12.07.2015 Views

manuale in PDF - Steinbach

manuale in PDF - Steinbach

manuale in PDF - Steinbach

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012MANUALE D’ISTRUZIONIREGOLE PER LASICUREZZALeggere attentamente e capire leistruzioni di seguito riportate primadi montare ed utilizzare il prodotto.Pisc<strong>in</strong>a MetalFrame RotondaItalianoModelli: 10' - 24' (305 cm - 732 cm)Immag<strong>in</strong>e a solo scopo illustrativo. Gli accessori possono non essere forniti con la pisc<strong>in</strong>a.Non dimenticate di acquistare anche gli altri prodotti Intex: LePisc<strong>in</strong>e fuori terra, gli Accessori per pisc<strong>in</strong>e, le Pisc<strong>in</strong>e gonfiabili,I Prodotti In-Toyz, i Materassi gonfiabili Airbed e i Canotti sonoprodotti Intex disponibili presso i rivenditori oppure visitando ilsito Internet.A seguito dell’applicazione di una politica di miglioramentocont<strong>in</strong>uo dei prodotti, Intex si riserva il diritto, senza preavviso, dimodificare le specifiche e l’aspetto dei prodotti, che potrebberocomportare l’aggiornamento del <strong>manuale</strong> di istruzioni.©2012 Intex Market<strong>in</strong>g Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trad<strong>in</strong>g Ltd.- Intex Recreation Corp.All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/AlleRechte vorbehalten. Pr<strong>in</strong>ted <strong>in</strong> Ch<strong>in</strong>a/Imprimé en Ch<strong>in</strong>e/Impreso en Ch<strong>in</strong>a/Gedruckt <strong>in</strong> Ch<strong>in</strong>a.® Trademarks used <strong>in</strong> some countries of the world under license from/® Marques utilisées dans certa<strong>in</strong>s pays souslicence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet <strong>in</strong> e<strong>in</strong>igenLändern der Welt <strong>in</strong> Lizenz von/Intex Market<strong>in</strong>g Ltd. to/à/a/an Intex Trad<strong>in</strong>g Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.OBox 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed <strong>in</strong> the EuropeanUnion by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb <strong>in</strong> der Europäischen Uniondurch/Intex Trad<strong>in</strong>g B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands87A


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87AAttenzione............................................................................. 3Panoramica dei componenti............................................... 4-7Istruzioni di montaggio....................................................... 8-10Manutenzione e utilizzo di prodotti chimici...................... 11-12Problemi comuni.................................................................. 11Svuotamento della pisc<strong>in</strong>a.................................................. 12Conservazione...................................................................... 12-13L<strong>in</strong>ee Guida Generali perla sicurezza <strong>in</strong> acqua........................................................... 14Introduzione:Grazie per aver comprato una pisc<strong>in</strong>a Intex. Vogliate leggere questo <strong>manuale</strong>prima di montare la pisc<strong>in</strong>a. Le <strong>in</strong>formazioni qui contenute saranno d'aiuto perpreservare più a lungo la pisc<strong>in</strong>a e renderla più sicura per il divertimento dellafamiglia. Vedere il video <strong>in</strong>cluso nella confezione prima di <strong>in</strong>stallare la pisc<strong>in</strong>a. Siraccomandano almeno 2/3 persone per il montaggio. Più persone renderanno piùveloce il montaggio.TAVOLA DEI CONTENUTICONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 2


