12.07.2015 Views

CENTRALE IDROELETTRICA RIO RIVA

CENTRALE IDROELETTRICA RIO RIVA

CENTRALE IDROELETTRICA RIO RIVA

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>CENTRALE</strong> <strong>IDROELETTRICA</strong> <strong>RIO</strong> <strong>RIVA</strong>


Ci troviamo oggi a festeggiarel‘inaugurazione del nuovo impiantoidroelettrico “Rio Riva“. Vorrei coglierel‘occasione per congratularmi calorosamentecon i cittadini, oltre che con i responsabilidella centrale, per la messa inesercizio di questo importante sito di produzioneenergetica ecocompatibile.Un ambiente integro è un bene dellacollettività. Preservare tale ambiente è unnostro dovere. La Giunta provinciale si èposta la priorità assoluta di incentivare lefonti energetiche ecologiche.La nostra provincia si trova nella condizionevantaggiosa di poter disporre diabbondanti risorse idriche. Sfruttare talefonte energetica è perciò una decisionegiusta ed assennata. Nel costruire un impiantoidroelettrico sul rio Riva i responsabilihanno quindi dimostrato grandelungimiranza.futuro la giunta provinciale altoatesina siadopererà in modo concreto ai fini di unaproduzione energetica ecologica nellanostra provincia, come dimostra il rilasciodella concessione per il nuovo impianto“Rio Riva“.Sono convinto che anche questo nuovoimpianto soddisferà in pieno le aspettativedi tutti, e faccio quindi i miei miglioriauguri per l‘inaugurazione!Il Presidente della Giunta provinciale- Dott. Luis Durnwalder -I primi progetti per la realizzazione diun impianto idroelettrico in quest‘area risalgonoagli anni ottanta. L‘impianto idroelettrico“Rio Riva“, a cui nel 2006 è statarilasciata la concessione, produce annualmentecirca 60.000.000 kWh.A questo proposito vorrei evidenziareil particolare riguardo che i responsabilidell‘impianto hanno dedicato alla tutelaambientale, attuando disposizioni a salvaguardiadell‘ambiente per circa 3 milionidi euro. Vorrei sottolineare che anche in


L‘impianto idroelettrico Rio Riva è perme un ottimo esempio di come grazie allospirito di iniziativa proprio, il senso dellacollettività e l’impegno costante si possaarrivare, dopo perfezionamenti duratidecenni, ad un risultato eccezionale. Sonoriconoscente ai “padri fondatori“ e al loromemorabile impegno, partito già da tempiremoti, nel realizzare l‘impianto idroelettrico.Il comune di Campo Tures, conla sua frazione di Riva, può ritenersi orgogliosodegli obiettivi raggiunti in materia diproduzione autonoma di energia elettrica.L‘idea di un futuro all‘insegna dalla garanziadi un approvvigionamento energeticoindipendente si concretizza qui in modoesemplare. Grazie al salto di 420 metri lacentrale ad acqua fluente produce ben60 milioni di energia elettrica. Particolarmentedegno di nota è il modo in cui lacentrale è stata armoniosamente inseritanel contesto paesaggistico, attuando inoltrenumerosi provvedimenti ambientali. Lacentrale è altrettanto importante dal puntodi vista della produzione, dal momentoche l’energia idroelettrica non producealcun tipo di inquinamento. Le famosecascate di Riva sono state mantenute nelloro stato originario e le disposizioni inmerito al deflusso minimo vitale sono statepienamente rispettate. Questo impiantosimboleggia indubbiamente una piccolapietra miliare nella storia del comune diCampo Tures, ma sono certo che non saràl’ultima. Il successo dell‘impianto è dovutoalla lungimiranza di tante persone che sisono adoperate per il bene della comunità.Sono pochi a poter affermare che illoro intero fabbisogno di energia elettricaè coperto dalla produzione propria, perdi più a partire da una fonte energeticarinnovabile e priva di emissioni.Realizzando il proprio progetto sul rioRiva il comune di Campo Tures ha postoidealmente la sua ipoteca sul futuro. Il futurosignifica energia da fonti rinnovabili.A questo riguardo auguro a tutti tanta gioiae soddisfazioni nella “nuova era“!Assessore all‘urbanistica,energia ed ambiente- Dott. Michl Laimer -


