13.07.2015 Views

l'olio pisano extravergine di oliva - Camera di Commercio di Pisa

l'olio pisano extravergine di oliva - Camera di Commercio di Pisa

l'olio pisano extravergine di oliva - Camera di Commercio di Pisa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

l’olio <strong>pisano</strong><strong>extravergine</strong> <strong>di</strong> <strong>oliva</strong>produzione 2012Das native Olivenölextra aus <strong>Pisa</strong><strong>di</strong>e Produktion 2012


a cura <strong>di</strong>: <strong>Camera</strong> <strong>di</strong> <strong>Commercio</strong> <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong> - Servizio Promozionee Sviluppo delle Imprese© <strong>Camera</strong> <strong>di</strong> commercio <strong>di</strong> pisaI contenuti sia testuali che illustrati della pubblicazione nonpossono essere manipolati e riprodotti con nessun mezzo senzaun’autorizzazione scritta della <strong>Camera</strong> <strong>di</strong> <strong>Commercio</strong> <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong>.Si ringraziano i componenti del Comitato d’Assaggio Professionaledella <strong>Camera</strong> <strong>di</strong> <strong>Commercio</strong> <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong>, il Capo Panel Luciano Scarsellie il Personale del Servizio Promozione e Sviluppo delle Impresenelle persone <strong>di</strong>: Laura Granata, Tiziana Cocchi, Fabrizio Quochi,Guido Cervelli, Maria Memmolo.Distribuzione GratuitaProgetto grafico: autorivari.itFinito <strong>di</strong> stampare nel mese <strong>di</strong> luglio 2013: Stylgrafica CascineseHerausgegeben von: Handelskammer zu <strong>Pisa</strong> - Abteilung fürFörderung und Entwicklung der Unternehmen© Handelskammer pisaTexte und Illustrationen der Publikation dürfen ohne <strong>di</strong>e schriftlicheGenehmigung durch <strong>di</strong>e Handelskammer von <strong>Pisa</strong> nicht manipuliertund reproduziert werden.Wir bedanken uns bei den Mitgliedern des Komitees fürinterprofessionelle Verkostung der Handelskammer, dem Panel-Chef, Herrn Luciano Scarselli, und den Mitarbeitern der Abteilungfür Förderung und Entwicklung der Unternehmen: Frau LauraGranata, Frau Tiziana Cocchi, Herrn Fabrizio Quochi, Herrn GuidoCervelli und Frau Maria Memmolo.Kostenlose VerteilungGraphisches Projekt: autorivari.itDruckschluss im Juli 2013: Stylgrafica Cascinese


l’olio <strong>pisano</strong><strong>extravergine</strong><strong>di</strong> <strong>oliva</strong>Das nativeOlivenöl extraaus <strong>Pisa</strong>


In<strong>di</strong>ce inhaltsverzeichniscoltivazionedell’olivoolivenanbauPag. / Seite 9guida allaletturadelle schedeLEITFADEN ZURDEUTUNG DERBESCHREIBUNGENPag. / Seite 25presentazionedel PresidenteVorwort der präsidentPag. / Seite 5il comitatod’assaggioprofessionaleDAS BERUFSÜBER-GREIFENDE VERKOS-TUNGSGREMIUMPag. / Seite 152


collineinterneGebietCOLLINE INTERNEVal <strong>di</strong>cecinaGebietval <strong>di</strong> cecinaPag. / Seite 59Pag. / Seite 101monti pisaniGebietMONTI PISANIcollinelitoraneeGebietCOLLINE LITORANEEPag. / Seite 35Pag. / Seite 893


Pur essendo il nostro Paese il secondo produttore mon<strong>di</strong>ale <strong>di</strong> olio <strong>di</strong> <strong>oliva</strong>, e nonostantela cucina italiana si avvalga <strong>di</strong> questo ingre<strong>di</strong>ente “principe” per le proprie ricette migliori,sappiamo che una conoscenza approfon<strong>di</strong>ta del prodotto è ancora poco <strong>di</strong>ffusa.Per tale motivo, con l’intento <strong>di</strong> contribuire a formare consumatori sempre più consapevolie attenti, la <strong>Camera</strong> <strong>di</strong> <strong>Commercio</strong> ha ritenuto <strong>di</strong> presentare, anche quest’anno, unarassegna dei migliori olii extravergini <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> prodotti nel territorio <strong>pisano</strong>.Come il lettore avrà modo <strong>di</strong> osservare, gli olii presentati in questo catalogo provengonoda zone non omogenee del territorio provinciale; le caratteristiche organolettiche che licontrad<strong>di</strong>stinguono sono pertanto <strong>di</strong>verse, ma tutte ugualmente esplicative <strong>di</strong> “qualità”.La <strong>Camera</strong> <strong>di</strong> <strong>Commercio</strong> <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong> da sempre promuove e valorizza l’eccellenza e la qualità,ritenendoli fattori in<strong>di</strong>spensabili per lo sviluppo competitivo, e supporta le aziende delterritorio nel loro percorso <strong>di</strong> miglioramento gestionale e produttivo.Tra le azioni camerali a sostegno del settore agricolo, degna <strong>di</strong> nota è l’attività del Comitato<strong>di</strong> assaggio interprofessionale degli olii <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> vergine ed extra vergine, organo istituzionalee pubblico per l’analisi sensoriale degli olii, istituito nel 2007 e accre<strong>di</strong>tato dal Ministerodelle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali. Il Comitato, che opera presso la <strong>Camera</strong><strong>di</strong> <strong>Commercio</strong>, si è <strong>di</strong>mostrato negli anni un utile e valido strumento per determinare emigliorare la qualità degli olii pisani.La serietà della valutazione è garantita da un gruppo <strong>di</strong> assaggiatori professionali,coor<strong>di</strong>nati da un esperto Capo Panel, e fa <strong>di</strong> questa guida uno strumento <strong>di</strong> informazionecorretta e trasparente sulla migliore produzione oleicola pisana.Obschon unser Land weltweit der zweitgrößte Hersteller von Olivenöl ist, und obwohl<strong>di</strong>e italienische Küche für ihre besten Rezepte <strong>di</strong>ese „Hauptzutat“ verwendet, wissen wir,dass <strong>di</strong>e vertiefte Kenntnis des Produkts noch nicht sehr verbreitet ist. Daher beschloss<strong>di</strong>e Handelskammer, als Beitrag zur Bildung immer bewussterer und interessiertererVerbraucher, auch <strong>di</strong>eses Jahr eine Übersicht über <strong>di</strong>e besten nativen Olivenöle extra zupräsentieren, <strong>di</strong>e in der Provinz <strong>Pisa</strong> produziert werden.Wie der Leser feststellen wird, stammen <strong>di</strong>e in <strong>di</strong>esem Katalog vorgestellten Öleaus uneinheitlichen Gebieten der Provinz; <strong>di</strong>e charakteristischen organoleptischenEigenschaften sind daher unterschiedlich, aber alle stehen für „Qualität“. DieHandelskammer von <strong>Pisa</strong> fördert seit langer Zeit Exzellenz und Qualität als unerlässlicheFaktoren für eine wettbewerbsfähige Entwicklung und unterstützt <strong>di</strong>e Firmen der Provinzbei ihrem Prozess der Verbesserung von Management und Produktion.Eine besonders erwähnenswerte Maßnahme der Handelskammer im landwirtschaftlichenSektor ist <strong>di</strong>e Tätigkeit des Komitees für interprofessionelle Verkostung von nativenOlivenölen und nativen Olivenölen extra; <strong>di</strong>eses institutionelle und öffentliche Organ für <strong>di</strong>esensorische Analyse der Öle wurde 2007 eingerichtet und ist dem Ministerium für Agrar-,Ernährungs- und Forstpolitik unterstellt. Das Komitee, das am Sitz der Handelskammerwirkt, erwies sich im Verlauf der Jahre als nützliches und wertvolles Mittel, um <strong>di</strong>e Qualitätder Öle aus der Umgebung von <strong>Pisa</strong> zu definieren und zu verbessern.Die Vertrauenswür<strong>di</strong>gkeit der Beurteilung ist durch eine Gruppe professioneller Verkostergarantiert, <strong>di</strong>e von einem erfahrenen Panel-Chef koor<strong>di</strong>niert werden, und macht <strong>di</strong>esenLeitfaden zu einem korrekten und transparenten Informationsinstrument über <strong>di</strong>e besteOlivenölproduktion der Provinz <strong>Pisa</strong>.Pierfrancesco PaciniPresidente della <strong>Camera</strong> <strong>di</strong> <strong>Commercio</strong> <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong>Präsident der Handelskammer von <strong>Pisa</strong>5


l’olio <strong>pisano</strong> <strong>extravergine</strong> <strong>di</strong> <strong>oliva</strong>Das native Olivenöl extra aus <strong>Pisa</strong>la salute attraversol’olio <strong>extravergine</strong> <strong>di</strong> <strong>oliva</strong>Per chi nasce oggi in Toscana la probabilità <strong>di</strong> vivere a lungoè molto elevata e sta sempre più crescendo. In me<strong>di</strong>a, superagli 80 anni per i maschi e gli 85 per le femmine.Valori tra i più elevati in Italia ed anche nel mondo, superati <strong>di</strong>poco dai giapponesi.Questo miglioramento nella durata della vita, insieme allariduzione della tendenza a fare figli nelle nuove generazioni,produce un invecchiamento della società, con incrementoinevitabile delle malattie croniche tipiche dell’età avanzata:tumori, malattie car<strong>di</strong>ovascolari e malattie respiratorie.Nell’imme<strong>di</strong>ato futuro ci saranno perciò sempre più personenon autosufficienti e con demenza senile.Uno scenario praticamente insostenibile per le casse dellasanità e degli stati. In tutto il mondo si sta <strong>di</strong>scutendo <strong>di</strong> comeaffrontare e prevenire questo carico <strong>di</strong> malattie, che sonocausate in larga misura da comportamenti in<strong>di</strong>viduali noncorretti: fumo <strong>di</strong> tabacco, consumo eccessivo ed inappropriato<strong>di</strong> alcol, <strong>di</strong>eta non bilanciata, scarsa attività fisica. Stili <strong>di</strong> vitamo<strong>di</strong>ficabili, se si vuole.Cosa non praticabile invece con le cause genetiche che,fortunatamente però, hanno un ruolo molto meno rilevante.L’inquinamento ambientale ed i fattori <strong>di</strong> rischio occupazionali,mo<strong>di</strong>ficabili con interventi prescrittivi e <strong>di</strong> sanità pubblica, perquello che sappiamo fino ad oggi, sono responsabili <strong>di</strong> unaparte limitata e minoritaria delle malattie più <strong>di</strong>ffuse.Tra gli stili <strong>di</strong> vita in<strong>di</strong>viduali, una <strong>di</strong>eta corretta sarebbe capace<strong>di</strong> farci guadagnare ancora altri anni <strong>di</strong> vita, peraltro vivendoliin buona salute.Dagli stu<strong>di</strong> condotti fino ad oggi sugli uomini e sugli animali,sappiamo che seguire una <strong>di</strong>eta <strong>di</strong> tipo me<strong>di</strong>terraneo, basatasul consumo <strong>di</strong> frutta, verdura, cereali, legumi, con pocacarne, pochi insaccati e dolci, usando olio <strong>extravergine</strong> d’<strong>oliva</strong>per cucinare e con<strong>di</strong>re a crudo, può ridurre del 9% la mortalitàgenerale, del 9% quella dovuta a malattie car<strong>di</strong>ovascolari, del6% l’insorgenza <strong>di</strong> tumori e del 13% l’insorgenza <strong>di</strong> Parkinsone Alzheimer.Gesundheit durchextranatives OlivenölDie Wahrscheinlichkeit, dass heute in der Toskana Geborene einlanges Leben vor sich haben, ist groß und wird immer größer.Durchschnittlich liegt <strong>di</strong>e Lebenserwartung bei 80 Jahren fürMänner und bei 85 für Frauen. Diese Werte gehören zur denhöchsten Italiens und sogar der Welt und werden nur gerade vonden Japanern leicht übertroffen.Eine solche Verbesserung der Lebensdauer, zusammen mit derabnehmenden Tendenz, in den neuen Generationen Kinder auf<strong>di</strong>e Welt zu stellen, führt zu einer Überalterung der Gesellschaftund damit zu einer unvermeidlichen Zunahme der chronischenAlterskrankheiten: Tumore, Herz-Kreislauferkrankungen undAtemwegsleiden.In der unmittelbaren Zukunft wird es daher immer mehrMenschen geben, <strong>di</strong>e auf fremde Hilfe angewiesen sind undunter Altersdemenz leiden. Für <strong>di</strong>e Gesundheitskassen und <strong>di</strong>eStaatshaushalte ein praktisch unhaltbares Szenario. Auf derganzen Welt <strong>di</strong>skutiert man darüber, wie man <strong>di</strong>eser Belastungdurch Krankheiten entgegentreten und zuvorkommen soll, <strong>di</strong>evor allem durch falsches in<strong>di</strong>viduelles Verhalten verursachtwerden: Rauchen von Tabak, übermäßiger und unangemessenerAlkoholkonsum, unausgewogene Ernährung, geringe körperlicheBetätigung. Alles Lebensformen, <strong>di</strong>e man ändern kann, wenn manwill.Bei genetisch be<strong>di</strong>ngten Ursachen für <strong>di</strong>e genannten Krankheitenist <strong>di</strong>es aller<strong>di</strong>ngs nicht möglich, doch zum Glück spielen <strong>di</strong>ese eineweniger wichtige Rolle. Umweltverschmutzung und beruflicheRisikofaktoren, durch zu verfügende Maßnahmen und durchMaßnahmen des öffentlichen Gesundheitswesens mo<strong>di</strong>fizierbar,sind, soweit wir wissen, für einen begrenzten, minderheitlichenTeil der häufigsten Krankheiten verantwortlich.In Bezug auf <strong>di</strong>e in<strong>di</strong>viduellen Lebensstile könnte eine korrekteDiät dazu beitragen, länger und gesund zu leben. Die bis heutean Menschen und Tieren durchgeführten Untersuchungen zeigen,dass <strong>di</strong>e Befolgung einer me<strong>di</strong>terranen Diät auf der Basis vonObst, Gemüse, Getreide, Hülsenfrüchten, wenig Fleisch, wenigWurstwaren und Süßspeisen sowie extra nativem Olivenöl (zumKochen wie zum Anmachen von Gerichten) <strong>di</strong>e allgemeineSterblichkeitsziffer um 9% zu reduzieren vermag, und zwar <strong>di</strong>eSterblichkeit aufgrund von Herz-Kreislauferkrankungen um 9%,um 6% <strong>di</strong>e durch Auftreten von Tumoren und um 13% <strong>di</strong>e durchAuftreten von Parkinson und Alzheimer.Die beste Art des Essens, um besser in Form zu sein, wirdvereinfacht auch von der toskanischen Ernährungspyramide6


