12.07.2015 Views

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

versione pdf - Sardegna DigitalLibrary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Glossàriu mìnimu269(F. I, 21: de narrer su sutzessu acòchi est prontu e in altri punti).Sutzu, s. m. Succo, liquore. QuiN. Iddau usa l’espressione sutzu ’eua (lett. succo d’uva) per indicareil vino. In senso generale, talvoltail s. vale: sostanza, nucleo base efondamento di qualcosa, soprattuttoin rif. ai contenuti, ad esempio,di un discorso o di un libro.Tai-tai, s. m. Applauso. Indeclinabile.Tanca, s. f. Appezzamento di terrenoprivato chiuso con muro asecco.Tancadura, s. f. Serratura, chiusura.Tancare, v. Chiudere.Tanchita, s. f. Piccola estensionedi terreno privato, chiusa damuro o rete. Dim. di tanca.Tènnere, v. Avere, possedere.Juanne no tenet nudda (Giovanninon possiede nulla). Catturare.Cuss’ebba est mala a t. (quellacavalla è difficile da catturare).Nel primo significato lo usa quiR. Piras (B. 18), che però loimpiega spesso altrove anche nelsecondo, nella poesia orale e inquella scritta.Tènnersi, v. Considerarsi.Tentare, v. Custodire, vegliare,vigilare (G. Piredda, Z. 51).Tentu/a, agg. Posseduto/a, avuto/a,catturato/a.Terachia, s. f. Servitù, schiavitù,sottomissione.Teracu, s. m. Servitore, servo.Terramare, derramare, v. Versare,spargere per terra. Detto soprattuttodel sangue. In B. Fara è piùfrequente la prima forma. Di solito,nella poesia orale e scritta,oltre che nella lingua sarda parlata,si utilizza quasi esclusivamentela seconda.Testimonzu/distimonzu, s. m.Teste, testimone.Tìnghere, v. Tingere, macchiare.Tinta, s. f. Inchiostro.Tinteri, s. m. Calamaio.Tintu/a, agg. Tinto/a, macchiato/a.Tiranu/a, agg. Tirannico/a, prepotente.Può anche avere valoresostantivale. Qui è usato comeagg. da A. Baldinu (Introibo, 6, eI, 45), una volta al f. e una al m.Tia, s. f. Zia.Tiu, s. m. Zio.Torojare, v. Lamentarsi.Toroju, s. m. Dolore, lamento,richiesta di aiuto.Totu, pron. indefinito. Tutto.Totu/a, agg. Tutto/a, intero/a.Totue, avv. Dovunque. Quasisempre preceduto da una prep.: a,de, in o pro, ma soprattutto da in.Tradissïone, s. f. Tradizione,usanza.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!