12.07.2015 Views

Generatori di azoto - AIRSERVICE 24 srl

Generatori di azoto - AIRSERVICE 24 srl

Generatori di azoto - AIRSERVICE 24 srl

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

generatori <strong>di</strong> gas<strong>Generatori</strong> <strong>di</strong> <strong>azoto</strong>MAXIGASPurezza & Semplicitàwww.domnickhunter.com


: i NUOVI generatori <strong>di</strong> <strong>azoto</strong> domnickhunter - l’alternativa economica, sicura edaffidabile alle bombole <strong>di</strong> gas e gas liquidoQuanto è importante la fornitura <strong>di</strong> <strong>azoto</strong> per lavostra azienda?Per alcune aziende, una fornitura affidabile <strong>di</strong><strong>azoto</strong> è essenziale.domnick hunter conosce il ruolo chiavedell’<strong>azoto</strong> e l’esigenza fondamentale <strong>di</strong> unafonte sicura ed affidabile.Per oltre 40 anni domnick hunter è stata leadernelle tecnologie <strong>di</strong> filtrazione, purificazione eseparazione in <strong>di</strong>versi settori industriali ed èuniversalmente conosciuta per aver sviluppatoprodotti <strong>di</strong> alta qualità, tecnologie innovativenonchè per aver instaurato rapporti duraturicon i propri clienti.Azoto <strong>di</strong> qualità è necessario per:Imballo in atmosfera mo<strong>di</strong>ficataTaglio laserTrattamenti termiciApplicazioni farmaceuticheAssemblaggio <strong>di</strong> parti elettronichePulizia ed inertizzazione <strong>di</strong> condotte per olioe gasApplicazioni in laboratori <strong>di</strong> analisiStampaggio plasticaPer qualsiasi vostra esigenza <strong>di</strong> <strong>azoto</strong>, domnickhunter ha il prodotto e l’esperienza perassicurarvi la soluzione più adatta ed affidabile.


una fornitura alternativa2Ogni volta che si or<strong>di</strong>nano bombole <strong>di</strong> gas o<strong>azoto</strong> liquido non si paga solo il gas, mabisogna tenere in considerazione anche:Noleggio della bombola/serbatoioCosti <strong>di</strong> consegnaCosti per il processo interno dell’or<strong>di</strong>neCosti per la movimentazione dellabombolaCosti legati alla sicurezzaQuesti e molti altri problemi associati alleforniture <strong>di</strong> <strong>azoto</strong> possono essere eliminati inun modo che non solo è più efficiente,affidabile e sicuro ma anche più economico.una semplice soluzione:generate il vostro <strong>azoto</strong>Ora potete generare <strong>di</strong>rettamente voi ilvostro <strong>azoto</strong> semplicemente premendo unbottone - nella quantità e nella purezzache necessitate, risparmiando i costi dellafornitura in essere. I generatori <strong>di</strong> <strong>azoto</strong>non richiedono in sostanza alcunamanutenzione. Basta accenderli e lorofanno tutto il resto.vantaggiFonitura conveniente e sicuraCon MAXIGAS l’<strong>azoto</strong> è <strong>di</strong>sponibile surichiesta, <strong>24</strong> ore al giorno, eliminando ilrischio <strong>di</strong> fermo produzione dovuto allamancanza <strong>di</strong> gas.La giusta purezzaI sistemi MAXIGAS assicurano la purezzadell’<strong>azoto</strong> a seconda della vostra applicazione,dal 5% a 10ppm <strong>di</strong> contenuto <strong>di</strong> ossigenocome standard.Risparmio <strong>di</strong> spazioIl design compatto <strong>di</strong> MAXIGAS permetteun’installazione in spazi molto ridotti rispettoalle soluzioni tra<strong>di</strong>zionali e senza alcunproblema <strong>di</strong> movimentazione.MAXIGAS 120Nessun problema <strong>di</strong> ampliamentoIl design modulare <strong>di</strong> domnick hunter permettel’aggiunta <strong>di</strong> banchi MAXIGAS qualora la vostraapplicazione richiedesse un maggior quantitativo<strong>di</strong> <strong>azoto</strong>.La fornitura più sicuraNon ci sono problemi legati alla sicurezza nellaconservazione, movimentazione e sostituzione <strong>di</strong>bombole ad alta pressione.RisparmioLa produzione <strong>di</strong> <strong>azoto</strong> <strong>di</strong>rettamente dal propriosistema <strong>di</strong> aria compressa per mezzo deigeneratori MAXIGAS permette <strong>di</strong> ridurresignificativamente i costi <strong>di</strong> funzionamento. Non visono infatti costi legati al noleggio, riempimento,consegna ed or<strong>di</strong>ne del gas.