Egregi concittadini,Il nuovo impianto idroelettrico è ultimatoe può essere ora ufficialmente inaugurato.Il comune di Campo Tures hadesiderato per lungo tempo una grandecentrale elettrica, per garantire da un latol’indipendenza energetica, e dall‘altro lasicurezza economica. Finalmente il propositoè stato concretizzato. Il comune diCampo Tures detiene il 51 percento dellequote di partecipazione della nuova centrale.Il 2008 è per il nostro comune unanno di gioia particolare: non festeggiamosoltanto il centenario della vecchia centrale,ma anche l‘inaugurazione di quellanuova.Molti anni sono trascorsi dal momentodella richiesta di costruzione fino alcompletamento dell‘opera. Nelle fasi preparatoriee durante la costruzione sonoemersi alcuni imprevisti; le difficoltà sonotuttavia state superate e il completamentodella nuova centrale va ora ad inserirsi inmodo ottimale nell‘ambito della politicaenergetica del comune di Campo Tures.Con questo nuovo impianto è stato portatoa termine un progetto con il qualepotranno essere raggiunti per il comunedi Campo Tures gli obiettivi di indipendenza,sostenibilità ambientale, sicurezzadell‘approvvigionamento e autonomianella formulazione dei prezzi. E‘ un passoimportante in direzione di uno sviluppoche guarda al futuro del nostro comunee una struttura di grande importanza perrendere Campo Tures un comune in buonasalute economica e con un elevatostandard di vita.Vorrei ringraziare tutti coloro che hannocontribuito alla realizzazione di questacentrale idroelettrica, in primo luogo i rappresentantidei consigli d‘amministrazionee dei collegi sindacali dell‘AECT SPA, inparticolar modo il presidente Toni Innerhofere naturalmente tutti i tecnici e la dittaincaricata dell‘esecuzione dei lavori. Si trattadi un grande momento per tutti coloroche hanno partecipato al progetto; oggitutti loro possono celebrare con grandee meritato orgoglio il completamento diquesta centrale.In questa sede vorrei anche ringraziaretutti i proprietari fondiari e i locali residentiper la comprensione sin dal principio manifestatanei confronti di questo progetto.Auguro quindi a tutti noi che la nuovacentrale ci arricchisca in ogni senso.Con la citazione “Il futuro non va datoper scontato, ma va costruito“ auguro atutti i presenti una bella festa.Il Vostro Sindaco- Helmuth Innerbichler -


Un progetto riuscitoPer la Società Elettrica Altoatesina SELl‘ufficiale messa in esercizio della centraleidroelettrica TEWAG è motivo di particolaregioia e soddisfazione. In questa centralesi incontrano tutti i fattori che definisconola politica energetica altoatesina,e con essa anche gli obiettivi di SEL SPA. Inquest‘occasione mi permetto di elencaretali fattori, anche per una miglior comprensione.Questa centrale produce energiapulita da fonte rinnovabile, con la nostraacqua, che rappresenta una grande ricchezzadella nostra provincia. L‘impianto ènato in stretta collaborazione tra due entipubblici, il comune di Campo Tures e laProvincia Autonoma di Bolzano, di cui noiin quanto SEL realizziamo i progetti energeticie le visioni politico-energetiche.tivati siano stati rispettati dimostra comenella nostra provincia il denaro pubblicovenga amministrato con criterio.Questa centrale è un vero gioiello dicui tutti noi possiamo andare orgogliosi. Miauguro, e ne sono sicuro, che l‘energia daessa prodotta vada a vantaggio dell‘interapopolazione, definendo una politica deiprezzi ponderata e funzionale ai fini economicie sociali.- Klaus Stocker -Presidente della SEL SPALa centrale, realizzata prestando attenzionealla tutela naturale e paesaggistica,fornisce energia elettrica pulita ai cittadinidel luogo, e in futuro diverrà una sostanzialefonte di guadagno per il comune diCampo Tures, riducendo così nettamentela dipendenza da altre fonti energetiche.La centrale è stata costruita facendo usodelle più moderne nozioni tecniche, aspettodi cui noi in quanto SEL andiamoparticolarmente orgogliosi, poiché tra inostri compiti vi è anche quello di attuareuna concreta politica energetica tecnicamenteavanzata e di sostenere progetti intal senso. Il fatto che il periodo di costruzionesia stato breve e che i costi preven-