Il modo migliore <strong>di</strong> mangiare per stare meglio è rappresentatoin modo molto semplificato anche dalla Piramide alimentaretoscana (PAT) (www.regione.toscana.it/piramide-alimentaretoscana/la-piramide),che la Regione Toscana ha messo apunto con l’aiuto dei suoi migliori ricercatori ed esperti <strong>di</strong>alimentazione e salute. L’olio <strong>extravergine</strong> è in bella evidenza.Dovrebbe essere consumato tutti i giorni, ma con moderazione,senza eccedere nella quantità per l’alto contenuto in grassi ecalorie.Per evitare obesità e sovrappeso, causa <strong>di</strong> tanti problemisanitari. Da preferire l’olio <strong>di</strong> produzione locale, come del restoa “filiera corta” dovrebbero essere anche gli altri alimenti cheportiamo in tavola tutti i giorni. Ma perché l’olio <strong>extravergine</strong><strong>di</strong> <strong>oliva</strong> è <strong>di</strong>ventato così popolare nel mondo tra me<strong>di</strong>ci edesperti <strong>di</strong> nutrizione? L’olio <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> è costituito principalmenteda acido oleico, un acido grasso monoinsaturo che rispettoad altri grassi animali e vegetali, è meno capace <strong>di</strong> faraumentare il colesterolo, in particolare quello “cattivo” (LDL).E probabilmente aiuta quello “buono” (HDL).Il rapporto tra questi due tipi <strong>di</strong> colesterolo è in gioco in moltedelle malattie del cuore e della circolazione. Si è capito poi,che l’olio <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> protegge dalle malattie car<strong>di</strong>ovascolarianche con meccanismi <strong>di</strong>versi dal suo effetto sul colesterolo.Per esempio, consentendo un miglior controllo del ritmocar<strong>di</strong>aco, della pressione arteriosa e della glicemia, ma anchedell’infiammazione a livello delle cellule delle pareti arteriose,della tendenza all’aggregazione del sangue e dell’ossidazionedei grassi. La responsabilità <strong>di</strong> queste azioni protettive nonsarebbe dell’acido oleico, ma <strong>di</strong> altri composti contenutiin piccole quantità, ma dotati <strong>di</strong> grande attività. Si tratta <strong>di</strong>composti come i polifenoli, i tocoferoli i carotenoi<strong>di</strong>, gli steroli,lo squalene, ecc…. Dunque, o attraverso la via dell’acidooleico che favorisce il colesterolo “buono”, o attraverso lemolteplici altre azioni dei vivaci “composti minori”, l’olio <strong>di</strong><strong>oliva</strong> previene i danni al cuore ed alla circolazione. Cioè alla piùfrequente causa <strong>di</strong> morte e malattie nel mondo. Rispetto adaltri tipi <strong>di</strong> grassi alimentari, l’olio <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> è anche un agente<strong>di</strong> ostacolo al processo <strong>di</strong> formazione e sviluppo dei tumori, laseconda causa <strong>di</strong> mortalità.Numerosi stu<strong>di</strong> internazionali ed anche italiani, hannoconfermato l’azione protettiva dell’olio d’<strong>oliva</strong> sui tumori dellabocca e faringe, della mammella, dell’ovaio, del colonretto,dell’esofago, della laringe e del pancreas. Anche in questocaso, i costituenti dell’olio <strong>extravergine</strong> <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> con attivitàantitumorale sarebbero da ricercarsi in molecole contenute inpiccola quantità. Anche qui si tratta <strong>di</strong> polifenoli, in particolaretirosolo, idrossitirosolo, oleuropeina, secoiridoi<strong>di</strong>, ma anchetocoferolo, carotenoi<strong>di</strong>, ed altri composti che via via sonoidentificati come possibili agenti protettivi. Molti con proprietàantiossidanti, capaci <strong>di</strong> neutralizzare od ostacolare i processidargestellt (www.regione.toscana.it/piramide-alimentare-toscana/la-piramide) sie wurde durch <strong>di</strong>e Region Toskana mit Hilfe ihrerbesten Forscher und Experten für Ernährung und Gesundheitausgearbeitet. Das extra native Olivenöl ist dabei schönhervorgehoben. Es sollte täglich konsumiert werden, aber mitMäßigung, ohne eine gewisse Menge zu überschreiten, da Öl vielFett und Kalorien enthält.So kann man <strong>di</strong>e mit vielen gesundheitlichen Problemenverbundene Fettleibigkeit und Übergewicht vermeiden. Dabeiist Öl aus lokaler Herstellung vorzuziehen, wie überhaupt auch<strong>di</strong>e anderen Nahrungsmittel, <strong>di</strong>e wir täglich essen, eine „kurzeProduktionskette“ haben sollten. Doch weshalb wurde extranatives Olivenöl bei Ärzten und Ernährungsspezialisten auf derganzen Welt so beliebt? Olivenöl besteht hauptsächlich ausÖlsäure, einer einfach ungesättigten Fettsäure, <strong>di</strong>e im Vergleich zuanderen tierischen und pflanzlichen Fetten den Cholesterinspiegelweniger erhöht, besonders denjenigen des „bösen“ Cholesterins(LDL). Wahrscheinlich wird dabei das „gute“ Cholesterin gefördert(HDL).Die Beziehung zwischen <strong>di</strong>esen beiden Cholesterinarten ist beivielen Herz-Kreislauferkrankungen ein wichtiger Faktor. Manhat außerdem festgestellt, dass Olivenöl neben der Wirkungauf das Cholesterin noch mit anderen Mechanismen vor Herz-Kreislauferkrankungen schützt. Zum Beispiel wird eine bessereKontrolle des Herzrhythmus, des Arteriendrucks und desBlutzuckerspiegels gewährleistet, aber auch der Entzündung derArterienwände auf Zellebene, der Tendenz zur Blutverklumpungund der Fettoxidation. Verantwortlich für <strong>di</strong>ese schützendenWirkungen ist aller<strong>di</strong>ngs nicht <strong>di</strong>e Fettsäure, sondern es sindandere, in geringen Mengen enthaltene Verbindungen, <strong>di</strong>e über einegroße Aktivität verfügen. Bei <strong>di</strong>esen Verbindungen handelt es sichum Polyphenole, Tocopherole und Carotinoide, Sterole, Squaleneusw. Das Olivenöl beugt entweder durch <strong>di</strong>e das „gute“ Cholesterinfördernde Ölsäure oder durch <strong>di</strong>e zahlreichen anderen Wirkungender „kleineren Verbindungen“ den Schäden an Herz und Kreislaufvor. Das heißt, der häufigsten Todes- und Krankheitsursache derWelt. Im Vergleich zu anderen Speisefetten wirkt Olivenöl auchhindernd beim Bildungs- und Entwicklungsprozess von Tumoren,der zweithäufigsten Sterbeursache.Zahlreiche internationale und italienische Stu<strong>di</strong>en haben <strong>di</strong>eschützende Wirkung von Olivenöl auf Tumore im Mund undRachen, an der Brust, am Eierstock, am Kolorektum, in derSpeiseröhre, am Kehlkopf und an der Bauchspeicheldrüsebestätigt. Auch in <strong>di</strong>esem Fall sind <strong>di</strong>e Bestandteile des extra nativenOlivenöls mit antitumoraler Wirkung in Molekülen zu finden, <strong>di</strong>ein geringer Menge vorhanden sind. Es handelt sich ebenfallsum Polyphenole, insbesondere um Tyrosol, Hydroxytyrosol,Oleuropein, Secoiridoide, aber auch Tocopherol, Carotenoid undandere Verbindungen, <strong>di</strong>e mit der Zeit als mögliche schützendeWirkstoffe identifiziert wurden. Viele mit antioxi<strong>di</strong>erenden7


l’olio <strong>pisano</strong> <strong>extravergine</strong> <strong>di</strong> <strong>oliva</strong>Das native Olivenöl extra aus <strong>Pisa</strong><strong>di</strong> invecchiamento e danno biologico cellulare. Sostanzedelicate, concentrate in misura variabile in base a cultivar,clima, metodo <strong>di</strong> raccolta, estrazione e conservazione. Piùrappresentate negli <strong>extravergine</strong>.Oltre alle malattie car<strong>di</strong>ovascolari e tumori, l’olio <strong>di</strong> <strong>oliva</strong>sembra possedere attività protettiva anche nei confronti<strong>di</strong> altri problemi sanitari: ipertensione, <strong>di</strong>abete, obesità,deterioramento cognitivo, calcolosi biliare, per arrivare finoall’artrite reumatoide e <strong>di</strong>verse malattie della pelle.La ricerca sugli effetti biologici delle molteplici sostanzecontenute nell’olio <strong>di</strong> <strong>oliva</strong>, attive in molti processi <strong>di</strong> <strong>di</strong>fesacellulare, è in forte sviluppo ed è assai promettente.Per questo le varietà <strong>di</strong> olio <strong>extravergine</strong> <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> con alticontenuti in polifenoli ed antiossidanti si stanno affermandoal <strong>di</strong> là del valore gastronomico, attraendo oggi l’attenzione<strong>di</strong> me<strong>di</strong>ci e farmacologi, quasi più che <strong>di</strong> chef e casalinghe.Wirkungen, <strong>di</strong>e dazu fähig sind, <strong>di</strong>e Alterungsprozesse und <strong>di</strong>ebiologischen Zellschäden zu neutralisieren oder zu behindern.Es handelt sich um empfindliche Substanzen, <strong>di</strong>e je nach Sorte,Klima, Methode für Ernte, Extraktion und Konservierung invariierbarer Menge konzentriert sind. Im extra nativen Olivenölsind sie stärker vertreten. Neben den Herz-Kreislaufkrankheitenund den Tumoren scheint Olivenöl auch eine schützendeWirkung bei anderen gesundheitlichen Problemen zu besitzen:Bluthochdruck, Diabetes, Fettleibigkeit, Verschlechterung derkognitiven Leistungen, Gallensteine, bis hin zu rheumatoiderArthritis und verschiedenen Hautkrankheiten. Die Erforschungder biologischen Wirkungen der vielen im Olivenöl enthaltenenStoffe, <strong>di</strong>e in vielen Prozessen der zellulären Abwehr aktiv sind, istin höchstem Gange und außerordentlich vielversprechend. Daherbeginnen sich <strong>di</strong>e verschiedenen Arten von extra nativem Olivenölmit hohen Anteilen an Polyphenolen und Antioxidantien auch überihre gastronomische Bedeutung hinaus durchzusetzen und ziehenheute das Interesse von Ärzten und Pharmazeuten fast mehr aufsich als das der Köche und Hausfrauen.Dott. Francesco CiprianiDirettore Agenzia regionale <strong>di</strong> sanità della ToscanaDirektor der regionalen Gesundheitsagentur der Toskana8


coltivazione dell’olivoOlivenanbau


coltivazione dell’olivoOlivenanbauLa coltivazione dell’olivo rappresenta una caratteristicafondamentale della campagna toscana e costituisce unaproduzione <strong>di</strong> importanza economica e sociale che interessaquasi tutto il territorio regionale con il suo duplice ruolo <strong>di</strong>pianta produttrice <strong>di</strong> olio e <strong>di</strong> coltura che identifica il tipicopaesaggio collinare regionale.Anche nella provincia <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong> l’olivo è un elemento integrantee ra<strong>di</strong>cato del paesaggio che ha origini molto antiche poichédocumenti attestano che già nell’ VIII secolo buona parte delterritorio <strong>pisano</strong> era coltivato a vigneto, frutteto e oliveto.Le varietà maggiormente <strong>di</strong>ffuse sono Frantoio, Moraiolo,Leccino e Razzo, insieme a Maurino, Lazzero <strong>di</strong> Guadalupe,Olivo Bufalo, Pendagliolo, Pendolino, Madremignola.I METODI DI PRODUZIONERaccoltaLa raccolta delle olive costituisce la parte conclusiva del cicloproduttivo delle piante e rappresenta una fase molto delicataper la qualità del prodotto.Può essere effettuata a mano con l’ausilio <strong>di</strong> agevolatorimanuali (pettini) o meccanici (scuotitori) che fanno cadere leolive su reti in modo da evitare il contatto con il terreno e <strong>di</strong>conseguenza danni al frutto durante le operazioni <strong>di</strong> raccolta.L’uso <strong>di</strong> raccogliere le olive sulle reti, anche se giustificatoda motivi <strong>di</strong> opportunità, non permette <strong>di</strong> ottenere oli <strong>di</strong> altaqualità. Tale operazione colturale inizia, a seconda delle zonee dell’andamento stagionale, a partire dai primi <strong>di</strong> ottobre eva avanti fino a <strong>di</strong>cembre inoltrato.Der Olivenanbau ist eine der Hauptcharakteristiken dertoskanischen Landwirtschaft. Die Herstellung von Olivenölist ein Produktionszweig von großer wirtschaftlicher undsozialer Bedeutung für beinahe <strong>di</strong>e gesamte Region. DemOlivenbaum kommt dabei eine doppelte Rolle zu: Erstens<strong>di</strong>ent er natürlich der Erzeugung von Olivenöl, zweitensträgt er entscheidend zum Aussehen der regionalenHügellandschaft bei.Auch in der Provinz <strong>Pisa</strong> ist der Olivenbaum ein festerBestandteil der Landschaft, der geschichtlich weit zurückliegt.Urkunden bestätigen, dass bereits im 8. Jahrhundert eingroßer Teil des Gebiets von <strong>Pisa</strong> mit Reben, Obst- undOlivenbäumen bepflanzt war. Die am meisten verbreitetenOlivenbaumsorten sind Frantoio, Moraiolo, Leccino undRazzo, sodannn Maurino, Lazzero <strong>di</strong> Guadalupe, OlivoBufalo, Pendagliolo, Pendolino und Madremignola.HERSTELLUNGSMETHODENErnteMit der Olivenernte endet der Produktionszyklus derOlivenbäume. Das Pflücken der Oliven stellt für <strong>di</strong>e Qualitätdes Erzeugnisses eine sehr heikle Phase dar.Sie kann von Hand mit Hilfe von Handpflückgeräten (einer ArtKamm) oder von mechanischen Geräten (Rüttelmaschinen)durchgeführt werden. Die Oliven werden von den Zweigengeschüttelt und fallen in Netze, damit sie nicht mit demErdboden in Berührung kommen. Durch <strong>di</strong>eses Systemwerden <strong>di</strong>e Früchte bei der Ernte nicht beschä<strong>di</strong>gt.Die Gepflogenheit, <strong>di</strong>e Oliven in Netzen aufzufangen, ist zwaraus praktischen Gründen vertretbar, gestattet es aber nicht,hochwertige Öle herzustellen.Die Ernte beginnt je nach Gegend und Verlauf der SaisonAnfang Oktober und dauert bis spät in den Dezember.10


Conservazione e frangituraLa conservazione ottimale dovrebbe avvenire in cassette <strong>di</strong>plastica basse ampiamente finestrate che possono esserestoccate una sopra l’altra possibilmente in locali freschi, benareati, al riparo dall’acqua, dal vento, da rischi <strong>di</strong> gelate especialmente lontano da odori sgradevoli (gasolio e simili).Le olive devono comunque essere avviate al più presto alfrantoio dove, prima della molitura, vengono preventivamentedefogliate e lavate con acqua a temperatura ambiente. Perquanto riguarda i sistemi <strong>di</strong> frangitura in questi ultimi anni,sul territorio provinciale, si è assistito a profon<strong>di</strong> cambiamentidel sistema produttivo infatti sono quasi scomparsi i frantoitra<strong>di</strong>zionali sostituiti da impianti <strong>di</strong> trasformazione dotati <strong>di</strong>macchinari che lavorano in continuo e con tecniche altamentespecializzate che garantiscono il trattamento blando del fruttoe mantengono le caratteristiche <strong>di</strong> freschezza, naturalezza etipicità del prodotto finale.In questo modo, inoltre, i tempi <strong>di</strong> trasformazione si sononettamente accelerati permettendo <strong>di</strong> ridurre i tempi <strong>di</strong>stoccaggio delle olive, a tutto vantaggio della sanità del fruttoe qualità del prodotto.Konservierung und PressungAm besten werden <strong>di</strong>e Oliven in niedrige, stapelbareKunststoffkisten mit genügend Luftschlitzen gefüllt undmöglichst in kühlen, gut belüfteten, vor Wasser, Wind undFrost geschützten Räumen aufbewahrt, wo sie unbe<strong>di</strong>ngtvon unangenehmen Gerüchen (Dieselöl und ähnlichem) ferngehalten werden müssen.Die Oliven müssen auf jeden Fall so rasch wie möglich zurÖlmühle gebracht werden, wo sie vor dem Mahlen entblättertund mit Wasser bei Raumtemperatur gewaschen werden.Bei den Systemen zum Pressen der Oliven waren in denletzten Jahren in unserer Provinz grundlegende Änderungenfestzustellen. Die tra<strong>di</strong>tionellen Mühlen wurden fast alledurch Verarbeitungsanlagen ersetzt, <strong>di</strong>e ohne Unterlassfunktionieren und mit hochspezialisierten Techniken arbeiten,<strong>di</strong>e eine schonende Behandlung der Früchte garantieren und<strong>di</strong>e Frische, Natürlichkeit und typische Beschaffenheit desEndprodukts aufrecht erhalten.Auf <strong>di</strong>ese Weise wurde auch <strong>di</strong>e Dauer desVerarbeitungsprozesses deutlich verringert. Dadurch mussman <strong>di</strong>e Oliven viel weniger lang aufbewahren, was einengroßen Vorteil für <strong>di</strong>e Einwandfreie der Frucht und <strong>di</strong>eQualität des Produktes bedeutet.11


