12.07.2015 Views

specifica funzionale per la qualifica di compressori ... - Snam

specifica funzionale per la qualifica di compressori ... - Snam

specifica funzionale per la qualifica di compressori ... - Snam

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/101 GENERALITÀ .....................................................................................................41.1 Scopo ................................................................................................................41.2 Riferimenti Normativi.....................................................................................51.2.1 Disposizioni <strong>di</strong> legge......................................................................................51.2.2 Norme tecniche <strong>di</strong> riferimento......................................................................51.3 Definizioni........................................................................................................81.3.1 Convertitore...................................................................................................81.3.2 Unità (o Gruppo) <strong>di</strong> conversione...................................................................81.3.3 Azionamento elettrico a velocità variabile oppure azionamento a velocitàvariabile, oppure azionamento .....................................................................81.3.4 Azionamento ad alta velocità........................................................................91.3.5 Apparecchio prototipo (riferito al motore e/o al convertitore e/oall’azionamento nel suo complesso) ..............................................................91.3.6 Apparecchio simile (riferito al motore e/o al convertitore e/oall’azionamento nel suo complesso) ..............................................................91.4 Simboli e abbreviazioni ...................................................................................92 CARATTERISTICHE FUNZIONALI .................................................................92.1 Caratteristiche funzionali del compressore centrifugo..................................92.2 Caratteristiche funzionali dell’azionamento elettrico .................................102.2.1 Dimensionamento elettrico.........................................................................102.2.2 Ambiente o<strong>per</strong>ativo .....................................................................................102.2.3 Tipo <strong>di</strong> azionamento....................................................................................102.2.4 Con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> alimentazione e prestazioni nominali..................................112.2.5 Prestazioni partico<strong>la</strong>ri ................................................................................122.2.6 Protezioni elettriche....................................................................................122.2.7 Sistema <strong>di</strong> comando, controllo e su<strong>per</strong>visione............................................132.2.8 Rifasamento e filtro delle armoniche .........................................................152.3 Caratteristiche costruttive del compressore centrifugo...............................182.4 Caratteristiche costruttive dell’azionamento...............................................182.4.1 Azionamenti a frequenza variabile a commutazione naturale (a correnteimpressa) .....................................................................................................182.4.2 Azionamenti a frequenza variabile a commutazione forzata ....................182.4.3 Trasformatori ..............................................................................................192.4.4 Unità <strong>di</strong> conversione ...................................................................................192.4.5 Induttanze <strong>di</strong> livel<strong>la</strong>mento..........................................................................202.4.6 Motori ..........................................................................................................212.4.7 Quadri..........................................................................................................222.4.8 Alimentazione dei circuiti ausiliari ............................................................222.4.9 Apparecchiature ausiliarie .........................................................................232.4.10 Conduttori e cab<strong>la</strong>ggi elettrici ....................................................................232.4.11 Targhe e contrassegni apparecchiature .....................................................23Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Pag. 2 <strong>di</strong> 30Me<strong>di</strong>a e Grande Potenza


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/102.4.12 Accessori <strong>di</strong> montaggio e attrezzature........................................................242.4.13 Parti <strong>di</strong> ricambio <strong>per</strong> <strong>la</strong> messa in servizio e primi anni <strong>di</strong> esercizio .........242.4.14 Trattamenti protettivi.................................................................................242.5 CARATTERISTICHE DELLA TRASMISSIONE DI POTENZA ................253 ASSETTO PER IL TRASPORTO......................................................................254 CONDIZIONI AL CONTORNO, LIMITI ED ESCLUSIONI...........................255 ERGONOMIA ....................................................................................................256 SICUREZZA.......................................................................................................256.1 Prescrizioni generali......................................................................................266.2 Protezione contro i contatti <strong>di</strong>retti ...............................................................266.3 Protezione contro i contatti in<strong>di</strong>retti ............................................................266.4 Comportamento al fuoco e al riscaldamento ................................................266.5 Protezione contro i contatti con parti rotanti...............................................276.6 Apparecchiatura <strong>per</strong> luoghi con <strong>per</strong>icolo <strong>di</strong> esplosione................................277 REQUISITI DI GESTIONE E GARANZIA DI QUALITA’..............................278 REQUISITI DI PROVA.....................................................................................278.1 Prove <strong>di</strong> tipo...................................................................................................288.2 Prove in<strong>di</strong>viduali (<strong>di</strong> serie)............................................................................288.3 Prove speciali.................................................................................................289 DOCUMENTAZIONE .......................................................................................289.1 Documentazione <strong>di</strong> Offerta ...........................................................................289.2 Documentazione soggetta ad approvazione .................................................299.3 Documentazione ad uso del committente da utilizzare <strong>per</strong> il progettodell'impianto................................................................................................299.4 Documentazione re<strong>la</strong>tiva alle prove .............................................................299.5 Documentazione tecnica finale ....................................................................299.6 FORMAZIONE ..............................................................................................30Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 3 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/101 GENERALITÀ1.1 SCOPOLa presente <strong>specifica</strong> ha lo scopo <strong>di</strong> definire i requisiti minimi richiesti <strong>per</strong> <strong>la</strong><strong>qualifica</strong> <strong>di</strong> fornitori <strong>di</strong> <strong>compressori</strong> centrifughi azionati da motori elettrici avelocita’ variabile <strong>di</strong> me<strong>di</strong>a e grande potenza.Fanno parte integrante del<strong>la</strong> presente <strong>specifica</strong> i documenti <strong>di</strong> seguito allegati:1. Richiesta <strong>di</strong> informazioni (da compi<strong>la</strong>re in forma completa)2. Foglio Dati Tecnici (T.D.S.) (da compi<strong>la</strong>re <strong>la</strong> parte evidenziata in giallo)3. Foglio Dati delle Verifiche (I.D.S.) ((prendere atto delle in<strong>di</strong>cazioni)4. Foglio Dati del<strong>la</strong> Documentazione (D.D.S.) (prendere atto dellein<strong>di</strong>cazioni)Per quanto riguarda i documenti <strong>di</strong> cui ai punti 3 e 4 il fornitore dovrà prendereatto delle in<strong>di</strong>cazioni contenute che saranno richieste nelle potenziali futuregare d’appalto una volta completato positivamente il processo <strong>di</strong> <strong>qualifica</strong>.Per quanto non espressamente in<strong>di</strong>cato si rimanda alle Normative ePubblicazioni vigenti ed al<strong>la</strong> documentazione tecnica <strong>di</strong> progetto.Proposte <strong>di</strong> soluzioni alternative conformi ai requisiti tecnici del<strong>la</strong> presente<strong>specifica</strong> possono essere prese in considerazione, purché venga fornita adeguatadocumentazione che <strong>di</strong>mostri che le loro caratteristiche funzionali e <strong>di</strong>prestazione non siano inferiori a quelle richieste e che <strong>la</strong> lista delle referenzefaccia riferimento a sistemi <strong>di</strong> compressione gas <strong>per</strong> trasporto o stoccaggio.Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 4 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/101.2 RIFERIMENTI NORMATIVI1.2.1 Disposizioni <strong>di</strong> leggeLa fornitura dovrà essere conforme alle leggi e ai rego<strong>la</strong>menti vigenti in Italia ealle normative in<strong>di</strong>cate al paragrafo “Norme tecniche <strong>di</strong> riferimento”.1.2.2 Norme tecniche <strong>di</strong> riferimentoIl fornitore è responsabile del<strong>la</strong> corretta progettazione e costruzionedell’elettrocompressore in conformità con le norme applicabili, anche se nonelencate nel<strong>la</strong> tabel<strong>la</strong> seguente, che sono in vigore al<strong>la</strong> data dell’or<strong>di</strong>ne.Nel caso in cui le norme vengano mo<strong>di</strong>ficate o ne vengano emesse <strong>di</strong> nuove dopol’or<strong>di</strong>ne, il fornitore dovrà informare il committente in modo tale che possanoessere prese decisioni circa quelle da applicare.1.2.2.1 Norme tecniche <strong>di</strong> riferimento <strong>per</strong> il compressoreIn or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> priorità, il compressore deve rispondere al<strong>la</strong> legis<strong>la</strong>zione italiana,alle <strong>di</strong>rettive europee, al<strong>la</strong> normativa italiana, al<strong>la</strong> normativa europea ed al<strong>la</strong>normativa ISO (anche a normativa USA con possibili eccezioni da valutare).Il fornitore dovrà elencare puntualmente <strong>la</strong> lista delle eccezioni e/o commentialle norme tecniche <strong>di</strong> riferimento <strong>per</strong> il compressore.1.2.2.2 Norme tecniche <strong>di</strong> riferimento <strong>per</strong> l’azionamento a giri variabiliLe norme in<strong>di</strong>cate nel<strong>la</strong> stessa riga ma in colonne <strong>di</strong>verse del<strong>la</strong> tabel<strong>la</strong> 1.2-1 noncontengono necessariamente gli stessi requisiti, anche se hanno lo stesso titolo otrattano lo stesso argomento. Il fornitore è responsabile del<strong>la</strong> completaconformità con le norme applicabili, in accordo con l’or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> priorità <strong>specifica</strong>toal<strong>la</strong> fine <strong>di</strong> questo paragrafo.NAZIONALE(c<strong>la</strong>ssificazione CEI)RIFERIMENTIINTERNAZIONALI(IEC)RIFERIMENTIEUROPEI(CENELEC)TITOLOCEI EN 61800 (serie) IEC 61800 (serie) EN 61800 (serie) Azionamenti elettrici a velocitàvariabile.CEI 22 IEC 60050--- Vocabo<strong>la</strong>rio ElettrotecnicoInternazionale Capitolo 551:Elettronica <strong>di</strong> potenzaCEI 301-1 --- ---Azionamenti elettrici - DizionarioCEI 22-2 --- --- Convertitori elettronici <strong>di</strong> potenza asemiconduttori <strong>per</strong> applicazioniindustriali e <strong>di</strong> trazione.CEI EN 60146 (serie) IEC 60146 (serie) EN 60146 (serie) Convertitori a semiconduttoriSpecifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 5 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10CEI EN 60079 (serie) IEC 60079 (serie) EN 60079 (serie) Costruzioni elettriche <strong>per</strong> atmosfereesplosive <strong>per</strong> <strong>la</strong> presenza <strong>di</strong> gas.CEI UNI EN 45510-2-4(CEI 22-20)--- EN 45510-2-4 Guida <strong>per</strong> l'approvvigionamento <strong>di</strong>apparecchiature destinate a centrali<strong>per</strong> <strong>la</strong> produzione dell'energiaelettrica Parte 2-4: Apparecchiatureelettriche Convertitori statici <strong>di</strong>potenzaCEI EN 61000 (serie) IEC 61000 (serie) EN 61000 (serie)Compatibilità elettromagnetica(EMC)CEI EN 60034-1 (serie) IEC 60034 EN 60034 Macchine elettriche rotantiCEI 60529 (CEI 70-1) IEC 60529 EN 60529 Gra<strong>di</strong> <strong>di</strong> protezione degli involucri(Co<strong>di</strong>ce IP)CEI EN 61558 (serie) IEC 61558 (serie) EN 61558 (serie) Sicurezza dei trasformatori, delleunità <strong>di</strong> alimentazione, dei reattori eprodotti simi<strong>la</strong>ri.CEI EN 62271-1 IEC 62271-1 EN 62271-1 Prescrizioni comuni <strong>per</strong>l'apparecchiatura <strong>di</strong> manovra e <strong>di</strong>comando ad alta tensione.CEI EN 62271-200 (CEI17-6)CEI EN 62271-100 (CEI17 – 1)CEI EN 60265-1 (CEI17 - 9/1)CEI EN 62271-102 (CEI17-83)IEC 62271-200 EN 62271-200 Apparecchiatura ad alta tensioneParte 200: Apparecchiaturaprefabbricata con involucro metallico<strong>per</strong> tensioni da 1 kV a 52 kVIEC 62271-100 EN 62271-100 High-voltage switchgear andcontrolgear – Part 100 : High-voltagealternating current circuit-breakersIEC 60265 - 1 EN 60265 - 1 Apparecchiatura ad alta tensioneParte 100: Interruttori a correntealternata ad alta tensione.IEC 62271-102 EN 62271-102 Apparecchiatura ad alta tensioneParte 102: Sezionatori e sezionatori<strong>di</strong> terra a corrente alternata <strong>per</strong> altatensione.CEI EN 62271-105 (CEI17-88)IEC 62271-105 EN 62271-105 Apparecchiatura ad alta tensioneParte 105: Interruttori <strong>di</strong> manovra einterruttori <strong>di</strong> manovra-sezionatoricombinati con fusibili <strong>per</strong> correntealternata.CEI EN 60439-1 IEC 60439-1 EN 60439-1 Apparecchiature assiemate <strong>di</strong>protezione e <strong>di</strong> manovra <strong>per</strong> bassatensione (quadri BT) Parte 1:Apparecchiature soggette a prove <strong>di</strong>tipo (AS) e apparecchiatureparzialmente soggette a prove <strong>di</strong> tipo(ANS)Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 6 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10CEI EN 60470 (CEI 17 -80)IEC 60470EN 60470 EN60470 EcContattori e avviatori basati sucontattori in corrente alternata ad altatensione.CEI EN 60445 (CEI 16 -2)IEC 60445 EN 60445 Principi base e <strong>di</strong> sicurezza <strong>per</strong>l’interfaccia uomo-macchina,marcatura e identificazione -Identificazione dei morsetti degliapparecchi e delle estremità deiconduttori.CEI EN 60073 (CEI 16– 3)IEC 60073 EN 60073 Principi fondamentali e <strong>di</strong> sicurezza<strong>per</strong> l'interfaccia uomo-macchina, <strong>la</strong>marcatura e l’identificazione - Principi<strong>di</strong> co<strong>di</strong>fica <strong>per</strong> gli in<strong>di</strong>catori e <strong>per</strong> gliattuatori.CEI EN 60446 (CEI 16 -4)IEC 60446 EN 60446 Principi base e <strong>di</strong> sicurezza <strong>per</strong>l'interfaccia uomo-macchina,marcatura e identificazione.In<strong>di</strong>viduazione dei conduttori tramitecolori o co<strong>di</strong>ci numerici.CEI 16 - 6 IEC 60757 HD 457 S1 Co<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> designazione dei coloriCEI 16 - 7 --- --- Elementi <strong>per</strong> identificare i morsetti e<strong>la</strong> terminazione dei cavi.CEI EN 61082 -1 (CEI 3– 36)IEC 61082 - 1 EN 61082 - 1 Preparazione <strong>di</strong> documenti utilizzatiin elettrotecnica. Parte 1: RegoleCEI 64-8 IEC 60364 HD 384 Impianti elettrici utilizzatori a tensionenominale non su<strong>per</strong>iore a 1000 V incorrente alternata e a 1500 V incorrente continua.CEI EN 60695 (serie) IEC 60695 (serie) EN 60695 (serie) Prove re<strong>la</strong>tive ai rischi <strong>di</strong> incen<strong>di</strong>oCEI EN 61800-3 IEC 61800-3 EN 61800-3Azionamenti elettrici a velocitàvariabile. Requisiti <strong>di</strong> compatibilitàelettromagnetica e meto<strong>di</strong> <strong>di</strong> provaspecifici.CEI 0-16 - - Rego<strong>la</strong> tecnica <strong>di</strong> riferimento <strong>per</strong> <strong>la</strong>connessione <strong>di</strong> utenti attivi epassivi alle reti AT ed MT delleImprese <strong>di</strong>stributrici <strong>di</strong> energiaelettricaSpecifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 7 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10TERNA - - Co<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> trasmissione<strong>di</strong>spacciamento, sviluppo esicurezza del<strong>la</strong> reteSe non <strong>di</strong>versamente <strong>specifica</strong>to nei documenti <strong>di</strong> progetto, l’or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> priorità <strong>di</strong>applicazione delle norme <strong>di</strong> riferimento <strong>per</strong> <strong>la</strong> progettazione, <strong>la</strong> costruzione e leverifiche degli azionamenti a velocità variabile e dei materiali inclusi nel<strong>la</strong>fornitura