30.11.2012 Views

BACnet - iGuzzini

BACnet - iGuzzini

BACnet - iGuzzini

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Light Management System<br />

Soluzioni per l’Efficienza Energetica<br />

2


In copertina:<br />

Sanofi Aventis<br />

Massy - Francia<br />

Progetto architettonico: Franco Cianfaglione<br />

SCGMA (Société Cianfaglione Gravereaux Maroun Architectes)<br />

Foto: Didier Boy de la Tour<br />

Light Management System<br />

Soluzioni per l’Efficienza Energetica<br />

Questo catalogo presenta un nuovo sistema<br />

di controllo della luce - Master Pro Evo - che utilizza<br />

protocolli standard KNX, LON e DALI e permette<br />

di integrare in modo centralizzato la luce insieme a tutti<br />

gli impianti di un edificio. Una tecnologia di gestione<br />

intelligente che ottimizza l’efficienza energetica riducendo<br />

i costi operativi degli edifici.<br />

Efficienza energetica<br />

Il protocollo di Kyoto / Gli edifici: fonte principale di risparmio<br />

energetico / Le architetture sostenibili <strong>iGuzzini</strong> / Fattori di efficienza<br />

nella progettazione degli edifici / Sistema di rating per edifici sostenibili<br />

Protocolli per il Building Automation<br />

Master Pro Evo<br />

Esempi di configurazione: Sala conferenze / Showroom / Uffici<br />

Centro polifunzionale / Edifici per l’istruzione<br />

Componenti protocollo KNX<br />

Componenti protocollo LON<br />

Sistemi preconfigurati e aperti<br />

LMS Quick / Biodynamic Quick / Light Equalizer / Colour Quick<br />

3<br />

15<br />

26<br />

34<br />

38<br />

1


Efficienza energetica<br />

Il protocollo di Kyoto<br />

L’efficienza energetica non è più solo un’opzione. Il protocollo di Kyoto ha incentivato<br />

i governi di tutto il mondo ad approvare una legislazione che garantisca un utilizzo più<br />

intelligente e consapevole dell’energia negli edifici. L’unione Europea nel marzo 2007<br />

si è impegnata a raggiungere una riduzione del 20% delle emissioni di CO 2 entro<br />

il 2020. Questo piano di misure, conosciuto come il “3x20 entro il 2020”, prevede inoltre<br />

l’aumento del 20% del livello di Efficienza Energetica e il raggiungimento del 20%<br />

dell’energia prodotta da fonti energetiche rinnovabili. Per raggiungere questi<br />

obiettivi saranno necessari cambiamenti reali; i governi stanno intensificando gli sforzi<br />

per promulgare le leggi, regolamentare e impostare gli standard per una migliore<br />

efficienza energetica.<br />

20% di energia proveniente<br />

da fonti rinnovabili<br />

Riferimenti normativi<br />

Questo nuovo orientamento verso<br />

normative più severe in materia di<br />

efficienza energetica è iniziato con<br />

il Protocollo di Kyoto. Leggi quali<br />

l’Energy Policy Act degli Stati Uniti<br />

stabiliscono le norme per il futuro<br />

energetico.<br />

In Italia è stata pubblicata con il D.L.<br />

n. 192 del 19/08/2005 la direttiva<br />

europea 2002/91/CE (EPBD) relativa<br />

al rendimento energetico nell’edilizia<br />

e recentemente il D.M. 26/06/2009<br />

(linee guida nazionali per la<br />

certificazione energetica degli edifici).<br />

Il 18/06/2010 è stata pubblicata la<br />

nuova direttiva europea<br />

2010/31/CE sulle prestazioni<br />

Foto: Gianni Berengo Gardin<br />

Emissioni di CO 2 ridotte<br />

del 20%<br />

energetiche nell’edilizia all’interno<br />

della quale viene riconosciuta<br />

l’importanza dei sistemi di controllo<br />

attivo come i sistemi di automazione,<br />

controllo e monitoraggio finalizzati<br />

al risparmio energetico.<br />

Iniziative nel settore privato<br />

e pubblico:<br />

• Norma UNI EN 15232<br />

Questa norma viene utilizzata<br />

per valutare l’impatto dei<br />

sistemi di automazione degli<br />

edifici sull’efficienza energetica<br />

attiva, stabilendo i potenziali<br />

risparmi energetici sul<br />

riscaldamento e sull’elettricità a<br />

seconda del tipo di edificio.<br />

Efficienza energetica<br />

incrementata del 20%<br />

• LEED® Green Building Rating<br />

System è lo standard di<br />

certificazione energetica e di<br />

sostenibilità per la progettazione,<br />

costruzione e gestione di edifici,<br />

nato su base volontaria e applicato<br />

a livello internazionale in più di 110<br />

paesi. LEED nasce in USA per<br />

opera di US Green Building<br />

Council, associazione no-profit nata<br />

nel 1993, e si diffonde rapidamente<br />

a livello internazionale come il<br />

sistema di certificazione più<br />

applicato al mondo.<br />

3


4<br />

Gli edifici:<br />

fonte principale<br />

di risparmio<br />

energetico<br />

Fonti energetiche rinnovabili<br />

Automazione e gestione integrata<br />

degli edifici<br />

Gestione e monitoraggio<br />

dell’energia<br />

Efficienza energetica<br />

L’utilizzo sempre più diffuso di riscaldamento, aria<br />

condizionata, illuminazione e nuove tecnologie ha<br />

provocato un aumento notevole della domanda di energia<br />

nei nostri edifici. Di conseguenza fino al 50% delle<br />

emissioni di CO 2 sono attribuibili agli edifici residenziali e<br />

commerciali per via dell’elevato consumo di elettricità.<br />

Oggi gli edifici sono la fonte principale di un potenziale<br />

risparmio energetico che ci potrebbe permettere di<br />

raggiungere i nostri obiettivi e proteggere l’ambiente.<br />

Per raggiungere gli obiettivi del Protocollo di Kyoto,<br />

è necessario iniziare subito. Incentivare l’efficienza<br />

energetica è il modo più veloce, economico e pulito per<br />

ridurre sia i consumi che le emissioni di CO 2 .<br />

Rendere un edificio più efficiente dal punto di vista<br />

energetico non comporta necessariamente cambiamenti<br />

costosi e interruzioni di servizio degli impianti.<br />

Il rinnovamento degli edifici esistenti può garantire<br />

fino al 30% di risparmio energetico implementando<br />

semplicemente servizi di facile utilizzo e tecnologie<br />

già disponibili.<br />

40%<br />

Gli edifici commerciali e residenziali<br />

incidono per il 40% sul consumo<br />

energetico globale<br />

Controllo dell’illuminazione<br />

Sistemi di controllo HVAC<br />

(riscaldamento, ventilazione<br />

e condizionamento)<br />

Distribuzione dell’energia elettrica<br />

30%<br />

Una riduzione del 30% dei consumi<br />

energetici entro il 2020 eviterebbe<br />

la necessità di 1000 nuove centrali<br />

elettriche


Energia attiva<br />

e passiva<br />

10%<br />

20%<br />

30%<br />

Le misure di efficienza energetica “passive” quali l’isolamento o l’utilizzo<br />

di prodotti a basso consumo non sono sufficienti a raggiungere gli obiettivi<br />