coltivazione dell’olivoOlivenanbauIL TERRITORIOLa coltivazione dell’olivo interessa la maggior parte dei comunidella provincia e dal punto <strong>di</strong> vista geomorfologico possono<strong>di</strong>stinguersi quattro zone <strong>di</strong> produzione:Zona MONTI PISANIZona COLLINE LITORANEEZona COLLINE INTERNEZona VAL DI CECINAL’olio prodotto nella zona dei Monti <strong>Pisa</strong>ni presenta un coloredal verde tenue al giallo oro, odore e sapore gradevoli <strong>di</strong> fruttatoleggero/me<strong>di</strong>o <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> accompagnato da sentori erbacei e,talvolta, <strong>di</strong> carciofo, non amaro e con un delicato sentore <strong>di</strong>mandorla. La sensazione gustativa generale è caratterizzata dauna gradevole percezione <strong>di</strong> piccante.Nelle tre zone produttive delle Colline Interne, Colline Litoraneee Val <strong>di</strong> Cecina si ottiene invece un olio che, dal punto <strong>di</strong> vistaorganolettico, presenta caratteristiche abbastanza omogenee,l’olio ha colore verde più o meno intenso con riflessi giallo oro;odore e sapore <strong>di</strong> fruttato <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> verde e matura, accompagnatoda sentori <strong>di</strong> erba fresca, carciofo, verde <strong>di</strong> foglia, mandorla enoce fresca, con sensazioni gustative più o meno intense <strong>di</strong>amaro e <strong>di</strong> piccante.Inoltre, sia nella zona dei Monti <strong>Pisa</strong>ni che nell’areale delleColline <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong>, si riscontrano oli, che a causa <strong>di</strong> specifichescelte aziendali <strong>di</strong> produzione (olio monovarietale o daraccolta precoce dei frutti) possono presentare caratteristicheorganolettiche (olfattive e gustative) nettamente caratterizzateda note <strong>di</strong> amaro e <strong>di</strong> verde con una sensazione generale <strong>di</strong>fruttato <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> molto spiccato.DAS ANBAUGEBIETOlivenbäume werden in den meisten Gemeinden derProvinz angebaut. Geomorphologisch können vierProduktionsgebiete unterschieden werden:Gebiet MONTI PISANI (Berge von <strong>Pisa</strong>)Gebiet COLLINE LITORANEE (an der Küste gelegene Hügel)Gebiet COLLINE INTERNE (Hügel im Landesinnern)Gebiet val <strong>di</strong> cecinaDas im Gebiet der Monti <strong>Pisa</strong>ni hergestellte Olivenöl istzartgrün bis goldgelb, es riecht und schmeckt angenehmleicht-/mittelfruchtig nach Oliven, begleitet von grasigenAromen und bisweilen mit einem Anflug von Artischocke,aber nicht bitter, sondern mit einem delikaten Mandelaroma.Die allgemeine Geschmacksempfindung ist ein angenehmesGefühl von Schärfe.In den drei Produktionsgebieten auf den Hügeln imLandesinnern, an der Küste und im Cecina-Tal wird einOlivenöl mit ziemlich gleichmäßigen organoleptischenEigenschaften erzeugt. Das Öl ist mehr oder weniger intensivgrün mit goldgelben Reflexen; es riecht und schmecktfruchtig nach grünen und reifen Oliven, begleitet von denAromen von frischem Gras, Artischocke, Blattgrün, Mandelund frischen Baumnüssen, mit mehr oder weniger intensivenWahrnehmungen von herb und scharf.Sowohl im Gebiet der Monti <strong>Pisa</strong>ni als auch in den Hügelnrings um <strong>Pisa</strong> stößt man auf Olivenöle, <strong>di</strong>e aufgrundbesonderer, vom Betrieb getroffener Entscheidungen beider Produktion (Öl aus Oliven einer einzigen Sorte oder ausvorzeitig geernteten Früchten) organoleptische (olfaktorischgustative)Eigenschaften aufweisen können, <strong>di</strong>e deutlichebittere, grüne Noten mit einem allgemeinen Eindruck vonausgeprägtem fruchtigem Olivengeschmack besitzen.12


coltivazione dell’olivoOlivenanbauIl <strong>di</strong>sciplinare <strong>di</strong> produzione prevede anche l’utilizzo <strong>di</strong>alcune menzioni geografiche che non solo consentono alconsumatore <strong>di</strong> sapere che l’olio è sicuramente toscano maanche la sua specifica provenienza.Tra queste è stata riconosciuta quella <strong>di</strong> Olio ExtravergineToscano IGP “Monti <strong>Pisa</strong>ni”.La menzione “Monti <strong>Pisa</strong>ni” è riservata all’olio ottenuto dallevarietà <strong>di</strong> olive Frantoio, Leccino e Razzo, presenti da sole ocongiuntamente negli oliveti fino all’85% ed eventualmenteda altre varietà fino ad una massimo del 40% e ottenuto inprovincia <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong> nei territori dei comuni <strong>di</strong> Buti, Calci, SanGiuliano Terme, Vico<strong>pisano</strong> e Vecchiano, e che si presentaal consumo come un olio dal colore giallo oro, con toni <strong>di</strong>verde, dal fruttato leggero con una leggera percezione <strong>di</strong>piccante e una prevalenza della sensazione <strong>di</strong> dolce.Die Produktionsverordnung umfasst auch einigegeographische Hinweise, <strong>di</strong>e den Konsumenten darüberinformieren, dass das Öl mit Sicherheit aus der Toskanastammt und zusätzlich eine spezifische Herkunftsangabeenthalten. Eines <strong>di</strong>eser Öle mit anerkanntem Herkunftsort istdas native Olivenöl extra Toscano IGP “Monti <strong>Pisa</strong>ni“.Die Bezeichnung “Monti <strong>Pisa</strong>ni“ gilt für Öl aus denOlivensorten Frantoio, Leccino und Razzo, <strong>di</strong>e allein odergemischt bis zu 85% der Olivenbäume ausmachen; eskönnen, bis zu maximal 40%, auch noch andere Sortenenthalten sein. Dieses Öl wird in der Provinz <strong>Pisa</strong> erzeugt,und zwar in den Gemeinden Buti, Calci, San Siuliano Terme,Vico<strong>pisano</strong> und Vecchiano. Bei der Verkostung ist esgoldgelb, mit grünen Nuancen, es schmeckt leicht fruchtigmit einem leicht scharfen Eindruck und hinterlässt eineEmpfindung von Süße.14


il comitato <strong>di</strong>assaggio professionaleDAS BERUFSÜBERGREIFENDE VERKOSTUNGSGREMIUM15


L’esame viene effettuato da un Comitato <strong>di</strong> Assaggio, dettoanche Panel, composto da un Capo Panel e da un gruppo<strong>di</strong> Assaggiatori opportunamente addestrati ed iscrittinell’elenco regionale.Presso la <strong>Camera</strong> <strong>di</strong> <strong>Commercio</strong> <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong> è operativo dall’anno2007 un Comitato <strong>di</strong> Assaggio professionale, riconosciutodal Ministero delle Politiche Agricole Alimentari e Forestalicon nuovo Decreto del 12 <strong>di</strong>cembre 2012, la cui costituzioneè nata su richiesta delle Associazioni <strong>di</strong> prodotto ed inaccordo con gli Enti pubblici interessati, al fine <strong>di</strong> fornire unostrumento per la valorizzazione e promozione dell’Olio Extravergine <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> della provincia <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong>, tramite la tutela e laverifica della sua qualità.Il Comitato della <strong>Camera</strong> <strong>di</strong> <strong>Commercio</strong> <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong> collabora coni Consorzi per il riconoscimento delle menzioni IGP e DOPdella Regione Toscana.Il Comitato è, inoltre, uno strumento a <strong>di</strong>sposizione delsingolo produttore o del privato citta<strong>di</strong>no che vogliasottoporre ad analisi organolettica un campione <strong>di</strong> olio, alfine dell’attribuzione della categoria merceologica o perottenere la certificazione necessaria per poter utilizzare itermini facoltativi sull’etichetta del proprio prodotto, secondoquanto riportato nel Regolamento Comunitario 640/2008.Die Untersuchung wird von einem Verkostungsgremiumdurchgeführt, das auch als Panel bezeichnet wird. Es bestehtaus einer Gruppe von entsprechend ausgebildeten und imregionalen Verzeichnis angemeldeten Verkostern, denen einLeiter vorsteht.Bei der Handelskammer von <strong>Pisa</strong> gibt es seit dem Jahr 2007ein professionelles Olivenölprobekomitee tätig, welchesdurch das Agrarministerium, mit dem neuen Dekret des 12.Dezember 2012 anerkannt wurde und dessen Grundgesetz,durch <strong>di</strong>e Anfrage der Produktvereinigungen sowie imEinverständnis mit den interessierten öffentlichen Anstalten,gegründet wurde, um über ein entsprechendes Instrumentfür <strong>di</strong>e Aufwertung und <strong>di</strong>e Promotion des extranativenOlivenöls im Bezirk von <strong>Pisa</strong>, durch den Schutz und <strong>di</strong>eQualitätsprüfung, zur Verfügung zu stellen.Das Gremium der Handelskammer von <strong>Pisa</strong> steht in engerZusammenarbeit mit den Konsortien für <strong>di</strong>e Anerkennungder Bezeichnungen IGP und DOP der Region Toskana.Das Gremium steht auch dem einzelnen Herstelleroder dem Privatbürger zur Verfügung, wenn er <strong>di</strong>eGeschmacksbewertung einer Olivenölprobe wünscht, damitsein Öl einer Warengruppe zugeordnet werden kann oder um<strong>di</strong>e nötige Zertifizierung für <strong>di</strong>e freiwilligen Angaben auf demEtikett seines Produkts zu erhalten, gemäß EWG-Verordnung640/2008.Sala <strong>di</strong> Assaggio <strong>Camera</strong> <strong>di</strong> <strong>Commercio</strong> <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong>Verkostungsraum der Handelskammer von <strong>Pisa</strong>17


il comitato <strong>di</strong> assaggio professionaleDAS BERUFSÜBERGREIFENDE VERKOSTUNGSGREMIUMIl Panel camerale è composto da 18 assaggiatoriprofessionisti, iscritti all’elenco nazionale <strong>di</strong> tecnici ed espertidegli oli <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> vergini ed extravergini, e da un Capo Panelche coor<strong>di</strong>na ed ha la responsabilità del funzionamento delgruppo.Gli assaggiatori sono stati selezionati e addestraticonformemente alle linee guida del Metodo C.O.I. (ComitatoOlivicolo Internazionale) e in base alle in<strong>di</strong>cazioni riportatenell’Allegato XII del Reg. CEE 2568/91 me<strong>di</strong>ante proveselettive per la determinazione della soglia me<strong>di</strong>a <strong>di</strong> gruppoper attributi caratteristici <strong>di</strong> “avvinato”, “rancido”, “riscaldo”e “amaro” e con una serie <strong>di</strong> sedute <strong>di</strong> armonizzazione chehanno portato alla formazione <strong>di</strong> un gruppo omogeneo perpercezione degli attributi positivi e negativi dell’olio.Il Comitato si sottopone, inoltre, al cosiddetto “Ring Test”,che è una prova annuale obbligatoria per verificare lecapacità <strong>di</strong> assaggio e <strong>di</strong> valutazione dei Panel presenti sulterritorio nazionale e il cui superamento è basilare per poterrinnovare l’accre<strong>di</strong>tamento e continuare, quin<strong>di</strong>, nell’attività<strong>di</strong> assaggio.Le operazioni <strong>di</strong> assaggio avvengono in un locale della<strong>Camera</strong> <strong>di</strong> <strong>Commercio</strong> <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong> con 10 postazioni, il cuiallestimento, approvato dal Ministero delle Politiche AgricoleAlimentari e Forestali, è avvenuto sulla base dei requisitiprevisti dall’Allegato XII del Reg. CEE 2568/91.Das Panel der Handelskammer setzt sich aus 18professionellen Verkostern zusammen, <strong>di</strong>e in der nationalenListe der Techniker und Fachleute für native Olivenöle extraund native Olivenöle verzeichnet sind, und aus einem Panel-Leiter, der <strong>di</strong>e Gruppe koor<strong>di</strong>niert und für deren Organisationverantwortlich ist.Die Verkoster wurden nach den Leitlinien der IOR-Methode(Internationaler Olivenrat) ausgewählt und ausgebildetund aufgrund des Inhalts von Anhang XII der VerordnungEWG 2568/91, und zwar durch Auswahltests, bei denen <strong>di</strong>eDurchschnittsschwelle der Gruppe für typische Merkmale“weinartig“, “ranzig“, “stichig“ und “bitter“ bestimmt wurde,sowie durch eine Sitzungsreihe zur Harmonisierung. Sokonnte eine Gruppe gebildet werden, <strong>di</strong>e in Bezug auf <strong>di</strong>eErfassung der positiven und negativen Bezeichnungen desOlivenöls ein homogenes Verhalten zeigt.Das Gremium unterzieht sich zusätzlich dem so genannten“Ring Test“, einer obligatorischen jährlich stattfindendenPrüfung der Verkostungs- und Beurteilungsfähigkeiten allernational aktiven Panels. Das Bestehen <strong>di</strong>eser Prüfung ist <strong>di</strong>eVoraussetzung dafür, dass man weiterhin offiziell als Testertätig sein kann.Die Verkostungen finden in einem Raum der Handelskammervon <strong>Pisa</strong> mit 10 Arbeitsplätzen statt, der nach Genehmigungdurch das Ministerium für Landwirtschafts-, LebensmittelundForstwirtschaftspolitiken auf der Grundlage der imAnhang XII der Verordnung EWG 2568/91 bestimmtenVoraussetzungen eingerichtet wurde.18


il comitato <strong>di</strong> assaggio professionaleDAS BERUFSÜBERGREIFENDE VERKOSTUNGSGREMIUMTecnica <strong>di</strong> assaggio: il Panel TestIl Panel Test prevede che ciascun assaggiatore, compilandouna scheda <strong>di</strong> valutazione, esprima un giu<strong>di</strong>zio sullapresenza e sull’intensità dei pregi (fruttato, amaro e piccante)e degli eventuali <strong>di</strong>fetti (riscaldo, morchia, avvinato, rancidoecc.). Il metodo <strong>di</strong> assaggio prevede una serie <strong>di</strong> regole chepermettono <strong>di</strong> rendere minimo l’effetto <strong>di</strong> variabili ambientalied ottenere così risultati ripetibili e statisticamente vali<strong>di</strong>.Ogni seduta <strong>di</strong> assaggio viene svolta da un minimo <strong>di</strong> ottoassaggiatori e ciascun membro del gruppo esegue l’assaggiodell’olio in apposite cabine situate in un ambiente gradevole,lontane da fonti <strong>di</strong> rumore e <strong>di</strong> odori estranei ed attrezzatecon tutti gli accessori necessari.L’olio viene versato nel tipico bicchierino <strong>di</strong> colore blucobalto per impe<strong>di</strong>rne la vista ed evitare che il colore influenzil’assaggiatore. Il suo <strong>di</strong>ametro è più largo alla base e sirestringe nella parte superiore per favorire la concentrazionedegli aromi verso il naso; al momento della presentazionedel campione il bicchierino viene coperto con un vetrino <strong>di</strong>orologio per evitare la <strong>di</strong>spersione dei composti volatili eviene posizionato su un’apposita piastra riscaldante in mododa portare l’olio alla temperatura ottimale per l’assaggio.L’assaggio comincia con la valutazione olfattiva dell’olioavvicinando il bicchierino al naso e facendo delle inspirazionilente ed intense per captare tutte le sensazioni gradevolio sgradevoli. Successivamente si passa alla valutazionegustativa, assumendo l’olio con una suzione prima lenta edelicata, poi più vigorosa, in modo da vaporizzarlo nel cavoorale.Le sensazioni positive (pregi) o negative (<strong>di</strong>fetti) riscontrateda ciascun assaggiatore vengono annotate su un’appositascheda <strong>di</strong> profilo messa a punto dal COI (Consiglio OleicoloInternazionale) sulla quale sono elencati gli attributi positivi:fruttato, amaro e piccante e gli attributi negativi: morchiariscaldo,muffa, avvinato, metallico e rancido.Verkostungstest: Der Panel TestBeim Panel Test muss jede Prüfperson einenBeurteilungsbogen ausfüllen, auf dem er sein Urteil über dasVorhandensein und <strong>di</strong>e Intensität der Vorzüge (fruchtig, bitterund scharf) und möglicher Mängel (stichig, schlammig,weinartig, ranzig usw.) abgibt.Die Verkostungsmethode untersteht mehreren Regeln,<strong>di</strong>e es gestatten, <strong>di</strong>e Wirkung von Umweltvariablen auf einMinimum zu reduzieren und dadurch wiederholbare undstatistisch gültige Resultate zu erhalten.Bei jeder Testsitzung sind mindestens acht Prüfer beteiligt.Jedes Mitglied der Gruppe verkostet das Olivenöl inspeziellen Kabinen, <strong>di</strong>e mit allem Nötigen ausgerüstet sind,in einer ansprechenden Umgebung und geschützt vor Lärmund Fremdgerüchen.Das Olivenöl wird in das charakteristische kobaltblaueGläschen gefüllt, damit <strong>di</strong>e Farbe nicht sichtbar ist undden Prüfer nicht beeinflussen kann. Der Durchmesser desGläschens ist am Fuß breiter und verjüngt sich gegen denRand, um <strong>di</strong>e Konzentration der Duftstoffe zur Nase hin zufördern. Bei der Übergabe der Probe wird das Gläschen miteinem Uhrenglas bedeckt, damit <strong>di</strong>e flüchtigen Stoffe nichtentweichen können, und auf eine Wärmplatte gestellt, damitdas Olivenöl <strong>di</strong>e ideale Temperatur erreicht, um verkostet zuwerden.Die Verkostung beginnt mit der Geruchsbewertung desOlivenöls: Das Gläschen wird zur Nase geführt und durchlangsames, intensives Einatmen werden alle angenehmenoder störenden Eindrücke eingefangen.Danach geht man zur Geschmacksbewertung über, indemman zuerst langsam und sorgfältig am Olivenöl nippt, umes dann stärker aufzusaugen und in der ganzen Mundhöhlezu verteilen.Die von jedem Prüfer festgestellten positiven (Vorzüge)oder negativen Eindrücke (Mängel) sind auf einervom Internationalen Olivenölrat (IOR) ausgearbeitetenProfilbeschreibung zu vermerken. Darauf werden <strong>di</strong>epositiven Attribute (fruchtig, bitter und scharf) sowie<strong>di</strong>e negativen Attribute (schlammig-stichig, schimmlig,weinartig, metallisch und ranzig) eingetragen.20