è il seguente:1. CEI/EN2. IEC1.3 DEFINIZIONIPer definizioni e terminologia si fa riferimento alle Normative <strong>di</strong> cui alparagrafo 1.2 e, se presenti, alle specifiche in<strong>di</strong>cate nel Foglio Dati.Inoltre, le seguenti definizioni sono applicate:1.3.1 ConvertitoreUn’unità o<strong>per</strong>ativa <strong>per</strong> <strong>la</strong> conversione del<strong>la</strong> potenza, comprendente leapparecchiature <strong>di</strong> conversione propriamente dette, i trasformatori <strong>di</strong> macchina(se presenti), i reattori, gli interruttori, gli altri organi <strong>di</strong> controllo, protezione esezionamento e gli eventuali ausiliari, incluse le eventuali unità <strong>di</strong>raffreddamento.1.3.2 Unità (o Gruppo) <strong>di</strong> conversioneE’ un insieme <strong>di</strong> elementi convertitori, quali <strong>di</strong>o<strong>di</strong>, tiristori, tiristori aspegnimento forzato (GTO), transistor <strong>di</strong> potenza IGBT o IGCT (IntegratedGate Commutated Thyristor) combinati elettricamente e meccanicamente,completi con le connessioni e <strong>di</strong>spositivi accessori inclusi i mezzi <strong>di</strong>raffreddamento compresi nel<strong>la</strong> propria struttura meccanica ma senza i<strong>di</strong>spositivi <strong>di</strong> sezionamento ed i trasformatori.1.3.3 Azionamento elettrico a velocità variabile oppure azionamento avelocità variabile, oppure azionamentoE’ un complesso costituito da uno o più convertitori e dai re<strong>la</strong>tivi motorialimentati <strong>per</strong> il comando a velocità variabile <strong>di</strong> una singo<strong>la</strong> macchinao<strong>per</strong>atrice. Nel<strong>la</strong> presente Specifica Funzionale sono trattati i seguenti tipi <strong>di</strong>azionamenti:Azionamenti a frequenza variabile a commutazione naturale;Azionamenti a frequenza variabile a commutazione forzata;Azionamenti a corrente continua (c.c.).Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 8 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/101.3.4 Azionamento ad alta velocitàE’ un azionamento elettrico (a frequenza variabile) le cui normali velocitào<strong>per</strong>ative sono comprese tra <strong>la</strong> 1ª e 2ª velocità critica (flessionale) del motore.1.3.5 Apparecchio prototipo (riferito al motore e/o al convertitore e/oall’azionamento nel suo complesso)E’ un apparecchio che:• ha su<strong>per</strong>ato con esito positivo le prove <strong>di</strong> tipo;• ha dati nominali, prestazioni e caratteristiche costruttive, uguali con letolleranze ammesse, a quelle dell’apparecchio oggetto del<strong>la</strong> fornitura;• fa parte del<strong>la</strong> fornitura in oggetto, oppure non ne fa parte ma è statocostruito utilizzando le stesse metodologie <strong>di</strong> <strong>la</strong>vorazione dell’apparecchiooggetto del<strong>la</strong> fornitura.1.3.6 Apparecchio simile (riferito al motore e/o al convertitore e/oall’azionamento nel suo complesso)E’ un apparecchio che ha dati nominali, prestazioni e caratteristiche costruttive,solo in parte <strong>di</strong>verse da quelle <strong>di</strong> altri apparecchi <strong>di</strong> cui esiste il prototipo.1.4 SIMBOLI E ABBREVIAZIONIPer i simboli e abbreviazioni si fa riferimento alle Normative <strong>di</strong> cui al paragrafo1.2.2 CARATTERISTICHE FUNZIONALI2.1 CARATTERISTICHE FUNZIONALI DEL COMPRESSORECENTRIFUGOPos Caratteristica Dato1 Tipo gas trattato Gas naturale23Tipo compressore <strong>per</strong>trasporto gasTipo compressore <strong>per</strong>iniezione gasMono fase <strong>per</strong> pipelineDue fasi tipo barrel con refrigerazioneinterme<strong>di</strong>aSpecifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 9 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10• Protezione contro i sovraccarichi del convertitore realizzata principalmentecon <strong>di</strong>spositivi termici (interruttori magnetotermici);• Protezione contro i sovraccarichi del motore realizzata con sondetermometriche instal<strong>la</strong>te negli avvolgimenti del motore;• Protezione contro i sovraccarichi del circuito <strong>di</strong> campo <strong>per</strong> i motori incorrente continua;• Protezione contro i corti circuiti interni al convertitore;• Protezione contro i corti circuiti esterni al convertitore, <strong>la</strong>to motore;• Protezione contro <strong>la</strong> sovratem<strong>per</strong>atura nell’involucro del VFD;• Protezione contro <strong>la</strong> sovratensione sul<strong>la</strong> sbarra in c.c.;• Circuito <strong>di</strong> scarica del<strong>la</strong> sbarra in c.c. <strong>per</strong> <strong>la</strong> protezione del <strong>per</strong>sonale <strong>di</strong>servizio contro i contatti in<strong>di</strong>retti;• Protezione contro <strong>la</strong> minima tensione <strong>di</strong> rete che impe<strong>di</strong>sca il riavviamentoincontrol<strong>la</strong>to dell’azionamento dopo una mancanza od eccessivoabbassamento del<strong>la</strong> tensione <strong>di</strong> rete.2.2.7 Sistema <strong>di</strong> comando, controllo e su<strong>per</strong>visioneIl sistema <strong>di</strong> comando, controllo, rego<strong>la</strong>zione e su<strong>per</strong>visione sia delle unità <strong>di</strong>conversione sia delle <strong>per</strong>iferiche (motore, trasformatore etc.) deve essere amicroprocessore.Le funzioni <strong>di</strong> controllo e rego<strong>la</strong>zione devono essere separate da quelle <strong>di</strong>protezione ed al<strong>la</strong>rme <strong>per</strong> assicurare che l’integrità <strong>funzionale</strong> sia mantenuta incaso <strong>di</strong> avaria.Gli azionamenti devono essere pre<strong>di</strong>sposti <strong>per</strong> comando, controllo e su<strong>per</strong>visioneda un complesso <strong>di</strong> comando instal<strong>la</strong>to in prossimità del motore incluso nel<strong>la</strong>fornitura e da un quadro <strong>di</strong> controllo centralizzato. Le minime funzioni richiestesono <strong>specifica</strong>te nel Foglio Dati. Il fornitore integrerà le stesse con tutte lefunzioni aggiuntive che riterrà necessarie <strong>per</strong> il funzionamento correttodell’azionamento.Ogni elemento convertitore deve essere dotato <strong>di</strong> circuiti propri <strong>di</strong> controllo eautoverifica degli impulsi <strong>di</strong> comando.Sia <strong>per</strong> i coman<strong>di</strong> e controlli locali, sia <strong>per</strong> quelli a <strong>di</strong>stanza, devono essereprevisti segnali analogici e <strong>di</strong>gitali separati <strong>per</strong> ogni funzione. Non sonoammesse trasmissioni seriali.Ogni azionamento deve essere provvisto <strong>di</strong> un’unità <strong>di</strong> su<strong>per</strong>visione, al<strong>la</strong>rme emonitoraggio dei parametri significativi <strong>per</strong> control<strong>la</strong>re il funzionamentocorretto e <strong>per</strong> rilevare situazioni <strong>di</strong> pre-al<strong>la</strong>rme.L’unità <strong>di</strong> acquisizione dati potrà essere singo<strong>la</strong> o comune a più azionamentisecondo standard del fornitore o quanto richiesto nel Foglio Dati. Se l’unitàSpecifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 13 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10acquisizione dati è instal<strong>la</strong>ta a <strong>di</strong>stanza, <strong>la</strong> trasmissione deve essere <strong>di</strong> tiposeriale.Il quadro convertitori deve fornire le segna<strong>la</strong>zioni <strong>di</strong> al<strong>la</strong>rme <strong>per</strong> tutti i tipi <strong>di</strong>anomalie e <strong>per</strong> ogni blocco dovuto all’intervento dei <strong>di</strong>spositivi <strong>di</strong> protezione esu<strong>per</strong>visione, inclusi i <strong>di</strong>spositivi de<strong>di</strong>cati al<strong>la</strong> protezione e su<strong>per</strong>visione deimotori. Gli al<strong>la</strong>rmi a ripristino automatico devono essere provvisti <strong>di</strong> <strong>di</strong>spositivo(relè a cartellino o unità <strong>di</strong> al<strong>la</strong>rme ISA-M) <strong>per</strong> <strong>la</strong> memorizzazione dell’al<strong>la</strong>rmefino al momento del ripristino manuale.Quanto richiesto nel Foglio Dati, l’intero sistema <strong>di</strong> controllo deve essereprovvisto <strong>di</strong> una riserva “calda” in “stand-by”. In caso <strong>di</strong> guasto dell’unità <strong>di</strong>controllo, deve essere prevista <strong>la</strong> commutazione automatica su quel<strong>la</strong> in standby.Il tempo <strong>di</strong> commutazione deve essere inferiore a 40 ms e dovrà avveniresenza <strong>di</strong>sturbi e anomalie <strong>di</strong> funzionamento. L’azionamento dovrà funzionarerego<strong>la</strong>rmente anche <strong>per</strong> contemporaneo guasto <strong>di</strong> un’unità <strong>di</strong> controllo e delsistema <strong>di</strong> commutazione.La ridondanza dei due sistemi <strong>di</strong> controllo deve essere realizzata in modo darendere i due sistemi in<strong>di</strong>pendenti a partire