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87ANORME DI SICUREZZALeggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto.ATTENZIONE• Bamb<strong>in</strong>i e portatori di handicap devono sempre essere sotto la supervisione di unadulto.• Chiudere porte, f<strong>in</strong>estre per evitare qualunque accesso non autorizzato, accidentale o nonsorvegliato all'acqua.• Prevedere una struttura di sicurezza volta ad impedire l'accesso alla pisc<strong>in</strong>a a bamb<strong>in</strong>itroppo piccoli ed animali domestici.• La pisc<strong>in</strong>a e i suoi accessori devono essere montati e smontati solo da adulti.• Non tuffarsi, saltare o scivolare <strong>in</strong> una pisc<strong>in</strong>a fuori terra con acqua poco profonda.• Qualora la pisc<strong>in</strong>a non venisse montata su un terreno <strong>in</strong> piano, compatto e resistente ovenisse eccessivamente riempita d’acqua, la struttura potrebbe collassare su se stessa eprovocare danni agli utenti.• Non piegare, non mettersi a cavalcioni e non esercitare nessun tipo di pressione sull'anellogonfiabile o sul bordo superiore perché ci potrebbe essere un danneggiamento oun'esondazione d'acqua. Impedire che chiunque si sieda, si metta a cavalcioni o siarrampichi sui lati della pisc<strong>in</strong>a.• Non lasciare giochi e gonfiabili dentro e vic<strong>in</strong>o alla pisc<strong>in</strong>a quando non <strong>in</strong> uso perchépotrebbero attirare i bamb<strong>in</strong>i.• Tenere ad almeno 1.2 mt di distanza della pisc<strong>in</strong>a giochi, sedie, tavoli o qualunque cosa sucui un bamb<strong>in</strong>o potrebbe arrampicarsi.• Tenere l'equipaggiamento di salvataggio e numeri telefonici di emergenza e pronto <strong>in</strong>terventoil più possibile vic<strong>in</strong>o alla pisc<strong>in</strong>a. Esempi di attrezzatura di salvataggio: salvagenteapprovato da guardia costiera munito di corda e paletto rigido lungo 365.76 cm.• Non nuotare e non permettere a nessuno di nuotare da solo.• Conservare la pisc<strong>in</strong>a <strong>in</strong> luogo asciutto e pulito. Assicurarsi che il fondo della pisc<strong>in</strong>a siasempre ben visibile dalla barriera all’accesso della pisc<strong>in</strong>a.• Se si desidera nuotare di sera, utilizzare luci artificiali per illum<strong>in</strong>are tutti i dispositivi disicurezza, le scalette, il fondo della pisc<strong>in</strong>a e le vie di passaggio.• Non entrare <strong>in</strong> acqua sotto effetto di droghe o alcool.• Tenere fuori dalla portata dei bamb<strong>in</strong>i i teli copri pisc<strong>in</strong>a al f<strong>in</strong> e di evitare aggrovigliamenti,annegamento o altre gravi conseguenze.• Il telo copri pisc<strong>in</strong>a deve essere rimosso completamente prima dell'uso. Adulti e bamb<strong>in</strong>i nonpossono essere visti sotto un telo.• Non coprire o scoprire la pisc<strong>in</strong>a quando qualcuno è ancora <strong>in</strong> acqua.• Tenere la pisc<strong>in</strong>a e la zona nei pressi pulite ed asciutte per evitare che scivolate, cadute ooggetti abbandonati possano causare danni.• Evitate ai bagnanti malattie derivanti dall'acqua tenendo la pisc<strong>in</strong>a pulita. Non <strong>in</strong>goiarel'acqua della pisc<strong>in</strong>a e mantenete l'igiene.• Le pisc<strong>in</strong>e con l'utilizzo sono soggette al deterioramento. Conservare la pisc<strong>in</strong>aopportunamente. Alcuni tipi di deterioramento eccessivo o accelerato potrebberodanneggiare la pisc<strong>in</strong>a. Il danneggiamento della pisc<strong>in</strong>a potrebbe provocare il rilascio digrossi quantitativi d’acqua all’esterno della stessa.• Questa pisc<strong>in</strong>a è solo per uso esterno.• Svuotare e riporre quando non <strong>in</strong> uso.• Quando si utilizza la pisc<strong>in</strong>a, mettere <strong>in</strong> funzione il filtro della pompa per assicurarsi che visia almeno un cambio d’acqua al giorno. Controllare il <strong>manuale</strong> della pompa per calcolare lenecessarie ore di operatività.LE BARRIERE ALL’ACCESSO E LE COPERTURE DELLA PISCINA NON POSSONOSOSTITUIRE LA COSTANTE E COMPETENTE SUPERVISIONE DEGLI ADULTI. POICHE’NON C’E’ ALCUN BAGNINO A CUSTODIA DELLA PISCINA, SI CONSIGLIA VIVAMENTEAGLI ADULTI DI COMPORTARSI COME SE FOSSERO DEI BAGNINI E PROTEGGERE LAVITA DI TUTTI GLI UTENTI, SPECIALMENTE DEI BAMBINI SIA DENTRO SIA INTORNOALLA PISCINA.NON SEGUIRE QUESTE AVVERTENZE POTREBBE CAUSARESERI DANNI A COSE E PERSONE O, PEGGIO, LA MORTE.Avvertenze:I possessori di una pisc<strong>in</strong>a devono <strong>in</strong>formarsi sulle leggi locali e statali riguardanti la sicurezzadelle barriere, le restrizioni riguardanti i bamb<strong>in</strong>i, l'illum<strong>in</strong>azione e altri parametri di sicurezza. Iconsumatori dovrebbero <strong>in</strong>formarsi <strong>in</strong> Comune per maggiori dettagli.REGOLE SULLA SICUREZZACONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 3


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87AELENCO DEI COMPONENTI14253678910 11 12* Opzionale1314* OpzionaleELENCO DEI COMPONENTI* OpzionaleNOTA: I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio. Potrebbero nonrispecchiare il reale prodotto. Non <strong>in</strong> scala.CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 4


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87A11RIFERIMENTO AI COMPONENTIPrima di montare il prodotto, spendere qualche m<strong>in</strong>uto a prendere visione di cosacomprende e familiarizzare con i vari componenti.678NOTA: I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio. Potrebbero nonrispecchiare il reale prodotto. Non <strong>in</strong> scala.10' (305 cm), 12' (366 cm), 13' (396 cm), 14' (427 cm), 15' (457 cm) & 16' (488 cm) modelli(Il numero di lati può dipendere dalle dimensioni della pisc<strong>in</strong>a)6789NOTA: I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio. Potrebbero nonrispecchiare il reale prodotto. Non <strong>in</strong> scala.18' (549 cm) & 24' (732 cm) modelli(Il numero di lati può dipendere dalle dimensioni della pisc<strong>in</strong>a)910101234512345RIFERIMENTO AI COMPONENTICONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 5