ed apportare un contributo efficace al nostro futuro energetico.<br />

Per ottenere risultati significativi e duraturi nel tempo è indispensabile<br />

intervenire anche “attivamente” nella gestione degli impianti.<br />

L’energia attiva può essere ottenuta attraverso l’ottimizzazione<br />

dell’automazione, della regolazione e del monitoraggio costante:<br />

Controllo e monitoraggio<br />

La misura e il monitoraggio dei fenomeni elettrici sono il primo passo<br />

essenziale per accrescere la consapevolezza e cambiare abitudini e<br />

comportamenti non corretti.<br />

Riduzione del consumo energetico<br />

• Utilizzare sistemi di automazione e controllo per essere certi<br />

di consumare solo l’energia necessaria.<br />

• Aggiungere servizi di monitoraggio e manutenzione<br />

per realizzare miglioramenti consistenti e prolungati nel tempo.<br />

Riduzione dei costi energetici<br />

• Utilizzare strategie che riducano l’acquisto di energia ottimizzando<br />

i costi di gestione.<br />

• Scegliere soluzioni per la produzione di energia da fonti rinnovabili<br />

come il fotovoltaico.<br />

Sede centrale Thyssen Krupp<br />

Essen - Germania<br />

Foto: Lukas Roth<br />

5


6<br />

Le architetture<br />

sostenibili<br />

<strong>iGuzzini</strong><br />

Colonnina per ricarica<br />

di autovetture elettriche<br />

Pensilina fotovoltaica<br />

Efficienza energetica<br />

Negli edifici costruiti per le sedi <strong>iGuzzini</strong> le necessità<br />

funzionali e di qualità dell’ambiente di lavoro si esprimono<br />

in un’architettura moderna basata sulla sostenibilità<br />

energetica ed ambientale e nella ricerca della migliore<br />

integrazione nel territorio.<br />

Una metodologia di progettazione integrata dove tutti<br />

gli aspetti che concorrono a criteri di sostenibilità<br />

ambientale sono stati affrontati in parallelo e le scelte<br />

progettuali sono state valutate nell’intento di massimizzare<br />

gli obiettivi definiti dal sistema di certificazione Sustainable<br />

Building Challenge dell’istituto iiSBE (international initiative<br />

for Sustainable Built Environment).<br />

“The Light Laboratory”<br />

Headquarter<br />

Facciata a doppia pelle<br />

Controsoffitto<br />

radiante<br />

Tetto verde<br />

Cavedio<br />

impiantistico<br />

Muro tecnico<br />

Pompa di calore<br />

con vasca di accumulo


Efficienza energetica<br />

Recanati - Italia<br />

Il progetto architettonico ed impiantistico messo a punto<br />

per il nuovo edificio “The Light Laboratory” segue una<br />

filosofia basata sulla massima attenzione al risparmio<br />

energetico e al rispetto per l’ambiente.<br />

Una metodologia integrata con uso esclusivo di fonti<br />

rinnovabili ed una conseguente riduzione delle emissioni di<br />

CO 2 nell’atmosfera che consente di ottenere un’efficienza<br />

energetica del 30% superiore rispetto a quella di un edificio<br />

simile progettato con una tecnologia tradizionale.<br />

Barcellona - Spagna<br />

La sede “il Cielo” della <strong>iGuzzini</strong> illuminazione Spagna è<br />

l’ultima di una serie di costruzioni che hanno fatto della<br />

sostenibilità energetica e della gestione della luce, -<br />

sia naturale che artificiale – le fondamenta del proprio<br />

progetto. L’edificio, all’interno del Parque de Actividades<br />

Empresariales Can Sant Joan a Sant Cugat del Vallès, è<br />

il risultato dell’ottimizzazione dell’efficienza energetica,<br />

tanto per il consumo, che per la generazione della stessa<br />

energia.<br />

Guildford - Regno Unito<br />

L’edificio costruito a Guildford nel 2008 come sede de<br />

<strong>iGuzzini</strong> UK, ha perseguito i principi dell’architettura<br />

sostenibile adottando una serie di soluzioni tecniche e<br />

progettuali che hanno permesso all’edificio di ottenere<br />

un punteggio elevato (71,25%) basato sul sistema<br />

BREEAM (Building Research Establishment Environmental<br />

Assessment Method) utilizzato per valutare la prestazione<br />

ambientale di edifici.<br />

7


Fattori di efficienza<br />

nella progettazione<br />

degli edifici<br />

8<br />

Risparmio energetico<br />

per il consumo<br />

di energia elettrica<br />

in edifici non<br />

residenziali<br />

Risparmio energetico<br />

ottenibile passando da<br />

un edificio di classe C<br />

alle classi B ed A<br />

Efficienza energetica<br />

La norma UNI EN 15232 indica chiaramente i benefici ottenibili<br />

passando da una classe di efficienza ad un’altra.<br />

L’analisi della tabella ci consente di fare in modo immediato e diretto delle<br />

valutazioni qualitative e quantitative di grande interesse relativamente ai<br />

benefici energetici apportati nella gestione di un edificio dall’uso di un<br />

sistema di automazione. In particolare, per quanto riguarda il consumo di<br />

energia elettrica, passando dalla classe di efficienza C alle classi superiori<br />

si va da un risparmio minimo del 2% (classe B) ad un risparmio<br />

massimo del 14% (classe A); per gli edifici residenziali si va da un<br />

risparmio minimo del 7% (classe B) a un risparmio massimo del 8%<br />

(classe A).<br />

classe A alta efficienza<br />

classe B automazione avanzata<br />

classe C automazione standard<br />

classe D senza automazione<br />

BACS Building Automation and Control Systems<br />

TBM Technical Home and Building Management<br />

Tipologia<br />

Edificio/Locale<br />

Classi e Fattori di efficienza BACS<br />

D C B A<br />

Risparmio adottando le classi B e A<br />

al posto di C e D<br />

Risparmio<br />

B/C<br />

Risparmio<br />

B/D<br />

Risparmio Risparmio<br />

A/C A/D<br />

Uffici 1,10 1,00 0,93 0,87 7% 16% 13% 21%<br />

Sale di lettura 1,06 1,00 0,94 0,89 6% 11% 11% 16%<br />

Scuole 1,07 1,00 0,93 0,86 7% 13% 14% 20%<br />

Ospedali 1,05 1,00 0,98 0,96 2% 7% 4% 9%<br />

Hotel 1,07 1,00 0,95 0,90 5% 11% 10% 16%<br />

Ristoranti 1,04 1,00 0,96 0,92 4% 8% 8% 12%<br />

Negozi /<br />

Grossisti<br />

Tabella ricavata dalla UNI EN15232<br />

1,08 1,00 0,95 0,91 5% 12% 9% 16%<br />

Classi energetiche B A<br />

Energia elettrica -7% -13%<br />

Energia termica -20% -30%<br />

Sistemi BACS e TBM ad alte prestazioni energetiche<br />

Sistemi di automazione e controllo avanzato BACS<br />

Sistemi di automazione e controllo tradizionali<br />

Impianti privi di automazione e controllo


L.E.N.I.<br />

Per ogni destinazione d’uso sono<br />

presenti 12 valori limite che variano a<br />

seconda della tipologia dell’impianto<br />

di illuminazione<br />

Requisiti energetici<br />

per l’illuminazione<br />

Lighting Energy Numeric Indicator specifica la metodologia per la valutazione<br />

