12.07.2015 Views

Dino Compagni e la sua cronica;

Dino Compagni e la sua cronica;

Dino Compagni e la sua cronica;

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AVVERTENZA.VIICronica di <strong>Dino</strong> <strong>Compagni</strong>, quale è da me data nel presente volumetto,e che in fine ha « Morì dino còpagni adi xxvi di febraio 1323» sepulto T scà trinità Et. e rilrac<strong>la</strong> questa dal<strong>la</strong> <strong>sua</strong> propria». Dae. 81 a 126, il Libro terzo del<strong>la</strong> Cronica di Domenico di Lionardo Boninsegni;in fine al<strong>la</strong> quale si legge: « Mori domenico di lionardo)) boninsegni auctore di questa chronaca <strong>la</strong> quale e rilracta dal<strong>la</strong>» <strong>sua</strong> propria adi xvi dì gieiiaìo 1465 deta d'aili. lxxxi. et è se-» pulto r santa m."* nouel<strong>la</strong>. » Il codice, lutto d'una medesimamano, è del secolo XV, al<strong>la</strong> seconda metà del quale lo riferisce <strong>la</strong>trascrizione (e re<strong>la</strong>tiva annotazione finale) del Libro terzo del Boninsegni: perciò anteriore al codice magliabechiano del 1514, di non piùche una quarantina d'anni. Ambedue le riferite annotazioni finali sonoincarattere più piccolo ma del<strong>la</strong> medesima mano che ha scritto luttoil codice: ciò deve a qualsiasi paleografo resultare tanto certo (sebbenealtri affermi il contrario), quanto sicura <strong>la</strong> lezione dì esse annotazioni.'Il codice è in buone condizioni e di facile lettura, sebbenequa e là parecchie sue carte siano leggermente macchiated'umidità.Sarebbe, per lo meno, curiosità onesta desiderar di conoscere dachi, in servizio di chi, il codice fosse scritto. Ma è piuttosto unacuir<strong>la</strong>, che appagar<strong>la</strong>, dire, ed è ciò solo che io posso dire, come diquesta mano medesima, senza dubbio fiorentina, sono, indicatimi cortesementedal professore F. Novali, quattro codici <strong>la</strong>urenziani (Plut.XCmp., XLI, 1,2f e S, gaddiani; Conventi soppressi, 452); non che un altro' Il signore H. Bress<strong>la</strong>u, nello scritto di cui dovrò occuparmi qui appresso, accetta<strong>la</strong> lezione, ma non <strong>la</strong> identità (che il Meyer aveva data per probabile) del<strong>la</strong> scrittura:e, a proposito del<strong>la</strong> frase « ritratta dal<strong>la</strong> <strong>sua</strong> propria », conclude: «Non può, a» mio avviso, dubitarsi che colui il quale aggiunse <strong>la</strong> detta annotazione finale a que-» sta Cronaca fosse per<strong>sua</strong>so ch'el<strong>la</strong> fosse fatta secondo il manoscritto originale di» <strong>Dino</strong>. » Ossia dicasi, che il trascrittore e annotatore, unus et idem, era per<strong>sua</strong>sod'aver avuto dinanzi il manoscritto originale di <strong>Dino</strong>. Nel qual caso aggiungasi, chequattrocento anni dopo il pover uomo é stato convinto d'errore, principalmente per<strong>la</strong> ragione che quel manoscritto originale non esiste più. — Del resto, io avevo fattosul<strong>la</strong> prima origine di quell'annotazione (passata, notisi, a mano a mano di codice incodice), e sulle sue re<strong>la</strong>zioni con l'autografo del <strong>Compagni</strong>, una diversa ipotesi(cap. XVIII, a pag. 724-28 del voi. I), che il signor Bress<strong>la</strong>u chiama «una combina-» zione sostenuta, più che con argomenti scientifici, con riflessioni sentimentali»;ossia non tiene conto alcuno del<strong>la</strong> parte positiva e di fatto di quel mio, sia pur dubitabile,argomentare. Il che non so se, quanto è comodo, sia altrettanto scientifico. Erispetto ai «due fatti pe' quali naufraga», secondo lui, <strong>la</strong> suddetta mia ipotesi,l'uno, cioè <strong>la</strong> diversità di grafia fra testo e annotazione, ripeto che non sussiste;l'altro, già da me avvertito nelle ultime linee del<strong>la</strong> citata pag. 728 (nota 3), non haalcun valore per 1' assunto del signor Bress<strong>la</strong>u.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!