Max-Way 9 – 25 kg - Britax Römer

Max-Way 9 – 25 kg - Britax Römer Max-Way 9 – 25 kg - Britax Römer

britax.roemer.fr
from britax.roemer.fr More from this publisher
13.07.2015 Views

4. Instalación del asiento infantil (orientado en el sentidocontrario al de la marcha) en el asiento delantero9-25 kg4aIMPORTANTE: El asiento infantil solo DEBE utilizarse con un cinturón de cintura y uncinturón diagonal.El asiento infantil tiene un soporte ajustable (fig. 4a). Cuanto más pequeño sea el niño,más reclinado deberá estar el asiento. Cuanto más alto sea el niño, más enderezadodeberá estar el asiento.4fDeslice los extremos de la presilla de los cinturones de enganche entre el asientodelantero del coche y el respaldo tal como se muestra en la imagen (fig. 4d).Rodee la parte exterior del asiento del coche con los extremos del broche de loscinturones de enganche e introdúzcalos a través de las presillas 2 . Deslice losextremos del broche bajo el asiento. Encaje los broches de los cinturones deenganche en las lengüetas situadas en los laterales del asiento infantil 3 . Tenseprovisionalmente los cinturones de enganche tirando hacia abajo de los extremossueltos 4 .4bCuanto más alto sea el niño, más enderezado deberá estar el asiento. Para cambiarla posición (si fuera necesario), deslice el soporte hacia fuera hasta que alcance laposición deseada. Para deslizar hacia dentro el soporte, presione los dos botones deregulación del soporte y levante el soporte (fig. 4b). Asegúrese de que el soporte estábien encajado.Presione el respaldo del asiento delantero del vehículo para colocar el asiento infantil,asegurándose de que cualquier pasajero que se siente directamente detrás quedaráen una posición cómoda. Cuanto más alto sea el niño, más enderezado deberá estarel asiento.4gTire lo suficiente del cinturón de cintura y del cinturón diagonal (600– 900 mm aprox.).Abra el brazo extraíble en el lateral situado enfrente del broche del cinturón delasiento. Retire la funda del asiento infantil para dejar al descubierto el separapiernas.Introduzca el cinturón a través de la guía del cinturón extraíble y de la ranura delasiento (fig. 4g), arriba sobre la cara superior de la parte inferior del asiento, por detrásdel separapiernas (insertar), y abajo, a través de la ranura situada en la otra parte delasiento infantil.Abra el otro brazo extraíble, introduzca el cinturón de seguridad por debajo del brazoextraíble y enganche la lengüeta en el broche (fig. 4h).4cColoque el asiento infantil orientado en el sentido contrario al de la marcha y presionefirmemente el asiento del coche (fig. 4c).IMPORTANTE: NO apoye el respaldo del asiento infantil en el salpicadero ni cerca delparabrisas.Extienda completamente la pata de apoyo presionando los dos botones dedesenganche. Asegúrese de que los corchetes del enganche de la pata de apoyo estánorientados hacia delante y los cinturones no están torcidos. Baje la pata de apoyo yajuste la altura de modo que quede a 30 mm del suelo aproximadamente (fig. 4c).Utilice la regla impresa en la última página de este manual para obtener la distanciacorrecta desde la pata de apoyo hasta el suelo.4h4iTire completamente del cinturón de seguridada través del asiento infantil asegurándose deque el cinturón de seguridad no está torcido(fig. 4i). Cuando el cinturón esté lo más tensoposible, cierre los brazos extraíbles en AMBOSlados del asiento, asegurándose de queencajen en el lugar correspondiente.Si el broche queda entonces en la posiciónmarcada como incorrecta con el símboloy el cinturón de seguridad no puede tensarsecorrectamente (fig. 4j), pruebe otra posición deasiento del coche.Por último, tense los cinturones de enganchetirando hacia abajo de los extremos de lapresilla (fig. 4k) hasta que la pata de apoyotoque el suelo. La pata de apoyo debecolocarse sobre una base sólida, no sobre lastapas de cajas de almacenamiento o similares.Una vez que se haya instalado firmemente,compruebe el asiento infantil intentandomoverlo de atrás adelante y de un lado a otro.Si parece suelto, deberá reinstalarlo hasta quequede bien sujeto.NO apoye el respaldo del asiento infantil en elsalpicadero ni cerca del parabrisas.4d4e342Introduzca los extremos de la presilla delos cinturones de enganche entre el asientodelantero del coche y el respaldo como seindica (fig. 2d y fig. 2e). Coloque losextremos del gancho de los cinturones deenganche alrededor de la parte exterior delasiento del coche e introdúzcalos a travésde las presillas 2 . Encaje los ganchos delos cinturones de enganche en los anillos defijación situados en el respaldo del asientoinfantil 3 .Tense provisionalmente los cinturones deenganche tirando hacia abajo de los extremossueltos 4 .4j4k