della quantità di energia usata per l’illuminazione interna degli edifici.<br />

Destinazione d’uso 20 40 60 80 100 120 140 160 180<br />

Uffici<br />

Istruzione<br />

Ospedali<br />

Hotel<br />

Ristoranti<br />

Sport<br />

Retail<br />

Produzione<br />

• Potenza illuminazione totale<br />

• Illuminamento costante<br />

• Uso luce naturale (si/no)<br />

• Fattore di occupazione<br />

• Fattore luce naturale<br />

Centro Ricerche e Sviluppo di Brembo<br />

Km Rosso Stezzano (Bergamo) - Italia<br />

Progetto architettonico: Jean Nouvel<br />

Foto: Matteo Piazza<br />

32,2 67,1<br />

24,8 54,9<br />

50,7 160,8<br />

34,6 108,1<br />

27,1 92,1<br />

37,9 123,7<br />

70,6 178,1<br />

37,5 123,7<br />

• Potenza parassita (CTRLS)<br />

• Potenza totale circuito<br />

• Uso apparecchi a risparmio energetico<br />

• Light management system<br />

KWh/m 2<br />

anno<br />

9


Sistema<br />

di rating<br />

per edifici<br />

sostenibili<br />

LEED Italia 2009<br />

Nuove Costruzioni / Ristrutturazioni<br />

Paesi che rispettano il rating<br />

per edifici sostenibili<br />

Il Cielo <strong>iGuzzini</strong>, Sede <strong>iGuzzini</strong> Iberica<br />

Sant Cugat del Vallès, (Barcellona) - Spagna<br />

Progetto architettonico: Josep Miàs + Partners, MiAS Arquitectes<br />

Foto: Adriá Goula<br />

Efficienza energetica<br />

Il Green Building Council promuove e fornisce un approccio globale<br />

alla sostenibilità degli edifici, dando un riconoscimento alle performance<br />

in aree chiave della salute umana ed ambientale. LEED (Leadership in<br />

Energy and Enviromental Design) è il metodo di rating più diffuso al<br />

mondo per la valutazione delle perfomance di un edificio lungo tutto il suo<br />

ciclo di vita. Suddivide le caratteristiche di sostenibilità di un edificio in<br />

sette aree, articolate in prerequisiti inderogabili e in crediti. Per ciascuna<br />

area riconosce e valuta in punti le performance, riflettendone il potenziale<br />

impatto ambientale. Il progetto raggiunge livelli diversi di certificazione<br />

secondo la somma dei punteggi delle singole aree.<br />

Punteggio massimo conseguibile 110 + bonus Bonus<br />

Sostenibilità del sito 26 Innovazione nella progettazione 6<br />

Gestione delle acque 10 Priorità regionale 4<br />

Energia e atmosfera 35<br />

Materiali e risorse 14<br />

Qualità ambientale interna 15<br />

LEED<br />

GREEN STAR<br />

BREEAM<br />

CASBEE<br />

Altri standard<br />

Paesi che presto<br />

adotteranno<br />

il rating<br />

11


12<br />

Protocolli<br />

per il Building<br />

Automation<br />

KNX / LON<br />

Controllo centralizzato<br />

di tutte le funzioni<br />

<strong>BACnet</strong><br />

Bacnet è un protocollo di<br />

comunicazione dati per la buiding<br />

automation e le parti di controllo.<br />

Sviluppato dalla Ashae <strong>BACnet</strong> è<br />

uno standard nazionale U.S.A., una<br />

norma europea in oltre 30 paesi<br />

e uno standard ISO mondiale.<br />

<strong>BACnet</strong> consente di standardizzare<br />

la comunicazione tra dispositivi e<br />

sistemi di automazione di edifici<br />

gestiti da diversi protocolli.<br />

Efficienza energetica<br />

Rispetto ai sistemi tradizionali una buona soluzione di controllo taglia<br />

del 50% i costi di illuminazione. Attraverso dei semplici controllori logici<br />

programmabili in un impianto tradizionale si può garantire agli utenti un<br />

comfort ottimale. Con l’utilizzo dei sistemi KNX / LON è oggi possibile<br />

studiare soluzioni flessibili, in grado di coprire tutte le applicazioni, dalle<br />

più semplici alle più complesse del terziario.<br />

Semplicità installativa, riduzione dei cavi utilizzati, possibilità di offrire<br />

servizi differenzianti come scenari, segnalazioni, controlli locali e<br />

remoti, consentono di offrire soluzioni a reale valore aggiunto.<br />

Le soluzioni proposte con i sistemi KNX e LON, (definite anche nella<br />

normativa EN 50090), consentono di affrontare a tutto campo l’importante<br />

tema dell’efficienza energetica e la conseguente limitazione delle<br />

emissioni di CO 2 . Dai piccoli dispositivi come timer e rilevatori di<br />

presenza, alle sofisticate soluzioni personalizzate in conformità a quelle<br />

che sono le indicazioni contenute all’interno della norma UNI EN 15232.<br />

Sensore<br />

day light<br />

Rilevatore<br />

di presenza<br />

Scenari<br />

luminosi<br />

Controllo carichi<br />

elettrici<br />

Illuminazione Temperatura Riscaldamento Oscuranti<br />

KNX LON<br />

Stazione<br />

meteo<br />

Sede Rainbow<br />

Loreto (Ancona) - Italia<br />

Progetto architettonico: Elisabetta Straffi e Sergio Bianchi<br />

Foto: Giuseppe Saluzzi


Light Management System<br />

Master Pro Evo<br />

Questo innovativo sistema di controllo "intelligente", basato sulle<br />

tecnologie KNX, LON e DALI, permette di gestire in modo centralizzato<br />

tutte le funzioni di un edificio, solitamente controllate separatamente.<br />

Master Pro Evo offre soluzioni flessibili per ogni tipologia di applicazione;<br />

soluzioni che assicurano comfort, sicurezza e il massimo risparmio<br />

energetico.<br />

Progetto personalizzato<br />

<strong>iGuzzini</strong> mette a disposizione il suo staff di tecnici e progettisti per<br />