Accanto agli attributi sopra menzionati è posizionatoun segmento <strong>di</strong> retta lungo 10 cm, non graduato, incui l’assaggiatore mette una crocetta in corrispondenzadell’intensità percepita.Terminata la valutazione sensoriale, il Capo Panel raccoglie leschede <strong>di</strong> profilo e verifica la coerenza della valutazione delsuo gruppo. Qualora lo ritenga opportuno, in casi in cui nonsi ha la perfetta concordanza dei giu<strong>di</strong>zi, può ripresentare algruppo il campione in forma anonima ed insieme ad altri.Terminate queste operazioni i dati riportati nella schedevengono inseriti nel programma <strong>di</strong> calcolo riconosciutodal Ministero che, in base ad opportuni calcoli, attribuiscela categoria merceologica dell’olio in esame e classifica ilcampione in base alle denominazioni riportate nella seguentetabella.Neben den oben genannten Attributen ist eine etwa 10 cmlange, nicht graduierte Linie vorhanden, <strong>di</strong>e der Prüfer nachder wahrgenommenen Intensität ankreuzen muss.Nach Been<strong>di</strong>gung der Geschmacksbewertung sammelt derPrüfungsleiter <strong>di</strong>e Profilbeschreibungen ein und kontrolliert,ob <strong>di</strong>e Beurteilung durch seine Gruppe kohärent ist. Falls <strong>di</strong>eUrteile nicht genügend übereinstimmen, kann er der Gruppe<strong>di</strong>e Probe in anonymer Form und zusammen mit anderen nocheinmal vorlegen. Nach <strong>di</strong>esen Vorgängen werden <strong>di</strong>e in denBeschreibungen gesammelten Daten in das vom Ministeriumanerkannte Berechnungsprogramm eingegeben, das auf derGrundlage bestimmter Berechnungen <strong>di</strong>e Warengruppe desgeprüften Olivenöls feststellt und <strong>di</strong>e Probe aufgrund der inder folgenden Tabelle enthaltenen Bezeichnungen einstuft.CLASSIFICAZIONE DEGLI OLIEINSTUFUNG DER OLIVENÖLESecondo la definizione fornita dal Reg. (CE) 1531/2001 esuccessiva mo<strong>di</strong>fica Reg. 796/2002 l’Olio <strong>di</strong> Oliva Vergine èl’olio ottenuto dal frutto dell’olivo soltanto me<strong>di</strong>ante processimeccanici o altri processi fisici, in con<strong>di</strong>zioni che non causanoalterazioni dell’olio e che non hanno subito alcun trattamento<strong>di</strong>verso dal lavaggio, decantazione, centrifugazione e dallafiltrazione, esclusi gli oli ottenuti me<strong>di</strong>ante solvente o concoa<strong>di</strong>uvanti ad azione chimica o biochimica o con processi<strong>di</strong> riesterificazione e qualsiasi miscela con oli <strong>di</strong> altra natura.Detti oli <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> sono oggetto della classificazione edenominazioni che seguono:olio extra vergine <strong>di</strong> <strong>oliva</strong>, la cui aci<strong>di</strong>tà libera, espressa inacido oleico è al massimo <strong>di</strong> 0,8 g per 100 g, la me<strong>di</strong>anadei <strong>di</strong>fetti è pari a 0 e la me<strong>di</strong>ana del fruttato è superiorea 0;olio <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> vergine, la cui aci<strong>di</strong>tà libera, espressa in acidooleico è al massimo <strong>di</strong> 2 g per 100 g, la me<strong>di</strong>ana dei <strong>di</strong>fettiè superiore a 0 e inferiore o pari a 3,5 e la me<strong>di</strong>ana delfruttato è superiore a 0;olio d’<strong>oliva</strong> vergine lampante, la cui aci<strong>di</strong>tà libera,espressa in acido oleico è superiore a 2 g per 100 g, lame<strong>di</strong>ana dei <strong>di</strong>fetti è superiore a 3,5 oppure la me<strong>di</strong>anadei <strong>di</strong>fetti è inferiore o pari a 3,5 e la me<strong>di</strong>ana del fruttatoè pari a 0.Gemäß Verordnung (EG) 1531/2001 und nachfolgenderÄnderung durch Verordnung 796/2002 handelt es sich beimnativen Olivenöl um das ausschließlich durch mechanischeoder andere physikalische Verfahren aus der Frucht desÖlbaums gewonnene Öl, und zwar unter Voraussetzungen,<strong>di</strong>e das Öl nicht verderben. Die einzigen zugelassenenBehandlungen sind das Waschen, Dekantieren, Zentrifugierenund Filtrieren der Oliven. Ausgenommen sind Öle, <strong>di</strong>e mittelsLösungsmittel, chemische oder biochemische Hilfsstoffeoder durch Rückveresterung und beliebige Mischung mitanderen Ölen gewonnen wurden.Die genannten Olivenöle werden wie folgt eingestuft undbezeichnet:natives Olivenöl extra, mit Anteil an freien Fettsäuren vonhöchstens 0,8 g pro 100 g, der Me<strong>di</strong>an der Mängel ist 0und der Me<strong>di</strong>an des Attributs fruchtig ist größer als 0;natives Olivenöl, mit Anteil an freien Fettsäuren vonhöchstens 2 g pro 100 g, der Me<strong>di</strong>an der Mängel istgrößer als 0 und kleiner als oder gleich 3,5 und derMe<strong>di</strong>an des Attributs fruchtig ist größer als 0;natives Lampantöl, mit Anteil an freien Fettsäuren vonüber 2 g pro 100 g, der Me<strong>di</strong>an der Mängel ist größer als3,5 oder der Me<strong>di</strong>an der Mängel ist kleiner oder gleich 3,5und der Me<strong>di</strong>an des Attributs fruchtig ist gleich 0.21


il comitato <strong>di</strong> assaggio professionaleDAS BERUFSÜBERGREIFENDE VERKOSTUNGSGREMIUMvocabolario dell’analisi sensoriale (Reg. ce 640/2008)Verordnung (EG 640/2008)Attributi positivi / Positive attributeFruttato: insieme delle sensazioni olfattive,<strong>di</strong>pendenti dalla varietà delle olive, caratteristichedell’olio ottenuto da frutti sani e freschi, ver<strong>di</strong> omaturi, percepite per via <strong>di</strong>retta e/o retronasale.L’attributo fruttato si definisce verde quando lesensazioni olfattive ricordano quelle dei frutti ver<strong>di</strong>,caratteristiche dell’olio ottenuto da frutti ver<strong>di</strong>.L’attributo fruttato si definisce maturo quando lesensazioni olfattive ricordano quelle dei frutti maturi,caratteristiche dell’olio ottenuto da frutti ver<strong>di</strong> e dafrutti maturi.Amaro: sapore elementare caratteristico dell’olioottenuto da olive ver<strong>di</strong> o invaiate, percepito dallepapille caliciformi che formano la V linguale.Piccante: sensazione tattile Scharfe caratteristica <strong>di</strong>oli prodotti all’inizio della campagna, principalmenteda olive ancora ver<strong>di</strong>, che può essere percepita in tuttala cavità boccale, in particolare in gola.Fruchtig: Gesamtheit der von der Olivensorteabhängigen, unmittelbar und / oder retronasalwahrgenommenen charakteristischen Geruchsmerkmaleeines Öls aus gesunden und frischen, grünen oder reifenFrüchten. Das Attribut fruchtig wird durch als grünnäher charakterisiert, wenn <strong>di</strong>e Geruchsmerkmale an<strong>di</strong>ejenigen von grünen Früchten erinnern, wie sie für Ölaus grünen Früchten kennzeichnend sind. Das Attributfruchtig wird durch reif näher charakterisiert, wenn <strong>di</strong>eGeruchsmerkmale an <strong>di</strong>ejenigen von reifen Früchtenerinnern, wie sie für Öl aus grün und reif geerntetenFrüchten kennzeichnend sind.Bitter: elementarer Geschmack, der typisch für Öle ausgrünen oder in Reifung befindlichen Oliven ist und mitden auf der Zunge V-förmig angeordneten Wallpapillenwahrgenommen wird.Scharf: taktil empfundenes Prickeln, das typisch für Öleist, <strong>di</strong>e zu Beginn des Wirtschaftsjahres hauptsächlichaus noch grünen Oliven gewonnen werden, und in dergesamten Mundhöhle und insbesondere in der Kehlewahrgenommen werden kann.22


Attributi negativi / Negative attributeRiscaldo/Morchia: flavor caratteristico dell’olioottenuto da olive ammassate o conservate in con<strong>di</strong>zionitali da aver sofferto un avanzato grado <strong>di</strong> fermentazioneanaerobica o dell’olio rimasto in contatto con i fanghi <strong>di</strong>decantazione, che hanno anch’essi subito un processo<strong>di</strong> fermentazione anaerobica, in depositi sotterranei eaerei.Muffa-umi<strong>di</strong>tà: flavor caratteristico dell’olioottenuto da frutti nei quali si sono sviluppati abbondantifunghi e lieviti per essere rimasti ammassati per moltigiorni e in ambienti umi<strong>di</strong>.Avvinato-inacetito/Acido-agro: flavor caratteristico<strong>di</strong> alcuni oli che ricorda quello del vino o dell’aceto.Esso è dovuto essenzialmente a un processo <strong>di</strong>fermentazione aerobica delle olive o dei resti <strong>di</strong> pasta <strong>di</strong>olive in fiscoli non lavati correttamente, che porta allaformazione <strong>di</strong> acido acetico, acetato <strong>di</strong> etile ed etanolo.Metallico: flavor che ricorda il metallo. Ècaratteristico dell’olio mantenuto a lungo in contattocon superfici metalliche durante i proce<strong>di</strong>menti <strong>di</strong>macinatura, gramolatura, pressione o stoccaggio.Rancido: flavor degli oli che hanno subito un processoossidativo intenso.Cotto o stracotto: flavor caratteristico dell’oliodovuto ad eccessivo e/o prolungato riscaldamentodurante l’ottenimento, specialmente durante la termoimpastatura,se avviene in con<strong>di</strong>zioni termiche inadatte.Fieno-legno: flavor caratteristico <strong>di</strong> alcuni oli provenientida olive secche.Grossolano: sensazione orale/tattile densa e pastosaprodotta da alcuni oli vecchi.Lubrificanti: flavor dell’olio che ricorda il gasolio, ilGraso o l’olio minerale.Acqua <strong>di</strong> vegetazione: flavor acquisito dall’olio a causa<strong>di</strong> un contatto prolungato con le acque <strong>di</strong> vegetazione chehanno subito un processo <strong>di</strong> fermentazione.Stichig / schlammig: typisches Flavour bei Ölen ausOliven, <strong>di</strong>e so geschichtet oder gelagert sind, dass siesich in einem Zustand fortgeschrittener anaeroberGärung befinden, oder bei Öl, das in Becken und Fässernmit Dekantier-”Schlämmen” in Kontakt war, <strong>di</strong>e ebenfallseine anaerobe Gärung durchlaufen haben.Modrig - feucht: typisches Flavour bei Öl aus Olivenmit Schimmel - und Hefepilzbefall wegen mehrtägigerLagerung der Früchte unter feuchten Be<strong>di</strong>ngungen.Wein - oder essigartig / sauer - säuerlich:typisches Flavour bei bestimmten Ölen, an Weinoder Essig erinnernd. In erster Linie be<strong>di</strong>ngt durcheinen aeroben Gärungsprozess der Oliven oder Restevon Olivenpaste in nicht sachgemäß gewaschenenPressmatten, bei dem Essigsäure, Ethylacetat undEthanol entstehen.Metallisch: an Metall erinnerndes Flavour, typisch fürÖl, das beim Vermahlen, Schlagen, Pressen oder Lagernlange mit Metallflächen in Kontakt stand.Ranzig: flavour bei stark oxi<strong>di</strong>erten Ölen.Bran<strong>di</strong>g oder erhitzt: typisches Flavour bei Ölenaufgrund einer übermäßigen und/oder zu langenErwärmung bei der Gewinnung und insbesondere durchunsachgemäße Wärmebehandlung bei Herstellung derPaste.Heuartig - holzig: typisches flavour bei bestimmtenÖlen, das von trockenen Oliven herrührt.Roh: bezeichnung für Öl, das im Mund einen<strong>di</strong>ckflüssigen, pastösen Sinneseindruck hinterlässt.Schmierölartig: flavour bei Ölen, das anDieseltreibstoff, Fett oder Mineralöl erinnert.Fruchtwasserartig: flavour bei Ölen, das vonlängerem Kontakt mit Fruchtwasser herrührt.23


il comitato <strong>di</strong> assaggio professionaleDAS BERUFSÜBERGREIFENDE VERKOSTUNGSGREMIUMAttributi negativi / Negative attributeSalamoia: flavor dell’olio estratto da olive conservate insalamoia.Sparto: flavor caratteristico dell’olio ottenuto da olivepressate in fiscoli nuovi <strong>di</strong> sparto. Esso può essere<strong>di</strong>verso se il fiscolo è fatto con sparto verde o con spartosecco.Terra: flavor dell’olio ottenuto da olive raccolte conterra o infangate e non lavate.Verme: flavor dell’olio ottenuto da olive fortementecolpite da larve <strong>di</strong> mosca dell’olivo (Bactrocera Oleae).Cetriolo: flavor caratteristico dell’olio che ha subito uncon<strong>di</strong>zionamento ermetico eccessivamente prolungato,particolarmente in lattine, che è attribuito alla formazione<strong>di</strong> 2 - 6 nona<strong>di</strong>enale.Legno umido: flavor caratteristico dell’olio estratto daolive che hanno subito una gelata sull’albero.Lakig: Flavour bei Ölen aus Oliven, <strong>di</strong>e in Salzlakeaufbewahrt wurden.Espartograsartig: typisches flavour bei Ölen ausOliven, <strong>di</strong>e mit Hilfe neuer Espartograskörbe gepresstwurden. Dieses Aroma kann in verschiedenen Nuancenauftreten, je nachdem, ob Körbe aus grünem odertrockenem Espartogras verwendet wurden.Er<strong>di</strong>g: flavour bei Ölen, das von anhaftender Erde oderSchlamm ungewaschener Oliven herrührt.Wurmstichig: flavour bei Ölen aus Oliven mit starkemBefall von Larven der Olivenfliege (Bactrocera Oleae).Gurkenartig: flavour bei Ölen, das von zu langemLagern in luft<strong>di</strong>chten Behältnissen, insbesondereWeißblechdosen, und dem dadurch entstehenden 2 - 6- Nona<strong>di</strong>enal herrührt.Feuchtes Holz: typisches flavour bei Ölen, <strong>di</strong>e ausOliven gewonnen wurden, <strong>di</strong>e am Baum Frostschädenerlitten haben.24