dal<strong>la</strong> strumentazione a bordomacchina, in modo da evitare qualsiasi causa comune <strong>di</strong> guasto e consentire leo<strong>per</strong>azioni <strong>di</strong> manutenzione, ricerca guasti, sostituzione su tutti i componenti <strong>di</strong>un sistema (sensori a bordo macchina inclusi) con l’azionamento in servizio.Il guasto o l’anomalia <strong>di</strong> un sensore o strumento a bordo macchina, <strong>per</strong> il quale èprevista <strong>la</strong> ridondanza non dovrà causare interventi intempestivi dei <strong>di</strong>spositivi<strong>di</strong> protezione e/o blocco.La ridondanza, quando richiesta, si applicherà come minimo ai seguenti circuitifunzionali:– Microprocessori re<strong>la</strong>tivi al sistema <strong>di</strong> controllo e protezione;– Sistema <strong>di</strong> controllo dei convertitori;– Circuiti <strong>di</strong> raffreddamento delle unità <strong>di</strong> conversione e re<strong>la</strong>tivastrumentazione;– Circuiti (al<strong>la</strong>rme e blocco) <strong>di</strong> controllo del<strong>la</strong> tem<strong>per</strong>atura dell’aria <strong>di</strong>raffreddamento, dell’olio e del metallo bianco dei cuscinetti e degli avvolgimentidel motore (al<strong>la</strong>rme e blocco);– Circuiti <strong>di</strong> controllo del<strong>la</strong> tem<strong>per</strong>atura dei trasformatori e delle reattanze <strong>di</strong>spianamento (al<strong>la</strong>rme e blocco);– Circuiti <strong>di</strong> controllo del sistema <strong>di</strong> eccitazione del motore (quando previsti);Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong> Pag. 14 <strong>di</strong> 30Me<strong>di</strong>a e Grande Potenza


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10– Circuiti <strong>di</strong> pressurizzazione delle macchine o apparecchiature EX-p o EX-n ere<strong>la</strong>tiva strumentazione (quando previsti).Se non <strong>di</strong>versamente <strong>specifica</strong>to, devono essere forniti strumenti o sensorisingoli <strong>per</strong> i seguenti circuiti:– Relè Buchholz dei trasformatori;– Dispositivi <strong>di</strong> al<strong>la</strong>rme <strong>per</strong> <strong>per</strong><strong>di</strong>ta acqua sugli scambiatori dei motori;– Al<strong>la</strong>rmi <strong>per</strong> bassa portata del fluido secondario <strong>di</strong> raffreddamento neiconvertitori, motori e trasformatori, dove applicabile.Tuttavia i circuiti <strong>di</strong> controllo a cui tali strumenti o sensori fanno capo, serealizzati con microprocessori, devono essere ridondanti.2.2.8 Rifasamento e filtro delle armonicheSe non <strong>di</strong>versamente <strong>specifica</strong>to, devono essere previsti complessi <strong>di</strong>rifasamento <strong>per</strong> mantenere il fattore <strong>di</strong> potenza entro i valori in<strong>di</strong>cati nel FoglioDati. In mancanza <strong>di</strong> in<strong>di</strong>cazioni, si applicano i seguenti valori del fattore <strong>di</strong>potenza:• 0.92 (in ritardo) a carico nominale;• 0.9 (in ritardo) <strong>per</strong> ogni altra con<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> esercizio.Il fattore <strong>di</strong> potenza non deve mai risultare in anticipo. Quando sono richiesti icomplessi <strong>di</strong> rifasamento, devono essere forniti anche i filtri <strong>per</strong> le armoniche. Ilprogetto dei filtri deve essere anche mirato al<strong>la</strong> compensazione del fattore <strong>di</strong>potenza.Il filtro delle armoniche deve essere comunque previsto quando l’inserimentodegli azionamenti oggetto <strong>di</strong> fornitura, possa produrre una <strong>di</strong>storsionead<strong>di</strong>zionale dell’1% in con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> corto circuito minime assumendo che <strong>la</strong><strong>di</strong>storsione totale del<strong>la</strong> rete sia 1.3% e generata dalle seguenti armoniche:• 5a e 7a = 0.7%;• 11a e 13a = 0.6%.Se <strong>la</strong> <strong>di</strong>storsione totale <strong>di</strong> rete prima del<strong>la</strong> connessine dell’azionamento è notaed inferiore a 1.3% <strong>la</strong> <strong>di</strong>storsione ad<strong>di</strong>zionale introdotta dagli azionamenti puòsu<strong>per</strong>are l’1% ma in ogni caso quel<strong>la</strong> totale con azionamenti in rete nonSpecifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong> Pag. 15 <strong>di</strong> 30Me<strong>di</strong>a e Grande Potenza


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10su<strong>per</strong>erà il valore 2.3%. I filtri devono essere previsti almeno <strong>per</strong> le seguentiarmoniche:– 5a– 7a -11a – 13a armoniche in caso <strong>di</strong> instal<strong>la</strong>zione <strong>di</strong> convertitori a reazioneesafase;– 11a – 13a armoniche in caso <strong>di</strong> instal<strong>la</strong>zione <strong>di</strong> convertitori a reazionedodecafase.Quando sono richiesti filtri <strong>per</strong> le armoniche, il fornitore deve definire <strong>la</strong>frequenza <strong>di</strong> risonanza (parallelo) del<strong>la</strong> rete <strong>di</strong> alimentazione in tutte le possibilicon<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> esercizio previste, sul<strong>la</strong> base dei dati in<strong>di</strong>cati nel Foglio Dati. Deveessere cura del fornitore richiedere tempestivamente al committente, tutte lenecessarie informazioni eventualmente mancanti.Comunque il fattore <strong>di</strong> potenza ed il livello <strong>di</strong> inquinamento armonico sul<strong>la</strong> retedeve rispettare le con<strong>di</strong>zioni richieste dal<strong>la</strong> norma CEI 0-16 e dal “Co<strong>di</strong>ce <strong>di</strong>trasmissione, <strong>di</strong>spacciamento, sviluppo e sicurezza del<strong>la</strong> rete” <strong>di</strong> Terna.La tensione nominale dei condensatori utilizzati <strong>per</strong> il rifasa mento ed il filtrodelle armoniche deve essere uguale o su<strong>per</strong>iore a quel<strong>la</strong> massima <strong>di</strong> esercizioaumentata dell’incremento <strong>di</strong> tensione causato dall’inserimento dei condensatorivalutato nelle con<strong>di</strong>zioni minime <strong>di</strong> corto circuito. Anche le componentiarmoniche devono essere calco<strong>la</strong>te sul<strong>la</strong> base del livello <strong>di</strong> corto circuito minimo<strong>specifica</strong>to <strong>per</strong> <strong>la</strong> rete <strong>di</strong> alimentazione.I condensatori con tensione nominale fino a 660V devono essere a <strong>di</strong>elettricometallizzato autorigenerabile; quelli oltre 660V devono essere con <strong>di</strong>elettrico incarta o misto.I condensatori devono essere provvisti <strong>di</strong> protezione contro i guasti interni coninterruttori a sovrapressione o fusibile interno.Le induttanze devono essere in aria con avvolgimenti in rame elettrolitico. Latensione nominale deve essere uguale o su<strong>per</strong>iore a quelle dei condensatorire<strong>la</strong>tivi.I filtri <strong>di</strong> ogni armonica devono essere collegati a doppia stel<strong>la</strong>, con l’eccezionedei filtri alimentati in blocco con il trasformatore senza interposizione <strong>di</strong> organi<strong>di</strong> interruzione, <strong>per</strong> i quali è ammesso il collegamento a semplice stel<strong>la</strong>.Nel <strong>di</strong>mensionamento dei filtri deve tener conto dei fenomeni <strong>di</strong> risonanzaparallelo e <strong>di</strong> altre unità capacitive eventualmente presenti sul<strong>la</strong> rete <strong>di</strong>alimentazione.L’alimentazione dei filtri potrà essere derivata dai morsetti A.T. dell’unità <strong>di</strong>trasformazione o derivata da un apposito avvolgimento ausiliario del<strong>la</strong> stessa.I filtri <strong>di</strong> ogni armonica devono essere forniti con interruttore automatico eprotezione <strong>di</strong> massima corrente. Nel caso non siano previsti organi <strong>di</strong>interruzione, deve essere previsto un sistema <strong>di</strong> protezione <strong>di</strong>fferenziale <strong>di</strong>gruppo comprendente il trasformatore, <strong>la</strong> linea <strong>di</strong> alimentazione re<strong>la</strong>tiva ed iSpecifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong> Pag. 16 <strong>di</strong> 30Me<strong>di</strong>a e Grande Potenza