Consiglio d‘amministrazione:Toni InnerhoferDott. Georg WeissteinerPeter Paul AichnerDott. Ing. Konrad EnglDott. Wolfgang PlankCollegio sindacale:Dott. Franz PircherDott. Heinrich Josef HolzerDott. Alfred ValentinPresidenteVicepresidentePresidenteTecnici incaricati:EUT Srl Ingenieurbüro Bressanone Dr. Ing. Robert Carminati Progettazione e direzione lavoriDott. Ing. Francesco BerrettaAssistente direzione lavori, controllo locale lavoriDott. Geol. Alfred PsennerGeologia e assistenza geologicaDott. Ing. Alessandro GhiroCoordinazione della sicurezzaDott. Arch. Stefan Gamperprogetto architettonico delle facciatep.i. Hannes SchatzerAssistente direzione lavori, controllo locale lavorisugli impianti elettriciStudio comClic Srl Merano Dott. Ing. Robert Hölzl Coordinatore di progettoKornelia Hölzl GamperMag. Martina RuckDott. Matthias PlatzerDott. Vito AdamiDott. Ing. Armin KagerDott. Ing. Walter SulzenbacherDitte partecipanti:Progetto canale di restituzione, misure ambientaliEcologia dei corsi d‘acquaProgettazione della stazione idrometrica (SEL SPA)CollaudoABB Energy Automation Milano Installazione elettrica della stazione di trasformazioneBraun Maschinenfabrik Srl Vöcklabruck (A) Opere idromeccanicheCapello Tubi SpA La Loggia (TO) Fornitura tubazioniElpo Brunico Fornitura caviKarl Wieser S.n.c. Molini di Tures Posa della condotta forzataKünig Srl San Giorgio/Brunico Costruzione del fabbricato centraleKreithner S.a.s. Vandoies Portoni, porte, finestre e facciateMarkus Gasser Srl Molini di Tures Costruzione dell‘opera di presaS.E.A. Spa Tezze di Arzignano TrasformatoriTransbagger Srl Campo Tures Posa della linea in cavoTroyer Turbinenbau Srl Vipiteno Fornitura e montaggio dei gruppi turbina-alternatore