consigliare la configurazione ottimale del sistema Master Pro Evo.<br />

Ogni progetto viene studiato tenendo conto delle esigenze specifiche<br />

del committente.<br />

YMCA<br />

Cartier-Ville (Montreal) - Canada<br />

Progetto architettonico: Daoust Lestage<br />

Progetto illuminotecnico: Eclairage Public, Gilles Arpin<br />

Foto: Marc Cramer<br />

15


16<br />

Sala conferenze<br />

Vantaggi<br />

Master Pro Evo<br />

Esempi di configurazione<br />

A seconda delle funzioni e degli utilizzi, è possibile creare<br />

scenari luminosi personalizzati in diverse aree dell’edificio:<br />

meeting room, sale riunioni, zone di rappresentanza, uffici<br />

operativi, ecc.<br />

Comandi per la gestione automatica<br />

di scenari luminosi<br />

Questo tipo di soluzione sfrutta la tecnologia KNX per<br />

collegare le pulsantiere di comando con gli attuatori<br />

di accensione e dimmerizzazione. Le pulsantiere KNX<br />

permettono di configurare diversi scenari di illuminazione<br />

in base all’effettivo utilizzo dei locali e all’occupazione delle<br />

diverse aree dell’edificio. Gli attuatori KNX possono essere<br />

utilizzati per accendere o regolare manualmente l’intensità<br />

della luce in qualsiasi momento. Un comando a distanza<br />

rende questa soluzione ancora più pratica.<br />

• 10% in meno di energia elettrica utilizzata<br />

rispetto ad un impianto tradizionale per una stanza<br />

di dimensioni simili.<br />

• Più comfort per gli utenti e atmosfera più piacevole<br />

nella stanza.<br />

• Il comando con gruppi di illuminazione elimina l’utilizzo<br />

non necessario con un notevole risparmio energetico.<br />

• Massima flessibilità e facilità di regolazione rispetto<br />

ai sistemi tradizionali.<br />

• Regolazione manuale, automatica e a distanza tramite<br />

ricevitore IR.<br />

• Manutenzione facilitata.<br />

• Il sistema contribuisce a soddisfare i requisiti<br />

del sistema di certificazione LEED per la sostenibilità<br />

degli edifici.<br />

10%


Sistema<br />

Auditorium Antonianum<br />

Roma - Italia<br />

Foto: Giuseppe Saluzzi<br />

Alimentazione<br />

KNX<br />

Interfaccia tasti,<br />

4 canali plus<br />

+ Pulsantiera standard<br />

(4 pulsanti)<br />

Attuatore<br />

KNX<br />

Controllo a distanza<br />

Attuatore<br />

dimmer<br />

KNX Universal<br />

Attuatore<br />

dimmer<br />

KNX Universal<br />

Rilevatore di presenza<br />

KNX ARGUS<br />

Ballast / Trasformatore Trasformatore Trasformatore Ballast<br />

0-10 V<br />

0-10 V<br />

0-10 V<br />

KNX<br />

Unità<br />

di comando<br />

KNX 0-10V<br />

17


18<br />

Showroom<br />

Vantaggi<br />

Master Pro Evo<br />

Esempi di configurazione<br />

Il monitoraggio alla chiusura del negozio dei carichi elettrici<br />

quali l’impianto di illuminazione, le telecamere di sicurezza<br />

ed ogni tipo di dispositivo, consente di evitare inutili sprechi<br />

di energia. Questa configurazione consente inoltre di<br />

programmare l’illuminazione nelle ore notturne.<br />

Attuatori di accensione KNX collegati ad<br />

un touch panel per il monitoraggio dei carichi<br />

Il touch panel visualizza lo stato dei diversi carichi ed<br />

evidenzia i potenziali rischi durante le ore di apertura<br />

del negozio.<br />

Il sistema interrompe la fornitura di energia elettrica a carichi<br />

specifici evitando inutili sprechi. Aiuta inoltre ad assicurare il<br />

corretto funzionamento del sistema di sicurezza monitorando<br />

le apparecchiature quali le telecamere e l’impianto di<br />

illuminazione.<br />

Il modulo logico KNX comanda di volta in volta l’accensione<br />

a rotazione delle lampade nelle ore notturne per garantire un<br />

utilizzo equilibrato delle apparecchiature.<br />

Il touch panel fornisce inoltre informazioni sulle ore di<br />

funzionamento e sulla durata di ogni apparecchiatura.<br />

• Il monitoraggio dei consumi e l’identificazione<br />

di eventuali sprechi permette di risparmiare fino<br />

ad oltre il 10%.<br />

• Costi di manutenzione inferiori con l’accensione<br />

a rotazione degli apparecchi di illuminazione.<br />

• Maggior sicurezza grazie agli allarmi automatici<br />

e alle chiamate di emergenza.<br />

• Maggior facilità di utilizzo delle funzioni di comando.<br />

• Facilità di potenziamento ed ampliamento.<br />

• Maggior flessibilità e facilità di progettazione<br />

rispetto ai sistemi tradizionali con funzioni simili.<br />

• Il sistema aiuta a contribuire a soddisfare i requisiti<br />

del sistema di certificazione LEED.<br />

10%


Honda Petrick<br />

Amburgo - Germania<br />

Progetto architettonico: Martin Dumrath<br />

Foto: Max Schulz<br />

Sistema<br />

Alimentazione<br />

KNX<br />

Motore<br />

Frigorifero<br />

Forno<br />

Sistema di montaggio<br />

Interfaccia tasti,<br />

2 canali plus<br />

+ Pulsantiera standard<br />

(2 pulsanti)<br />

Ballast<br />

Attuatori di accensione<br />

REG-K/8x230/16<br />

con funzionamento<br />

in modalità manuale<br />

e rilevamento corrente<br />

Lampade<br />

fluorescenti<br />

230 Volt<br />

Touch panel 7”<br />

KNX<br />

19


20<br />

Uffici Il controllo automatico dell’illuminazione e del riscaldamento<br />

dei vari uffici è ottenuto attraverso l’interazione di sensori<br />

e attuatori, eliminando l’intervento manuale e offrendo<br />

maggiore sicurezza, efficienza energetica, comfort.<br />

Vantaggi<br />

Master Pro Evo<br />

Esempi di configurazione<br />

Rilevatori di presenza e sensori di luminosità<br />

Questo tipo di soluzione offre un’ottima combinazione di<br />

diversi livelli di controllo: presenza, luminosità, illuminazione a<br />

tempo e temperatura.<br />

I parametri vengono impostati attraverso i rilevatori di<br />

presenza, gli attuatori di riscaldamento e illuminazione, gli<br />

ingressi binari e i pulsanti multifunzione.<br />

• Controllo dell’illuminazione: il sistema bus comprende<br />

un rilevatore di presenza e pulsanti multifunzione.<br />

• Il controllo automatizzato dei locali riduce il consumo<br />

energetico fino al 35%.<br />

• Secondo la normativa UNI EN 15232 gli edifici classe A<br />

devono essere dotati di sistemi di controllo per un<br />

