<strong>WR</strong>-<strong>WR</strong> <strong>USA</strong> <strong>250</strong> /<strong>2010</strong>; <strong>WR</strong>-<strong>WR</strong> <strong>USA</strong> <strong>300</strong> /<strong>2010</strong>TAVOLA - DRAWINGTABLE - BILD - TABLA7N° Catalogo - Catalog No. - Nr. Catalogue - Katalog Nr. - N° Catalogo : 8000H1606 Pagina emessa Settembre’<strong>09</strong> - Page issued September’<strong>09</strong> - Page imprimée Septembre'<strong>09</strong> - Seite Herasgegeben September’<strong>09</strong> - Pagina emitida Septiembre’<strong>09</strong>34
TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA<strong>WR</strong>-<strong>WR</strong> <strong>USA</strong> <strong>250</strong> /<strong>2010</strong><strong>WR</strong>-<strong>WR</strong> <strong>USA</strong> <strong>300</strong> /<strong>2010</strong> 7AVVIAMENTO A PEDALE - KICK STARTER - PEDAL DE MISE EN MARCHEANLASSER - PUESTA EN MARCHA A PEDALNoteNotesNotesMarkeNotasPos.No.N.IndexPos.N. Cod.Code No.Nr. CodeCode NrN. Cod.Q.tàQ.tyQ.teM.geC.adDENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION1 8000 90617 1 Albero avviamento Starter crank shaft Arbre de démarrage Kickstarterwelle Eje arranque2 8000 48111 1 Manicotto scorrevole Sleeve Manchon Muffe Manguito3 8000 48112 1 Ingr. con cricchetto (Z = 27) Gear (Z = 27) Engranage (Z = 27) Zahnrad (Z = 27) Engranaje (Z = 27)4 8000 48113 1 Cuscinetto a rullini Needle bearing Roulement à aiguilles Nadelkäfig (ø18xØ22x8 mm) Cojinete de rodillos(ø18xØ22x8 mm) (ø18xØ22x8 mm) (ø18xØ22x8 mm) (ø18xØ22x8 mm)5 8000 48114 1 Rosetta di rasamento Washer Rondelle Scheibe Arandela6 66N0 21207 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico7 8000 48115 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte8 8E00 32069 2 Rosetta di rasamento (1,0 mm) Washer (1,0 mm) Rondelle (1,0 mm) Scheibe (1,0 mm) Arandela (1,0 mm)8 8D00 32069 2 Rosetta di rasamento (0,8 mm) Washer (0,8 mm) Rondelle (0,8 mm) Scheibe (0,8 mm) Arandela (0,8 mm)8 8000 32069 2 Rosetta di rasamento (0,3 mm) Washer (0,3 mm) Rondelle (0,3 mm) Scheibe (0,3 mm) Arandela (0,3 mm)9 8000 48116 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte10 8000 48117 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador11 66N0 21208 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico12 8000 38624 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca13 8000 28327 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo14 8000 57542 1 Ingranaggio di rinvio (Z = 20) Gear (Z = 20) Engranage (Z = 20) Zahnrad (Z = 20) Engranaje (Z = 20)15 8000 31773 1 Cuscinetto a rullini Needle bearing Roulement à aiguilles Nadelkäfig (ø16xØ20x8 mm) Cojinete de rodillos(ø16xØ20x8 mm) (ø16xØ20x8 mm) (ø16xØ20x8 mm) (ø16xØ20x8 mm)16 8A00 38110 1 Rosetta di rasamento (0,4 mm) Washer (0,4 mm) Rondelle (0,4 mm) Scheibe (0,4 mm) Arandela (0,4 mm)16 8D00 38110 1 Rosetta di rasamento (0,8 mm) Washer (0,8 mm) Rondelle (0,8 mm) Scheibe (0,8 mm) Arandela (0,8 mm)17 66N0 21205 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico18 8000 31695 1 Piastrina fine corsa Plate Plaquette Plättchen Placa final de carrera19 8000 55536 1 Piastrina disinnesto Plate Plaquette Plättchen Placa20 8000 20474 1 Piastrina di sicurezza Plate Plaquette Plättchen Placa21 60N1 01883 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo22 8000 89996 1 Leva avviamento compl. Starter lever assy Lev. démarrage compl. Hebelanlasser kpl. Pal. arranque compl.23 8000 38110 1 Rosetta di rasamento (0,3 mm) Washer (0,3 mm) Rondelle (0,3 mm) Scheibe (0,3 mm) Arandela (0,3 mm)23 8B00 38110 1 Rosetta di rasamento (0,5 mm) Washer (0,5 mm) Rondelle (0,5 mm) Scheibe (0,5 mm) Arandela (0,5 mm)24 8000 89998 1 Mozzetto Hub Moyeau Radnabe Cubo25 6BN0 21507 1 Sfera (1/4”) Ball (1/4”) Bille (1/4”) Kugel (1/4”) Esfera (1/4”)ValiditàValidityValiditéGultigValidezN° Catalogo - Catalog No. - Nr. Catalogue - Katalog Nr. - N° Catalogo : 8000H1606 Pagina emessa Settembre’<strong>09</strong> - Page issued September’<strong>09</strong> - Page imprimée Septembre'<strong>09</strong> - Seite Herasgegeben September’<strong>09</strong> - Pagina emitida Septiembre’<strong>09</strong>35