fluente sul Rio Riva.Una volta superati tutti gli ostacoli, ilcomune fondò insieme alla Società ElettricaAltoatesina SEL SPA l‘AECT SPA perdare inizio immediatamente alla costruzione.Nel frattempo la provincia avevaacquisito la competenza per il rilasciodelle concessioni anche per impianti agrandi derivazioni. L’AECT SPA reagì inmodo immediato e di comune accordocon gli azionisti (Comune e SEL SPA)procedette a mettere in atto i relativiadattamenti tecnici del progetto in basealle mutate condizioni.Il 26 ottobre 2006 è stato per ilcomune di Campo Tures una data memorabile:è stata emessa la concessione edile e siè adempiuto a tutti i presupposti tecnicie burocratici. Con l’assegnazionedella concessione è stata anche previstauna serie di misure ambientali come adesempio l’ampliamento del alveo delrio Riva (acquisto di circa due ettari diterreno), la costruzione di un stazioneidrometrica sul tratto inferiore del rioRiva e la costruzione di un sentiero e diun parcheggio. Nel complesso sono statiinvestiti circa 3 milioni di euro in misureambientali.I lavori sono stati assegnati in tempirelativamente brevi, nonostante alcunilavori siano stati appaltati secondo ledirettive europee. La maggior parte deilavori è stata assegnata ad aziende localiche hanno lavorato in modo esemplare.Dettagli interessanti:Esattamente 100 anni dopo la costruzionedella prima centralina elettrica „Tobl“è stata conclusa l’opera centenaria conla costruzione della nuova centrale. Nelmaggio di quest‘anno ha avuto inizio ilperiodo di prova. Mentre nel 1908 JohannInnerhofer (Drumler) era uno deiiniziatori del progetto “centrale Tobl“,suo nipote Toni Innerhofer ha avuto unruolo fondamentale nella costruzionedella centrale in qualità di sindaco e presidentedel consiglio d‘amministrazione.Un po’ di preoccupazioni ha destatol‘intesa con il gestore statale dellereti a causa dell‘immissione dell‘energiaprodotta nella rete elettrica pubblica. Aseguito di diverse negoziazioni a Roma,Venezia e Padova, grazie all‘interventodel Presidente della Giunta provincialee con diverse condizioni (costruzione diuna stazione di trasformazione, con costiulteriori dell‘ammontare di 3 milionidi euro) si è riusciti ad ottenere in data22 agosto 2008 l‘approvazione circal‘allacciamento alla linea elettrica nazionale.Al termine del periodo di costruzione,movimentato e non sempre privo diintoppi, è arrivato il momento di gioia:La producibilità annua ammonta aca. 60 milioni di chilowattora; i proprietarifondiari di Riva e Acereto sono statirisarciti con magnanimità. Contemporaneamentealla costruzione della centraleidroelettrica sono state posate inoltretubazioni per acque bianche ed acquenere, linee elettriche e telefoniche, caviin fibre ottiche e altre esigenze tecnologiche:vantaggi questi per i cittadinie il comune, principali beneficiari diquest‘opera.


BILANCIO IDROLOGICOLe misure di portata effettuatedall‘ufficio idrografico nel periodo 1988-1998 in località „Säger“ hanno fornito, infase di progettazione, un‘ottima base per ildimensionamento generale dell‘impianto.La sezione di misura dell‘ufficio idrograficopresso il maso „Säger“ é infatti praticamenteidentica alla sezione dell‘operadi presa della nuova centrale. In questomodo si sono potuti utilizzare direttamentei dati rilevati dall‘ufficio idrografico, senzanecessità di un‘ulteriore elaborazione.Le portate naturali medie mensili (coloreblu), le portate utilizzate (rosso) e leportate residue (giallo) sono rappresentategraficamente nel diagramma di fig. 2.L‘andamento annuale delle portate naturalievidenzia una caratteristica marcatamentealpina, con notevoli differenze trale portate di morbida estiva e di magra invernale.La portata media in giugno è benventi volte la portata media del mese difebbraio.Per poter far fronte a queste notevolioscillazioni ed ottenere risultati soddisfacenti,in fase di progettazione dovetteroessere considerati vari aspetti, talvoltatra di loro anche in controtendenza, alfine di trovare il compromesso ottimale,ossia quello che rende minimi i costi diproduzione dell‘energia. Considerandoil deflusso minimo vitale è stata effettuataun‘ottimizzazione del dimensionamentogenerale dell‘impianto, scegliendo i valoriottimali per la portata massima, il diametrodella condotta, il tipo, il numero e la tagliadelle turbine.La portata massima ottimale individuataè di 5,0 m³/s ed è disponibile per 90giorni nell‘anno medio.Ciò significa che la potenza installata incentrale può essere utilizzata per ca. 90 giorniall‘anno, ossia che la centrale funzionaa piena potenza per 90 gg./anno, mentrenei periodi rimanenti funziona a caricoparziale.I criteri di deflusso minimo fissatidall‘ente concessionario (Provincia Autonomadi Bolzano) prevedono un rilasciocontinuo di 300 l/s per tutto l‘anno, alquale nei mesi da maggio a novembre siaggiunge una quota variabile in ragionedel 30% della portata naturale. fig. 2