maggiore risparmio energetico.<br />

• Maggior sicurezza e risparmio grazie agli allarmi<br />

e alle chiamate di emergenza automatizzati.<br />

• Ridotti tempi di installazione rispetto ai sistemi<br />

tradizionali con funzioni simili.<br />

• Ampia gamma di funzioni vantaggiose e di facile<br />

impiego.<br />

• Manutenzione facilitata.<br />

• Il sistema contribuisce a soddisfare i requisiti del<br />

sistema di certificazione LEED per la sostenibilità<br />

degli edifici.<br />

35%


Sistema<br />

Sede centrale di Woodland Trust<br />

Grantham - Regno Unito<br />

Progetto architettonico: Feilden Clegg Bradley Studios, Will Garner<br />

Foto: Peter Cook<br />

Alimentazione<br />

KNX<br />

Interfaccia tasti,<br />

4 canali plus<br />

+ Pulsantiera standard<br />

(4 pulsanti)<br />

Attuatore<br />

KNX<br />

Rilevatore di presenza<br />

KNX ARGUS<br />

Ingresso<br />

binario<br />

KNX<br />

Contatti<br />

finestre<br />

21


22<br />

Centro<br />

polifunzionale<br />

Vantaggi<br />

Master Pro Evo<br />

Esempi di configurazione<br />

La combinazione di vari sistemi di controllo consente di<br />

gestire in modo automatico l’illuminazione e il controllo<br />

degli oscuranti in base all’occupazione dei locali, al loro<br />

orientamento e alla luce natuale.<br />

Rilevatori di presenza, sensori di luminosità<br />

e attuatori per il controllo degli oscuranti<br />

Questo tipo di soluzione utilizza la gamma KNX di rilevatori<br />

e attuatori per ventilatori e oscuranti capaci di interagire<br />

in modo automatico eliminando la necessità di comandi<br />

manuali di attivazione/disattivazione e quindi l’intervento<br />

umano, imprevedibile e oneroso.<br />

Combinando i rilevatori di presenza e di luminosità con<br />

i temporizzatori per il controllo dell’illuminazione e degli<br />

oscuranti, è possibile realizzare risparmi notevoli sulle bollette<br />

dell’energia elettrica aumentando il comfort e la sicurezza<br />

degli utenti.<br />

Le luci si accendono solo quando i locali risultano occupati<br />

e a seconda della luce naturale rilevata.<br />

Gli oscuranti vengono controllati in base alla luminosità<br />

desiderata e alla temperatura ambiente.<br />

• Possibilità di risparmiare fino al 50%.<br />

• Secondo la norma UNI EN 15232, gli edifici Classe A<br />

devono essere dotati di sistemi di controllo per<br />

un maggiore risparmio energetico.<br />

• Maggior sicurezza e risparmio grazie agli allarmi<br />

e alle chiamate di emergenza automatizzati.<br />

• Controllo e monitoraggio a distanza opzionale<br />

e di facile utilizzo.<br />

• Manutenzione facilitata.<br />

• Maggior flessibilità e facilità di installazione rispetto<br />

ai sistemi tradizionali con funzioni simili.<br />

• Il sistema aiuta a contribuire a soddisfare i requisiti<br />

del sistema di certificazione LEED.<br />

50%


Sistema<br />

Edificio Direzionale della Zambonini SpA<br />

Fiorenzuola d'Arda, Piacenza - Italia<br />

Foto: Paolo Carlini<br />

Controllo a distanza<br />

Alimentazione<br />

KNX<br />

Rilevatore di presenza<br />

KNX ARGUS<br />

Unità di controllo<br />

KNX 0-10V<br />

Interfaccia tasti,<br />

4 canali plus<br />

+ Pulsantiera standard<br />

(4 pulsanti)<br />

KNX<br />

Attuatore<br />

veneziane KNX<br />

Avvolgibili<br />

Veneziane<br />

23


24<br />

Edifici per<br />

l’istruzione<br />

Vantaggi<br />

Master Pro Evo<br />

Esempi di configurazione<br />

Questa configurazione consente il controllo automatico<br />

dell’illuminazione delle aule in base all’occupazione e<br />

all’incidenza della luce naturale.<br />

Rilevatori di presenza e sensori di luminosità<br />

per il controllo dell’illuminazione<br />

Questo tipo di soluzione prevede l’utilizzo di rilevatori<br />

di presenza collegati agli attuatori di accensione; il sistema<br />

è dotato di una pulsantiera per l’utilizzo in modalità manuale.<br />

L’intero sistema è collegato tramite bus aperto KNX<br />

per facilitare ampliamenti e potenziamenti.<br />

I rilevatori di presenza comandano l’accensione automatica<br />

delle luci quando una persona entra nella stanza se la luce<br />

naturale è al di sotto di una soglia preregolata. Allo scadere<br />

della temporizzazione impostata le luci si spengono<br />

automaticamente se nella stanza non viene rilevato alcun<br />

movimento. In modalità manuale è possibile accendere o<br />

spegnere le luci in modo permanente. Il ritorno del sistema in<br />

modalità manuale ON attiva automaticamente la modalità di<br />

rilevamento presenza e luce naturale.<br />

• 20% in meno di energia elettrica utilizzata<br />

programmando l’illuminazione in base agli orari<br />

di occupazione dei locali.<br />

• Riduzione dei tempi e dei costi d’installazione<br />

e manutenzione rispetto a sistemi convenzionali<br />

con funzioni simili.<br />

• Migliora il comfort degli utenti.<br />

• Flessibile e facile da ampliare e potenziare.<br />

• Tutte le apparecchiature sono collegate ad un’unica<br />

linea bus comune.<br />

• Lo spegnimento automatico del sistema di illuminazione<br />

aumenta la durata nel tempo delle lampade.<br />

• Il sistema aiuta a contribuire a soddisfare i requisiti<br />

del sistema di certificazione LEED.<br />

20%


Sistema<br />

International School of Zug and Luzern<br />

Baar - Svizzera<br />

Progetto architettonico ed illuminotecnico: Germann & Achermann AG<br />

Foto: Günther Laznia<br />

Alimentazione<br />

KNX<br />

Interfaccia tasti,<br />

2 canali plus<br />

+ Pulsantiera standard<br />

(2 pulsanti)<br />

Attuatore di accensione KNX<br />

con modalità di comando<br />

manuale REG-K/2x230/16<br />

Rilevatore presenza<br />

ad incasso KNX<br />

KNX<br />

25


26<br />

Protocollo<br />

KNX<br />

KNX (Konnex), nato in Germania e utilizzato in gran parte d’Europa,<br />

in seguito alla confluenza di 3 standard come EIB, BATIBUS, EHSA in<br />

modo da promuovere un protocollo unico dedicato al Home e Building<br />

Automation. Lo standard include in se tutte le principali caratteristiche dei<br />

tre da cui deriva. I componenti, realizzati da costruttori diversi, vengono<br />

