13.07.2015 Views

60 - Nardi

60 - Nardi

60 - Nardi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PROGRAMMATORE DIGITALE DI INIZIO E FINE COTTURAIl forno si accende e si spegne da solo. Il programmatore elettronico, dotato di orologio, timercontaminutie funzione sicurezza per i bambini, permette di impostare, in modo automatico,i tempi di accensione e spegnimento del forno.DIGITAL AUTO PROGRAMMERThe oven turns on and off automatically. The electronic programmer, fitted with clock, timer andchild lock, makes it possible to automatically set switch-on and switch-off times.PROGRAMMATORE DIGITALE CON COMANDI A SFIORAMENTOIl programmatore funziona con comandi a sfioramento e permette di impostare l’accensionee lo spegnimento del forno. È dotato di orologio, timer contaminuti e funzione sicurezza per ibambini.DIGITAL AUTO PROGRAMMER TOUCH CONTROLThe electronic programmer whit Touch Control make it possible to automatically set switch-onand switch-off times. It is fitted whit clock, timer and child lock.FORNIOROLOGIO PROGRAMMATOREL’estetica classica dell’orologio a lancette nasconde un vero programmatore che, oltre allafunzione di orologio consente di impostare l’accensione e lo spegnimento del forno e difunzionare da timer.PROGRAMMER CLOCKThe classic clock with hands conceals a complete programmer that, other than simple clockfunction lets us set switch-on and switch-off times and it also works as minute minder.OVENSPROGRAMMATORE ANALOGICO DI FINE COTTURAIl forno si spegne da solo. Il programmatore permette di determinare, con la semplice rotazionedi una manopola, lo spegnimento automatico del forno, che viene segnalato da un breve trillo.ANALOGUE CUT-OFF PROGRAMMERThe oven turns off automatically. The programmer allows us to set the automatic switch-off timesby simply turning a knob. Ring signal at the end of set cooking time.L’aria calda generata direttamente dalla resistenza circolare interna, si diffonde in modo uniformedentro il forno cuocendo alla perfezione.• Maggior rapidità: il forno giunge prima in temperatura.• Maggior praticità: si possono cuocere contemporaneamente più cibi, anche su 3livelli, senza che i sapori si mescolino. Una cena completa è pronta in poco tempo.• Maggior economia: l’energia è utilizzata al meglio, con minor dispersione di calore.È possibile ridurre di circa 20°C la temperatura prevista nelle ricette.• Maggior semplicità: il calore si distribuisce uniformemente, risultati perfetti senzafatica. Il girarrosto non è più necessario, l’aria calda avvolge i cibi e li cuoce uniformemente.74Hot air generated by the inner circular heating element spreads evenly inside the oven, cookingto perfection.• Quickness: the oven reaches the desired temperature sooner.• Convenience: several different foods can be cooked at the same time, even on 3levels, without mixing aromas and flavours. A whole dinner is ready in little time.• Economy: the energy is used at best, with little heat dispersion. It is possible to reducethe cooking temperature of the recipies by around 20°C.• Simplicity: the heat is distributed evenly; perfect results without effort.The rotisserie spit is no longer necessary, as the hot air surrounds the foods and cooks themevenly.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!