OPERA DI PRESAL’opera di presa si trova nelle vicinanzedella confluenza del rio Val Fredda conil rio Riva. Essa consiste in una traversa adue luci mobili. La luce più grande dellatraversa è larga 13 m ed è chiusa con unaparatoia a ventola azionata idraulicamente.La ventola ha la funzione di creare il rigurgitonecessario e mantenere un livellocostante dell‘acqua al fine di permetterel‘immissione dell‘acqua nella derivazione.L’opera di presa è per la maggior parteinterrata ed il terreno è stato rinverdito.La luce più piccola è larga 2,4 m ed intercettail canale sghiaiatore mediante unaparatoia piana.La platea può essere liberata dal depositosolido aprendo la paratoia del canalesghiaiatore. Il deflusso minimo vitaledi 300 l/s viene rilasciato sotto battente,mediante corrispondente apertura dellaparatoia.La parte variabile del deflusso minimovitale viene invece regolata automaticamentecon l‘abbassamento della paratoiaa ventola, in funzione della portata naturalefluente del rio Riva.L‘acqua derivata passa attraverso unagriglia e entra nel dissabbiatore. Questoè costituito da due vasche parallele, nellequali la velocità dell‘acqua viene rallentata,in modo da permettere la decantazionedelle sabbie.


CONDOTTA FORZATAAl termine dei dissabbiatori l‘acqua entranella camera di carico, dalla quale poisi diparte la condotta forzata. La condottaforzata è lunga 3810 m ed ha un diametrodi 1400 mm.La condotta è costituita da tubazioni inacciaio saldate tra loro in cantiere ed interratead una profondità tale da impedire laformazione del gelo nella stagione invernale.Ogni saldatura è stata sottoposta adun controllo radiografico. Lo spessore deitubi varia in base alla pressione idraulica,da un minimo di 10 mm dopo l‘opera dipresa, ad un massimo di 20 mm nel trattoinferiore della condotta in prossimitàdella centrale. In questo tratto la condottaforzata è dimensionata per una pressionemassima di esercizio pari a 510 m di colonnad‘acqua (ca. 50 bar).• acquedotto potabile Riva -Tobl• cavidotto TelecomDopo l‘ultimazione la condotta forzataè stata sottoposta ad un‘ispezione internaed a collaudo idraulico, eseguito il 13maggio 2008, con una pressione di provadi 50,2 bar, applicata per il tempo di 12ore. La prova ha dato esito favorevole edè stato quindi dato il nulla osta alla messain esercizio.Nella parte finale, la condotta si biforca;i due brevi rami di condotta alimentanole turbine.Assieme alla condotta sono state posateanche altre infrastrutture:• cavo in fibra ottica per la trasmissionedati tra l‘opera di presa e la centrale• cavidotto per la futura posa di un cavo20 kV per l‘alimentazione del paese diRiva di Tures• collettore acque nere Riva - Tobl


Lavori di costruzione: Biforcazione per l‘alimentazione delle due turbineLavori conclusi


