ristorante Cristallo

Visualizza il nostro menu - Ristorante Cristallo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PIZZE SPECIALISpecial PizzasSpecial PizzasSpecial pizzaSole e lunaSole: robiola, pomodoro, lattuga e carne salata - Luna: mozzarella, funghi e salame piccanteSun (one half): robiola (cheese), tomate letture and salted meatMoon: (other half): mozzarella, mushrooms, salami spicyEine hälfe mit Robiola, Tomaten, Lattich, Rindfleischstreifenand hälfe mit Mozzarella, P<strong>il</strong>ze, Scharfe SalamiSole<strong>il</strong>: robiola (fromage), sauce tomate, laitue, assiette de boeufLune: mozzarella, champignons, saucisson piquanteNordica Mozzarella, salmone marinato e rucolaMozzarella, marinated salmon and rocketMozzarella, Marinierter Lachs und RucolaMozzarella, saumon marines, roquetteCrudaiola Mozzarella, pendolini, rucola e prosciutto crudoMozzarella, cherry tomate, rocket and baked hamMozzarella, Kirschtomaten, Rucola, ParmaschinkenMozzarella, tomates cerise, jambon de parmepag. 14


BIRREBeersBiereBiéresBirra alla spina piccola warsteiner (0,2)Warsteiner draught beer – smallWarsteiner vom Fass kleinBiére pression cl. 0,20Birra alla spina media warsteiner (0,4)Warsteiner draugh beer – mediumWarsteiner vom Fass mediumBiére pression cl. 0,4Birre estere in bottigliaForeign bottled berrImportierte Biere in FlaschenBiére en boute<strong>il</strong>leWeissen BierBirra Bianca 0,75 cl.pag. 17


COPERTO E SERVIZIOCover and service charge – Gedeck und bedienung – Couvert et serviceI signori clienti sono pregati di chiedere <strong>il</strong> conto al proprio cameriere ed avvisarlo preventivamente se sivuole pagare con bancomat o carta di credito o se si desidera fattura fiscale.In questo locale i buoni pasto sono i benvenuti dal lunedì al venerdì escluso festivi, prefestivie momenti di particolare affollamento, sempre a discrezione della direzione.Non si effettuano conti separatiSi segnala ai signori clienti che in questo esercizio, ferma la applicazione conseguente dei prezzi, si servonocarni, pesci, crostacei, molluschi, ortofrutticoli: freschi, surgelati e/o congelati; con riferimentosia alle eventuali richieste specifiche dei clienti stessi sia alle esigenze di organizzazione aziendale,sia alle condizioni di offerta e di reperib<strong>il</strong>ità dei generi di mercato.Grazie per aver scelto <strong>il</strong> <strong>nostro</strong> locale.Our guests are kindly requested to ask their water for the b<strong>il</strong>l and to inform them if they wish to pay byBancomat debit card, or credit card or if they requie a tax receipt.Please note that we cannot issue separate b<strong>il</strong>ls.Our customers are advides that we serve fresh and frozen meat, fish, shellfish and fruit and vegetablesin order to satisfy specific customer requests, for otganisatinal purposes and subject to market ava<strong>il</strong>ab<strong>il</strong>ity.The following listed prices w<strong>il</strong>l reman unchanged.Thank you for having chosen our restaurantGeben Sie unseren Kellnern vor Ausstellen der Rechnung Bescheid, ob Sie mit Bankomat oder Kreditkartebezahlen möchten und ob Sie eine Rechnung benötigen.Man stellt keine getrennten Rechnungen aus.Wir te<strong>il</strong>en unseren werten Gästen mit, dass die Speisen mit Fleisch, Fisch, Krustentieren, Mollusken,Obst und Gemüse frisch, gefroren und tiefgefroren je nach Anfrage der Gäste, betribsorganisatorischerErfordernisse und Marktbedingungen bei gleichem Preis serviertDanke, dass Sie sich für unser Lokal entschieden haben.pag. 18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!