PTImportante!9-25 kgs Grupo 1-2 (idade aproximada 9 meses - 6 anos)9-25 kgCertifique-se de que segue estas instruçõescuidadosamente e correctamente. Se este assento nãoestiver montado com segurança e a criança não estiverdevidamente presa, a criança e os outros passageirospodem sofrer ferimentos graves em caso de acidenteLeia atentamente este Guia do Utilizador ANTESde montar o assento para criança.A Britax aconselha que os assentos para criançanão sejam comprados ou vendidos em segundamão. Elimine o assento para criança de formasegura. Não o venda nem o dê.Depois de um acidente, o assento para criança eos cintos de segurança do automóvel devem sersubstituídos. Apesar de não apresentarem danosvisíveis, caso ocorra um outro acidente, o assentopara criança e os cintos de segurança podem nãoproteger a criança tão bem quanto deveriam.Não existem assentos para criança à prova defugaOs sistemas de arnês não podem ser concebidosde forma a serem completamente "à prova decrianças" mas cumprem com os requisitos legaisda Norma Europeia ECE R44. O arnês deve sersempre apertado e ajustado correctamente e acriança deve ser ensinada a permanecer na áreado sistema de arnês.Cuidar do assento para criançaPodem entrar alimentos e bebidas no interior dofecho do arnês. Tal poderá impedir o funcionamentocorrecto – não fará "clique". Lave em água quenteaté ficar limpo (fig. A e B).Limpar o revestimentoLeia as etiquetas no revestimento quanto àsinstruções de lavagem.NÃO seque o revestimento na máquina de secar –utilize uma centrifugação curta e deixe secar ao ar.Limpar o arnês e a concha do assentoLimpe APENAS com uma esponja, sabonete e águaquente.NÃO retire nem tente retirar qualquer peça do arnêsou assento durante a limpeza.NÃO utilize solventes, detergentes ou líquidos delimpeza, pois poderão enfraquecer o arnês e oassento.NÃO lubrifique qualquer peça do assento.Retirar e colocar o revestimentoPrima sem soltar o botão de libertação do arnêse com a sua mão por baixo das protecções do peito(fig. 1a) puxe AMBOS os cintos para os ombrospara a frenteaté ao limite máximo. Liberte o fecho do cinto(prima o botão de libertação vermelho).Retire o revestimento do apoio para a cabeça.Solte o fecho de feltro na protecção da união doscintos e retire. Abra os encaixes e os fechos defeltro no lado esquerdo e direito da parte posteriordo revestimento. Passe os cintos do arnês pelasreentrâncias no revestimento. Desprendao revestimento debaixo da extremidade da conchado assento.Puxe o revestimento por cima do entalhe, fechoe apoio para a cabeça de baixo para cima.Para colocar novamente o revestimento, siga aordem inversa do procedimento de remoção.Certifique-se de que os cintos não estão torcidos.IMPORTANTE – O revestimento e a protecção paraos ombros correspondem a uma característica desegurança. NUNCA utilize o assento para criançasem estes elementos. Não coloque a segurançada criança em risco utilizando outras marcas derevestimentos de substituição, pois poderão impedirque o assento proteja a criança tão bem quantodeveria.O revestimento de substituição está disponíveljunto de um revendedor da Britax ou contactandoo Departamento de Apoio ao Cliente através donúmero +46 8564 841 00.GarantiaTodos os produtos Britax são cuidadosamenteconcebidos, fabricados e testados. No entanto,caso este produto apresente algum defeito numprazo de 24 meses após a compra devido a fabricoou materiais defeituosos, devolva-o no local decompra. Iremos, segundo o nosso critério, repará-logratuitamente ou substituí-lo por um produto igualou semelhante.Para efeitos de garantia será necessária a prova decompra. Recomendamos que guarde o recibo juntodo guia do utilizador e que o guarde no assento.A Britax não assume responsabilidade por danosresultantes de uso abusivo, utilização indevida ounegligência.Esta garantia não é transferível, pelo que não seaplica a produtos em segunda mão.Os seus direitos estatutários não são afectadospor esta garantia.Em caso de dúvidaNem todos os assentos para criança se adaptama todos os automóveis. Para aconselhamento sobrea aptidão deste assento para o seu automóvel,visite o nosso website em www.britax.eu, contactea Linha de Apoio ao Cliente através do+46 8564 841 00 ou envie um e-mail parahelpline@uk.britaxeurope.com.AB