<strong>CENTRALE</strong>La centrale si trova vicino alla vecchiacentrale “Tobl” ad una quota di 1089 ms.l.m. L‘accesso all‘edificio avviene direttamentedalla provinciale per Riva, attraversoun breve raccordo stradale.L‘edificio è composto da due corpi difabbrica:la sala macchine (LxBxH=25,40x12,20x10,05m) e un edificio secondario (LxBxH=14,96x10,20x8,00m).OPERA DI RESTITUZIONELa restituzione dell‘acqua turbinataavviene mediante un breve canale interratoin cemento armato che immette inun canale aperto lungo ca. 600 m, chein passato serviva come canale di restituzionedella vecchia centrale Tobl. Il canaleè stato adattato alla nuova portata e lesponde sono state conformate in manieranaturale.La centrale è stata rinterrata su trelati. La facciata principale, orientata versoCampo Tures, è stata realizzata con caratteristichearchitettoniche tali da inserirsi inmodo armonico nel paesaggio circostante.Le facciate presentano grandi superficivetrate e sono state rivestite con pietranaturale e acciaio tipo Cortain. Grazie allegrandi superfici vetrate è possibile la visualeall‘interno della sala macchine anchedall‘esterno.Al piano terra si trovano la sala macchine,il locale quadro 20 kV, un WC/spogliatoio,il locale batterie e le nicchie deitrasformatori, mentre al piano superiore sitrovano la sala quadri e un ufficio/archivio.La sala macchine è dotata di un carropontecon una portata di 50 tonnellate,necessario per i lavori di montaggio e manutenzionedel macchinario.


Canale di restituzione in fase di costruzioneMontaggio cassa turbineMontaggio degli introduttoriVista interna camera turbinaMontaggio degli alternatori


Restituzione oggi


EQUIPAGGIAMENTO ELETTROMECCANICOTurbineOgni gruppo ad asse verticale è costituito da una turbina Pelton a quattro getti chetrascina un alternatore trifase.Caratteristiche delle turbine:• Salto lordo• Salto netto• Portata nominale• Velocità di rotazione435 m416 m2,4 m³/s750 giri/minGeneratoriI due alternatori trifasi hanno le seguenti caratteristiche:• Potenza nominale: 12.000 kVA• Tensione nominale: 6,3 kV• Velocità di rotazione: 750 giri/minTrasformatoriOgni generatore é collegato direttamente ad un proprio trasformatore elevatore.I trasformatori di gruppo sono del tipo in olio con raffreddamento ad aria. Essi sonodotati di relais Buchholz, compensatore, unità di controllo delle temperature ed hannoi seguenti dati di targa:• Potenza nominale: 12.000 kVA• Rapporto ditrasformazione a vuoto: 6,3/21 kV• Gruppo di collegamento: Yd11I servizi ausiliari di centrale vengono alimentati da un trasformatore MT/BT con rapporto20/0,4 kV e potenza nominale 100 kVA.QUADRO 20 kVIl quadro 20 kV é del tipo protetto con isolamento in aria. Esso effettua il collegamentodella centrale alla locale rete a 20 kV dell‘Azienda Elettrica Comunale di CampoTures.AUTOMAZIONEL‘impianto idroelettrico é concepito per un funzionamento completamente automatico,senza presidio di personale, con tutte le protezioni per la segnalazione di anomalie el‘arresto rapido del macchinario in caso di guasti. Il carico delle turbine viene regolatoautomaticamente in funzione della portata disponibile all‘opera di presa.


L‘avviamento, la sincronizzazione ed il parallelo dei gruppi con la rete, la fermata ecc.vengono gestiti in automatico, secondo sequenze di manovre prefissate. Tutti i dati diesercizio vengono rilevati e visualizzati, nonché archiviati elettronicamente. Le segnalazionidi anomalie o di guasti vengono trasmesse al personale in servizio di reperibilitàmediante telefonia mobile. Numerosi dispositivi di protezione elettrici e meccanici garantisconoil funzionamento sicuro dell‘intero impianto.COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICALa centrale é connessa alla rete di distribuzione a 20 kV dell‘Azienda Elettrica di CampoTures. Contestualmente alla costruzione della centrale si è provveduto a un potenziamentodella rete 20 kV con la posa di una nuova linea in cavo, lunga 6 km, che collegala nuova centrale alla sottostazione di trasformazione, situata presso la centrale ENEL diMolini di Tures.L‘energia che supera il fabbisogno della locale rete di distribuzione, soprattutto durantei mesi estivi ad alta idraulicità, viene piazzata sulla rete ad alta tensione (AT) di TERNA,attraverso la sottostazione di trasformazione 132/20 kV di Molini di Tures. La sottostazioneé stata potenziata con l‘installazione di un nuovo trasformatore 132/20 kV dellapotenza di 40 MVA.Nei mesi invernali quando, a causa delle portate ridotte del rio Riva, la potenza prodottadalla centrale è minore della potenza richiesta dalle utenze alimentate dalla rete 20kV di Campo Tures, la nuova trasformazione consente il prelievo dell‘energia mancantedalla rete AT di TERNA.