guida alla lettura delle schedeLEITFADEN ZUR DEUTUNG DER BESCHREIBUNGEN25


guida alla lettura delle schedeLEITFADEN ZUR DEUTUNG DER BESCHREIBUNGENLe schede dei campioni <strong>di</strong> olio selezionati, sono strutturatein modo da fornire a colui che le consulta, una brevepresentazione dell’azienda produttrice e una serie <strong>di</strong> datinecessari per meglio comprendere le caratteristicheorganolettiche e chimico fisiche del campione 1 .L’immagine dell’etichetta, rappresenta una sorta <strong>di</strong> bigliettoda visita dell’azienda e del prodotto medesimo, mentre idati relativi all’area geografica <strong>di</strong> produzione, alla tipologiadell’oliveto (percentuale <strong>di</strong> “cultivar” presenti), al periodo <strong>di</strong>raccolta e al metodo <strong>di</strong> trasformazione sono, per un lettoreattento e informato, assieme ai parametri chimici, elementiutili per meglio comprendere il profilo organolettico e laqualità dell’olio extra vergine esaminato.Segnali colorati permettono <strong>di</strong> in<strong>di</strong>viduare al primo sguardo,l’area geografica <strong>di</strong> produzione e la classificazione dell’olio,in riferimento alla qualità del fruttato <strong>di</strong> <strong>oliva</strong>:AREE GEOGRAFICHE DI PRODUZIONEIn den Beschreibungen der ausgewählten Ölproben sind einekurze Vorstellung des Herstellungsbetriebs sowie eine Reihenotwen<strong>di</strong>ger Daten enthalten, um <strong>di</strong>e organoleptischen undchemisch-physikalischen Eigenschaften der Probe besser zuverstehen1.Das Etikett stellt eine Art Visitenkarte des Betriebs und desProdukts dar, während <strong>di</strong>e Angaben zum geographischenProduktionsgebiet, zum Olivenhain (Anteil vorhandener“Cultivar“), zu Erntezeit und Verarbeitungsmethode für denaufmerksamen und informierten Leser zusammen mit denchemischen Parametern nützliche Elemente sind, um dasorganoleptische Profil und <strong>di</strong>e Qualität des untersuchtennativen Olivenöls extra besser verstehen zu können.Farbige Zeichen gestatten es, das geographischeProduktionsgebiet und <strong>di</strong>e Einstufung des Öls in Bezug auf<strong>di</strong>e Qualität des Attributs fruchtig auf den ersten Blick zuerkennen:GEOGRAPHISCHE PRODUKTIONSGEBIETEZona MONTI PISANIZona COLLINE LITORANEEZona COLLINE INTERneZona VAL DI CECINAGebiet Monti <strong>Pisa</strong>ni (Berge von <strong>Pisa</strong>)Gebiet Colline Litoranee (an der Küste gelegene Hügel)Gebiet Colline Interne (Hügel im Landesinnern)Gebiet val <strong>di</strong> cecinaCATEGORIE DEL FRUTTATOfruttato leggeroMe<strong>di</strong>ana del fruttato inferiore o uguale a 3.fruttato me<strong>di</strong>oMe<strong>di</strong>ana del fruttato compresa tra 3 e 6.fruttato intensoMe<strong>di</strong>ana del fruttato superiore a 6.EINSTUFUNG DES ATTRIBUTS FRUCHTIGLeicht fruchtigMe<strong>di</strong>an des attributs fruchtig kleiner als oder gleich 3.MittelfruchtigMe<strong>di</strong>an des attributs fruchtig zwischen 3 und 6.Intensiv fruchtigMe<strong>di</strong>an des attributs fruchtig größer als 6.L’assaggio degli oli è stato fatto secondo il metodo COI ei risultati sono stati ottenuti inserendo i dati degli esamiorganolettici effettuati dal Comitato Interprofessionale <strong>di</strong>Assaggio della <strong>Camera</strong> <strong>di</strong> <strong>Commercio</strong> <strong>di</strong> <strong>Pisa</strong> nel programma<strong>di</strong> calcolo <strong>di</strong>stribuito dal Comitato Oleicolo Internazionale.Die Olivenöle wurden nach der Methode des InternationalenOlivenölrats (IOR) verkostet und <strong>di</strong>e Ergebnisse stammenvon den Daten der organoleptischen Untersuchungdurch das überberufliche Verkostungsgremium derHandelskammer von <strong>Pisa</strong>, <strong>di</strong>e in das vom IOR verteiltenBerechnungsprogramm eingegeben wurden.1.Il campionamento è stato fatto dall’azienda sotto la propria responsabilità; l’azienda risponde in prima persona delle informazioni trasmesse inerenti le analisi chimichedel campione presentato per la selezione / Die Probenahme wurde vom Betrieb unter eigener Verantwortung durchgeführt; der Betrieb zeichnet persönlich für <strong>di</strong>eInformationen, <strong>di</strong>e im Zusammenhang mit den chemischen Analysen der zur Auswahl vorgewiesenen Probe vermittelt werden.26


Tale programma <strong>di</strong> calcolo, che è in uso presso tutti iComitati <strong>di</strong> Analisi Sensoriale ed è ufficialmente riconosciutodal Ministero delle Politiche Agricole Alimentari e Forestali,permette <strong>di</strong> calcolare la me<strong>di</strong>ana dell’attributo, valore che ciconsente <strong>di</strong> attribuire la relativa categoria <strong>di</strong> appartenenzariportata nel Reg. CE 640/2008.Nella tabella informativa relativa all’azienda è riportata la voce“Tipo <strong>di</strong> olio” che si riferisce al processo produttivo seguito.I possibili casi che si possono ritrovare nelle schede sono:tra<strong>di</strong>zionale: quando la produzione è sviluppata secondoproce<strong>di</strong>menti tra<strong>di</strong>zionalmente noti;biologico: quando l’olio deriva da coltivazioni che sonosoggette alla regolamentazione dell’agricoltura biologica;integrata: quando la produzione tiene conto del metodotra<strong>di</strong>zionale con una certa attenzione, però, all’uso <strong>di</strong>prodotti rispettosi dell’ambiente.Dieses Berechnungsprogramm, das von allen Gremienverwendet wird, <strong>di</strong>e Geschmacksanalysen durchführen, unddas vom Ministerium für Landwirtschafts-, LebensmittelundForstwirtschaftspolitiken offiziell anerkannt wurde,gestattet es, den Me<strong>di</strong>an des Attributs zu berechnen. Anhand<strong>di</strong>eses Werts kann <strong>di</strong>e in der oben genannten Verordnungenthaltene Zugehörigkeitskategorie bestimmt werden.Die Informationstabelle des Betriebs enthält den Begriff“Öltyp“, der sich auf das Herstellungsverfahren bezieht.Man kann auf den Beschreibungen folgende Fälle finden:tra<strong>di</strong>tionell: <strong>di</strong>e Herstellung erfolgte nach altbekanntenVerfahren;biologisch: das Olivenöl stammt aus Anbau, der denVorschriften für biologische Landwirtschaft folgt;integriert: bei der Herstellung verfolgt man tra<strong>di</strong>tionelleMethoden, unter gewisser Berücksichtigung derVerwendung umweltfreundlicher Produkte.27


guida alla lettura delle schedeLEITFADEN ZUR DEUTUNG DER BESCHREIBUNGENTabella dell’analisi sensoriale e grafico “radar”Gli attributi positivi legati alla componente aromatica egustativa dell’olio in esame, sono stati riportati in un grafico,cosiddetto “a radar”.L’area sottesa dalla congiunzione dei punti corrispondentialla massima intensità percepita per ogni attributopositivo in<strong>di</strong>viduato dal Comitato <strong>di</strong> assaggiatori, è statacolorata <strong>di</strong> giallo, verde e verde intenso per <strong>di</strong>fferenziare latipologia del fruttato <strong>di</strong> <strong>oliva</strong> e permettere imme<strong>di</strong>atamentel’inquadramento dell’olio nella categoria <strong>di</strong> appartenenza.Solo gli attributi olfatto-gustativi riscontrati dalla maggioranzastatistica degli assaggiatori sono stati riportati nel profilosensoriale dell’olio in esame.Pertanto i grafici, a secondo della tipologia del prodotto, si<strong>di</strong>fferenziano per numero <strong>di</strong> attributi riportati in figura e perla natura dei medesimi.A partire dall’attributo “fruttato <strong>di</strong> <strong>oliva</strong>”, muovendosi insenso orario, sono stati riportati gli attributi riferibili all’<strong>oliva</strong>acerba o matura, all’amaro e al piccante secondo quantoprevisto dalla scheda ufficiale descritta nel regolamento CE640/2008.Tabelle der Geschmacksanalyse und “Radar“GraphikDie positiven Attribute, <strong>di</strong>e mit der aromatischen undgeschmacklichen Komponente des getesteten Olivenölsverbunden sind, wurden in einer so genannten “Radar“-Graphik sichtbar gemacht.Die Fläche unter der Verbindung der Punkte, <strong>di</strong>e der vomVerkostungsgremium maximal empfundenen Intensität fürjedes positive Attribut entsprechen, wurde gelb, grün unddunkelgrün gefärbt, um <strong>di</strong>e Art des Attributs von fruchtigerkennbar zu machen und damit man sofort feststellen kann,wie das Öl eingestuft wurde.Nur <strong>di</strong>e von der statistischen Mehrheit der Prüferangegebenen olfaktorisch-gustativen Attribute wurden imGeschmacksprofil des geprüften Olivenöls dargestellt.Die Graphiken unterscheiden sich entsprechend derProdukttypologie nach der Anzahl von dargestelltenAttributen und aufgrund der Art derselben.Ausgehend vom Attribut “fruchtig nach Olive“ wurdenim Uhrzeigersinn <strong>di</strong>e Attribute aufgeführt, <strong>di</strong>e dasAttribut fruchtig durch grün, reif, bitter und scharf nähercharakterisieren, entsprechend der offiziellen Beschreibungin der Verordnung EG 640/2008.Fruttato / FruchtigCarciofo / ArtischockeOliva Verde / Grüne OliveNoce Fresca / Frische BaumnussOliva Matura / Reife OliveMandorla / MandelAmaro / BitterErba / GrasPiccante / ScharfGrafico “radar”“Radar”Graphik28


Seguono le altre percezioni legate all’erba, al carciofo, allafoglia <strong>di</strong> olivo, alla noce fresca e per ultima quella riferibileal sentore <strong>di</strong> mandorla. Nella tabella dell’analisi sensorialesono riportate le me<strong>di</strong>ane dell’intensità con cui gli attributi opercezioni olfatto-gustative sono state riscontrate dal gruppo<strong>di</strong> assaggiatori.La conformazione della figura geometrica che viene adeterminarsi ed il colore della superficie della medesimacostituiscono, inoltre, in<strong>di</strong>cazioni imme<strong>di</strong>ate sul grado <strong>di</strong>equilibrio/armonia delle percezioni olfatto gustative tra loro esulla delicatezza o intensità gustativa del prodotto.Es folgen <strong>di</strong>e weiteren Eindrücke, <strong>di</strong>e mit Gras, Artischocke,Olivenblatt, frische Baumnuss und schließlich mitMandelaroma verglichen werden können.In der Tabelle der Geschmacksanalyse werden <strong>di</strong>e Me<strong>di</strong>aneder Intensität wiedergegeben, mit der <strong>di</strong>e Prüfergruppe <strong>di</strong>eolfaktorisch-gustativen Eindrücke wahrgenommen hat.Die Form der entstehenden geometrischen Abbildungsowie <strong>di</strong>e Farbe ihrer Fläche geben außerdem unmittelbareAngaben über den Grad von Ausgewogenheit/Harmonieder olfaktorisch-gustativen Wahrnehmungen untereinanderund über <strong>di</strong>e geschmackliche Feinheit oder Intensität desProdukts.analisi sensorialeGeschmacksanalyseFruttato / Fruchtig 6.75Oliva Verde / Grüne Olive 6Oliva Matura / Reife Olive 4Amaro / Bitter 3.65Piccante / Scharf 3.65Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 3Mandorla / Mandel 1Noce Fresca / Frische Baumnuss 3Tabella Analisi SensorialeGeschmacksanalyse Table29


guida alla lettura delle schedeLEITFADEN ZUR DEUTUNG DER BESCHREIBUNGENTabella dell’analisi chimicaTabelle der chemischen AnalyseNella tabella dei parametri chimici si possono rilevare dati checompen<strong>di</strong>ano e sottolineano aspetti qualitativi rilevati attraversol’analisi sensoriale. Sinteticamente possiamo far rilevare che:il basso grado <strong>di</strong> aci<strong>di</strong>tà è da sempre considerato unparametro <strong>di</strong> alta qualità dell’olio ed è in<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> olioproveniente da frutti sani, raccolti al giusto punto <strong>di</strong>maturazione e ben conservati prima della trasformazionein frantoio;il numero <strong>di</strong> perossi<strong>di</strong> (≤ 20 per legge) fornisce in<strong>di</strong>cazionisul grado <strong>di</strong> ossidazione dell’olio e quin<strong>di</strong> è anch’essoutile per comprendere il grado <strong>di</strong> sanità del frutto e lacorretta gestione della catena produttiva, ivi compresala fase finale della frangitura e della conservazione delprodotto. Più è basso il numero <strong>di</strong> perossi<strong>di</strong> più alta laqualità dell’olio.In der Tabelle der chemischen Parameter können Dateneruiert werden, <strong>di</strong>e durch <strong>di</strong>e Geschmacksanalyse erhobenequalitative Kriterien zusammenfassen und hervorheben.Kurz gefasst können wir folgende Feststellungen machen:der niedrige Fettsäureanteil galt schon immer als Kriteriumfür <strong>di</strong>e hohe Qualität des Olivenöls und ist ein Zeichenfür Öl aus gesunden, mit dem richtigen Reifungsgradgepflückten Oliven, <strong>di</strong>e vor der Verarbeitung in derÖlmühle richtig gelagert wurden;<strong>di</strong>e Anzahl der Peroxide (≤ 20 kraft Gesetzes) liefertAngaben über den Oxidationsgrad des Öls und istebenfalls dabei <strong>di</strong>enlich, festzustellen, wie einwandfrei <strong>di</strong>eFrucht ist und ob <strong>di</strong>e Produktionskette korrekt organisiertwurde, einschließlich der Endphase der Pressung undKonservierung des Produkts. Je niedriger <strong>di</strong>e AnzahlPeroxide desto höher <strong>di</strong>e Ölqualität.analisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico) / Säure (% m/m Ölsäure) 0.28Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg) / Anzahl Peroxide (meq 02/kg) 9.79Tabella Analisi ChimicheTabelle der Chemischen Analyse30


zonegebietemonti pisaniGebiet MONTI PISANIVecchianoPISASan Giuliano TermeCalciVico<strong>pisano</strong>CascinaButiCalcinaiaBientinaSanta Mariaa MontePontederaSanta CroceMontopoliVal D’Arnocolline interneGebiet COLLINE INTERNECastelfrancoSan MiniatoPonsaccoPalaiaFaugliaLorenzanaCrespinaLariCasciana TermeCapannoliTerricciolaPeccioliOrcianoSanta LuceChianniLajaticoCastellina M.maRiparbellaMontecatiniVal <strong>di</strong> CecinaVolterraMontescudaioGuar<strong>di</strong>stalloCasale MarittimoPomarancecolline litoraneeGebiet COLLINE LITORANEECastelnuovoVal <strong>di</strong> CecinaMontever<strong>di</strong> M.moval <strong>di</strong> cecinaGebiet val <strong>di</strong> cecina32


