13.07.2015 Views

TESTATA ELETTRONICA OTP-E.pdf

TESTATA ELETTRONICA OTP-E.pdf

TESTATA ELETTRONICA OTP-E.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

c) Predeterminazione da HOSTOgni volta che la testata riceve valori dipredeterminazione da CONSOLE o daQUADRI equipaggiati con verificatori dibanconote o con apparecchiatureaccettatrici di carte di credito, questi valorivengono visualizzati sull’indicatoredell’IMPORTO e quello dei LITRI verràcancellato (nel caso di predeterminazioneimporto; avverrà il contrario nel caso dipredeterminazione volumi).2.4 Arresto a cifra tondaLa testata può arrestarsia u t o m a t i c a m e n t e ,su richiesta dell’ Operatore, alraggiungimento della prima cifra tondadelle migliaia di lire, quando il prezzo èsuperiore alle 500 lire, o al raggiungimentodella prima cifra tonda delle centinaia,quando il prezzo è inferiore a 500 lire.La richiesta può essere effettuata, conpompa in moto e pistola di erogazionechiusa, premendo uno dei pulsanti dipredeterminazione.Questa funzione è attiva solo se ilparametro n. 27 vale 00 (Si).c) Presetting by HOSTEvery time the computing head receivespresetting values by CONSOLE orPANELS equipped with banknote verifiersor credit card acceptors, such values willbe visualized on the AMOUNT display,while the LITRES display will be cleared(in case an amount presetting is carriedout; in case of a volume presetting,visualized and cancelled data will be theother way round).2.4 Stop at round numberOn Operator's request, the computinghead can stop automatically on reachingthe thousand lire first round number, ifprice is more than 500 lire, or on reachingthe hundred lire first round number, if priceis less than 500 lire.The request to stop at round number canbe made by pressing one of the presettingbuttons while pump is running and deliverynozzle closed.This function is active only if the value ofparameter No 27 is 00 (Yes).c) Prédétermination par HOSTChaque fois que la tête de comptagereçoit des valeurs de prédéterminationpar CONSOLE ou par TABLEAUX équipésavec vérificateurs de billets de banque ouavec lecteurs de cartes de crédit, cesvaleurs sont affichées sur l’indicateur duMONTANT et l’indicateur des LITRESsera effacé (dans le cas deprédétermination montant; on aura lecontraire dans le cas de prédéterminationvolumes).2.4 Arrêt à chiffre rondLa tête de comptage peut s’arrêterautomatiquement, sur requête del’Operateur, lorsque le premier chiffre ronddes milliers de lires a été atteint, si le prixest supérieur à 500 lires, ou lorsque lepremier chiffre rond des centaines a étéatteint, si le prix est inférieur à 500 lires.La demande s’effectue en appuyant surun des boutons de programmation, lorsquela pompe est en marche et le pistolet estfermé.Cette fonction est active seulement si lavaleur du paramètre n. 27 est 00 (Oui).Nota:i valori relativi agli importi sonoespressi in Lire italiane solo peresempio.Note:values relating to amounts areexpressed in Italian Lire by way ofexample.Note:les valeurs relatives aux montantssont exprimées en Lires Italiennesseulement à titre d’exemple.2.5 Procedura di arresto automaticoQuesta procedura, utilizzata sia inerogazione predeterminata sia nellaprocedura di arresto a cifra tonda, avvienein due fasi:■ Riduzione della portata (in anticipodi un valore programmabile da 10 a90 centilitri rispetto al valorepredeterminato) a circa 1/10 di quellanominale, in prossimità degli ultimidecimi di litro da erogare.La riduzione della portata è realizzatadiseccitando un’elettrovalvola.■ Diseccitazione dell’interruttoreelettrico che comanda motore evalvola di blocco, in anticipo di alcunicentilitri (da 0 a 9) rispetto al valorepredeterminato.La prima fase consente di ridurre al minimol’inerzia del sistema di pompaggio.La seconda fase consente di correggereeventuali inerzie residue.2.5 Automatic stop procedureThe automatic stop procedure, which isused both during preset delivery and stopat round number procedure, consists oftwo steps:■ Reducing the flow rate (in advanceby a value that can be set from 10 to90 centilitres with respect to the presetvalue) to about 1/10 of the nominalflow rate while approaching the lasttenths of litre to be delivered.The flow rate is reduced by deexcitisinga solenoid valve.■ De-excitising the electric switchthat controls the motor and cut-offvalve, a few centilitres (0 to 9) inadvance with respect to the presetvalue.The first step allows reducing the pumpingsystem inertia to a minimum.The second step allows correcting residualinertia, should this be present.2.5 Procédure d’arrêt automatiqueCette procédure, utilisée pour un débit àprédétermination ainsi que pour uneprocédure d’arrêt à chiffre ronde, consisteen deux phases:■ Réduction du débit (à l’avance d’unevaleur programmable de 10 à 90centilitres par rapport à la valeurprédéterminée) à 1/10 environ dudébit, en proximité des derniersdécilitres de livraison.La réduction du débit se fait endésexcitant une électrovanne.■ Désexcitation de l’interrupteur électriquequi commande moteur et électrovannede blocage, avec une avance dequelques centilitres (de 0 à 9) par rapportà la valeur prédéterminée.La première phase permet de réduire auminimum l’inertie du système de pompage.La deuxième phase permet la correctiondes éventuelles inerties résiduelles.- 9 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!