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87ANORIFERIMENTODESCRIZIONE10'(305cm)12'(366cm)DIMENSIONE PISCINA & Q.TÀ14'(427cm)15'(457cm)16'(488cm)18'(549cm)24'(732cm)1234567891011121314PERNO (2 DI RICAMBIO)GUARNIZIONE DI GOMMA (2 DI RICAMBIO)GIUNTO A TPERNO A MOLLAPIEDINIASTA ORIZZONTALELINER (TAPPO DELLA VALVOLA DI SVUOTAMENTO INCLUSE)ASTA VERTICALE (PERNO A MOLLA INCLUSE)CORDA PERIMETRALETELO BASE (OPZIONALE)STRAINER (1 DI RICAMBIO)BOCCHETTA PER LO SVUOTAMENTOTAPPO DELLA VALVOLA DI SVUOTAMENTOCOPERTURA PER PISCINA (OPTIONAL)222210101010110311262612121212112311303014141414114131113232151515151151131113434161616161161131113838181818181181112150502424242412411121RIFERIMENTO AI COMPONENTICONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 6


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87ANORIFERIMENTO1234567891011121314NORIFERIMENTO1234567891011121314DESCRIZIONEPERNO (2 DI RICAMBIO)GUARNIZIONE DI GOMMA (2 DI RICAMBIO)GIUNTO A TPERNO A MOLLAPIEDINIASTA ORIZZONTALELINER (TAPPO DELLA VALVOLA DI SVUOTAMENTO INCLUSE) ASTA VERTICALE (PERNO A MOLLA INCLUSE)CORDA PERIMETRALETELO BASE (OPZIONALE)STRAINER (1 DI RICAMBIO)BOCCHETTA PER LO SVUOTAMENTOTAPPO DELLA VALVOLA DI SVUOTAMENTOCOPERTURA PER PISCINA (OPTIONAL)10’ X 30”(305cm X 76cm)104261064810463103131057610618106151061910127102011064912’ X 30”(366cm X 76cm)104261064810424103131057610618106161061910127102011064912’ X 33”(366cm X 84cm)CODICE RICAMBIO104261064810424103131057610618112951129610127102011064912’ X 39”(366cm X 99cm)104261064810424103131057610618112131121410127102011064914’ X 42”(427cm X 107cm)1031210648103101031310309104141098710589105871012710201106491105414’ X 48”(427cm X 122cm)10312106481086110313103091041411301108641058718932101271020111044DESCRIZIONEPERNO (2 DI RICAMBIO)GUARNIZIONE DI GOMMA (2 DI RICAMBIO)GIUNTO A TPERNO A MOLLAPIEDINIASTA ORIZZONTALELINER (TAPPO DELLA VALVOLA DI SVUOTAMENTO INCLUSE) OLINER (TAPPO DELLA VALVOLA DI SVUOTAMENTO INCLUSE) ASTA VERTICALE (PERNO A MOLLA INCLUSE)CORDA PERIMETRALETELO BASE (OPZIONALE)STRAINER (1 DI RICAMBIO)BOCCHETTA PER LO SVUOTAMENTOTAPPO DELLA VALVOLA DI SVUOTAMENTOCOPERTURA PER PISCINA (OPTIONAL)15’ X 36”(457cm X 91cm)103121064810310103131030910414105841059010587189321012710201106491890115’ X 42”(457cm X 107cm)103121064810310103131030910414105851058910587189321012710201110441890115’ X 48”(457cm X 122cm)16’ X 48”(488cm X 122cm)CODICE RICAMBIO1031210648108611031310309104141141310864105871893210127102011104418901103121064810861103131030910414107641086410317189271012710201110441075418’ X 48”(549cm X 122cm)1031210648108611031310309104141031410864103171893310201110441893724’ X 52”(732cm X 132cm)1031210648108631031310309104141076711043108651042018935102011104418929RIFERIMENTO AI COMPONENTICONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 7