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10filtri. I filtri devono essere inoltre provvisti <strong>di</strong> protezione a squilibrio <strong>di</strong> tensioneo corrente instal<strong>la</strong>te nel loro centro stel<strong>la</strong>. Per i filtri a semplice stel<strong>la</strong> <strong>la</strong>protezione deve essere inserita fra i centri stel<strong>la</strong> <strong>di</strong> due filtri <strong>di</strong>stinti <strong>di</strong> ugualecapacità.I complessi filtro devono essere provvisti <strong>di</strong> protezione contro le sovratensioni,che potrà essere comune con quello dell’azionamento nel caso i filtri non abbiano<strong>di</strong>spositivi <strong>di</strong> interruzione automatica.Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 17 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/102.3 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE DEL COMPRESSORECENTRIFUGOPos Caratteristica Dato12Tipo tenute <strong>per</strong>compressore <strong>per</strong> trasportogasTipo tenute <strong>per</strong>compressore <strong>per</strong> iniezioneMeccaniche tandem del tipo a seccobi<strong>di</strong>rezionali intercambiabili e monitorateMeccaniche a secco bi<strong>di</strong>rezionaliintercambiabiliTipo da valutare in funzione delle pressioni45Diametro bocchelli <strong>per</strong>compressore <strong>per</strong> trasportogasSollecitazioni ammesse suibocchelli compressoreFino a DN 105015 NEMA6 StrumentazioneSonde <strong>di</strong> prossimità <strong>per</strong> ogni cuscino portantee key phaser <strong>per</strong> analisi vibrazioni2.4 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE DELL’AZIONAMENTO2.4.1 Azionamenti a frequenza variabile a commutazione naturale (acorrente impressa)Se non <strong>di</strong>versamente <strong>specifica</strong>to nel Foglio Dati, il motore deve esserealimentato <strong>di</strong>rettamente dal convertitore, al<strong>la</strong> tensione stabilita dal fornitore<strong>per</strong> ottenere l’ottimo/minimo numero <strong>di</strong> tiristori <strong>per</strong> ramo.Per azionamenti a reazione dodecafase, devono essere previste due unità <strong>di</strong>conversione a reazione esafase collegate in serie e motore a doppioavvolgimento. L’eventuale by-pass così come <strong>la</strong> marcia a potenza ridotta devonoessere concordate <strong>di</strong> volta in volta.La protezione contro brevi mancanze <strong>di</strong> tensione deve impe<strong>di</strong>re l’accensione deitiristori al mancare del<strong>la</strong> tensione. Al ritorno a con<strong>di</strong>zioni normali il sistemaprovvederà a riaccelerare e risincronizzare l’azionamento. Il tempo <strong>di</strong><strong>per</strong>turbazione ammesso deve essere tarabile entro il campo 0.2 - 3 s. Se <strong>la</strong>durata del<strong>la</strong> <strong>per</strong>turbazione su<strong>per</strong>a il tempo <strong>di</strong> taratura l’azionamento deveessere bloccato ed il riavviamento richiederà l’intervento dell’o<strong>per</strong>atore.2.4.2 Azionamenti a frequenza variabile a commutazione forzataSpecifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 18 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10Gli inverter possono essere principalmente dei seguenti tipi:• PWM (Pulse Width Modu<strong>la</strong>tion) sistema tra<strong>di</strong>zionale, equipaggiato contiristori a spegnimento control<strong>la</strong>to GTO (Gate Turn-Off Thyristor) o IGBT(Insu<strong>la</strong>te Gate Bipo<strong>la</strong>r Transistor).• DTC (Direct Torque Control) sistema <strong>di</strong> nuova tecnologia che <strong>per</strong>mette,grazie ai nuovi microprocessori, un controllo preciso del<strong>la</strong> velocità e del<strong>la</strong> coppia.Questo tipo <strong>di</strong> inverter utilizza un sistema <strong>di</strong> semiconduttori <strong>di</strong> potenza IGCT(Integrated Gate Commutated Thyristor) che abbina il meglio <strong>di</strong> duetra<strong>di</strong>zionali tecnologie, unendo alle capacità <strong>di</strong> commutazione rapida degliIGBT, le doti <strong>di</strong> affidabilità e basse <strong>per</strong><strong>di</strong>te dei GTO al fine <strong>di</strong> garantire unazionamento più efficiente ed affidabile, grazie al ridotto numero <strong>di</strong> componentied al<strong>la</strong> minore complessità del sistema. La nuova tecnologia IGCT assicura unacommutazione rapida e omogenea, con <strong>per</strong><strong>di</strong>te intrinseche ridotte.L’uso <strong>di</strong> convertitori a corrente impressa e/o tiristori a spegnimento naturale èsoggetto ad approvazione del committente.Il sistema <strong>di</strong> controllo contro le brevi mancanze <strong>di</strong> tensione deve essere comequello <strong>per</strong> gli azionamenti a commutazione naturale <strong>di</strong> cui in 2.4.1.2.4.3 TrasformatoriI trasformatori facenti parte degli azionamenti devono essere conformi al<strong>la</strong>re<strong>la</strong>tiva <strong>specifica</strong> <strong>funzionale</strong> in<strong>di</strong>cata nel Foglio Dati, <strong>per</strong> quanto applicabile.Essi devono essere del tipo immerso in olio a raffreddamento naturale (ONAN),con conservatore ed adatti <strong>per</strong> instal<strong>la</strong>zione all’esterno. Altri tipi <strong>di</strong>raffreddamento sono soggetti ad approvazione del committente.I trasformatori a circo<strong>la</strong>zione forzata dell’olio e dell’acqua devono essereprovvisti <strong>di</strong> una pompa principale e una pompa <strong>di</strong> riserva <strong>per</strong> entrambi i circuitidell’olio e dell’acqua.L’olio dei trasformatori deve essere esente da PCB.2.4.4 Unità <strong>di</strong> conversioneLe unità <strong>di</strong> conversione devono essere <strong>di</strong>mensionate <strong>per</strong> potere funzionare alcarico nominale con un elemento <strong>di</strong> conversione (<strong>di</strong>odo, tiristore, GTO, IGBT,IGCT) fuori servizio. Dio<strong>di</strong> e tiristori devono essere al silicio possibilmente deltipo a <strong>di</strong>sco.La tem<strong>per</strong>atura virtuale <strong>di</strong> giunzione dei <strong>di</strong>o<strong>di</strong> e tiristori con azionamento acarico nominale (incluso l’effetto <strong>di</strong> avviamento o sovraccarichi ammessi) nondovrà su<strong>per</strong>are 125°C, anche se i componenti usati consentono tem<strong>per</strong>aturesu<strong>per</strong>iori.Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 19 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10Gli elementi convertitori, devono essere singo<strong>la</strong>rmente protetti da fusibili. Ifusibili potranno essere omessi previa approvazione del committente e setecnicamente ed economicamente giustificato dal fornitore.I fusibili devono essere provvisti <strong>di</strong> segna<strong>la</strong>tore meccanico <strong>di</strong> intervento <strong>per</strong>al<strong>la</strong>rme e/o blocco dell’azionamento.Il fornitore deve <strong>di</strong>chiarare se il sistema proposto, <strong>per</strong> <strong>la</strong> protezionedell’elettronica <strong>di</strong> potenza utilizza, al posto dei fusibili <strong>di</strong> me<strong>di</strong>a tensione, dei<strong>di</strong>spositivi elettronici tipo IGBT.Per quanto possibile il sistema <strong>di</strong> raffreddamento deve essere ad aria forzata inciclo a<strong>per</strong>to. Per grosse potenze e/o partico<strong>la</strong>ri con<strong>di</strong>zioni ambientali potràessere usata aria in ciclo chiuso o acqua deionizzata in ciclo chiuso.Il filtraggio dell’aria deve essere fornito dove l’aria <strong>di</strong> raffreddamento puòcontenere particelle dannose <strong>per</strong> i circuiti <strong>di</strong> raffreddamento del convertitore.Le caratteristiche dell’acqua deionizzata <strong>di</strong> raffreddamento, dove usata, sonoin<strong>di</strong>cate nel Foglio Dati.Devono essere fornite due o più unità <strong>di</strong> raffreddamento, <strong>di</strong> cui una infunzionamento normale e una <strong>di</strong> riserva, costituite ognuna da:• Motoventi<strong>la</strong>tori <strong>per</strong> sistemi ad aria in ciclo a<strong>per</strong>to;• Motoventi<strong>la</strong>tori e scambiatori aria-acqua <strong>per</strong> sistemi ad aria in ciclo chiuso;• Chiller <strong>per</strong> raffreddamento acqua se <strong>la</strong> tem<strong>per</strong>atura ambiente non <strong>per</strong>mette<strong>di</strong> utilizzare solo degli scambiatori acqua-aria;• Scambiatori acqua-acqua, pompe <strong>di</strong> circo<strong>la</strong>zione dell’acqua deionizzata <strong>per</strong>sistemi ad acqua in ciclo chiuso;• Ausiliari ed accessori necessari al funzionamento.Gli scambiatori ad acqua <strong>di</strong> mare o acqua industriale devono essere instal<strong>la</strong>tiall’esterno del locale convertitore.L’acqua <strong>di</strong> raffreddamento secondaria deve essere mantenuta a una pressioneinferiore <strong>di</strong> almeno 100 Pa rispetto al<strong>la</strong> pressione dell’acqua deionizzata <strong>per</strong>evitare contaminazione <strong>di</strong> quest’ultima in caso <strong>di</strong> rotture dello scambiatore.Fatte salve le prestazioni e l’affidabilità del convertitore, i componenti internisaranno realizzati <strong>per</strong> quanto possibile con criteri <strong>di</strong> modu<strong>la</strong>rità in modo chepossano essere eseguite sostituzioni delle parti nel singolo modulo senza creareun fuori servizio a tutto il quadro.2.4.5 Induttanze <strong>di</strong> livel<strong>la</strong>mentoPotranno essere iso<strong>la</strong>te in aria o in olio secondo standard del fornitore. Sonopreferite quelle in aria. Esse devono essere conformi al<strong>la</strong> re<strong>la</strong>tiva <strong>specifica</strong><strong>funzionale</strong> citata