VDW.GOLD® RECIPROC® - Vdw-dental.com
VDW.GOLD® RECIPROC® - Vdw-dental.com VDW.GOLD® RECIPROC® - Vdw-dental.com
80fr7.2.3 Alimentation1. Sélectionnez l’adaptateur pour le bloc d’alimentationcorrespondant à votre prise d’alimentationélectrique (Fig. 4).2. Placez l‘adaptateur sur les deux contacts del‘alimentation (Fig. 4, G) et poussez-le vers latouche de verrouillage jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche(Fig. 4, H). Veuillez appuyer sur la touche de verrouillagepour changer l‘adaptateur.G7.2.4 Micromoteur et pédale5. Branchez la fiche du câble du micromoteur àla prise correspondante (Fig. 2, A), à l‘avant del‘unité centrale.REMARQUELa prise (Fig. 2, A) est un connecteur va etvient. Orientez le point rouge sur la positionen haut du connecteur mâle et enfichezcelui-ci dans la prise. Ne vissez pas dansle connecteur. Pour déconnecter, retirez parl‘extrémité en métal du câble. Ne pas dévisserle connecteur.H6. Retirez l’embout de spray noir du contre-angleVDW 6:1.7. Insérez le contre-angle VDW 6:1 dans le micromoteur.(Veuillez respecter le mode d’emploiséparé qui accompagne le contre-angle VDW 6:1.).8. Insérez le connecteur du câble de la pédaledans la prise (Fig. 3, E) située à l’arrière de l‘unitécentrale.Fig. 4 Unité centrale et adaptateur3. Branchez le câble d’alimentation sur la prise(Fig. 3, B) appropriée au dos de l‘appareil.4. Branchez l‘appareil sur le secteur avec l’adaptateurapproprié. La batterie est chargée.REMARQUEChargez complètement la batterie avant lapremière utilisation. Pour l‘utilisation correcte,veuillez vous conformer aux instructionsdu chapitre 7.2.6 Batterie.7.2.5 Localisateur d’apex9. Pour le localisateur d’apex, insérez le cliplabial dans le support du câble de clip labial (avecanneau de ferrite).10. Branchez le connecteur du câble de clip labialà la prise correspondantte (Fig. 3, C) à l’arrière del’unité centrale.11. Raccordez la pince instrumentale au câblecorrespondant.12. Branchez la fiche du câble de pince instrumentale(Fig. 3, D) à la prise correspondante, à l’arrièrede l’unité centrale.
817.2.6 BatterieVDW.GOLD ® RECIPROC ® est alimenté par unebatterie rechargeable en Nickel Metal Hydride(NiMH). Dans ce chapitre vous trouverez toutesles informations importantes sur l‘utilisation de labatterie.Affichage DEL batterieL’affichage DEL batterie sur le clavierapparaît en 3 couleurs qui indiquentl‘état actuel de la batterie:Verte : Affiche une capacité de batterie compriseentre 20 % et 100 %.Rouge clignotante : La batterie doit être chargée.L’appareil va s’éteindre d’ici quelques minutes.Avant que le moteur ne s’arrête, il y a un signald’alarme audible pendant 22 secondes à deuxdifférentes fréquences et sur l’afficheur apparaîtle message suivant :Orange clignotante : Le chargeur de batterie estcorrectement connecté à la prise et la batterie estchargée. Le message suivant apparaît sur l‘écran :Durée de charge et de fonctionnementLe processus de recharge de la batterie peut durerjusqu’à 3 heures si elle est complètement épuisée.Si la batterie est chargée correctement, l’autonomieentre deux charges est d’environ 2 heures.Pour une longue durée de vieAfin de garantir une durée de vie optimale de labatterie, nous vous recommandons de travaillertoujours avec l’alimentation de la batterie etde recharger celle-ci uniquement lorsqu’elle estcomplètement épuisée.Pour le rendement optimal de batterie, elle doitêtre remplacée tous les 3 ans par un centre desupport technique agréé.MISES EN GARDE• N’ouvrez sous aucun prétexte le dispositifpour changer la batterie, pour ne pasrisquer de courts circuits. L’ouverture dudispositif rend la garantie nulle.• En cas de fuite du dispositif pouvantprovenir de la batterie, interrompez immédiatementle travail et envoyez l’appareil àun centre de services autorisé pour changerla batterie.frL’utilisation du VDW.GOLD ® RECIPROC ® est égalementpossible pendant le chargement sansaugmentation appréciable de la durée de chargement! L’alimentation est suffisamment forte,pour approvisionner directement le micromoteuren électricité.Lorsque le chargement est complètement terminé,la DEL devient verte.MISES EN GARDE• Si l’affichage à DEL devient rouge etcommence à clignoter pendant l’utilisation,branchez immédiatement le dispositif sur lesecteur pour éviter que le micromoteur nes’arrête pendant le traitement.• L’avertissement de la batterie est unsignal d’alarme de HAUTE priorité.Endo Easy Efficient ®
- Page 29 and 30: 9. Technische DatenHERSTELLER29VDW
- Page 31 and 32: 31dedeProblem Mögliche Ursache Lö