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87AMONTAGGIO DELLA PISCINAINFORMAZIONI SULLA SCELTA DEL POSTO DOVE MONTARELA PISCINA E SULLA PREPARAZIONE DEL TERRENO• La posizione della pisc<strong>in</strong>a deve permettere di chiudere tutte le porte, f<strong>in</strong>estre ebarriere di sicurezza per prevenire <strong>in</strong>gressi <strong>in</strong> pisc<strong>in</strong>a non autorizzati, non<strong>in</strong>tenzionali e non controllati.• Prevedere una struttura di sicurezza volta ad impedire l'accesso alla pisc<strong>in</strong>a abamb<strong>in</strong>i troppo piccoli ed animali domestici.• Qualora la pisc<strong>in</strong>a, diversamente da quanto riportato sul <strong>manuale</strong> d’istruzione,non venisse montata su un terreno <strong>in</strong> piano, compatto e resistente o venisseeccessivamente riempita d’acqua, la struttura potrebbe collassare su se stessae provocare seri danni agli utenti o alle cose.• Rischio di scossa elettrica: collegare la pompa filtro solo ad una messa a terraprotetta da un circuito salvavita (GFCI) o da un dispositivo a corrente residua(RCD). Per ridurre i rischi di scosse elettriche, non usare prolunghe, timer,adattatori o prese aggiuntive per collegare la pompa filtro ad una presa elettrica;fornire degli appositi fori di attacco. Posizionare il filo dove non possa esseredanneggiato da tagliaerbe, potasiepi e altre attrezzature. Guardare il <strong>manuale</strong>della pompa filtro per ulteriori avvertimenti ed istruzioni.Scegliere una posizione all’aperto per la pisc<strong>in</strong>a tenendo a mente le seguentiavvertenze:1. L'area dove porre la pisc<strong>in</strong>a deve essere assolutamente piana e livellata. Non montarela pisc<strong>in</strong>a su un pendio o su una superficie <strong>in</strong>cl<strong>in</strong>ata.2. La superficie del terreno deve essere compatta e abbastanza solida per sopportare ilpeso di una pisc<strong>in</strong>a completamente allestita. Non montare la pisc<strong>in</strong>a su palta, sabbia o suun terreno cedevole o smosso.ATTENZIONE3. Non montare mai la pisc<strong>in</strong>a su superfici rialzate, su balconi o su terrazze.4. Intorno alla pisc<strong>in</strong>a devono esserci almeno 1,2 metri di spazio senza oggetti su cui unbamb<strong>in</strong>o possa salire per accedere alla pisc<strong>in</strong>a da solo.5. La pisc<strong>in</strong>a rov<strong>in</strong>a e uccide l’erba del prato. Gli spruzzi d’acqua possono rov<strong>in</strong>are lavegetazione circostante. Certi tipi di erbe, come la St. August<strong>in</strong>e e la Bermuda potrebberocrescere attraverso il fondo della pisc<strong>in</strong>a. L’erba potrebbe crescere attraverso il l<strong>in</strong>er maciò non rappresenta un difetto di fabbricazione e non può rientrare nei term<strong>in</strong>i di garanzia.ISTRUZIONI DI MONTAGGIOIMPORTANTEPrima di far entrare qualcuno nella pisc<strong>in</strong>a, è bene fare una piccola riunione trafamigliari e stabilire alcune regole base, che comprendano almeno le normal<strong>in</strong>orme relative alla sicurezza dentro e fuori dall’acqua contenute <strong>in</strong> questo <strong>manuale</strong>.Ripetere le regole a tutti gli utilizzatori della pisc<strong>in</strong>a <strong>in</strong>clusi gli ospiti.CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 8


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87AMONTAGGIO DELLA PISCINA (cont<strong>in</strong>ua)Questa pisc<strong>in</strong>a potrebbe essere stata acquistata con una pompa filtro IntexKrystal Clear. La pompa filtro ha le istruzioni per l'<strong>in</strong>stallazione separate edeve essere montata dopo aver assemblato la pisc<strong>in</strong>a.Tempo stimato di montaggio: 30-60 m<strong>in</strong> (Nota bene: Il tempo di montaggio è approssimativoe può variare a seconda dell’<strong>in</strong>dividuo addetto all’assemblaggio).1. Preparazione del l<strong>in</strong>er• Cercate un luogo <strong>in</strong> piano, senza pietre, rami o oggetti appuntiti che potrebberodanneggiare il l<strong>in</strong>er e provocare ferite.• Aprire il cartone contenente il corpo della pisc<strong>in</strong>a, i giunti, i tubi di montaggio etc., moltoattentamente poiché questo imballo potrà essere usato per riporre la pisc<strong>in</strong>a durante imesi <strong>in</strong>vernali o quando non <strong>in</strong> uso.• Togliere il telo di base (10) e stenderlosull’apposita area, poi togliere il telo dellapisc<strong>in</strong>a (7) e stenderlo sul telo di base conl’apposita valvola di drenaggio posizionataverso l’area di drenaggio. Posizionare lavalvola di fuoriuscita dell’acqua lontano7dalla casa. Lasciare scaldare il l<strong>in</strong>er allaluce del sole prima di <strong>in</strong>serire le aste negliappositi alloggi.ATTENZIONE: Installare la pisc<strong>in</strong>a sempre <strong>in</strong> 2. Non trasc<strong>in</strong>are il telo sulterreno poiché potrebbe tagliarsi o strapparsi (vedi disegno 1).• Durante il montaggio di questa pisc<strong>in</strong>a posizionare le bocchette dei tubi o le aperturenella direzione della presa elettrica. Il lato esterno della pisc<strong>in</strong>a allestita deve essereraggiungibile dal filo di corrente elettrica nel caso si acquisti la pompa filtro opzionale.2. Montaggio Frame• La pisc<strong>in</strong>a frame ha 2 tipi di aste. Quelle di diametro maggiore sono le aste orizzontaliche vanno <strong>in</strong>serite a sp<strong>in</strong>ta nell'alloggio perimetrale superiore del l<strong>in</strong>er. Quelle condiametro m<strong>in</strong>ore sono le aste verticali; sia le aste orizzontali che verticali si unisconogiunti a T (3).2.11• Si può <strong>in</strong>iziare da un punto qualsiasi purchè si procedasempre nella stessa direzione. Sp<strong>in</strong>gere l'asta negliappositi alloggi. Una volta che l'asta è ben posizionatanei giunti a T e usando le mollette di connessione (1)attaccare il giunto a T a una delle estremità dell'asta<strong>in</strong>serendo il perno nella guarnizione di gomma (2) e nelforo corrispondente. Ripetere questa procedura <strong>in</strong> modocircolare f<strong>in</strong>o a quando tutte le aste sono state fissate(vedi disegno 2.1).Il collegamento dell’ultimo giunto potrebbe risultaredifficoltoso. Potete agganciarlo facilmente sollevandocontemporaneamente il giunto e il tubo di più di 5cm. Ora <strong>in</strong>serire il tubo nel giunto mentre abbassate ipezzi nella giusta posizione. Il tubo entrerà facilmentenel giunto (vedi figura 2.2). Assicurarsi che l’ultimogiunto sia montato perfettamente prima di procederecon il montaggio delle gambe.233612.2ISTRUZIONI DI MONTAGGIOCONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 9


