13.07.2015 Views

MXP 1000 E EF MXP 1002 E EF MXP 1200 E EF

MXP 1000 E EF MXP 1002 E EF MXP 1200 E EF

MXP 1000 E EF MXP 1002 E EF MXP 1200 E EF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

5 Indicaciones de seguridad¡ADVERTENCIA!Deben cumplirse estrictamente todas las normaslegales vigentes en el ámbito de la seguridad enel trabajo, así como las normas de seguridad descritasen el capítulo Indicaciones de seguridad ytodas las demás regulaciones de salud y seguridaden el trabajo de validez general. El fabricante nose hace responsable de ningún daño provocadopor modificaciones realizadas en la máquina sinsu autorización.5.1 Indicaciones generales deseguridad- Antes de la puesta en marcha de la máquina,lea atentamente y por completo las indicacionesde seguridad adjuntas, así como estas instruccionesde manejo.- Deben conservarse todos los documentos adjuntos,que se transferirán oportunamente alnuevo usuario en caso de cambio de propiedadde la máquina.5.2 Advertencias de seguridad- También deben respetarse todas las demásregulaciones de seguridad de los documentoscontenidos en el volumen de suministro de cadamáquina.- Antes de cualquier puesta en marcha de la herramienta,deben comprobarse el cable flexiblede corriente y el correspondiente conector. Cualquierdefecto detectado deberá ser reparado porun especialista.- Está prohibido tocar la máquina con las manosmojadas cuando esté conectada a la corriente.- Antes de conectar la máquina a la red, el interruptordebe encontrarse en la posición OFF.- El recipiente que contiene el material de mezcladebe estabilizarse para evitar que resbale en elsuelo.- Utilice el mezclador solo hasta el diámetro devarilla agitadora especificado en los datos técnicos.- Cargue la máquina de manera que no puedaproducirse una reducción excesiva de la velocidado incluso una parada.- El cable flexible de corriente debe tendersesiempre por detrás de la herramienta. El cableflexible de corriente no debe sufrir estirones niapoyarse o tenderse sobre cantos afilados.- Durante el trabajo debe asegurarse una posiciónsegura y estable.- Debe tenerse en cuenta el par de torsión reactivoprovocado por la marcha de la máquina.5.3 Riesgos de seguridad residualesIncluso en caso de que se utilice la máquina conformeal uso previsto y se cumplan todas las normasde seguridad relevantes, en función de lascaracterísticas de construcción de la máquina yde su funcionamiento pueden surgir los siguientesriesgos residuales de seguridad:- Peligro atribuible al cable flexible de corriente.- Concentración tóxica de polvo durante el trabajoen lugares insuficientemente ventilados.- Lesiones por contacto con piezas bajo tensióneléctrica al desmontar la máquina o sus componentessin desenchufar de la toma de corrienteel conector del cable flexible de corriente.- Utilizar únicamente recambios originales PRO-TOOL.5.4 Información sobre ruidosy vibracionesLos valores típicos calculados según EN 60 745son:<strong>MXP</strong> <strong>1000</strong> E <strong>EF</strong>, <strong>MXP</strong> <strong>1200</strong> E <strong>EF</strong>Nivel de presión acústica L PA = 86 dB (A)Nivel de potencia acústica L WA = 97 dB (A)IncertidumbreK = 1,5 dB<strong>MXP</strong> <strong>1002</strong> E <strong>EF</strong>Nivel de presión acústica L PA = 86 dB (A)Nivel de potencia acústica L WA = 97 dB (A)IncertidumbreK = 1,5 dB¡ATENCIÓN!El ruido que se genera durante el funcionamientopuede ser perjudicial para el oído.► Utilice una protección auditiva.Valor de emisión de vibraciones a h (suma vectorialde tres direcciones) e incertidumbre K calculadasegún EN 60 745:<strong>MXP</strong> <strong>1000</strong> E <strong>EF</strong>, <strong>MXP</strong> <strong>1200</strong> E <strong>EF</strong> a h = 1,0 m/s 2Incertidumbre K = 0,5 m/s 2<strong>MXP</strong> <strong>1002</strong> E <strong>EF</strong> a h = 1,0 m/s 2Incertidumbre K = 0,5 m/s 2El valor de emisión de vibraciones indicado ha sidomedido con un método de comprobación normalizadoy puede usarse para comparar una herramientaeléctrica con otra.El valor de emisión de vibraciones indicado puedeutilizarse también para una estimación inicial dela exposición.Advertencia:Dependiendo de cómo se utilice, la emisión de vibracionesdurante la utilización de la herramientaeléctrica puede diferir del valor total declarado.Para la protección personal, es indispensable hacerlas medidas de seguridad afin de evaluar la exposiciónen las condiciones de uso reales (teniendoen cuenta todas las partes del ciclo operativo comolos tiempos durante los que la herramienta, ademásde estar en marcha, permanece parada o enmarcha en vacío).23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!