DATI TECNICICorso d‘acqua utilizzatoSuperficie del bacino imbrifero sottesoQuota livello normale invaso opera di presaQuota centrale (asse introduttori)Quota di restituzioneSalto lordoPortata massima derivabileSalto utilePotenza efficientePotenza installata (generatori)Produzione media annuaPortata media derivataPotenza nominale mediaCosto di costruzione comprensivo delleopere di compensazione ambientaleRio Riva91,0 km²1523,50 m s.l.m.1088,30 m s.l.m.1184,70 m s.l.m.435,0 m4,80 m³/s416,5 m18.000 kW2 x 12.000 kVA64 milioni kWh2.074 l/s8.841,95 kWca. 20 milioni di euroQuantità principali• Movimenti terra: 120.000 m³• Calcestruzzo:Opera di presa 1.850 m³Centrale 1.800 m³• Acciaio:Opera di presa163.000 kgCentrale160.000 kg• Peso acciaio condotta forzata:1.765.000 kg


PROFILO AZIENDALELo studio di ingegneria EUT srl é stato fondato nell‘anno 1986.Il nome EUT é un acronimo della designazione in lingua tedesca„Energie- und Umwelttechnik“, che significa, tradottoliberamente in italiano, „sistemi per l‘energia e il controlloambientale“. Mentre inizialmente l‘attività era circoscrittaagli impianti per la produzione di energia da fonti rinnovabili,attualmente EUT srl opera in molti campi dell‘ingegneriae della geologia applicata. La qualificazione professionaledel ns. personale permette un approccio interdisciplinare aiprogetti.EUT fornisce servizi di ingegneria nei seguenti campi:• Impianti idroelettrici• Acquedotti• Fognature e depurazione delle acque• Impianti per il trasporto e la distribuzione dell‘energia• Teleriscaldamento• Strade, ferrovie e gallerie• Geotecnica e opere in sotterraneoINGENIEURBÜRO / STUDIO D’INGEGNERIAGmbH/srlDr. Ing. R. CarminatiDr. Ing. G. FischnallerDr. Geol. A. PsennerI-39042 BRIXEN /Dante Straße 132 /BRESSANONEVia Dante 132Tel. 0472 / 27 24 00 - Fax 0472 / 27 24 24 - info@eut.it - www.eut.itPROJEKTMANAGEMENTKornelia Hölzl Gamper - Dr. Arch. Evi Gutweniger - Dr. Ing. Robert HölzlOrtenstein 4 – 39012 Meran – Tel. 0473 239448 – Fax 0473 257947 – comclic@rolmail.net – www.comclic.itFachbüro für Wasserversorgung, Abwassertechnik, Statik, Geologie & Geotechnik, Straßenbau und Industriebau


Lieferung von 39.000 m Mittelspannungskabel in Aluminium 1x500 mm 2Elpo GmbHJ.-G.-Mahl-Straße 19 | I-39031 Bruneck (BZ)Tel. +39 0474 57 07 00 | Fax +39 0474 57 07 77info@elpo.it | www.elpo.itAusführung der BaumeisterarbeitenTel. 0474 550494 www.kuenig.it


Konzept & lay out: x-drum werbung - www.x-drum.infoAzienda Elettrica Campo Tures SpA (AECT SPA)Una società del Comune di Campo Tures e di SEL SPAAzienda Elettrica Campo Tures SpA, Via del Municipio 8, 39032 Campo Tures, Tel. 0474 677 518 - 677 541 Fax 0474 677 540

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!