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87AMONTAGGIO DELLA PISCINA (cont<strong>in</strong>ua)• Proseguire facendo scivolare le aste verticali nelpassante che si trova al centro del l<strong>in</strong>er.La parte bassa dell'asta verticale deve essere all'<strong>in</strong>ternodella corda perimetrale bianca (9) che si trova vic<strong>in</strong>o albordo <strong>in</strong>feriore del l<strong>in</strong>er (Eccetto per pisc<strong>in</strong>e didimensioni 305 cm (10’) e 366cm (12’)). Far scivolare concautela l'asta verticale nel passante e posizionare la parte<strong>in</strong>feriore della dell'asta verticale nella corda perimetrale,qu<strong>in</strong>di <strong>in</strong>serire la parte superiore della gamba nella parte<strong>in</strong>feriore del giunto. Infilare questa gamba nei fori deigiunti a T all<strong>in</strong>eando i fori e i perni a molla. Attaccare ipied<strong>in</strong>i (5) alla base della gamba (vedi disegni 3.1/3.2).• Afferrare il bordo della pisc<strong>in</strong>a <strong>in</strong> 2/3 punti diversi e "scuoterla" peressere sicuri che tutti gli allacciamenti siano ben eseguiti. Sp<strong>in</strong>getea fondo le mollette nelle aste (vedi disegno 4.1).• Sp<strong>in</strong>gere ciascuna asta avanti e <strong>in</strong>dietro per assicurarsi che lagamba sia all'<strong>in</strong>terno della corda perimetrale. La asta deveessere <strong>in</strong> posizione verticale.3. Riempimento della pisc<strong>in</strong>a• Per i l<strong>in</strong>er che hanno i raccordi dei tubi (riferito a pisc<strong>in</strong>e con diametro <strong>in</strong>feriore o paria 488 cm), se la pisc<strong>in</strong>a è stata acquistata senza pompa filtro, usare due dei tre tappi (11) e<strong>in</strong>serirli nello scarico nero della pompa filtro dall’<strong>in</strong>terno della pisc<strong>in</strong>a cosicché l’acqua nonesca mentre si riempie la pisc<strong>in</strong>a.Se la pisc<strong>in</strong>a è stata acquistata con una pompa filtro, leggere il <strong>manuale</strong> d’istruzione relativoalla pompa e procedere poi alla fase successiva di montaggio.• Prima di riempire d'acqua la pisc<strong>in</strong>a, assicurarsi che la valvola di svuotamento all'<strong>in</strong>terno edil tappo all'esterno siano ben chiusi. Riempire la pisc<strong>in</strong>a con non più di 3 cm circa, e vederese c'è una sostanziale differenza nella pendenza della base della pisc<strong>in</strong>a.IMPORTANTE: Se l'acqua all'<strong>in</strong>terno è più alta da un lato significa che la pisc<strong>in</strong>a nonè completamente <strong>in</strong> piano. Se si monta la pisc<strong>in</strong>a su un terreno non <strong>in</strong> piano questapenderà lateralmente e si verificheranno rigonfiamenti anomali sui fianchi del l<strong>in</strong>er.Se la pisc<strong>in</strong>a non è completamente <strong>in</strong> piano, occorre svuotarla, livellare l’area ospostare la pisc<strong>in</strong>a <strong>in</strong> un’altra zona che sia <strong>in</strong> piano e riempirla nuovamente.• Com<strong>in</strong>ciare a lisciare le pieghe rimenenti dall'<strong>in</strong>terno della pisc<strong>in</strong>a, sp<strong>in</strong>gendo versol'esterno, dove si <strong>in</strong>contrano il fondo e il lato della pisc<strong>in</strong>a. Il procedimento può essere fattoanche dall'esterno, afferrando il fondo del l<strong>in</strong>er e tirando verso di sè. Se cont<strong>in</strong>uano arimanere pieghe questo lavoro deve essere effettuato <strong>in</strong> due. Ci si mette sui due latiopposti e si tira contemporaneamente. Utilizzare la scaletta correttamente assemblata perentrare e uscire dalla pisc<strong>in</strong>a durante il processo di <strong>in</strong>stallazione della pisc<strong>in</strong>a stessa.4. Riempire d’acqua sotto la l<strong>in</strong>ea di saldatura <strong>in</strong>terna.(vedi disegno 4.2)3.138593.2LIVELLO DELL’CQUA44.14.2ISTRUZIONI DI MONTAGGIOCONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 10