La nuova generazione <strong>di</strong>: nuovilivelli <strong>di</strong> prestazioni, affidabilità ed efficienzamai ottenuti finoraIl nuovo generatore d’<strong>azoto</strong> MAXIGAS <strong>di</strong> domnick hunter offre un’unica ed innovativa soluzione perla fornitura d’<strong>azoto</strong>. Una fonte sicura ed affidabile <strong>di</strong> <strong>azoto</strong> può essere rappresentata dal vostrosistema <strong>di</strong> aria compressa, eliminando la necessità <strong>di</strong> bombole ad alta pressione o <strong>di</strong> gran<strong>di</strong>quantità <strong>di</strong> gas liquefatto. Inoltre il design è stato recentemente migliorato per garantire unasoluzione ancora più efficiente.INSTALLAZIONE TIPICA DIMAXIGASUtilizza il tuo sistema <strong>di</strong>aria compressa o uncompressore de<strong>di</strong>catoSerbatoiod’ariaIl pre-trattamento conPNEUDRI garantiscearia secca, pulita esenza olio all’ingressodel generatoreIl generatore d’<strong>azoto</strong> MAXIGASrimuove l’ossigeno dall’ariacompressa, producendo <strong>azoto</strong>con un contenuto residuod’ossigeno da 5% a 10ppmUscita N 2Nota: nelle applicazioni ad alta temperatura ambiente, può essere necessario installare uno sta<strong>di</strong>o al carbone attivoaggiuntivo per proteggere il generatore d’<strong>azoto</strong> dai vapori oleosi. Prego contattare domnick hunter per ulterioriinformazioni.L’importanza del pretrattamentodomnick hunter sa quanto sia importantel’affidabilità del vostro sistema. L’utilizzo <strong>di</strong>aria compressa <strong>di</strong> alta qualità per alimentareil generatore MAXIGAS assicurafunzionamento efficiente e duraturo,garantendo inoltre ottime prestazioni.Il pre-trattamento <strong>di</strong> domnick hunter è basatosu essiccatori ad adsorbimento PNEUDRI esu filtri a coalescenza OIL-X EVOLUTION inmodo da alimentare i generatori MAXIGAScon aria compressa <strong>di</strong> assoluta qualità.Qualità dell’aria garantita:Punto <strong>di</strong> rugiada: -40°C PDPParticelle:


come funziona4MAXIGAS utilizza il principio PSA (Pressure Swing Adsorption) per produrre il flusso <strong>di</strong> <strong>azoto</strong> continuo dall’ariacompressa.Il sistema MAXIGAS utilizza doppie colonne <strong>di</strong> alluminio estruso riempite con un de<strong>di</strong>cato carbone a setacciomolecolare. L’aria compressa pre-trattata entra nella parte inferiore <strong>di</strong> una delle due colonne ed attraversa illetto <strong>di</strong> setaccio molecolare. Durante questo passaggio l’ossigeno e gli altri gas vengono assorbiti dal setacciomolecolare, che lascia invece passare l’<strong>azoto</strong>.Dopo un tempo stabilito, quando il letto nella colonna è pressochè saturo del gas assorbito, il sistema poneautomaticamente il materiale in fase rigenerativa durante la quale, tramite flussaggio, vengono eliminati icontaminanti dal carbone.Il setaccio molecolare utilizzato <strong>di</strong>fferisce dal normale carbone attivo in quanto i pori <strong>di</strong> apertura sono moltopiù stretti. Ciò permette alle molecole <strong>di</strong> piccole <strong>di</strong>mensioni come quelle dell’ossigeno <strong>di</strong> penetrare nei pori edessere perciò separate dalle molecole <strong>di</strong> <strong>azoto</strong>, troppo gran<strong>di</strong> per essere trattenute. Le molecole <strong>di</strong> <strong>azoto</strong>, unavolta attraversato il letto <strong>di</strong> materiale, costituiscono il gas purificato in uscita dal generatore. MAXn gasSetaccio molecolare al carbonioSCHEMA DI UN GENERATORE MAXIGASSerbatoio<strong>di</strong> bufferRegolatoreValvoleequalizzatriciLinea<strong>di</strong>purgaValvola <strong>di</strong>flussoAria CompressaPressostatoOssigenoAzotoValvola <strong>di</strong>flussoValvoleequalizzatriciValvoled’ingressoSpaccato <strong>di</strong> generatoreMAXIGAS112Valvole <strong>di</strong> scarico