- Page 33 and 34: 33dedeProblem Mögliche Ursache Lö
- Page 35 and 36: 11. GarantieZusätzlich zu der Gew
- Page 37 and 38: 37Congratulations on your purchase
- Page 39 and 40: 1. Symbols Used1.1 In these Instruc
- Page 41 and 42: 41• Never open the device to chan
- Page 43 and 44: 7.1 Standard ComponentsThe VDW.GOLD
- Page 46 and 47: 46en7.2.6 BatteryThe VDW.GOLD ® RE
- Page 48 and 49: 48en7.3.2 DisplayWhen the device is
- Page 50 and 51: 50en7.3.5 File LibraryThe device co
- Page 52 and 53: 52enOFF: When the preset torque val
- Page 54 and 55: 54en7.5.2 Dr‘s Choice (only in ro
- Page 56 and 57: 56enNOTES• The working length is
- Page 58 and 59: 587.6 Default ParametersenEndometri
- Page 60 and 61: enClean the cables and the outer su
- Page 62 and 63: 62en8.2.5 SterilisationThe sterilis
- Page 64 and 65: en6410. TroubleshootingShould the V
- Page 66 and 67: 66Problem Possible Cause Solutionen
- Page 68 and 69: 68Problem Possible Cause Solutionen
- Page 70 and 71: en12. Dr’s Choice TablesRecord th
- Page 72 and 73: frTable des matières1. Identificat
- Page 74 and 75: fr2. Conditions d‘utilisationRESE
- Page 76 and 77: 76fr• Utiliser exclusivement des
- Page 78 and 79: 7.1 Composants standardsLe VDW.GOLD
- Page 82 and 83: fr7.3 Description de l’interfaceu
- Page 84 and 85: 847.3.4 Signaux sonoresTous les sig
- Page 86 and 87: 86fr7.4.2 CAL: CalibrationLa calibr
- Page 88 and 89: fr7.5 Choix d’un système de lime
- Page 90 and 91: 90frFonction RECIPROC REVERSE(pour
- Page 92 and 93: 92fr7.5.8 Détermination de longueu
- Page 94 and 95: 94frConposantCâbleContre-angle VDW
- Page 96 and 97: 96fr8.2.2 Nettoyage et désinfectio
- Page 98 and 99: 9. Données techniquesFABRICANT98VD
- Page 100 and 101: 100Problème Cause possible Solutio
- Page 102 and 103: 102Problème Cause possible Solutio
- Page 104 and 105: fr11. GarantieVDW offre les garanti
- Page 106 and 107: 106Congratulazioni per l’acquisto
- Page 108 and 109: 1. Identificazione dei simboli1.1 S
- Page 110 and 111: 110it• Prima di staccare l’alim
- Page 112 and 113: it• Per lo smaltimento dei file e
- Page 114 and 115: it7.2 Installazione7.2.1 Preparazio
- Page 116 and 117: 116it7.2.6 Batteria ricaricabileIl
- Page 118 and 119: 118it7.3.2 DisplayAl momento dell
- Page 120 and 121: 120it7.3.5 Biblioteca dei fileIl di
- Page 122 and 123: 122itSpento: Il motore si arresta a
- Page 124 and 125: 124it7.5.2 Scelta del dottore(solo
- Page 126 and 127: 126itNOTE• La lunghezza di lavoro
- Page 128 and 129: itDeterminazione endometrica della
80fr7.2.3 Alimentation1. Sélectionnez l’adaptateur pour le bloc d’alimentationcorrespondant à votre prise d’alimentationélectrique (Fig. 4).2. Placez l‘adaptateur sur les deux contacts del‘alimentation (Fig. 4, G) et poussez-le vers latouche de verrouillage jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche(Fig. 4, H). Veuillez appuyer sur la touche de verrouillagepour changer l‘adaptateur.G7.2.4 Micromoteur et pédale5. Branchez la fiche du câble du micromoteur àla prise correspondante (Fig. 2, A), à l‘avant del‘unité centrale.REMARQUELa prise (Fig. 2, A) est un connecteur va etvient. Orientez le point rouge sur la positionen haut du connecteur mâle et enfichezcelui-ci dans la prise. Ne vissez pas dansle connecteur. Pour déconnecter, retirez parl‘extrémité en métal du câble. Ne pas dévisserle connecteur.H6. Retirez l’embout de spray noir du contre-angle<strong>VDW</strong> 6:1.7. Insérez le contre-angle <strong>VDW</strong> 6:1 dans le micromoteur.(Veuillez respecter le mode d’emploiséparé qui ac<strong>com</strong>pagne le contre-angle <strong>VDW</strong> 6:1.).8. Insérez le connecteur du câble de la pédaledans la prise (Fig. 3, E) située à l’arrière de l‘unitécentrale.Fig. 4 Unité centrale et adaptateur3. Branchez le câble d’alimentation sur la prise(Fig. 3, B) appropriée au dos de l‘appareil.4. Branchez l‘appareil sur le secteur avec l’adaptateurapproprié. La batterie est chargée.REMARQUEChargez <strong>com</strong>plètement la batterie avant lapremière utilisation. Pour l‘utilisation correcte,veuillez vous conformer aux instructionsdu chapitre 7.2.6 Batterie.7.2.5 Localisateur d’apex9. Pour le localisateur d’apex, insérez le cliplabial dans le support du câble de clip labial (avecanneau de ferrite).10. Branchez le connecteur du câble de clip labialà la prise correspondantte (Fig. 3, C) à l’arrière del’unité centrale.11. Raccordez la pince instrumentale au câblecorrespondant.12. Branchez la fiche du câble de pince instrumentale(Fig. 3, D) à la prise correspondante, à l’arrièrede l’unité centrale.