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87AMANUTENZIONE E UTILIZZO DI PRODOTTI CHIMICIATTENZIONERICORDARE DI• Evitate ai bagnanti malattie derivanti dall'acqua tenendo la pisc<strong>in</strong>a pulita. Non<strong>in</strong>goiare l'acqua della pisc<strong>in</strong>a e mantenete l'igiene.• Conservare la pisc<strong>in</strong>a <strong>in</strong> luogo asciutto e pulito. Assicurarsi che il fondo dellapisc<strong>in</strong>a sia sempre ben visibile dalla barriera all’accesso della pisc<strong>in</strong>a.• Tenere fuori dalla portata dei bamb<strong>in</strong>i i teli copri pisc<strong>in</strong>a al f<strong>in</strong> e di evitareaggrovigliamenti, annegamento o altre gravi conseguenze.Manutenzione dell’acquaMantenere il corretto equilibrio chimico dell'acqua è un fattore di primaria importanzaper massimizzare la durata della pisc<strong>in</strong>a e del l<strong>in</strong>er e per avere l'acqua pulita e sana.Per testare l'acqua è importante avere gli strumenti adatti. Consultare i negozispecializzati per i prodotti chimici, per le procedure per il controllo dell'acqua eseguirne attentamente le istruzioni.1. Non permettere che il cloro venga a contatto con il l<strong>in</strong>er prima che sia totalmente dissolto.La pastiglia di cloro deve sciogliersi prima <strong>in</strong> un secchio d'acqua Allo stesso modo il cloroliquido, se versato <strong>in</strong> vari punti attorno pisc<strong>in</strong>a deve essere mischiato immediatamentecon l'acqua della pisc<strong>in</strong>a stessa.2. Non mischiare mai i prodotti chimici, Piuttosto aggiungere ogni prodotto separatamente efarlo dissolvere nell'acqua prima di aggiungerne altri.3. Uno skimmer e un aspiratore sono disponibili per contribuire a mantenere l'acqua pulita.Contattare il distributore per l'acquisto di questi accessori.4. Non usare compressori a getto d’acqua per pulire la pisc<strong>in</strong>a.RISOLUZIONE PROBLEMIMANUTENZIONEPROBLEMA DESCRIZIONE CAUSA RIMEDIOACQUA• Acqua di coloretendente al verde.• Macchie nere e/o verdisul l<strong>in</strong>er.• L<strong>in</strong>er scivoloso e/omaleodorante.• Scorretta quantità dicloro e livello del Ph.• Aggiunta di cloro con trattamentod'urto e mantenimento delcorretto livello del Ph.• Fondo aspirato.• Mantenere il giusto livello dicloro.COLORATA• L'acqua diventa blu,marrone o nera dopoun primo trattamentocon il cloro.• Rame, ferro omanganesese si sonoossidati <strong>in</strong> acqua perl'aggiunta di cloro.Comune.• Riportare il Ph al valoreraccomandato.• Lasciare <strong>in</strong> funzione la pompaf<strong>in</strong>o a che l'acqua è pulita.• Sostituire le cartucce spesso.MATERIALEGALLEGGIANTEIN ACQUABASSO LIVELLOD'ACQUADEPOSITO SULFONDODETRITI INSUPERFICIE• L'acqua è bianca etorbida.• Il livello dell'acqua è piùbasso dei giorniprecedenti.• Sporcizia o sabbia sulfondo.• Foglie, <strong>in</strong>setti....• "L'acqua pesante" ècausata dal valore del Phtroppo alto.• Il contenuto di cloro ètroppo basso.• Materiale estraneo <strong>in</strong>acqua.• Lacerazione o foraturadel l<strong>in</strong>er o dei tubi dellapompa. Str<strong>in</strong>gere iltappo.• Uso frequente,entrare/uscirespesso dall'acqua.• Pisc<strong>in</strong>a troppo vic<strong>in</strong>a aglialberi.• Valore corretto del Ph da verificare con fornitore <strong>in</strong> base altrattamento dell'acqua.• Corretto livello di cloro.• Pulire o sostituire i filtri.• Riparare con l'apposito kit.• Str<strong>in</strong>gere manualmente tutti itappi.• Sostituire le pompe.• Usare l'aspiratore <strong>in</strong> dotazioneper pulire il fondo.• Utilizzare lo skimmer <strong>in</strong>dotazione.CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 11