prestazioniMAXIGAS MIDIMAXIGASA MODULO SINGOLOPortata d’aria in uscita Nm 3 /hr (ATP) - Contenuto d’ossigenoModello 10ppm 100ppm 500ppm 0.1% 0.5% 1.0% 2.0% 3.0% 4.0% 5.0%N2MIDI350N2MIDI3510.68 1.14 N/A 1.8 3.0 3.5 4.56 N/A N/A N/AN2MIDI600N2MIDI6011.0 1.7 N/A 3.0 4.4 5.2 7.0 N/A N/A N/AMAXIGAS104 1.97 3.19 8.1 8.9 14.1 17.8 21.9 25.8 29.0 32.2MAXIGAS106 2.95 4.79 12.1 13.4 21.2 26.6 32.8 38.7 43.5 48.3MAXIGAS108 3.93 6.38 16.2 17.9 28.3 35.5 43.8 51.6 58.0 64.4MAXIGAS110 4.92 7.98 20.2 22.4 35.3 44.4 54.7 64.5 72.5 80.4MAXIGAS112 5.90 9.58 <strong>24</strong>.2 26.8 42.4 53.3 65.7 77.4 87.1 96.5MAXIGAS116 7.87 12.77 30.7 34.0 53.7 67.5 83.2 98.1 110.3 122.3MAXIGAS120 9.83 15.96 37.2 41.2 65.0 81.7 100.7 118.7 133.5 148.0Dati prestazionali basati su pressione d’aria in ingresso 7barg, temperatura ambiente 20°-25°C. Contattaredomnick hunter per il calcolo delle prestazioni sulla base <strong>di</strong> con<strong>di</strong>zioni specifiche.specifiche tecnicheTemperatura ambiente: 5 - 50°CPressione <strong>azoto</strong> in uscita:Pressione minima dell’aria in ingresso:Qualità dell’aria in ingresso:Alimentazione:Punto <strong>di</strong> rugiada: -40°CParticelle:fino a 16.5 bargda 6 a 18 barg*


6MIDIGASLa gamma MIDIGAS è progettata per offrire lasoluzione più compatta per basse portated’<strong>azoto</strong> richieste. Queste unità sono<strong>di</strong>sponibili con l’opzione <strong>di</strong> un compressored’aria oil-free integrato, garantendo unafornitura d’<strong>azoto</strong> più flessibile e senza<strong>di</strong>pendere dal sistema d’aria compressa.Il concetto modulare <strong>di</strong> MAXIGASPer applicazioni con portate più elevate,MAXIGAS a multi-bancata offre la soluzioneeconomicamente più adatta.Il design modulare del sistema MAXIGASconsente l’aggiunta <strong>di</strong> ulteriori banchi qualoraaumenti la richiesta <strong>di</strong> <strong>azoto</strong> del vostroimpianto.NCM Monitor per laconnessione remotaInstallazione <strong>di</strong> MIDIGASMonitoraggio remotosicuroTraccia parametri critici<strong>di</strong> sistemaSegnalazione tramiteavvisi automatici


domnick hunter produce inoltre:<strong>Generatori</strong> pergas da laboratoriFiltri peraria compressaElementi filtrantiper aria compressaEssiccatori frigoriferiper aria compressaEssiccatori adadsorbimento per ariacompressaScaricatori <strong>di</strong> condensaSeparatoriAcqua / OlioPurificatori per ariarespirabileFiltri per gas sterilePurificatori <strong>di</strong> anidridecarbonicaSistemi per la <strong>di</strong>stribuzione<strong>di</strong> miscele gassosiFiltri per gas liqui<strong>di</strong>Per ulteriori informazioni su questi ed altri prodotti per la filtrazione,purificazione e separazione contattare domnick hunter o consultate ilnostro sito www.domnickhunter.comCustomer Service Centretel.: 049-9712.279 - fax: 049-9712.187customer.service.hiross@parker.comdh e domnick hunter sono marchi registrati <strong>di</strong> Parker Hannifin ltd.Parker Hannifin ltd adotta una politica <strong>di</strong> sviluppo prodotti continuo e, purriservandosi il <strong>di</strong>ritto <strong>di</strong> cambiare le specifiche in qualsiasi momento, cerca <strong>di</strong>informare il cliente <strong>di</strong> ogni mo<strong>di</strong>fica. Questa pubblicazione è da intendersiesclusivamente come informazione generale; il cliente viene invitato acontattare il personale domnick hunter per informazioni dettagliate econsulenza sui prodotti più adatti alla propria applicazione. La ven<strong>di</strong>ta deiprodotti è soggetta alle Con<strong>di</strong>zioni Generali <strong>di</strong> Ven<strong>di</strong>ta in vigore.filtration purification separationA <strong>di</strong>vision of Parker Hannifin CorporationCopyright Parker Hannifin ltd 2007Publication Reference: ITA 4791 03/07 Rev. 000Parker Hiross S.p.A.Sede Legale ed Operativa:Strada Z.I. 4 - 35020 S. Angelo <strong>di</strong> Piove (PD)tel.: 049-9712111 fax:049-9712236Sede OperativaViale Druso 279 - 39100 Bolzanotel.: 0471-919<strong>24</strong>0 fax: 0471-200154contact.dhh@parker.comwww.dh-hiross.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!