4. Instalación del asiento infantil (orientado en el sentidocontrario al de la marcha) en el asiento delantero9-<strong>25</strong> <strong>kg</strong>4aIMPORTANTE: El asiento infantil solo DEBE utilizarse con un cinturón de cintura y uncinturón diagonal.El asiento infantil tiene un soporte ajustable (fig. 4a). Cuanto más pequeño sea el niño,más reclinado deberá estar el asiento. Cuanto más alto sea el niño, más enderezadodeberá estar el asiento.4fDeslice los extremos de la presilla de los cinturones de enganche entre el asientodelantero del coche y el respaldo tal como se muestra en la imagen (fig. 4d).Rodee la parte exterior del asiento del coche con los extremos del broche de loscinturones de enganche e introdúzcalos a través de las presillas 2 . Deslice losextremos del broche bajo el asiento. Encaje los broches de los cinturones deenganche en las lengüetas situadas en los laterales del asiento infantil 3 . Tenseprovisionalmente los cinturones de enganche tirando hacia abajo de los extremossueltos 4 .4bCuanto más alto sea el niño, más enderezado deberá estar el asiento. Para cambiarla posición (si fuera necesario), deslice el soporte hacia fuera hasta que alcance laposición deseada. Para deslizar hacia dentro el soporte, presione los dos botones deregulación del soporte y levante el soporte (fig. 4b). Asegúrese de que el soporte estábien encajado.Presione el respaldo del asiento delantero del vehículo para colocar el asiento infantil,asegurándose de que cualquier pasajero que se siente directamente detrás quedaráen una posición cómoda. Cuanto más alto sea el niño, más enderezado deberá estarel asiento.4gTire lo suficiente del cinturón de cintura y del cinturón diagonal (600– 900 mm aprox.).Abra el brazo extraíble en el lateral situado enfrente del broche del cinturón delasiento. Retire la funda del asiento infantil para dejar al descubierto el separapiernas.Introduzca el cinturón a través de la guía del cinturón extraíble y de la ranura delasiento (fig. 4g), arriba sobre la cara superior de la parte inferior del asiento, por detrásdel separapiernas (insertar), y abajo, a través de la ranura situada en la otra parte delasiento infantil.Abra el otro brazo extraíble, introduzca el cinturón de seguridad por debajo del brazoextraíble y enganche la lengüeta en el broche (fig. 4h).4cColoque el asiento infantil orientado en el sentido contrario al de la marcha y presionefirmemente el asiento del coche (fig. 4c).IMPORTANTE: NO apoye el respaldo del asiento infantil en el salpicadero ni cerca delparabrisas.Extienda completamente la pata de apoyo presionando los dos botones dedesenganche. Asegúrese de que los corchetes del enganche de la pata de apoyo estánorientados hacia delante y los cinturones no están torcidos. Baje la pata de apoyo yajuste la altura de modo que quede a 30 mm del suelo aproximadamente (fig. 4c).Utilice la regla impresa en la última página de este manual para obtener la distanciacorrecta desde la pata de apoyo hasta el suelo.4h4iTire completamente del cinturón de seguridada través del asiento infantil asegurándose deque el cinturón de seguridad no está torcido(fig. 4i). Cuando el cinturón esté lo más tensoposible, cierre los brazos extraíbles en AMBOSlados del asiento, asegurándose de queencajen en el lugar correspondiente.Si el broche queda entonces en la posiciónmarcada como incorrecta con el símboloy el cinturón de seguridad no puede tensarsecorrectamente (fig. 4j), pruebe otra posición deasiento del coche.Por último, tense los cinturones de enganchetirando hacia abajo de los extremos de lapresilla (fig. 4k) hasta que la pata de apoyotoque el suelo. La pata de apoyo debecolocarse sobre una base sólida, no sobre lastapas de cajas de almacenamiento o similares.Una vez que se haya instalado firmemente,compruebe el asiento infantil intentandomoverlo de atrás adelante y de un lado a otro.Si parece suelto, deberá reinstalarlo hasta quequede bien sujeto.NO apoye el respaldo del asiento infantil en elsalpicadero ni cerca del parabrisas.4d4e342Introduzca los extremos de la presilla delos cinturones de enganche entre el asientodelantero del coche y el respaldo como seindica (fig. 2d y fig. 2e). Coloque losextremos del gancho de los cinturones deenganche alrededor de la parte exterior delasiento del coche e introdúzcalos a travésde las presillas 2 . Encaje los ganchos delos cinturones de enganche en los anillos defijación situados en el respaldo del asientoinfantil 3 .Tense provisionalmente los cinturones deenganche tirando hacia abajo de los extremossueltos 4 .4j4k

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!