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87AMANUTENZIONE DELLA PISCINA & SVUOTAMENTOATTENZIONESEGUIRE SEMPRE LE DISPOSIZIONI DI CHI VI VENDE I PRODOTTICHIMICI E PRENDERE TUTTE LE PRECAUZIONI A TUTELA DELLA SALUTE.Non aggiungere prodotti chimici mentre la pisc<strong>in</strong>a è occupata: CIO' potrebbeprovocare irritazioni cutanee o agli occhi. Un'eccessiva concentrazione e di cloropotrebbe danneggiare il l<strong>in</strong>er. In nessun caso il compratore potrà rivalersi su Intex, eventualiaziende associate, agenti autorizzati, servizi assistenza, rivenditori o dipendenti potrannochiedere rimborsi per danni legati alla perdita dell'acqua o all'utilizzo di prodotti chimici.Tenere a disposizione le cartucce filtro. Cambiarle ogni 2 settimane. Si raccomandal'utilizzo di una pompa filtro Intex per tutte le pisc<strong>in</strong>e fuori terra.IN CASO DI PIOGGIA ECCESSIVA: Per evitare danni alla pisc<strong>in</strong>a e straripamenti,elim<strong>in</strong>are l’acqua piovana <strong>in</strong> eccesso che causa l’<strong>in</strong>nalzamento del livello dell’acquaoltre il limite consentito.Come svuotare la vostra pisc<strong>in</strong>a e conservarla correttamente1. Verificare eventuali direttive locali riguardo l'elim<strong>in</strong>azione dell'acqua di riempimento dellapisc<strong>in</strong>a.2. Assicurarsi che la valvola di svuotamento all'<strong>in</strong>terno della pisc<strong>in</strong>a sia <strong>in</strong> posizione corretta.3. Togliere il tappo della valvola di svuotamento sulla parete esterna della pisc<strong>in</strong>a.4. Attaccare l'estremità della canna per irrigare il giard<strong>in</strong>o all'adattatore <strong>in</strong> dotazione.5. Posizionare l’altra estremità del tubo <strong>in</strong> un punto lontano dalla casa dove l’acqua possafuoriuscire dalla pisc<strong>in</strong>a <strong>in</strong> tutta sicurezza.6. Attaccare l'adattatore alla valvola di svuotamento. N.B. L'adattatore sp<strong>in</strong>gerà la valvoladi svuotamento aperta all'<strong>in</strong>terno della pisc<strong>in</strong>a e l'acqua <strong>in</strong>izierà a fuoriuscireimmediatamente.7. Quando l’acqua sarà uscita tutta, com<strong>in</strong>ciare a sollevare la pisc<strong>in</strong>a dal lato opposto da cuiè stata fatta evacuare l’acqua togliendo eventuali residui d’acqua e svuotare la pisc<strong>in</strong>acompletamente.8. Una volta f<strong>in</strong>ito staccare il tubo e l'adattatore.9. Re<strong>in</strong>serire la presa nella valvola di svuotamento all'<strong>in</strong>terno della pisc<strong>in</strong>a per conservarlafuori stagione.10. Rimettere il tappo di svuotamento fuori dalla pisc<strong>in</strong>a.11. Seguire le istruzione a ritroso per smontare la pisc<strong>in</strong>a e togliere tutte le parti relativeall'impianto idraulico.12. Per essere sicuri che tutti i componenti siano asciutti prima di ripiegarli, lasciarli al soleper un'ora (vedi disegno 5). Spargere del talco per evitare che le parti <strong>in</strong> PVC siattacch<strong>in</strong>o e per assorbire eventuali residui d’acqua.13. Creare una forma rettangolare. Iniziando da un lato, piegare un sesto del l<strong>in</strong>er su sestesso due volte. Fare la stessa cosa sul lato opposto (vedi disegni 6.1/6.2).14. Una volta piegati i lati opposti, è sufficiente piegarli uno sopra l'altro come se chiudesteun libro (vedi disegni 7.1/7.2).15. Piegare il fondo dei due lati lunghi verso il centro (vedi disegno 8).16. Piegare una parte sull’altra come se si chiudesse un libro e compattare il l<strong>in</strong>er (vedidisegno 9).17. Riporre il l<strong>in</strong>er a gli accessori <strong>in</strong> un luogo asciutto e con una temperature tra i 0 e i 40gradi centigradi (32 - 104 gradi Fahrenheit).18. La confezione di cartone può essere usata per riporre e conservare la pisc<strong>in</strong>a.5 6.1 6.2RIMESSAGGIO7.17.2 8 9CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 12