monti pisaniGebiet MONTI PISANIBerge von <strong>Pisa</strong>Comprende i territori dei comuni <strong>di</strong> Buti, Calci, Cascina, Calcinaia, SanGiuliano Terme, Vecchiano e Vico<strong>pisano</strong>.Vico<strong>pisano</strong>Umfasst <strong>di</strong>e Gemeinden Buti, Calci, Cascina, Calcinaia, San GiulianoTerme, Vecchiano und Vico<strong>pisano</strong>.colline interneGebiet COLLINE INTERNEan der Küste gelegene HügelComprende i territori dei Comuni <strong>di</strong> Pontedera, Ponsacco, Lari, Crespina,Casciana Terme, Chianni, Capannoli, Terricciola, Lajatico, Bientina,Santa Maria a Monte, Castelfranco <strong>di</strong> Sotto, Montopoli Valdarno, SantaCroce sull’Arno, Palaia, Peccioli, Lorenzana e San Miniato.Umfasst <strong>di</strong>e Gemeindegebiete von Pontedera, Ponsacco, Lari, Crespina,Casciana Terme, Chianni, Capannoli, Terricciola, Lajatico, Bientina,Santa Maria a Monte, Castelfranco <strong>di</strong> Sotto, Montopoli Valdarno, SantaCroce sull’Arno, Palaia, Peccioli, Lorenzana und San Miniato.Pecciolicolline litoraneeGebiet COLLINE LITORANEEComprende i territori dei Comuni <strong>di</strong> Fauglia, Orciano <strong>Pisa</strong>no, SantaLuce, Montescudaio, Guar<strong>di</strong>stallo, Riparbella, Castellina Marittima eCasale Marittimo.MontescudaioUmfasst <strong>di</strong>e Gemeindegebiete von Fauglia, Orciano <strong>Pisa</strong>no, SantaLuce, Montescudaio, Guar<strong>di</strong>stallo, Riparbella, Castellina Marittima eCasale Marittimo.val <strong>di</strong> cecinaGebiet val <strong>di</strong> cecinaComprende i territori dei Comuni <strong>di</strong> Volterra, Pomarance, MontecatiniVal <strong>di</strong> Cecina, Castelnuovo Val <strong>di</strong> Cecina e Montever<strong>di</strong> Marittimo.Umfasst <strong>di</strong>e Territorien der Gemeinden Volterra, Pomarance,Montecatini Val <strong>di</strong> Cecina, Castelnuovo Val <strong>di</strong> Cecina und Montever<strong>di</strong>Marittimo.Volterra


monti pisaniGebiet MONTI PISANI (Berge von <strong>Pisa</strong>)Sono costituiti da un’alternanza <strong>di</strong> pianure, colline e rilievimontuosi; il versante <strong>pisano</strong> del monte, influenzato anche dallavicinanza del mare, presenta un paesaggio che varia dalle partipiù basse coltivate a vigneti per passare ai terrazzamenti <strong>di</strong>olivi fino, man mano che si sale, a trovare boschi <strong>di</strong> castagno equercia abitati da varie specie <strong>di</strong> fauna selvatica. Questa area <strong>di</strong>produzione comprende i territori dei comuni <strong>di</strong> Cascina, Calcinaia,Buti, Calci, San Giuliano Terme, Vecchiano e Vico<strong>pisano</strong>, i qualifanno parte della Strada dell’Olio dei Monti <strong>Pisa</strong>ni che si sviluppaattraverso un percorso che tocca le realtà produttive della zonamedesima. All’olio prodotto in tale areale è stata riconosciuta,nell’ambito del <strong>di</strong>sciplinare IGPT (In<strong>di</strong>cazione Geografica Protettadella Toscana), la Menzione Geografica “Monti <strong>Pisa</strong>ni”.VecchianoPISASan Giuliano TermeCalciButiVico<strong>pisano</strong>CalcinaiaCascinaDas Gebiet der Monti <strong>Pisa</strong>ni besteht abwechselnd aus Ebenen,Hügeln und gebirgigen Erhöhungen; am nach <strong>Pisa</strong> gerichtetenBerghang, dessen Klima durch <strong>di</strong>e Nähe des Meeres beeinflusstist, wachsen in den unteren Lagen Reben , in mittlerer Lage sindTerrassen mit Olivenbäumen anzutreffen. Je höher man steigt,desto mehr nehmen Kastanien- und Eichenwälder Überhand,<strong>di</strong>e verschiedenen Wildtieren Lebensraum bieten. Zu <strong>di</strong>esemProduktionsgebiet gehören <strong>di</strong>e Gemeinden Cascina, Calcinaia, Buti,Calci, San Giuliano Terme, Vecchiano und Vico<strong>pisano</strong>. Sie liegenan der Strada dell’Olio dei Monti <strong>Pisa</strong>ni (Olivenölstraße der Monti<strong>Pisa</strong>ni), <strong>di</strong>e durch <strong>di</strong>e Produktionsrealitäten der Gegend führt. Dasin <strong>di</strong>esem Gebiet erzeugte Olivenöl erhielt im Zusammenhang mitder IGPT-Verordnung (geschützte geographische Angabe Toskana)<strong>di</strong>e zusätzliche geographische Bezeichnung „Monti <strong>Pisa</strong>ni“.35


Fruttato Me<strong>di</strong>oANTICO FRANTOIOTOSCANO DEL RIO GRIFONE36


ANTICO FRANTOIO TOSCANO DEL RIO GRIFONEDati AnagraficiIdentitätskarteLocalità Palazzetto, 4 - 56010 Vico<strong>pisano</strong>Tel. 050 798870 / Fax 050 796707info@vico<strong>pisano</strong>lio.itwww.vico<strong>pisano</strong>lio.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.087.63Responsabile Commerciale: Nicola BovoliKaufmännischer LeiterInformazioniinformationTipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsBiologicoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Antico Frantoio Toscano del Rio GrifoneTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuo 2 fasi a freddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.50 lt / Lattine da 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4.15Oliva Verde / Grüne Olive 4Oliva Matura / Reife Olive 4Amaro / Bitter 3Piccante / Scharf 3.95Erba / Gras 2.5Carciofo / Artischocke 2Mandorla / Mandel 2.50Foglia / Olivenblättern 2Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterErba / GrasPiccante / Scharf37


Fruttato IntensoANTICO FRANTOIOTOSCANO DEL RIO GRIFONE2° classificatoCategoria Fruttato Intenso38


ANTICO FRANTOIO TOSCANO DEL RIO GRIFONEDati AnagraficiIdentitätskarteLocalità Palazzetto, 4 - 56010 Vico<strong>pisano</strong>Tel. 050 798870 / Fax 050 796707info@vico<strong>pisano</strong>lio.itwww.vico<strong>pisano</strong>lio.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.107.73Responsabile Commerciale: Nicola BovoliKaufmännischer LeiterInformazioniinformationTipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Antico Frantoio Toscano del Rio GrifoneTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuo 2 fasi a freddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.000Confezione Standard / StandardgebindeLattine da 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 6.1Oliva Verde / Grüne Olive 5.5Oliva Matura / Reife Olive 3Amaro / Bitter 3.75Piccante / Scharf 4.15Erba / Gras 2.5Carciofo / Artischocke 3Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 3Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterErba / GrasPiccante / Scharf39


Fruttato IntensoANTICO FRANTOIOTOSCANO DEL RIO GRIFONE40


ANTICO FRANTOIO TOSCANO DEL RIO GRIFONEDati AnagraficiIdentitätskarteLocalità Palazzetto, 4 - 56010 Vico<strong>pisano</strong>Tel. 050 798870 / Fax 050 796707info@vico<strong>pisano</strong>lio.itwww.vico<strong>pisano</strong>lio.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.167.12Responsabile Commerciale: Nicola BovoliKaufmännischer LeiterInformazioniinformationTipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsIGP Monti <strong>Pisa</strong>niPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Antico Frantoio Toscano del Rio GrifoneTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.000Confezione Standard / StandardgebindeLattine da 500 ml - 3 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 6.5Oliva Verde / Grüne Olive 5.5Oliva Matura / Reife Olive 3.5Amaro / Bitter 3.25Piccante / Scharf 4.25Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 3Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 2Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterErba / GrasPiccante / Scharf41


AZIENDA AGRICOLABIZZARRI FRANCESCAFruttato Leggero42


AZIENDA AGRICOLA BIZZARRI FRANCESCADati AnagraficiIdentitätskarteVia Musigliano, 60 - 56021 CascinaTel. / Fax 050 544006 - 773182bizzarri.francesca@gmail.cominfo@agriturismocimallaserra.itwww.agriturismocimallaserra.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.417.35Responsabile Commerciale: Francesca BizzarriKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 2.500Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Frantoio 90% - Leccino 5% - Altro 5%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - IGP Toscano “Monti <strong>Pisa</strong>ni”Periodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Antico Frantoio Toscano del Rio GrifoneTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuo a freddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 750 - 800Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 ltLattine da 3 lt e 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.85Oliva Verde / Grüne Olive 2.5Oliva Matura / Reife Olive 6Amaro / Bitter 2Piccante / Scharf 2.75Erba / Gras 1Carciofo / Artischocke 1Mandorla / Mandel 2.5Foglia / Olivenblättern 1Carciofo / ArtischockeMandorla / MandelFoglia / OlivenblätternErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf43


Azienda Agricolacristiana ruschiFruttato Me<strong>di</strong>o1° classificatoCategoria Fruttato Me<strong>di</strong>o44


Azienda Agricola cristiana ruschiDati AnagraficiIdentitätskarteVia del Seminario, 11 - 56011 CalciTel. 050 934189 / Fax 050 939072cristianaruschi@virgilio.itwww.alpalazzaccio.comanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.152Responsabile Commerciale: Cristiana RuschiKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 4.500Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Frantoio 70% - Moraiolo 20% - Leccino 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - BiologicoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Antico frantoio del Rio GrifoneTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuo, linea biologicaProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 2.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.10 lt - 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 ltLattine da 1 - 2 -3 e 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4.5Oliva Verde / Grüne Olive 4Oliva Matura / Reife Olive 5.25Amaro / Bitter 3.25Piccante / Scharf 3.65Erba / Gras 2.25Carciofo / Artischocke 3Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 3Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf45


Azienda Agricolacristiana ruschiFruttato Me<strong>di</strong>o46


Azienda Agricola cristiana ruschiDati AnagraficiIdentitätskarteVia del Seminario, 11 - 56011 CalciTel. 050 934189 / Fax 050 939072cristianaruschi@virgilio.itwww.alpalazzaccio.comanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.256.4Responsabile Commerciale: Cristiana RuschiKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 4.500Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Frantoio 70% - Moraiolo 20% - Leccino 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsBiologico IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Antico frantoio del Rio GrifoneTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuo, linea biologicaProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 2.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.10 lt - 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 ltLattine da 1 lt- 2 lt - 3 lt - 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4.5Oliva Verde / Grüne Olive 4Oliva Matura / Reife Olive 3.5Amaro / Bitter 3.75Piccante / Scharf 4.4Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 3Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 2Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterErba / GrasPiccante / Scharf47


Fruttato Me<strong>di</strong>oAzienda AgricolaLA FORCA DEL BARONE2° classificatoCategoria IGP Toscano“Monti <strong>Pisa</strong>ni“48


Azienda Agricola LA FORCA DEL BARONEDati AnagraficiIdentitätskarteLocalità Gli Scassi - 56010 Vico<strong>pisano</strong>Tel. 338 2826916g.galma@libero.itResponsabile Commerciale: Pamela GalmariniKaufmännischer Leiteranalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.245.71InformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 1.500Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Frantoio 40% - Leccino 30% - Moraiolo 30%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Antico Frantoio Toscano del Rio GrifoneTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungContinuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 700Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.50 lt - 0.75 lt - 3 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 5Oliva Verde / Grüne Olive 5Oliva Matura / Reife Olive 2.5Amaro / Bitter 4Piccante / Scharf 4Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 3Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 2.5Foglia / OlivenblätternMandorla / MandelCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf49


Fruttato IntensoAzienda AgricolaL’ORO DEL COLONNELLO1° classificatoCategoria IGP Toscano“Monti <strong>Pisa</strong>ni“1° classificatoCategoria Fruttato Intenso1° classificatoCategoria olio Biologico50


Azienda Agricola L’ORO DEL COLONNELLODati AnagraficiIdentitätskarteVia Statale Abetone, 136 - Molina <strong>di</strong> Quosa56010 San Giuliano TermeTel. / Fax 050 850356info@lorodelcolonnello.comwww.lorodelcolonnello.comanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.285.47Responsabile Commerciale: Serena NizzoliKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 2.100Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Frantoio 95% - Leccino 3% - Moraiolo 2%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsBiologico - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Antico Frantoio Toscano del Rio GrifoneTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuo, frangitore a martelliProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 2.500Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.25 lt - 0.50 lt - Lattine 3 lt - 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 6.5Oliva Verde / Grüne Olive 5.25Oliva Matura / Reife Olive 2Amaro / Bitter 5Piccante / Scharf 4.25Erba / Gras 3Carciofo / Artischocke 3Mandorla / Mandel 0.5Foglia / Olivenblättern 3.5Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf51


Azienda AgricolaPapa NicolettaFruttato Me<strong>di</strong>o52


Azienda Agricola Papa NicolettaDati AnagraficiIdentitätskarteVia del Chiasso 11, Località Montemagno56011 CalciTel. 050 937736info@papanicoletta.itwww.papanicoletta.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.152.81Responsabile Commerciale: Nicoletta PapaKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 1.100Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsRazzo 50% - Frantoio 25% - Leccino 10%Moraiolo 10% - Pendolino 5%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsBiologicoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Antico Frantoio Toscano del Rio GrifoneTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuo linea biologicaProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.10 lt - 0.25 lt - 0.50 lt0.75 lt - 1 lt e 2 lt / Lattine 3 lt - 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 3.85Oliva Verde / Grüne Olive 3.5Oliva Matura / Reife Olive 4Amaro / Bitter 3Piccante / Scharf 3.5Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 2Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 3Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf53


Azienda AgricolaSpazzaventoFruttato Me<strong>di</strong>o54


Azienda Agricola SpazzaventoDati AnagraficiIdentitätskarteVia Concetto Marchesi, 37 - Località Filettole56019 VecchianoTel. / Fax 050 808825info@agriturismospazzavento.itwww.agriturismospazzavento.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.195.89Responsabile Commerciale: Patrizia Del MaestroKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 1.000Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Leccino 50% - Frantoio 45% - Moraiolo 5%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Frantoio Sociale CompiteseTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 10.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.10 lt - 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 ltLattine da 1 lt - 3 lt - 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4Oliva Verde / Grüne Olive 2.75Oliva Matura / Reife Olive 4Amaro / Bitter 3.15Piccante / Scharf 3.25Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 2Mandorla / Mandel 2Foglia / Olivenblättern 1Mandorla / MandelCarciofo / ArtischockeFoglia / OlivenblätternErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf55


Fruttato Me<strong>di</strong>oSocietà AgricolaIl Frantoio <strong>di</strong> Vico<strong>pisano</strong>56


Società Agricola Il Frantoio <strong>di</strong> Vico<strong>pisano</strong>Dati AnagraficiIdentitätskarteLocalità Palazzetto, 3 - 56010 Vico<strong>pisano</strong>Tel. 050 796005 / Fax 050 796707info@vico<strong>pisano</strong>lio.itwww.vico<strong>pisano</strong>lio.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.284.05Responsabile Commerciale: Simona BovoliKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 2.500Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsFrantoio 90%Impollinatori, Leccino, Pendolino 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsBiologico - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Antico Frantoio Toscano del Rio GrifoneTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuo 2 fasi e mezzo a freddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg)2.000 circaConfezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 100 ml - 250 ml - 500 mlanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4.6Oliva Verde / Grüne Olive 3.75Oliva Matura / Reife Olive 3.5Amaro / Bitter 3.85Piccante / Scharf 3.75Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 2Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 2Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf57


colline interneGebiet COLLINE INTERNE (Hügel im Landesinnern)La zona presenta un variegato paesaggio in cui colline ricoperte daampie zone boschive ricche <strong>di</strong> fauna selvatica si alternano a zonecoperte <strong>di</strong> oliveti e caratterizzate da citta<strong>di</strong>ne e borghi me<strong>di</strong>evali.Comprende i territori dei Comuni <strong>di</strong> Pontedera, Ponsacco, Lari,Crespina, Casciana Terme, Chianni, Capannoli, Terricciola, Lajatico,Bientina, Santa Maria a Monte, Castelfranco <strong>di</strong> Sotto, MontopoliValdarno, Santa Croce sull’Arno, San Miniato, Lorenzana, Palaia ePeccioli.Santa CroceBientinaSanta Mariaa Monte CastelfrancoDas Gebiet weist eine vielfältige Landschaft auf. Mit großen Wäldernbewachsene Hügel, <strong>di</strong>e vielen Wildtieren Lebensraum bieten,wechseln ab mit Gegenden, <strong>di</strong>e mit Olivenhainen bedeckt und mitkleine Städten und mittelalterlichen Weilern besiedelt sind.PontederaPonsaccoMontopoliVal D’ArnoPalaiaSan MiniatoUmfasst <strong>di</strong>e Gemeindegebiete von Pontedera, Ponsacco, Lari,Crespina, Casciana Terme, Chianni, Capannoli, Terricciola, Lajatico,Bientina, Santa Maria a Monte, Castelfranco <strong>di</strong> Sotto, MontopoliValdarno, Santa Croce sull’Arno, San Miniato Palaia und Peccioli.LorenzanaCrespinaLariCasciana TermeCapannoliTerricciolaPeccioliChianniLajatico59