nel Foglio Dati, <strong>per</strong> quanto applicabile. I terminali dellereattanze da instal<strong>la</strong>re all’esterno dei quadri devono essere provviste <strong>di</strong> appositeSpecifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 20 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10cassette funzionalmente identiche a quelle previste <strong>per</strong> i terminali deitrasformatori.2.4.6 MotoriI motori devono essere conformi al<strong>la</strong> re<strong>la</strong>tiva <strong>specifica</strong> <strong>funzionale</strong> in<strong>di</strong>cata nelFoglio Dati.Preferibilmente i motori devono essere <strong>per</strong> aria sicura (instal<strong>la</strong>ndo un’opportunasegregazione del<strong>la</strong> zona dal compressore da quel<strong>la</strong> del motore elettrico in mododa rendere sicura <strong>la</strong> zona del motore stesso. Secondariamente il motore dovràessere con costruzione Ex-n o Ex-p in modo <strong>per</strong>ò da ridurre al minimo il tempo<strong>di</strong> avviamento del gruppo.Preferibilmente il motore dovrà essere raffreddato ad aria forzata e solo inalternativa potrà essere proposto un raffreddamento ad acqua includendo nelloscopo <strong>di</strong> fornitura anche un sistema ridondante dell’acqua <strong>di</strong> raffreddamento.I dati nominali <strong>di</strong> tutti i motori, in partico<strong>la</strong>re quelli da instal<strong>la</strong>re in aree con<strong>per</strong>icolo <strong>di</strong> esplosione e <strong>di</strong> incen<strong>di</strong>o, devono essere adeguatamente dec<strong>la</strong>ssati <strong>per</strong>tenere conto del surriscaldamento dovuto alle armoniche presenti nel<strong>la</strong> corrente<strong>di</strong> alimentazione. L’iso<strong>la</strong>mento dei motori deve corrispondere al<strong>la</strong> c<strong>la</strong>sse F o Hma le tem<strong>per</strong>ature dei motori non devono essere su<strong>per</strong>iori alle tem<strong>per</strong>aturecorrispondenti rispettivamente al<strong>la</strong> c<strong>la</strong>sse B (<strong>per</strong> F) e al<strong>la</strong> c<strong>la</strong>sse F (<strong>per</strong> H). Letem<strong>per</strong>ature corrispondenti al<strong>la</strong> c<strong>la</strong>sse <strong>di</strong> iso<strong>la</strong>mento dei motori possono essereraggiunte solo durante i sovraccarichi. Gli avvolgimenti devono essere“resistenti all’inverter”, cioè <strong>di</strong> tipo speciale resistente ai sovraccarichi generatidal<strong>la</strong> commutazione degli elementi convertitori (GTO e IGBT) che costituisconoparte dei circuiti <strong>di</strong> potenza del convertitore AC.I motori ad alta velocità possono essere sincroni o asincroni. I motori sincronidevono avere rotore solido a poli lisci, ottenuto acciaio forgiato.I motori asincroni devono avere rotore <strong>di</strong> tipo <strong>la</strong>minato con gabbia <strong>di</strong> rame <strong>per</strong>me<strong>di</strong>e velocità (3000-4000 g/min) e rotore solido <strong>per</strong> velocità su<strong>per</strong>iori.I motori a corrente continua con eccitazione in<strong>di</strong>pendente devono essereprovvisti <strong>di</strong> avvolgimento serie <strong>di</strong> stabilizzazione.La tensione <strong>di</strong> eccitazione in<strong>di</strong>pendente deve essere preferibilmente 110 V c.c., oinferiore e comunque non su<strong>per</strong>iore a 220 V c.c.Le caratteristiche costruttive del collettore devono essere tali da evitareaccumulo <strong>di</strong> polvere <strong>di</strong> carbone sui punti ottici, inaccessibili durante <strong>la</strong>manutenzione or<strong>di</strong>naria.L’arco portaspazzole deve essere orientabile rispetto <strong>la</strong> posizione neutra, inmodo da consentire l’ottimale orientamento delle spazzole <strong>per</strong> entrambi i sensi<strong>di</strong> rotazione. Il cuscinetto <strong>la</strong>to opposto comando deve essere iso<strong>la</strong>to, in modo daimpe<strong>di</strong>re <strong>la</strong> circo<strong>la</strong>zione <strong>di</strong> corrente nel rotore e nel te<strong>la</strong>io del motore.Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 21 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10L'encoder, se utilizzato, deve essere con cuscinetto iso<strong>la</strong>to in modo da evitarel’annul<strong>la</strong>mento dell'effetto <strong>di</strong> iso<strong>la</strong>mento fornito dal cuscinetto iso<strong>la</strong>to <strong>la</strong>toopposto comando sul motore.2.4.7 QuadriTutte le apparecchiature costituenti un azionamento ad eccezione deitrasformatori e degli eventuali reostati, devono essere instal<strong>la</strong>te in quadrichiusi. Anche le reattanze <strong>di</strong> spianamento e le unità LC <strong>di</strong> filtro e rifasamentodevono essere normalmente instal<strong>la</strong>ti entro quadri chiusi, se non <strong>di</strong>versamente<strong>specifica</strong>to.I quadri <strong>per</strong> tensioni su<strong>per</strong>iori a 1000 V c.a. e 1500 V c.c. devono essere costituitida una robusta struttura metallica, adatta al fissaggio (a pavimento) e contamponamenti esterni in <strong>la</strong>miera <strong>di</strong> adeguato spessore, opportunamenterinforzata o nervata. I quadri con involucro metallico saranno costruiti congrado <strong>di</strong> protezione in accordo alle prescrizioni previste dalle norme CEI EN62271-1, CEI EN 62271-200.I quadri <strong>per</strong> tensioni fino a 1000 V c.a. e 1500 V c.c. (quadri B.T.) devono essere<strong>di</strong> tipo chiuso a scomparti separati. Per quanto possibile i quadri B.T. devonoessere affiancati a quelli a M.T.Sia <strong>per</strong> i quadri M.T. sia <strong>per</strong> i quadri B.T. l’ingresso dei cavi deve essere previstodal basso.I quadri e re<strong>la</strong>tive apparecchiature devono essere conformi alle re<strong>la</strong>tiveSpecifiche Funzionali in<strong>di</strong>cate nel Foglio Dati.2.4.8 Alimentazione dei circuiti ausiliariIl sistema <strong>di</strong> alimentazione delle utenze e circuiti ausiliari dell’azionamentocompleto deve essere incluso nel<strong>la</strong> fornitura e dotato degli opportuni <strong>di</strong>spositivi<strong>di</strong> sezionamento e protezione <strong>per</strong> ogni utenza.Le utenze ed i circuiti <strong>di</strong> sicurezza devono essere alimentati da gruppo <strong>di</strong>continuitàc.c. o c.a. Quando <strong>per</strong> i servizi a corrente alternata sono previste duealimentazioni separate <strong>di</strong> cui una principale e una <strong>di</strong> riserva, deve essere fornitoun circuito <strong>di</strong> trasferimento automatico fra le due alimentazioni.Le tensioni ausiliarie devono essere rese <strong>di</strong>sponibili dal committente ai morsettidei quadri oppure devono essere derivate dai quadri stessi a mezzo opportunatrasformazione.Nel caso non sia <strong>di</strong>sponibile l’alimentazione <strong>di</strong> sicurezza, <strong>la</strong> fornitura devecomprendere i gruppi <strong>di</strong> continuità c.c. e/o c.a. necessari.Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 22 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/102.4.9 Apparecchiature ausiliarieLe apparecchiature ausiliarie devono essere definite dal fornitore e devonoessere adatte al<strong>la</strong> frequenza, tensione <strong>di</strong> impiego e livelli <strong>di</strong> corto circuitoin<strong>di</strong>cati nel Foglio Dati o nei dati tecnici dell’azionamento specifico.Pulsanti, <strong>la</strong>mpade e strumenti <strong>di</strong> misura, devono essere conformi alleprescrizioni in<strong>di</strong>cate nelle specifiche funzionali dei quadri.Le unità <strong>di</strong> comando, controllo e rego<strong>la</strong>zione, costituite da componenti a bassoconsumo <strong>di</strong> potenza, devono essere realizzate su elementi modu<strong>la</strong>ri estraibilinormalizzati, del tipo a scheda.I motori ausiliari (ad esempio <strong>per</strong> pompe e venti<strong>la</strong>tori <strong>di</strong> raffreddamento) devonoessere <strong>di</strong> tipo asincrono trifase completamente chiusi autoventi<strong>la</strong>ti. I motori <strong>di</strong>potenza inferiore a 0.2 kW potranno anche essere monofasi.2.4.10 Conduttori e cab<strong>la</strong>ggi elettriciI cavi <strong>di</strong> collegamento tra inverter e motori devono essere schermati e <strong>di</strong>lunghezza adeguata in<strong>di</strong>cata dal costruttore <strong>per</strong> evitare interferenze e fenomenicapacitivi che possano richiedere l’utilizzo <strong>di</strong> ulteriori induttanze. Il fornitoredeve in<strong>di</strong>care ogni altra connessione da implementare con cavi schermati.2.4.11 Targhe e contrassegni apparecchiatureOltre alle targhe <strong>di</strong> tipo antinfortunistico definite dal fornitore, devono esserepreviste le targhe e i contrassegni sotto in<strong>di</strong>cati.Le targhe devono essere realizzate in <strong>la</strong>stre <strong>di</strong> materiale p<strong>la</strong>stico o <strong>di</strong> acciaioinossidabile con scritte incise.In aggiunta a quanto richiesto nei punti successivi nelle targhe devono esserein<strong>di</strong>cati tutti i dati previsti dalle norme <strong>di</strong> riferimento e ogni altra informazioneritenuta utile in accordo con l’es<strong>per</strong>ienza del fornitore.a) Nome del fornitore e tipo costruttivoTarghe con il nome del fornitore e il tipo costruttivo devono essere previstealmeno <strong>per</strong> il quadro convertitore e <strong>per</strong> il motore.b) Sig<strong>la</strong> dell’azionamentoTarghe con <strong>la</strong> sig<strong>la</strong> data dal committente all’azionamento devono essere previstesul quadro convertitore, sul motore e sul<strong>la</strong> colonnina comando motore.c) Sig<strong>la</strong> delle singole apparecchiatureLe singole apparecchiature e componenti devono essere contrassegnate inaccordo con i documenti <strong>di</strong> progetto, con targhette analoghe a quelle <strong>di</strong> cui soprao con adesivi.I contrassegni devono essere posti in prossimità o su ciascuna apparecchiaturaprincipale ed ausiliaria, inclusi i fusibili, sia all’interno sia fuori in posizioneSpecifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong> Pag. 23 <strong>di</strong> 30Me<strong>di</strong>a e Grande Potenza