garantiti, dopo una certificazione della Konnex, per essere interoperabili<br />

e funzionare correttamente senza il bisogno di interfacce. Supporta varie<br />

modalità di funzionamento e diversi mezzi trasmissivi ed è stato pensato<br />

per diventare un marchio di qualità per il consumatore.<br />

Per ulteriori informazioni tecniche: catalog.iguzzini.com<br />

Studio Pierattelli Architetture<br />

Firenze - Italia<br />

Foto: Giuseppe Saluzzi


Componenti del sistema<br />

Master Pro Evo<br />

Protocollo KNX<br />

Alimentatore KNX REG-K/320 mA<br />

MH93<br />

Modulo adatto a generare la tensione<br />

bus necessaria ad alimentare una<br />

linea di dispositivi.<br />

Corrente: 320 mA<br />

Colore 00<br />

Alimentatore KNX REG-K/640 mA<br />

MI56<br />

Modulo adatto a generare la tensione<br />

bus necessaria ad alimentare una<br />

linea di dispositivi.<br />

Corrente: 640 mA<br />

Colore 00<br />

Accoppiatore REG-K<br />

MH94<br />

Per il collegamento logico<br />

e l’isolamento elettrico delle linee<br />

e delle aree.<br />

Colore 00<br />

Alimentatore REG, 24 V CC / 0,4 A<<br />

MI57<br />

Dispositivo con protezione integrata<br />

da sovraccarico o cortocircuito ed<br />

installazione su guida DIN EN5022,<br />

adatto per fornire un’alimentazione<br />

ausiliaria ai componenti KNX.<br />

Alimentatori per ingressi binari a 24 V<br />

Colore 00<br />

Telecomando a infrarossi<br />

Distance 2010<br />

MH95<br />

Telecomando a infrarossi a 10 canali.<br />

Colore 04<br />

27


Interfacce / Gateway<br />

Pulsanti / Dispositivi di comando<br />

28<br />

Master Pro Evo<br />

Protocollo KNX<br />

Interfaccia USB REG-K<br />

MH96<br />

Per il collegamento di un dispositivo<br />

di programmazione o diagnostica con<br />

interfaccia USB1.1 o USB2 alla linea<br />

bus.<br />

Colore 00<br />

Gateway KNX DALI<br />

REG-K/1/16(64)/64<br />

MH97<br />

Il gateway DALI collega il protocollo<br />

KNX a dispositivi eletronici digitali<br />

dotati di interfaccia DALI. È possibile<br />

comandare e regolare fino ad un<br />

massimo di 64 reattori divisi in 16<br />

gruppi.<br />

Colore 00<br />

Sistema di connessione WIFI<br />

per sistemi APPLE<br />

MI34<br />

Il miniserver semplifica il “dialogo”<br />

con i dispositivi Apple: iPod, iPhone<br />

e iPad.<br />

Colore 00<br />

Elettronica di comando, per tasto<br />

singolo/doppio o quadruplo<br />

MH99<br />

L’elettronica di comando può essere<br />

programmata come tasto singolo/<br />

doppio o quadruplo.<br />

Con LED di orientamento.<br />

Il funzionamento della copertura in<br />

vetro viene confermato da un breve<br />

tono acustico.<br />

Colore 00<br />

Tasto in vetro, singolo<br />

MI00<br />

Per commutare e attenuare i sistemi<br />

di illuminazione, comandare le<br />

tapparelle e gli scenari.<br />

Colore 00<br />

Router KNX/IP REG-K<br />

MH98<br />

Il router KNX/IP consente l’inoltro di<br />

telegrammi tra varie linee mediante<br />

LAN (IP) come dorsale rapida.<br />

Colore 00<br />

Gateway KNX-DMX<br />

MI28<br />

Il gateway DMX collega il protocollo<br />

KNX a dispositivi elettronici digitali<br />

dotati di interfaccia DMX RDM.<br />

E’ possibile comandare e regolare<br />

fino ad un massimo di 512 reattori.<br />

Colore 00<br />

Cornice Trancent, singola<br />

MI01<br />

Per l’installazione orizzontale e<br />

verticale.<br />

Colore 12


Ingressi / Binari<br />

Interfaccia tasti, 2 canali plus<br />

MI02<br />

Genera una tensione di segnale<br />

interna per il collegamento di due<br />

pulsanti convenzionali o contatti<br />

flottanti e per il collegamento di due<br />

LED a bassa corrente.<br />

Colore 00<br />

Interfaccia tasti, 4 canali plus<br />

MI03<br />

Genera una tensione di segnale<br />

interna per il collegamento di quattro<br />

pulsanti convenzionali o contatti<br />

flottanti e per il collegamento di<br />

quattro LED a bassa corrente.<br />

Colore 00<br />

Ingresso binario REG-K/4x10<br />

MI04<br />

Per il collegamento di quattro pulsanti<br />

convenzionali o contatti liberi da<br />

potenziale. Genera internamente<br />

una tensione di segnale SELV, isolata<br />

elettricamente dal bus.<br />

Colore 00<br />

Ingresso binario REG-K/8x10<br />

MI05<br />

Per il collegamento di otto pulsanti<br />

convenzionali o contatti liberi da<br />

potenziale. Genera internamente<br />

una tensione di segnale SELV, isolata<br />

elettricamente dal bus.<br />

Colore 00<br />

Ingresso binario REG-K/4x24<br />

MI06<br />

Per il collegamento di quattro ingressi<br />

con tensione 24 V AC/DC.<br />

Con accoppiatore bus integrato e<br />

morsetti a vite a innesto.<br />

Colore 00<br />

Ingresso binario REG-K/8x24<br />

MI07<br />

Per il collegamento di otto ingressi<br />

con tensione 24 V AC/DC.<br />

Colore 00<br />

Ingresso binario REG-K/4x230<br />

MI08<br />

Per il collegamento di quattro ingressi<br />

con tensione a 230 V AC.<br />

Con accoppiatore bus integrato<br />

e morsetti a vite a innesto.<br />

Colore 00<br />

Ingresso binario REG-K/8x230<br />

MI09<br />

Per il collegamento di otto ingressi<br />

con tensione a 230 V AC.<br />

Con accoppiatore bus integrato e<br />

morsetti a vite a innesto.<br />

Colore 00<br />

29


Rilevatori di movimento / presenza<br />

Programmatori orari / timer<br />

30<br />

Master Pro Evo<br />

Protocollo KNX<br />

KNX ARGUS Presence Basic<br />

MI10<br />

Rilevatore di presenza per interni.<br />

Colore 01<br />

KNX ARGUS Presence con comando<br />

di illuminazione e ricevitore infrarossi<br />

MI11<br />

Rilevatore di presenza per interni.<br />

Grazie al ricevitore a infrarossi, è<br />

possibile modificare da remoto le<br />

singole configurazioni di ARGUS<br />

Presence.<br />

Colore 01<br />

Base per montaggio a soffitto<br />

per ARGUS Presence<br />

MI12<br />

Colore 01<br />

Temporizzatore annuale<br />

REG-K/4/324 DCF-77<br />

MI16<br />

Temporizzatore annuale a quattro<br />

canali con unità di alimentazione e<br />

ricevitore DCF integrato.<br />

Da integrare con l’antenna DCF-77 per<br />

la sincronizzazione oraria comandata<br />

via radio. Possibilità di emettere l’ora<br />

e la data sul bus. Il dispositivo può<br />

essere programmato manualmente o<br />

attraverso un PC mediante software.<br />

Colore 00<br />

KNX ARGUS 180/2,20 m da incasso<br />

MI58<br />

Rilevatore di movimento per interni<br />

con protezione anti-abrasioni.<br />

Colore 01<br />

Cornice per sensore di presenza da<br />

incasso KNX Argus 180/2.20 m<br />

MM30<br />

Colore 01<br />

Base per montaggio ad incasso<br />

per ARGUS Presence<br />

ML15<br />

Colore 16<br />

Antenna DCF77<br />

MI17<br />

Antenna per la ricezione dell’ora<br />

mediante segnale orario. L’antenna<br />

deve essere connessa<br />

a un programmatore annuale<br />

REG-K/4/324 DCF-77.<br />

Colore 00


Sensori di luminosità / Stazioni meteorologiche<br />

Attuatori di commutazione<br />

Sensore di luminosità e<br />

temperatura KNX<br />

MI13<br />

Il sensore registra la luminosità e la<br />