AZIENDA AGRICOLAGLI ULIVI DI TEGOLAIAFruttato Me<strong>di</strong>o60


AZIENDA AGRICOLA GLI ULIVI DI TEGOLAIADati AnagraficiIdentitätskarteLocalità Tegolaia, 5856033 - CapannoliTel. / Fax 0587 607116floraantonioli@yahoo.itwww.ulivi<strong>di</strong>tegolaia.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.114.98Responsabile Commerciale: Flora AntonioliKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 3.200Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsFrantoio 45% - Leccino 45%Pendolino 5% - Maurino 5%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsBiologico - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Novo Frantoio ChianniTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungMeccanica a FreddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 900Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 lt1lt - 3 lt - 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 3.25Oliva Verde / Grüne Olive 2.5Oliva Matura / Reife Olive 4.5Amaro / Bitter 2.7Piccante / Scharf 3Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 1Mandorla / Mandel 2Foglia / Olivenblättern 1Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf61


AZIENDA AGRICOLAMEAZZINIFruttato Leggero62


AZIENDA AGRICOLA MEAZZINIDati AnagraficiIdentitätskarteVia Valderio,4 - 56040 CrespinaTel. 335 7194744aziendameazzini@alice.itResponsabile Commerciale: Gianfranco MeazziniKaufmännischer Leiteranalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.302.43InformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 550Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Leccino 100%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - Novembre - DicembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenBorgo al lago <strong>di</strong> BaldereschiCasciana AltaTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungA freddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 400Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.50 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.95Oliva Verde / Grüne Olive 2Oliva Matura / Reife Olive 6Amaro / Bitter 2Piccante / Scharf 2Erba / Gras 1Carciofo / Artischocke 1Mandorla / Mandel 3Foglia / Olivenblättern 1Mandorla / MandelCarciofo / ArtischockeFoglia / OlivenblätternErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf63


AZIENDA AGRICOLABARCARELLIFruttato Leggero64


AZIENDA AGRICOLA BARCARELLIDati AnagraficiIdentitätskarteVia Salcione, 6 - 56036 Località ForcoliTel. 0587 628262bruno@barcarelli.itwww.barcarelli.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.154.47Responsabile Commerciale: Bruno BenzKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 1.200Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsMinerva 40% - Frantoio 20% - Moraiolo 15%Pendolino 15% - Leccino10 %Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Frantoio Castelfalfi - Montaione (FI)Tipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuo a freddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 700 - 1.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.50 lt - Lattine da 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.9Oliva Verde / Grüne Olive 2.5Oliva Matura / Reife Olive 4.5Amaro / Bitter 2.35Piccante / Scharf 3Erba / Gras 1.5Mandorla / Mandel 3Foglia / Olivenblättern 1Foglia / OlivenblätternMandorla / MandelErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf65


AZIENDA AGRICOLALE PALAIEFruttato Me<strong>di</strong>o66


AZIENDA AGRICOLA LE PALAIEDati AnagraficiIdentitätskarteVia <strong>di</strong> Fabbrica, 95 - 56037 PeccioliTel. 0586 967412 / Fax 0587 697299lepalaie@gmail.comwww.lepalaie.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.121.77Responsabile Commerciale: Angelo CaponiKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 2.400Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsRazzo 50% - Leccino 30%Pendolino 10% - Maurino 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Molesti - Montecchio PeccioliTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungFreddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 2.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.75 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4.5Oliva Verde / Grüne Olive 5.5Oliva Matura / Reife Olive 4Amaro / Bitter 3.9Piccante / Scharf 3.35Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 2.5Mandorla / Mandel 1.5Foglia / Olivenblättern 2.5Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf67


AZIENDA AGRICOLAVAL DI LAMAFruttato Leggero1° classificatoCategoria Fruttato Leggero68


AZIENDA AGRICOLA VAL DI LAMADati AnagraficiIdentitätskarteVia Val <strong>di</strong> Lama, Località Montecastello56025 PontederaTel. / Fax 0587 420680info@val<strong>di</strong>lama.itwww.val<strong>di</strong>lama.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.081.91Responsabile Commerciale: Renzo SignoriniKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 1.000Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsLeccino 62% - Frantoio 25%Mignola 1.5% - Maurino 11.5%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenAziendaleTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungContinuo con impianto <strong>di</strong> raffreddamentoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.75 lt / Bag in Box da 3.5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.5Oliva Verde / Grüne Olive 2.5Oliva Matura / Reife Olive 6Amaro / Bitter 2Piccante / Scharf 2Erba / Gras 0.5Carciofo / Artischocke 1Mandorla / Mandel 3Pinolo / Pinienkernen 1Fruttato / FruchtigPinolo / PinienkernenOliva Verde / Grüne OliveCarciofo / ArtischockeOliva Matura / Reife OliveNoce / BaumnussAmaro / BitterMandorla / MandelPiccante / ScharfNoce / Baumnuss 1 Erba / Gras69


AZIENDA AGRICOLAVAL DI LAMAFruttato Me<strong>di</strong>o70


AZIENDA AGRICOLA VAL DI LAMADati AnagraficiIdentitätskarteVia Val <strong>di</strong> Lama, Località Montecastello56025 PontederaTel. / Fax 0587 420680info@val<strong>di</strong>lama.itwww.val<strong>di</strong>lama.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.092.45Responsabile Commerciale: Renzo SignoriniKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 1.000Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsLeccino 62% - Frantoio 25%Mignola 1.52% - Maurino 11.48%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenAziendaleTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungContinuo con impianto <strong>di</strong> raffreddamentoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.75 lt / Bag in Box da 3.5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4Oliva Verde / Grüne Olive 4Oliva Matura / Reife Olive 3.5Amaro / Bitter 3Piccante / Scharf 2.9Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 2Mandorla / Mandel 1.5Foglia / Olivenblättern 2Carciofo / ArtischockeFoglia / OlivenblätternMandorla / MandelErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf71


AZIENDA AGRICOLAVAL DI LAMAFruttato Leggero72


AZIENDA AGRICOLA VAL DI LAMADati AnagraficiIdentitätskarteVia Val <strong>di</strong> Lama, Località Montecastello56025 PontederaTel. / Fax 0587 420680info@val<strong>di</strong>lama.itwww.val<strong>di</strong>lama.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.123.04Responsabile Commerciale: Renzo SignoriniKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 1.000Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsLeccino 62% - Frantoio 25%Maurino 11.5% - Mignola 1.5%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenAziendaleTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungContinuo con impianto <strong>di</strong> raffreddamentoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.75 lt / Bag in Box da 3.5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.65Oliva Verde / Grüne Olive 2Oliva Matura / Reife Olive 5Amaro / Bitter 2.25Piccante / Scharf 2.75Erba / Gras 1Carciofo / Artischocke 1Mandorla / Mandel 3Noce / Baumnuss 1Carciofo / ArtischockeNoce / BaumnussMandorla / MandelErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf73


CONSORZIO PRODUTTORI OLIODELLE COLLINE DI PISAFruttato Leggero74


CONSORZIO PRODUTTORI OLIO DELLE COLLINE DI PISADati AnagraficiIdentitätskartePiazza Brunner, 2 - Località Forcoli56036 PalaiaTel. / Fax 0587 628275info@olioprivilegio.comwww.olioprivilegio.comanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.114.45Responsabile Commerciale: Giulio Galar<strong>di</strong>Kaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 2.000Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsFrantoio 40% - Leccino 25%Moraiolo 20% - Altro 15 %Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsBiologico - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenFrantoio Sanminiatese, Frantoio ColliToscaniTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 400Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 lt - 1 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.9Oliva Verde / Grüne Olive 2Oliva Matura / Reife Olive 5.5Amaro / Bitter 2Piccante / Scharf 3Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 1Mandorla / Mandel 2Foglia / Olivenblättern 1Pinolo / Pinienkernen 1Pinolo / PinienkernenMandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / ScharfErba / Gras75


CONSORZIO PRODUTTORI OLIODELLE COLLINE DI PISAFruttato Me<strong>di</strong>o76


CONSORZIO PRODUTTORI OLIO DELLE COLLINE DI PISADati AnagraficiIdentitätskartePiazza Brunner, 2 - Località Forcoli56036 PalaiaTel. / Fax 0587 628275info@olioprivilegio.comwww.olioprivilegio.comanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.165.04Responsabile Commerciale: Giulio Galar<strong>di</strong>Kaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 3.500Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsFrantoio 50% - Leccino 25%Moraiolo 20% - Altro 5 %Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenFrantoio Sanminiatese, Frantoio ColliToscaniTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 lt -1 ltLatte 3 lt e 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4.5Oliva Verde / Grüne Olive 4.5Oliva Matura / Reife Olive 2.5Amaro / Bitter 4Piccante / Scharf 4.5Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 3Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 4Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf77


CONSORZIO PRODUTTORI OLIODELLE COLLINE DI PISAFruttato Me<strong>di</strong>o78


CONSORZIO PRODUTTORI OLIO DELLE COLLINE DI PISADati AnagraficiIdentitätskartePiazza Brunner, 2 - Località Forcoli56036 PalaiaTel. / Fax 0587 628275info@olioprivilegio.comwww.olioprivilegio.comanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.194.26Responsabile Commerciale: Giulio Galar<strong>di</strong>Kaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 3.500Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsFrantoio 50% - Leccino 25% - Moraiolo 10%Pendolino 10% - Altro 5 %Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenFrantoio Sanminiatese, Frantoio ColliToscaniTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 lt -1 ltLatte 3 lt e 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 3.65Oliva Verde / Grüne Olive 3Oliva Matura / Reife Olive 5Amaro / Bitter 2.25Piccante / Scharf 3.5Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 1.5Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 1Foglia / OlivenblätternMandorla / MandelCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf79


CONSORZIO PRODUTTORI OLIODELLE COLLINE DI PISAFruttato Leggero80


CONSORZIO PRODUTTORI OLIO DELLE COLLINE DI PISADati AnagraficiIdentitätskartePiazza Brunner, 2 - Località Forcoli56036 PalaiaTel. / Fax 0587 628275info@olioprivilegio.comwww.olioprivilegio.comanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.155.42Responsabile Commerciale: Giulio Galar<strong>di</strong>Kaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 2.000Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsFrantoio 50% - Leccino 20% - Moraiolo 20%Pendolino 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenFrantoio Sanminiatese, Frantoio ColliToscaniTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.200Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 lt -1 ltLatte 3 lt e 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.8Oliva Verde / Grüne Olive 1.75Oliva Matura / Reife Olive 5.5Amaro / Bitter 2Piccante / Scharf 3Erba / Gras 1.5Carciofo / Artischocke 1Mandorla / Mandel 2Foglia / Olivenblättern 1Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf81


i moricciFruttato Me<strong>di</strong>o2° classificatoCategoria Fruttato Me<strong>di</strong>o2° classificatoCategoria olio Biologico82


i moricciDati AnagraficiIdentitätskarteVia <strong>di</strong> Ripassaia 10 - 56037 Fabbrica <strong>di</strong> PeccioliTel. 328 2371069imoricci@tiscali.itwww.imoricci.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.155.06Responsabile Commerciale: Maria Angela MacchiaKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 900Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsFrantoio 50% - Leccino 30%Pendolino 10% - Altre 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsBiologicoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenAntico Frantoio Toscanodel Rio Grifone - Vico<strong>pisano</strong>Tipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 700Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 ltLatte da 0.25 lt - 0.50 lt - 3 lt - 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4.95Oliva Verde / Grüne Olive 4Oliva Matura / Reife Olive 3.5Amaro / Bitter 3.75Piccante / Scharf 3.75Erba / Gras 3Carciofo / Artischocke 3Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 3Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf83


Podere Tognoni 1935<strong>di</strong> Nieri RomanoFruttato Leggero84


Podere Tognoni 1935 <strong>di</strong> Nieri RomanoDati AnagraficiIdentitätskarteVia Paniaccio 7/A - 56020 Santa Maria a MonteTel. 348 5854311 / Fax 0587 341066tognoni35@gmail.comResponsabile Commerciale: Romano NieriKaufmännischer Leiteranalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.124.56InformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 200Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Madremignola 90% - Mignola 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - DicembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Soc. Coop. Efferre (Cascine <strong>di</strong> Buti)Tipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der Pressunga freddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 250 / 300Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 lt2 lt - 3 lt - 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.9Oliva Verde / Grüne Olive 2.5Oliva Matura / Reife Olive 6.5Amaro / Bitter 2Piccante / Scharf 2.75Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 0.5Mandorla / Mandel 3.5Foglia / Olivenblättern 1Carciofo / ArtischockeMandorla / MandelFoglia / OlivenblätternErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf85


SOCIETà AGRICOLAPODERE LA VILLA SRLFruttato Me<strong>di</strong>o86


società agricola podere la villa srlDati AnagraficiIdentitätskarteLocalità La Villa 227 - 56034 ChianniTel. 349 6768258tognoni35@gmail.cominfo@poderelavilla.itwww.poderelavilla.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.134.41Responsabile Commerciale: Guar<strong>di</strong>a Natalia EmilceKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 3.000Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsMoraiolo 25% - Frantoio 25% - Leccino 25%Pendolino 15% - Altro 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Frantoio Lupi SpartacoTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 2.700Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4.4Oliva Verde / Grüne Olive 4.25Oliva Matura / Reife Olive 4Amaro / Bitter 3.65Piccante / Scharf 3.75Erba / Gras 2.5Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 4Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf87


colline litoraneeGebiet COLLINE LITORANEE (an der Küste gelegene Hügel)Il paesaggio <strong>di</strong> questa campagna tipicamente toscana è caratterizzatoda colline intervallate da modesti corsi d’acqua, la campagna è lavoratacon cura con la presenza <strong>di</strong> oliveti e filari <strong>di</strong> viti intervallati dai tipicicasolari toscani, molti dei quali trasformati in aziende agrituristichedove, in alcuni momenti dell’anno, sono offerte al turista visite edegustazioni <strong>di</strong> prodotti locali.FaugliaComprende i territori dei Comuni <strong>di</strong> Fauglia, Orciano <strong>Pisa</strong>no, SantaLuce, Montescudaio, Guar<strong>di</strong>stallo, Riparbella, Castellina Marittima eCasale Marittimo.OrcianoSanta LuceDie Landschaft <strong>di</strong>eses typisch toskanischen Agrargebiets ist durchHügel charakterisiert, <strong>di</strong>e von kleinen Wasserläufen durchzogen sind.Der Boden ist sorgfältig mit Olivenhainen und Rebenreihen bepflanzt,zwischen denen <strong>di</strong>e charakteristischen toskanischen Landhäuserstehen. Viele von ihnen wurden in ländliche Tourismusbetriebeverwandelt, wo <strong>di</strong>e Touristen zu bestimmten Zeiten im JahrBesichtigungen machen und <strong>di</strong>e einheimischen Produkte verkostenkönnen.Castellina M.maRiparbellaMontescudaioGuar<strong>di</strong>stalloCasale MarittimoUmfasst <strong>di</strong>e Gebiete der Gemeinden Fauglia, Orciano <strong>Pisa</strong>no, SantaLuce, Montescudaio, Guar<strong>di</strong>stallo, Riparbella, Castellina Marittimaund Casale Marittimo.89


AZIENDA AGRICOLA CASALIDI DENNY RIGHINIFruttato Me<strong>di</strong>o90


AZIENDA AGRICOLA CASALI DI DENNY RIGHINIDati AnagraficiIdentitätskarteLocalità Casali 19/A, 56046 RiparbellaTel. / Fax 0586 696019drighini@libero.itResponsabile Commerciale: Antonia PavesiKaufmännischer Leiteranalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.205.16InformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 862Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsFrantoio 50% - Leccino 20% - Pendolino 20%Leccio del corno 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenCoop.va Terre dell’Etruria - frantoioMelatinaTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungA <strong>di</strong>schiProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 950Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.75 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4.5Oliva Verde / Grüne Olive 4.5Oliva Matura / Reife Olive 4Amaro / Bitter 3.5Piccante / Scharf 4Erba / Gras 2.25Carciofo / Artischocke 3.25Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 3Foglia / OlivenblätternMandorla / MandelCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf91