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87ARIMESSAGGIO PER L’INVERNORiporre per l’<strong>in</strong>verno la Pisc<strong>in</strong>a Fuori TerraLa pisc<strong>in</strong>a può essere facilmente svuotata e riposta <strong>in</strong> un luogo sicurodurante l’<strong>in</strong>verno. Comunque, molte persone decidono di tenere lapisc<strong>in</strong>a montata per tutto l’anno. Nelle aree <strong>in</strong> cui la temperatura vasotto zero, c’è il rischio che deriv<strong>in</strong>o dei danni alla pisc<strong>in</strong>a a causa delghiaccio. Si raccomanda di asciugare, smontare e riporre la pisc<strong>in</strong>a<strong>in</strong> un luogo sicuro <strong>in</strong> cui la temperatura non scenda al di sotto dei 0gradi centigradi (32 gradi Fahrenheit). Vedere la sezione “Comeasciugare la pisc<strong>in</strong>a”.Se si desidera lasciare la pisc<strong>in</strong>a all’aperto, prepararla secondo quanto<strong>in</strong>dicato nel paragrafo seguente:1. Pulire attentamente l’acqua della pisc<strong>in</strong>a (se si tratta di una pisc<strong>in</strong>aOvale o Easy set, assicurarsi che l’anello superiore sia correttamentegonfiato).2. Rimuovere lo skimmer (se lo si possiede) o qualsiasi altro accessorioche si colleghi alla bocchetta di uscita dell’acqua. Riposizionare lagriglia se necessario. Assicurasi che tutte le parti degli accessori sianoperfettamente pulite e asciutte.3. Chiudere la bocchetta di <strong>in</strong>gresso e uscita dell’acqua dall’<strong>in</strong>terno dellapisc<strong>in</strong>a, utilizzando il tappo fornito (pisc<strong>in</strong>e da 488 cm di diametro <strong>in</strong>giù). Chiudere le valvole plunger (per pisc<strong>in</strong>e da 518 cm di diametro <strong>in</strong>su).4. Rimuovere la scaletta (se la si possiede) e riporla <strong>in</strong> un luogo sicuro.Assicurarsi che la scaletta sia completamente asciutta prima di riporla.5. Rimuovere i tubi che connettono la pompa filtro alla pisc<strong>in</strong>a.6. Aggiungere gli appropriati prodotti chimici. Consultare il propriorivenditore di pisc<strong>in</strong>e, <strong>in</strong> quanto ci sono molte differenze tra le varieregioni.7. Coprire la pisc<strong>in</strong>a con il Telo di Copertura Intex. IMPORTANTE: ILTELO DI COPERTURA INTEX NON E’ UNA COPERTURA DISICUREZZA.8. Pulire e asciugare l’<strong>in</strong>terno e l’esterno della pompa filtro e i tubi.Rimuovere e buttare la vecchia cartuccia filtro usata (tenere una nuovacartuccia di scorta per la stagione futura).9. Tenere la pompa filtro e le altre parti al chiuso e riporle <strong>in</strong> un luogosicuro ed asciutto tra i 0 e i 40 gradi Centigradi (32 - 104 gradiFahrenheit).RIMESSAGGIOCONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 13


(87IO) ROUND METAL FRAME POOL ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/20/2012Italiano87ALINEE GUIDA GENERALI PER LA SICUREZZA IN ACQUALo svago <strong>in</strong> acqua è sia divertente sia terapeutico. In ogni caso puòcausare danni seri e addirittura la morte. Per ridurre il rischio di dannileggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze riportate sulprodotto e sulla confezione ed <strong>in</strong>serite nella confezione stessa.Ricordare che comunque le avvertenze del prodotto, le istruzioni e lel<strong>in</strong>ee guida per la sicurezza trattano alcuni rischi comuni legati allosvago <strong>in</strong> acqua ma non riportano ogni possibile caso di rischio opericolo.Per un’ulteriore sicurezza prendere visione con le seguenti l<strong>in</strong>ee guidaemanate e riconosciute dall'Organizzazione nazionale della sicurezza:• Richiedere una costante sorveglianza. Si consiglia di nom<strong>in</strong>are un adultocompetente <strong>in</strong> qualità di “bagn<strong>in</strong>o” soprattutto <strong>in</strong> presenza di bamb<strong>in</strong>identro o <strong>in</strong>torno alla pisc<strong>in</strong>a.• Imparare a nuotare;• Dedicare del tempo per imparare le norme per il primo soccorso.• Informare le persone addette al controllo della pisc<strong>in</strong>a sui possibili danniche possono verificarsi durante l’uso della pisc<strong>in</strong>a e sull’utilizzo deidispositivi di protezione come porte chiuse a chiave, barriere o altro.• Informare tutti gli utenti, compresi i bamb<strong>in</strong>i, sulle azioni da adottare <strong>in</strong>caso di emergenza.• Usare sempre il buonsenso quando ci si diverte <strong>in</strong> acqua.• Sorvegliare, sorvegliare, sorvegliare.NORME DI SICUREZZACONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!