temperatura e li trasmette al bus.<br />

Dispone di un sensore di temperatura<br />

e un sensore di luminosità.<br />

Adatto per il montaggio su una parete<br />

esterna.<br />

Colore 00<br />

Stazione meteorologica REG-K<br />

a 4 canali<br />

MI14<br />

La stazione meteorologica registra<br />

ed elabora i segnali dei sensori<br />

analogici come la velocità del vento,<br />

la luminosità, il crepuscolo, le<br />

precipitazioni e un segnale DCF-77.<br />

È possibile collegare in qualunque<br />

combinazione fino a quattro sensori<br />

analogici e il sensore combinato<br />

meteorologico DCF-77.<br />

Colore 00<br />

Attuatore FM KNX 16 A<br />

con 2 ingressi<br />

MI18<br />

Attuatore a 1 canale con due ingressi<br />

per installazione in scatole da incasso<br />

da 60 mm o in una presa a soffitto<br />

con gancio. I due contatti flottanti<br />

possono essere collegati ai due<br />

ingressi.<br />

Colore 00<br />

Attuatore di commutazione<br />

REG-K/2x230/16 con modalità<br />

manuale e rilevamento corrente<br />

MI19<br />

Per il comando indipendente di<br />

due carichi elettrici. L’attuatore<br />

dispone di un rilevamento integrato<br />

della corrente in grado di misurare<br />

l’assorbimento su ciascun canale.<br />

Tutte le uscite possono essere<br />

comandate da interruttori manuali.<br />

Colore 00<br />

Sensore combinato meteorologico<br />

con DCF-77<br />

MI15<br />

Il sensore combinato meteorologico<br />

include un sensore eolico, un sensore<br />

delle precipitazioni, un sensore del<br />

crepuscolo e tre sensori di luminosità<br />

(est, sud, ovest). Con ricevitore<br />

integrato DCF-77, antenna ruotabile<br />

fino a 45° e riscaldamento integrato.<br />

Colore 04<br />

Attuatore di commutazione<br />

REG-K/4x230/16 con modalità<br />

manuale e rilevamento corrente<br />

MI20<br />

Per il comando indipendente di<br />

quattro carichi elettrici. L’attuatore<br />

dispone di un rilevamento integrato<br />

della corrente in grado di misurare la<br />

corrente di carico su ciascun canale.<br />

Tutte le uscite possono essere<br />

comandate da interruttori manuali.<br />

Colore 00<br />

31


Attuatori di commutazione / veneziane<br />

Dimmer<br />

32<br />

Master Pro Evo<br />

Protocollo KNX<br />

Attuatore di commutazione<br />

REG-K/8x230/16 con modalità<br />

manuale e rilevamento corrente<br />

MI21<br />

Per il comando indipendente di<br />

otto carichi elettrici. L’attuatore<br />

dispone di un rilevamento integrato<br />

della corrente in grado di misurare<br />

la corrente di carico su ciascun<br />

canale. Tutte le uscite possono<br />

essere comandate da interruttori<br />

manuali.<br />

Colore 00<br />

Attuatore di commutazione<br />

REG-K/12x230/16 con modalità<br />

manuale e rilevamento corrente<br />

MI22<br />

Per il comando indipendente di<br />

dodici carichi elettrici. L’attuatore<br />

dispone di rilevamento integrato<br />

della corrente in grado di misurare<br />

la corrente di carico su ciascun<br />

canale. Tutte le uscite possono<br />

essere comandate da interruttori<br />

manuali.<br />

Colore 00<br />

Attuatore di attenuazione<br />

REG-K/2x230/300W<br />

MI25<br />

Per il comando e la regolazione<br />

di lampade a incandescenza e di<br />

trasformatori elettronici.<br />

Colore 00<br />

Attuatore dimmer universale<br />

REG-K/2x230/1000W<br />

MI26<br />

Per il comando e la regolazione<br />

di lampade a incandescenza,<br />

lampade alogene HV e lampade<br />

alogene LV utilizzando trasformatori<br />

ad avvolgimento o elettronici<br />

dimmerabili.<br />

Colore 00<br />

Attuatore di commutazione/veneziane<br />

REG-K/8x/16x/10 con modalità<br />

manuale<br />

MI23<br />

Per il comando indipendente di otto<br />

motori di veneziane/tapparelle o per la<br />

commutazione<br />

di sedici carichi mediante i contatti<br />

di chiusura. La funzione dei canali<br />

delle veneziane o di commutazione<br />

è liberamente configurabile. Tutte<br />

le uscite di commutazione/delle<br />

veneziane possono essere comandate<br />

manualmente utilizzando i relativi<br />

pulsanti sul fronte del dispositivo.<br />

Colore 00<br />

Attuatore veneziane REG-K/4x24/6<br />

con modalità manuale<br />

MI24<br />

Per il comando indipendente di<br />

quattro motori per veneziane/<br />

tapparelle. La funzione dei canali<br />

delle veneziane è liberamente<br />

configurabile. Tutte le uscite delle<br />

veneziane possono essere comandate<br />

manualmente utilizzando i relativi<br />

pulsanti sul fronte del dispositivo.<br />

Colore 00<br />

Unità di comando 0-10 V REG-K<br />

a 3 poli con modalità manuale<br />

MI27<br />

Per il collegamento di dispositivi con<br />

interfaccia 0-10 V a sistemi KNX. Con<br />

accoppiatore bus integrato e morsetti<br />

a vite (230 V) o morsetti a vite a<br />

innesto (0-10 V). Ciascuna uscita<br />

singola di commutazione a 230 V può<br />

essere gestita manualmente da un<br />

interruttore.<br />

Colore 00


Pannelli per la visualizzazione e il comando<br />

Touch panel 7”<br />

MI33<br />

Il touch panel 7” viene utilizzato per la<br />

visualizzazione e il controllo degli stati<br />

e delle funzioni correnti dell’edificio.<br />

Colore 00<br />

Set cornice interna per Touch panel 7”<br />

MI29<br />

Il set comprende la cornice interna di<br />

supporto e il coperchio USB.<br />

Colore 01<br />

Cornice in alluminio per Touch panel 7”<br />

MI30<br />

Cornice decorativa in alluminio per<br />

Touch panel 7”.<br />

Colore 12<br />

Cornice per Touch panel 7”<br />

MI31<br />

Colore 01<br />

Scatola per montaggio ad incasso e<br />

per parete in cartongesso per Touch<br />

panel IP 7”<br />

MI32<br />

Colore 00<br />

33


34<br />

Protocollo<br />

LON<br />

La piattaforma LonWorks, nata in America e utilizzata in tutti i paesi<br />

anglossassoni, è stata creata più di 10 anni fa dalla Echelon Corporation<br />

e costituisce un sistema multimediale, aperto ed indipendente dai tipi di<br />

media trasmessi, per la gestione di dispositivi connessi in rete. Le sue<br />

specifiche possono essere utilizzate da chiunque su qualunque sistema<br />

senza il riconoscimento di royalities, e dopo una fase di accurati test<br />

il prodotto può utilizzare il logo LonWorks. Ne esiste attualmente una<br />

implementazione su chip che ha ottenuto un grandissimo successo sul<br />

mercato.<br />

Per ulteriori informazioni tecniche: catalog.iguzzini.com<br />

YMCA<br />

Cartier-Ville (Montreal) - Canada<br />

Progetto architettonico: Daoust Lestage<br />

Progetto illuminotecnico: Eclairage Public<br />

Foto: Marc Cramer


Componenti del sistema<br />

Uscita digitale<br />

Master Pro Evo<br />

Protocollo LON<br />

Alimentatore LPS 133<br />

MI35<br />

Alimentatore per apparecchiature<br />

con LPT (Link Power Transceiver)<br />

Colore 00<br />

Alimentatore ABL8MEM24012<br />

MI36<br />

Alimentatore 24Vdc<br />

Colore 00<br />

Modulo I/O LON DR-N 4S-16A<br />

MI38<br />

Commutazione indipendente di<br />

