13.07.2015 Views

GBC Catena cover - Net

GBC Catena cover - Net

GBC Catena cover - Net

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NL F ERICHTLIJNEN VOOR SNELHEID/TEMPERATUUR EN DE KUNST VAN HETLAMINERENLamineer geen schurende of metalenvoorwerpen zoals nietjes, paperclips englitter, aangezien dit schade aan dewarmte- of trekrollers kan veroorzaken.Druk items niet te hard in de grijpzonetussen de warmterollers. Een item datniet soepel door de warmterollers in delaminator wordt getrokken, iswaarschijnlijk te dik om gelamineerd teworden.Als u een item probeert te verschuivennadat het al is gegrepen door dewarmterollers, kunnen vouwen ontstaan.Stop de laminator nooit voordat een itemde trekrollers volledig is gepasseerd.Zelfs een onderbreking van een fractievan een seconde laat een spoor(warmtelijn) op het gelamineerde itemachter.Goed en consistent lamineren is het resultaatvan een combinatie van de juiste warmte,spanning en stilstandtijd. De stilstandtijd wordtgeregeld door de motorsnelheid en wordtgedefinieerd als de tijd waarin het te laminerenmateriaal tussen de warmterollers wordtgedrukt. Bij het selecteren van de filmdikte, steltde laminator automatisch de snelheid entemperatuur voor die film in en voor 20 lb. papier(kopieerpapier).In het algemeen moeten dikkere items en filmlangzamer worden doorgevoerd aangezien zemeer en sneller warmte aan de rollersonttrekken. Als de snelheid langzamer wordtingesteld, heeft de laminator een langerestilstandtijd en kunnen dikke items juist wordengelamineerd. Dunnere items zoals standaardkopieerpapier (20 lb. bankpostpapier) entissuepapier onttrekken minder warmte aan derollers en kunnen sneller worden doorgevoerd.GUIDE DE VITESSE/TEMPÉRATURE ET ART DELA PLASTIFICATIONN’essayez pas de plastifier d’objetsabrasifs ou métalliques tels qu’agrafes,trombones et brillants car ils pourraientendommager les rouleaux d’alimentationou les rouleaux chauffants.Ne forcez pas les articles dans le point decontact des rouleaux chauffants. Unarticle qui ne passe pas facilement dansla plastifieuse entre les rouleauxchauffants est probablement trop épaispour être plastifié.Des plissements peuvent se produire sivous tentez de repositionner undocument qui est déjà engagé dans lesrouleaux chauffants.N’arrêtez pas la plastifieuse avant quel’article plastifié ne soit totalementressorti. Tout arrêt momentané peutprovoquer des traces (ligne de chaleur)de brûlure sur le document plastifié.Une plastification réussie, constante est lerésultat d’une combinaison parfaite entre lachaleur, la tension et le temps de pose. Letemps de pose est contrôlé par la vitesse dumoteur et se définit par le temps de pression dudocument entre les rouleaux chauffants. Enchoisissant la taille du film, la plastifieuse règleautomatiquement la température et la vitessepour le film correspondant et le papier de 20 lb(papier pour photocopieur).En règle générale, les documents plus épaisainsi que les films épais nécessitent un réglagede vitesse plus lent car ils extraient plus dechaleur des rouleaux chauffants à un rythmeplus rapide. Un réglage de vitesse plus lententraîne un temps de pose plus long, ce quiassure une plastification parfaite pour lesarticles plus épais. Les documents plus minces,comme le papier de photocopie standard (20 lb)et les papiers tissus, extraient moins de chaleurdes rouleaux chauffants et permettent doncune vitesse de plastification plus rapide.GUÍA DE VELOCIDAD/TEMPERATURA Y ELARTE DE LAMINARNo trate de laminar objetos abrasivos ometálicos tales como grapas, sujetadoresde papel y demás objetos metálicos, yaque se podrían dañar los rodillostérmicos o de tracción.No inserte con fuerza ningún artículo enel área de contacto de los rodillostérmicos. Un artículo que no puede serjalado fácilmente hacia el interior dellaminador por los rodillos esprobablemente demasiado grueso comopara poder ser laminado.Pueden aparecer arrugas si se trata dereposicionar nuevamente un artículodespués de que éste ha sido agarradopor los rodillos térmicos.No pare el laminador antes de que elartículo haya pasado completamente porlos rodillos de tracción. Incluso unaparada momentánea producirá una marca(línea térmica) en el artículo laminado.La laminación correcta y uniforme es elresultado de la combinación apropiada de calor,tensión y tiempo de detención. El tiempo dedetención es controlado por la velocidad delmotor y se define como la cantidad de tiempoque el material que va a ser laminado estásiendo comprimido entre los rodillos térmicos. Alseleccionar el tamaño de película, el laminadorajusta automáticamente la velocidad y latemperatura para esa película y papel de 20 lb.(papel para copiar).Como regla general, los artículos y películasmás gruesos deben ser procesados avelocidades más lentas porque absorben máscalor de los rodillos más rápidamente. Coloqueel control de velocidad en ajustes bajos paraproporcionar al laminador más tiempo dedetención, lo que permite que los artículos másgruesos sean laminados adecuadamente. Losartículos más delgados, tales como el papel decopia estándar (20 lb. bond) y el papel sedaabsorben menos calor de los rodillos y puedenser procesados a una mayor velocidad.37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!