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10visibile oppure in prossimità o su ciascun gruppo <strong>di</strong> apparecchiature quandoqueste formano un’unica unità <strong>funzionale</strong> e in<strong>di</strong>visibile.2.4.12 Accessori <strong>di</strong> montaggio e attrezzaturea) Accessori <strong>di</strong> montaggioPer ogni azionamento devono essere forniti gli elenchi <strong>di</strong> almeno i seguentiaccessori:• Quelli richiesti nelle specifiche funzionali dei trasformatori, dei quadri e deimotori, comprendenti golfari o <strong>di</strong>spositivi simili <strong>per</strong> il sollevamento dei quadri,profi<strong>la</strong>ti <strong>di</strong> appoggio dei quadri, ancoraggi dei cavi <strong>di</strong> arrivo;• Sistema <strong>di</strong> comando locale, da fornire sciolto, adatto <strong>per</strong> l’instal<strong>la</strong>zione inprossimità del motore, equipaggiato con i coman<strong>di</strong>, controlli, in<strong>di</strong>cazioni, ecc.precisati nel<strong>la</strong> Specifica <strong>di</strong> Progetto o Foglio Dati;• Unità <strong>di</strong>agnostica costituita dai necessari circuiti <strong>di</strong> comando e misura <strong>per</strong><strong>la</strong> messa a punto, <strong>la</strong> verifica e <strong>la</strong> ricerca dei guasti dei circuiti elettronici <strong>di</strong>controllo.b) AttrezzaturePer ogni quadro deve essere fornita l’elenco degli attrezzi speciali, garantendone<strong>la</strong> re<strong>la</strong>tiva fornitura. Tali attrezzi devono essere in quantità e <strong>di</strong> tipo tali daconsentire <strong>la</strong> completa instal<strong>la</strong>zione e manutenzione delle singoleapparecchiature e degli ausiliari.2.4.13 Parti <strong>di</strong> ricambio <strong>per</strong> <strong>la</strong> messa in servizio e primi anni <strong>di</strong> esercizioIl fornitore dovrà elencare <strong>la</strong> lista delle parti <strong>di</strong> ricambio suggerite <strong>per</strong> <strong>la</strong> messain servizio ed il successivo funzionamento dell’azionamento in modo dagarantire almeno il 99% <strong>di</strong> <strong>di</strong>sponibilità dell’azionamento stesso <strong>per</strong> i primi 5anni.2.4.14 Trattamenti protettivia) VerniciaturaLa verniciatura e i trattamenti protettivi devono essere conformi a quantoin<strong>di</strong>cato nel Foglio Dati.b) TropicalizzazioneQuando richiesto nel Foglio Dati, le apparecchiature ed i materiali devonoessere sottoposti a trattamenti <strong>di</strong> tropicalizzazione in conformità al<strong>la</strong> re<strong>la</strong>tiva<strong>specifica</strong> <strong>di</strong> riferimento.Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 24 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/102.5 CARATTERISTICHE DELLA TRASMISSIONE DI POTENZAPos Caratteristica Dato1 Compressore <strong>per</strong> pipeline Giunto a secco2Compressore <strong>per</strong>stoccaggioViene accettata <strong>la</strong> soluzione con giunto asecco e moltiplicatore <strong>di</strong> giri3 ASSETTO PER IL TRASPORTOL’assetto <strong>per</strong> il trasporto deve essere definito dal fornitore in accordo con lemodalità richieste dal committente.Quando necessario le apparecchiature devono essere sezionate in unità adatte altrasporto in modo che il loro riassemb<strong>la</strong>ggio sia il più semplice e rapidopossibile.Macchine ed apparecchiature devono essere fissate e bloccate in modo dasopportare le vibrazioni e gli urti dovuti al trasporto (stradale, ferroviario,marittimo) ed alle necessarie azioni <strong>di</strong> movimentazioni con mezzi <strong>di</strong>sollevamento <strong>per</strong> il carico, lo scarico e l’instal<strong>la</strong>zione.Si devono tenere in partico<strong>la</strong>re considerazione le seguenti accelerazioni:• Assiali, critiche nel trasporto ferroviario;• Trasversali, critiche nel trasporto stradale;• Verticali, critiche nel trasporto marittimo.4 CONDIZIONI AL CONTORNO, LIMITI ED ESCLUSIONIEventuali limiti ed esclusioni partico<strong>la</strong>ri devono essere in<strong>di</strong>cati sul Foglio Dati.In partico<strong>la</strong>re dovranno essere fornite le liste <strong>di</strong> deviazioni rispetto al<strong>la</strong>normativa API <strong>per</strong> <strong>la</strong> costruzione del compressore.5 ERGONOMIAL'accessibilità dei componenti e l’ergonomia degli stessi nelle varie attività <strong>di</strong>montaggio, manutenzione, manovra e servizio, deve essere rispondente alleprescrizioni raccomandate dalle norme <strong>di</strong> riferimento del paragrafo 1.2.6 SICUREZZASpecifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 25 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/106.1 PRESCRIZIONI GENERALIIl fornitore deve garantire che gli azionamenti oggetto <strong>di</strong> questa SpecificaFunzionale devono essere costruiti a "rego<strong>la</strong> d’arte" e rispetteranno leprescrizioni <strong>di</strong> sicurezza contenute nelle Normative <strong>di</strong> riferimento applicabili.6.2 PROTEZIONE CONTRO I CONTATTI DIRETTILe parti attive dei circuiti elettrici devono essere ubicate e protette in accordocon i requisiti delle norme <strong>di</strong> riferimento, in modo tale che <strong>per</strong>sone addestrateed autorizzate possano effettuare, le seguenti o<strong>per</strong>azioni, senza <strong>per</strong>icolo <strong>di</strong>contatto <strong>di</strong>retto con parti in tensione:• Controllo visivo degli apparecchi <strong>di</strong> manovra;• Rego<strong>la</strong>zione e ripristino <strong>di</strong> relè e sganciatori, controllo <strong>di</strong> <strong>di</strong>spositivi <strong>di</strong>segna<strong>la</strong>zione e strumenti;• Sostituzione <strong>di</strong> fusibili, <strong>la</strong>mpade, ecc.• Misure <strong>di</strong> tensione, corrente, potenza e frequenza e localizzazione guastieseguite con strumenti appositamente previsti ed adeguatamente iso<strong>la</strong>ti;• Connessione <strong>di</strong> cavi entranti;• Rimozione dei componenti <strong>di</strong> ciascun circuito scollegato <strong>per</strong> eseguire <strong>la</strong>manutenzione.6.3 PROTEZIONE CONTRO I CONTATTI INDIRETTIIn accordo con i requisiti delle norme <strong>di</strong> riferimento, come da paragrafo 1.2, <strong>la</strong>protezione contro i contatti in<strong>di</strong>retti potrà essere realizzata con:• Circuito <strong>di</strong> protezione;• Misure che non utilizzano i circuiti <strong>di</strong> protezione.Salvo casi eccezionali in<strong>di</strong>cati nel Foglio Dati Tecnici, <strong>la</strong> protezione adottatadeve essere realizzata utilizzando un circuito <strong>di</strong> protezione da collegareall'impianto <strong>di</strong> terra, in re<strong>la</strong>zione al sistema <strong>di</strong> neutro precisato nel Foglio DatiTecnici.6.4 COMPORTAMENTO AL FUOCO E AL RISCALDAMENTOLe caratteristiche <strong>di</strong> tutti i materiali devono assicurare, quando soggetti al fuocoo a riscaldamento, bassa emissione <strong>di</strong> fumi e gas tossici e/o corrosivi. Inpartico<strong>la</strong>re <strong>per</strong> le materie p<strong>la</strong>stiche, devono essere garantiti i requisiti <strong>di</strong>autoestinguibilità in accordo con uno dei seguenti meto<strong>di</strong> <strong>di</strong> prova:– CEI EN 60695-11-10 & CEI EN 60695-11-20: metodo <strong>di</strong> prova B (prova alfuoco con provino <strong>di</strong>sposto in posizione verticale).Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 26 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10Il costruttore dei quadri deve <strong>per</strong>tanto confermare <strong>la</strong> <strong>di</strong>sponibilità dei certificatidelle prove <strong>di</strong> tipo re<strong>la</strong>tive al comportamento dei materiali in con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong>incen<strong>di</strong>o emessi da un <strong>la</strong>boratorio ufficialmente riconosciuto.6.5 PROTEZIONE CONTRO I CONTATTI CON PARTI ROTANTILe ventole dei motori, quando previste, devono essere protette con grado noninferiore a IPXXB sul <strong>la</strong>to aspirazione e IPXXA sul <strong>la</strong>to uscita aria <strong>di</strong>raffreddamento. I giunti <strong>di</strong> accoppiamento devono avere un grado <strong>di</strong> protezioneIPXXB.6.6 APPARECCHIATURA PER LUOGHI CON PERICOLO DIESPLOSIONEQuando i motori connessi con gli azionamenti a velocità variabile devono essereinstal<strong>la</strong>ti in luoghi con <strong>per</strong>icolo <strong>di</strong> esplosione, devono essere provvisti <strong>di</strong>certificati in accordo con i riferimenti normativi del paragrafo 1.2. I motoririchiedono:– Dispositivi (o apparecchiature) <strong>per</strong> il controllo <strong>di</strong>retto del<strong>la</strong> tem<strong>per</strong>aturame<strong>di</strong>ante sensori <strong>di</strong> tem<strong>per</strong>atura inglobati come in<strong>di</strong>cato nel<strong>la</strong> documentazionedel motore o altre misure adeguate <strong>per</strong> limitare <strong>la</strong> tem<strong>per</strong>atura su<strong>per</strong>ficialedell’involucro del motore. I <strong>di</strong>spositivi <strong>di</strong> protezione devono provocare l’arrestodel motore. Il motore e il suo azionamento a velocità variabile non devononecessariamente essere provati insieme;oppure– Il motore deve essere sottoposto a prove <strong>di</strong> tipo come singo<strong>la</strong> unità inassociazione con l’azionamento a velocità variabile in accordo con le norme <strong>di</strong>riferimento citate al paragrafo 1.2 e con i propri <strong>di</strong>spositivi <strong>di</strong> protezione.7 REQUISITI DI GESTIONE E GARANZIA DI QUALITA’Gli eventuali requisiti ad<strong>di</strong>zionali <strong>di</strong> Gestione e/o Garanzia del<strong>la</strong> Qualità sonocontenuti nel<strong>la</strong> <strong>specifica</strong> gestionale allegata al<strong>la</strong> richiesta <strong>di</strong> offerta.8 REQUISITI DI PROVALe prove in fabbrica devono essere in accordo con i requisiti in<strong>di</strong>cati nel FoglioDati delle Verifiche (I.D.S.) allegato al<strong>la</strong> presente <strong>specifica</strong>.Le prove sono sud<strong>di</strong>visi in:• Prove <strong>di</strong> tipo;• Prove in<strong>di</strong>viduali (<strong>di</strong> serie);Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 27 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10• Prove speciali.8.1 PROVE DI TIPOScopo delle prove <strong>di</strong> tipo è <strong>la</strong> verifica <strong>di</strong> conformità <strong>di</strong> uno specifico tipo <strong>di</strong>azionamento alle Normative <strong>di</strong> riferimento e al Progetto originale. Le prove <strong>di</strong>tipo devono essere eseguite effettuando controlli e prove <strong>di</strong>stinti <strong>per</strong>apparecchiature <strong>di</strong> serie, e non <strong>di</strong> serie, e <strong>la</strong> loro esecuzione è <strong>di</strong> completacompetenza del fornitore.8.2 PROVE INDIVIDUALI (DI SERIE)Scopo delle prove in<strong>di</strong>viduali è <strong>di</strong> accertare <strong>la</strong> rispondenza del singoloazionamento alle richieste del committente e <strong>di</strong> rilevare i <strong>di</strong>fetti inerenti aimateriali e al<strong>la</strong> fabbricazione. Le prove in<strong>di</strong>viduali devono essere eseguite sotto<strong>la</strong> completa responsabilità del fornitore su tutti gli azionamenti oggetto del<strong>la</strong>fornitura, dopo il montaggio, incluse i controlli e le prove precisati dalle normere<strong>la</strong>tive applicabili. Tali controlli e prove devono essere eseguiti separatamente<strong>per</strong> apparecchiature <strong>di</strong> serie e non <strong>di</strong> serie.8.3 PROVE SPECIALILe prove speciali consistono in tutte le prove non incluse nelle prove <strong>di</strong> tipo ein<strong>di</strong>viduali, che il committente può richiedere <strong>per</strong> una <strong>specifica</strong> fornitura.Il fornitore deve <strong>di</strong>chiarare quale è <strong>la</strong> capacità del<strong>la</strong> propria sa<strong>la</strong> prova <strong>per</strong>quanto riguarda <strong>la</strong> potenza massima <strong>per</strong> <strong>la</strong> prova a carico dell’azionamento.9 DOCUMENTAZIONETutta <strong>la</strong> documentazione re<strong>la</strong>tiva all’intera fornitura (compressore ere<strong>la</strong>tivo azionamento) dovrà essere redatta in lingua italiana edutilizzando <strong>la</strong> simbologia prescritta dalle norme applicabili.Quanto sopra vale durante <strong>la</strong> fase <strong>di</strong> <strong>qualifica</strong>, in fase <strong>di</strong> una prossimapotenziale gara in caso <strong>di</strong> <strong>qualifica</strong>, durante <strong>la</strong> fase <strong>di</strong> fornitura e <strong>per</strong> idocumenti tecnici che gestionali e commerciali.Per l’azionamento il fornitore dovrà essere in grado <strong>di</strong> produrre, come requisitominimo, tutta <strong>la</strong> documentazione in<strong>di</strong>cata nel Foglio Dati Documentazione(D.D.S.) nei mo<strong>di</strong> e nei tempi che verranno stabiliti successivamente.9.1 DOCUMENTAZIONE DI OFFERTASpecifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 28 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10Il fornitore dovrà includere nell'offerta tutte le informazioni e <strong>la</strong>documentazione richiesta nel Foglio Dati Documentazione (D.D.S.).9.2 DOCUMENTAZIONE SOGGETTA AD APPROVAZIONEL'approvazione del<strong>la</strong> documentazione da parte del committente, se necessaria, silimiterà solo al<strong>la</strong> verifica formale dei parametri in<strong>di</strong>cati nei documenti <strong>di</strong>progetto ed alle interfacce con apparecchiature esterne.9.3 DOCUMENTAZIONE AD USO DEL COMMITTENTE DA UTILIZZAREPER IL PROGETTO DELL'IMPIANTOIl fornitore invierà al committente tutta <strong>la</strong> documentazione necessaria <strong>per</strong>l'esecuzione del progetto dell'impianto e <strong>per</strong> l'instal<strong>la</strong>zione degli azionamentioggetto del<strong>la</strong> fornitura.9.4 DOCUMENTAZIONE RELATIVA ALLE PROVEIl fornitore dovrà fornire al committente, nei tempi stabiliti e in accordo con irequisiti in<strong>di</strong>cati nel Foglio Dati Documentazione (D.D.S.), tutta <strong>la</strong>certificazione re<strong>la</strong>tiva alle prove <strong>di</strong> tipo, in<strong>di</strong>viduali e speciali prescritte.9.5 DOCUMENTAZIONE TECNICA FINALELa documentazione tecnica finale, con <strong>la</strong> so<strong>la</strong> eccezione <strong>di</strong> cataloghi epubblicazioni del fornitore o dei subfornitori, deve includere i seguentiriferimenti:– Nome del fornitore;– Nome del committente;– Sigle <strong>di</strong> identificazione stabilite dal committente;– Titolo del documento;– Estremi dell’or<strong>di</strong>ne del committente; e deve essere composta <strong>di</strong>: a) progetto e<strong>di</strong>struzioni <strong>di</strong> instal<strong>la</strong>zione; b) istruzioni o<strong>per</strong>ative; c) istruzioni <strong>di</strong> manutenzione.La descrizione ed i <strong>di</strong>segni possono essere forniti tramite cataloghi o altridocumenti del fornitore, purché sod<strong>di</strong>sfino i seguenti requisiti:– Contengano tutti i dati e le informazioni richieste nel<strong>la</strong> loro forma finale;Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 29 <strong>di</strong> 30


SPT - CENT – 346 Rev. 0 – 27/07/10– Siano re<strong>la</strong>tivi ai tipi <strong>di</strong> apparecchiatura incluse nel<strong>la</strong> fornitura e lecaratteristiche e i dati siano chiaramente in<strong>di</strong>viduati tra quelli riportati neicataloghi e documenti.La documentazione soggetta ad approvazione deve essere parte integrante del<strong>la</strong>documentazione finale fornita al committente.9.6 FORMAZIONEIl Fornitore dovrà poter garantire <strong>la</strong> formazione al <strong>per</strong>sonale o<strong>per</strong>ativo <strong>di</strong> <strong>Snam</strong>Rete Gas <strong>per</strong> quanto riguarda le seguenti attività:• Manutenzione ciclica• Manutenzione programmata• Manutenzione straor<strong>di</strong>naria• Approfon<strong>di</strong>menti tecnici <strong>di</strong> analisi <strong>di</strong> guasto sui sistemi <strong>di</strong> controllo unità“troubleschooting” (si richiesta)• Formazione <strong>per</strong> <strong>la</strong> conduzione e <strong>la</strong> gestione dell’ElettrocompressorePer quanto sopra il Fornitore dovrà emettere opportuni attestati <strong>di</strong> idoneità ado<strong>per</strong>are sulle macchine fornendo le re<strong>la</strong>tive abilitazioni.Specifica Funzionale <strong>per</strong> <strong>la</strong> Qualifica <strong>di</strong> CompressoriCentrifughi Azionati da Motori Elettrici a Velocita’ Variabile <strong>di</strong>Me<strong>di</strong>a e Grande PotenzaPag. 30 <strong>di</strong> 30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!