AZIENDA AGRICOLA CASALIDI DENNY RIGHINIFruttato Me<strong>di</strong>o92


AZIENDA AGRICOLA CASALI DI DENNY RIGHINIDati AnagraficiIdentitätskarteLocalità Casali 19/A 56046 RiparbellaTel. / Fax 0586 696019drighini@libero.itResponsabile Commerciale: Antonia PavesiKaufmännischer Leiteranalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.166.16InformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 340Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Urano 100%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Coop.va Terre dell’Etruria - frantoio MelatinaTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungA <strong>di</strong>schiProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 250Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.50 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 3.15Oliva Verde / Grüne Olive 2Oliva Matura / Reife Olive 4.5Amaro / Bitter 2.5Piccante / Scharf 3Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 1Mandorla / Mandel 3.5Foglia / Olivenblättern 1Foglia / OlivenblätternMandorla / MandelCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf93


AZIENDA AGRICOLACOLLINE DI SOPRAFruttato Me<strong>di</strong>o94


AZIENDA AGRICOLA COLLINE DI SOPRADati AnagraficiIdentitätskarteVia delle Colline, 17 - 56040 MontescudaioTel. 0586 650377commerciale@colline<strong>di</strong>sopra.comwww.colline<strong>di</strong>sopra.comanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.112.32Responsabile Commerciale: Luisa SilvestriniKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 420Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Leccino 90% - Altro 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenAdorniTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der Pressung2 fasi a freddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 550Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.50 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 3.3Oliva Verde / Grüne Olive 3Oliva Matura / Reife Olive 4.5Amaro / Bitter 2.5Piccante / Scharf 3Erba / Gras 1.5Carciofo / Artischocke 1Mandorla / Mandel 2Foglia / Olivenblättern 1Foglia / OlivenblätternMandorla / MandelCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf95


Fruttato LeggeroAZIENDA AGRICOLALE FRAINE SUL LAGO96


AZIENDA AGRICOLA LE FRAINE SUL LAGODati AnagraficiIdentitätskarteSan Martino, 3 - 56040 Santa LuceTel. 347 4746881 / Fax 050 685791info@lefraine.itwww.lefraine.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.390.38Responsabile Commerciale: Scar<strong>di</strong>gli StefanoKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 2.300Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Frantoio 50% - Leccino 30% - Moraiolo 20%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Frantoio Mulino a Vento - RosignanoTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungMeccanica con temperatura controllataProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.200Confezione Standard / Standardgebinde Bottiglie da 0.75 lt / Lattine da 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.5Oliva Verde / Grüne Olive 1.5Oliva Matura / Reife Olive 6Amaro / Bitter 1.75Piccante / Scharf 2Mandorla / Mandel 2Mandorla / MandelFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OlivePiccante / ScharfOliva Matura / Reife OliveAmaro / Bitter97


SOCietà AGRicolaPODERE LA REGOLAFruttato Leggero98


SOCietà AGRicola PODERE LA REGOLADati AnagraficiIdentitätskarteVia A. Gramsci, 1 - 56046 RiparbellaTel. / Fax 0588 81363info@laregola.comwww.laregola.comanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.255.69Responsabile Commerciale: Flavio NutiKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 2.000Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Frantoio 60% - Leccino 10% - Moraiolo 30%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werdenFrantoio dei Colli ToscaniTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungA freddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 3.300Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.75 lt - 0.50 lt - 0.25 ltLatte da 3 lt e 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.4Oliva Verde / Grüne Olive 1.5Oliva Matura / Reife Olive 6Amaro / Bitter 1.6Piccante / Scharf 2Erba / Gras 1.5Mandorla / Mandel 3Foglia / Olivenblättern 0.5Foglia / OlivenblätternMandorla / MandelErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf99


100


val <strong>di</strong> cecinaGebiet val <strong>di</strong> cecinaLa zona della Val <strong>di</strong> Cecina è caratterizzata sia da un paesaggio tipicodella campagna toscana con filari <strong>di</strong> cipressi, oliveti e vigneti, sia dacolline argillose caratterizzate da calanchi e vaste aree boschive iltutto solcato da corsi d’acqua e fauna <strong>di</strong> notevole interesse.Comprende i territori dei Comuni <strong>di</strong> Volterra, Pomarance, MontecatiniVal <strong>di</strong> Cecina, Castelnuovo Val <strong>di</strong> Cecina e Montever<strong>di</strong> Marittimo.Das Cecina-Tal besitzt das typische Aussehen der toskanischenLandschaft mit Zypressenreihen, Olivenhainen und Weinbergen,lehmigen, durch Auswaschung bizarr geformten Hügeln,ausgedehnten Wäldern, Wasserläufen und einer sehr interessantenTierwelt.Umfasst <strong>di</strong>e Territorien der Gemeinden Volterra, Pomarance,Montecatini Val <strong>di</strong> Cecina, Castelnuovo Val <strong>di</strong> Cecina und Montever<strong>di</strong>Marittimo.MontecatiniVal <strong>di</strong> CecinaVolterraPomaranceCastelnuovoVal <strong>di</strong> CecinaMontever<strong>di</strong> M.mo101


Fruttato Me<strong>di</strong>oAZienda AGRicolaLE BONTà DI S. ANTONIO102


AZienda AGRicola LE BONTà DI S. ANTONIODati AnagraficiIdentitätskarteVia del Poggione, 51 - 56045 Micciano (Pomarance)Tel. 334 6143982s.antonioabate@yahoo.itResponsabile Commerciale: Benucci EnzoKaufmännischer Leiteranalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.098.08InformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 62Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Leccino 50% - Moraiolo 40% - Altro 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Coop. S.Vittore - PomaranceTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungA FreddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 160Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.75 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 3.35Oliva Verde / Grüne Olive 3.5Oliva Matura / Reife Olive 5.5Amaro / Bitter 2.65Piccante / Scharf 4Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 2Mandorla / Mandel 2.5Foglia / Olivenblättern 2Carciofo / ArtischockeMandorla / MandelFoglia / OlivenblätternErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf103


Fruttato Me<strong>di</strong>oAZienda AGRicolaPERGOLESI MARIA104


AZienda AGRicola PERGOLESI MARIADati AnagraficiIdentitätskarteLocalità Anello, 3356040 Ponteginori (Montecatini Val <strong>di</strong> Cecina)Tel. 0588 37256pergolesimaria@yahoo.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.152.83Responsabile Commerciale: Pergolesi MariaKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 400Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsMoraiolo 70% - Frantoio 10%Leccino 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitMetà Ottobre primo DicembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Frantoio Terre dell’Etruria - RiparbellaTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungA FreddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 700 - 800Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.50 lt - 0.75 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 3.10Oliva Verde / Grüne Olive 2.5Oliva Matura / Reife Olive 5Amaro / Bitter 2.8Piccante / Scharf 3Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 1.5Mandorla / Mandel 1.5Foglia / Olivenblättern 1.85Carciofo / ArtischockeMandorla / MandelFoglia / OlivenblätternErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf105


AZienda AGRicolaPODERE SANTA GUGLIELMaFruttato Leggero106


AZienda AGRicola PODERE SANTA GUGLIELMADati AnagraficiIdentitätskartePodere Santa Guglielma - 56045 PomaranceTel. 0588 64754info@agriturismoimposto.itwww.agriturismoimposto.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.133.94Responsabile Commerciale: Franchi AlessandroKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 900Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Frantoio 40% - Moraiolo 30% - Altro 30%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - DicembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Frantoio dei Colli ToscaniTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungA Freddo continuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 750Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.50 lt - 0.75 ltLattine da 3 lt - 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.75Oliva Verde / Grüne Olive 2Oliva Matura / Reife Olive 5Amaro / Bitter 2Piccante / Scharf 2Erba / Gras 0.5Mandorla / Mandel 2.75Mandorla / MandelErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OlivePiccante / ScharfAmaro / Bitter107


AZienda AGRicolaSASSOLIVOFruttato Me<strong>di</strong>o108


AZienda AGRicola SASSOLIVODati AnagraficiIdentitätskarteVia Castegnetana, 3 - Località Perbono56040 Montever<strong>di</strong> MarittimoTel. 333 2976064 / Fax 0587 630162giorgio.piglia@katamail.comanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.142.83Responsabile Commerciale: Giuliana BallettiKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 450Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Frantoio 50% - Leccino 50%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche Erntezeit Novembre - DicembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Coagri - Melatina - RiparbellaTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungMeccanicaProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 2.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.75 lt - 0.50 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4.75Oliva Verde / Grüne Olive 4.5Oliva Matura / Reife Olive 4.5Amaro / Bitter 3Piccante / Scharf 3.5Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 2.5Mandorla / Mandel 1.5Foglia / Olivenblättern 2Foglia / OlivenblätternMandorla / MandelCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf109


AZienda AGRicolaSCOPICCIFruttato Me<strong>di</strong>o110


AZienda AGRicola SCOPICCIDati AnagraficiIdentitätskarteVia S. Lino, 23 - 56048 VolterraTel. 0588 85278 / Fax 0588 87652carlo57@interfree.itwww.villascopicci.comanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.135.63Responsabile Commerciale: Carlo GabellieriKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 1.300Composizione Uliveto / Zusammensetzung des Olivenhains Moraiolo 60% - Frantoio 30% - Altro 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionalePeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitDa Ottobre a DicembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Oleificio Coop. Coltivatori Diretti VolterraTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 1.500Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie 0.50 lt - 0.75 lt - Taniche da 3 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 3Oliva Verde / Grüne Olive 3Oliva Matura / Reife Olive 5Amaro / Bitter 2.5Piccante / Scharf 2.6Erba / Gras 1.5Carciofo / Artischocke 2Mandorla / Mandel 2.5Foglia / Olivenblättern 1.5Mandorla / MandelFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf111


FRANTOIO DEI COLLI TOSCANILA TOSCANA SNA s.r.l.Fruttato Leggero2° classificatoCategoria Fruttato Leggero112


FRANTOIO DEI COLLI TOSCANI - LA TOSCANA SNA s.r.l.Dati AnagraficiIdentitätskarteS.R. 439 Dir - Km. 7.400 - Località Molino D’Era56048 VolterraTel. / Fax 0588 33233frantoiovolterra@interfree.itwww.volterraatavola.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.155.42Responsabile Commerciale: Anna Maria BarberiniKaufmännischer LeiterInformazioniinformationComposizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsFrantoio 60% - Moraiolo 30%Leccino e vari 10%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Frantoio dei Colli Toscani - VolterraTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungCiclo continuoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 2.000Bottiglie da 0.10 lt - 0.25 lt - 0.50 ltConfezione Standard / Standardgebinde0.75 lt - 1 lt / Latte da 0.10 lt - 0.25 lt - 0.50 lt0.75 lt - 1 lt - 3 lt - 5 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 2.85Oliva Verde / Grüne Olive 2.5Oliva Matura / Reife Olive 5Amaro / Bitter 2Piccante / Scharf 3Erba / Gras 1Carciofo / Artischocke 1.5Mandorla / Mandel 2.5Foglia / Olivenblättern 1Mandorla / MandelErba / GrasFoglia / OlivenblätternCarciofo / ArtischockeFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf113


LOTTINI IVANOFruttato Me<strong>di</strong>o114


LOTTINI IVANODati AnagraficiIdentitätskartePodere San Michele - 56048 Ulignano (Volterra)Tel. / Fax 0588 42062info@agriturismosanmichele.itwww.agriturismosanmichele.itanalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.215.89Responsabile Commerciale: Ivano LottiniKaufmännischer LeiterInformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 1.200Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsLeccino 40% - Moraiolo 30%Frantoio 20% - Impollinatori 10 %Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsTra<strong>di</strong>zionale - IGP ToscanoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitOttobre - NovembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Frantoio dei Colli ToscaniTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungContinuo a freddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 3.000Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.50 lt - 0.75 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 3.85Oliva Verde / Grüne Olive 2.5Oliva Matura / Reife Olive 4Amaro / Bitter 3Piccante / Scharf 4Erba / Gras 2Carciofo / Artischocke 1Mandorla / Mandel 1Foglia / Olivenblättern 2Foglia / OlivenblätternMandorla / MandelCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf115


società AGRicolaFATTORIE INGHIRAMIFruttato Me<strong>di</strong>o116


società AGRicola FATTORIE INGHIRAMIDati AnagraficiIdentitätskarteLocalità Roncolla - 56048 VolterraTel. / Fax 0588 87010marfrafer@virgilio.itResponsabile Commerciale: Francesca InghiramiKaufmännischer Leiteranalisi chimicheChemische AnalysenAci<strong>di</strong>tà (% MM acido oleico)Säure (% m/m Ölsäure)Numero perossi<strong>di</strong> (meq 02/kg)Anzahl Peroxide (meq 02/kg)0.135.50InformazioniinformationOlivi presenti in azienda / Im Betrieb vorhandene Olivenbäume 1.800Composizione Uliveto / Zusammensetzung des OlivenhainsMoraiolo 30% - Frantoio 20%Leccino 30% - altre 20%Tipo <strong>di</strong> Olio / Art des ÖlsBiologicoPeriodo tra<strong>di</strong>zionale <strong>di</strong> raccolta / Übliche ErntezeitNovembre - DicembreFrantoio <strong>di</strong> trasformazione / Ölmühle, in der <strong>di</strong>e Oliven verarbeitet werden Frantoio dei Colli Toscani - VolterraTipo <strong>di</strong> Frangitura / Art der PressungA freddoProduzione Me<strong>di</strong>a Annuale (Kg) / Durchschnittliche Jahresproduktion (kg) 800Confezione Standard / StandardgebindeBottiglie da 0.25 lt - 0.50 lt - 0.75 lt - 1 lt2 lt - 3 ltanalisi sensorialeGeschmacksanalyseprofilo sensorialeGeschmacksprofilFruttato / Fruchtig 4.2Oliva Verde / Grüne Olive 4.5Oliva Matura / Reife Olive 3.75Amaro / Bitter 3.25Piccante / Scharf 3.6Erba / Gras 2.25Carciofo / Artischocke 2.5Mandorla / Mandel 2Foglia / Olivenblättern 2Foglia / OlivenblätternMandorla / MandelCarciofo / ArtischockeErba / GrasFruttato / FruchtigOliva Verde / Grüne OliveOliva Matura / Reife OliveAmaro / BitterPiccante / Scharf117


le aziendefirmenmonti pisaniGebiet MONTI PISANIcolline interneGebiet COLLINE INTERNEANTICO FRANTOIO TOSCANO DEL RIO GRIFONE36AZIENDA AGRICOLA GLI ULIVI DI TEGOLAIA60AZIENDA AGRICOLA BIZZARRI FRANCESCA42AZIENDA AGRICOLA MEAZZINI62Azienda Agricola cristiana ruschi44AZIENDA AGRICOLA BARCARELLI64Azienda Agricola LA FORCA DEL BARONE48AZIENDA AGRICOLA LE PALAIE66Azienda Agricola L’ORO DEL COLONNELLO50AZIENDA AGRICOLA VAL DI LAMA68Azienda Agricola Papa Nicoletta52CONSORZIO PRODUTTORI OLIO DELLE COLLINE DI PISA74Azienda Agricola Spazzavento54i moricci82Società Agricola Il Frantoio <strong>di</strong> Vico<strong>pisano</strong>56Podere Tognoni 1935 <strong>di</strong> Nieri Romano84società agricola podere la villa srl86colline litoraneeGebiet COLLINE LITORANEEval <strong>di</strong> cecinaGebiet val <strong>di</strong> cecinaAZIENDA AGRICOLA CASALI DI DENNY RIGHINI90AZienda AGRicola LE BONTà DI S. ANTONIO102AZIENDA AGRICOLA COLLINE DI SOPRA94AZienda AGRicola PERGOLESI MARIA104AZIENDA AGRICOLA LE FRAINE SUL LAGO96AZienda AGRicola PODERE SANTA GUGLIELMA106SOCietà AGRicola PODERE LA REGOLA98AZienda AGRicola SASSOLIVO108AZienda AGRicola SCOPICCI110FRANTOIO DEI COLLI TOSCANI - LA TOSCANA SNA s.r.l.112LOTTINI IVANO114società AGRicola FATTORIE INGHIRAMI116118


notenotenoten


l’olio <strong>pisano</strong><strong>extravergine</strong><strong>di</strong> <strong>oliva</strong>das nativeOlivenölextra aus <strong>Pisa</strong>


Ufficio AgricolturaPiazza Vittorio Emanuele II, 556125 PISATel. 050 512.220 - 320 - 280agricoltura@pi.camcom.itwww.pi.camcom.it

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!