quattro gruppi di carichi.<br />

Quattro uscite relè.<br />

Colore 00<br />

Modulo I/O LON DR-N 8S 10A<br />

MI39<br />

Commutazione indipendente di otto<br />

gruppi di carichi. Otto uscite relè.<br />

Tensione di alimentazione: 24Vdc<br />

Colore 00<br />

Interfaccia pulsanti LON<br />

MI37<br />

Colore 00<br />

Modulo I/O LON DR-M 8S 10A<br />

MI40<br />

Commutazione indipendente di otto<br />

gruppi di carichi. Otto uscite relè.<br />

Colore 00<br />

Modulo I/O DR-N MSCU4-AC<br />

MI41<br />

Controllo personalizzabile di quattro<br />

oscuranti con l’utilizzo di motori<br />

standard con protezione contro<br />

le interferenze. Otto uscite relè.<br />

Colore 00<br />

35


Unità di controllo DALI<br />

Multisensori DALI<br />

36<br />

Master Pro Evo<br />

Protocollo LON<br />

Unità di controllo<br />

LON DALI DR-S 4DIM<br />

MI42<br />

Controllo e alimentazione di un<br />

massimo di 64 apparecchiature<br />

DALI, suddivise in quattro gruppi<br />

Indirizzamento delle<br />

apparecchiature DALI con plugin<br />

LNS. Fornisce tensione di<br />

alimentazione DALI, 16 V.<br />

Colore 00<br />

Unità di controllo<br />

LON DALI DR-S 8DIM<br />

MI43<br />

Controllo e alimentazione di un<br />

massimo di 64 apparecchiature DALI,<br />

suddivise in quattro o otto gruppi.<br />

Colore 00<br />

Unità di controllo<br />

LON DALI DR-S 16DIM<br />

MI44<br />

Stesse caratteristiche dell’unità<br />

di controllo LON DALI DR-S 4DIM,<br />

ma questo tipo di unità di controllo<br />

permette di controllare fino a 16<br />

gruppi DALI.<br />

Colore 00<br />

Multisensore DALI LA-11<br />

MI47<br />

Associazione di rilevatore di presenza<br />

e sensore luminosità con interfaccia<br />

DALI.<br />

Adatto ad unità di controllo LON DALI<br />

DR-S 8DIM e gateway DALI REG<br />

4x16 DIM<br />

Colore 01<br />

Gateway LON DALI DR 4x16 DIM<br />

MI45<br />

Quattro uscite DALI per controllare<br />

fino a 64 apparecchiature<br />

DALI per ogni uscita, suddivise in<br />

sedici gruppi.<br />

Colore 00<br />

Alimentatore DALI DR-N 140<br />

MI46<br />

Alimentatore per gateway LON DALI<br />

REG 4x16 DIM.<br />

Un’uscita 24 Vcc (max 7 W).<br />

Uscite per l’alimentazione di quattro<br />

linee DALI (16 Vcc, 116 mA per<br />

uscita).<br />

Colore 00<br />

Multisensore ILA-22<br />

MI48<br />

Associazione di rilevatore di presenza,<br />

sensore di luminosità e ricevitore IR<br />

Ricevitore IR per il controllo di diverse<br />

funzioni ambiente (in associazione<br />

con telecontrollo IR.<br />

Colore 01


Uscite dimmer<br />

Interfaccia/Gatway<br />

Modulo I/O DR-N DIM 500-UNI<br />

MI49<br />

Dimmer universale per accensione/<br />

spegnimento e dimmerizzazione di<br />

lampade a incandescenza.<br />

Lampade alogene HV e lampade<br />

alogene LV con trasformatori<br />

ad avvolgimento o elettronici<br />

dimmerabili.<br />

Carico collegato: max 500 VA.<br />

Colore 00<br />

Modulo I/O DR-N 3DIM 1-10V<br />

MI50<br />

Controllo apparecchiature<br />

con interfaccia 1-10 V (ballast<br />

elettronici controllabili, trasformatori<br />

elettronici ecc.) Tre uscite analogiche<br />

(1-10 V) per dimmerizzazione e tre<br />

uscite relè (contatto N.A., 16 A)<br />

per funzione acceso/spento.<br />

Carico corrente (uscita analogica):<br />

max 100 mA.<br />

Colore 00<br />

Modulo I/O LON DR-M 4DI<br />

MI51<br />

Collegamento di apparecchiature<br />

con contatti flottanti.<br />

Quattro ingressi.<br />

Colore 00<br />

Web Sever<br />

MI54<br />

Colore 00<br />

Sono disponibili su richiesta pannelli di visualizzazione e comando.<br />

Modulo I/O LON DR-M 8DI DC-P<br />

MI52<br />

Collegamento di apparecchiature con<br />

contatti flottanti.<br />

Otto ingressi.<br />

Colore 00<br />

Multisensore LON LT-23 AP<br />

MI53<br />

Per il controllo in base alla luce solare<br />

e alla temperatura esterna.<br />

Sensore di luminosità e rilevatore<br />

di temperatura integrati.<br />

Campo del sensore di luminosità:<br />

1 .. 65.000 Lux<br />

Campo del rilevatore di temperatura:<br />

-20 .. +50 °C<br />

Colore 00<br />

Telecomando a infrarossi<br />

MI55<br />

Colore 04<br />

37


38<br />

LMS Quick<br />

64 indirizzi DALI<br />

Sistema aperto<br />

Biodynamic Quick<br />

max 64 carichi DALI<br />

11 12 1<br />

10<br />

2<br />

9<br />

3<br />

8<br />

4<br />

7<br />

5<br />

PM 6<br />

6 AM<br />

5<br />

7<br />

4<br />

8<br />

3<br />

9<br />

2<br />

10<br />

1 12 11<br />

Sistema preconfigurato<br />

Sistemi preconfigurati e aperti<br />

La gamma, i codici e le caratteristiche dei sistemi <strong>iGuzzini</strong> con protocollo DALI<br />

sono presentati nei cataloghi generali Interni ed Esterni<br />

Sistema Monospace per la gestione di scenari<br />

preimpostati a luce bianca o colorata.<br />

LMS Quick offre la possibilità di scegliere tra 10 differenti preset, ciascuno<br />

programmato con appositi scenari preimpostati in relazione ad uno specifico<br />

spazio (aree ufficio, sale meeting, zone retail, locali spa, chiese ecc...) e<br />

a prestabilite atmosfere ed effetti di luce studiate per esso. È disponibile<br />

anche una soluzione liberamente configurabile. LMS Quick è un sistema<br />

aperto di gestione che sfrutta il protocollo di comunicazione DALI per creare<br />

regie luminose personalizzabili e flessibili, assicurando il massimo risparmio<br />

energetico.<br />

Sistema Monospace a luce biodinamica in grado<br />

di creare un ritmo temporale anche in ambienti<br />

artificiali privi di luce naturale.<br />

Biodynamic Quick permette di ottenere la riproduzione della luce naturale in<br />

base a valori di intensità luminosa (Lux) e temperatura colori (K) appartenenti<br />

“all’indice di gradimento” (curva di Kruithof) tipica della luce solare oppure la<br />

regolazione “personalizzata” ed “indipendente” dei Lux e dei K.<br />

Compatibile solo con i corpi illuminanti <strong>iGuzzini</strong>.


Light Equalizer<br />

max 160 carichi DALI<br />

11<br />

10<br />

9<br />

8<br />

7<br />

PM 6<br />

6 AM<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1 12<br />

12 1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

5<br />

7<br />

Sistema preconfigurato<br />

Colour Quick<br />

max 64 carichi DALI<br />

Sistema preconfigurato<br />

Sistema Multispace a luce biodinamica in grado<br />

di creare un ritmo temporale anche in ambienti<br />

artificiali privi di luce naturale.<br />

Light Equalizer permette di ottenere la riproduzione della luce naturale in<br />

base a valori di intensità luminosa (Lux) e temperatura colori (K) appartenenti<br />

“all’indice di gradimento” (curva di Kruithof) tipica della luce solare oppure la<br />

regolazione “personalizzata” ed “indipendente” dei Lux e dei K.<br />

Light Equalizer consente di avere scene dinamiche preconfigurate o<br />

personalizzate tramite download da Smart Card. Compatibile solo con i corpi<br />

illuminanti <strong>iGuzzini</strong>.<br />

Sistema Monospace per il controllo del colore tramite<br />

apparecchi a LED e fluorescenti.<br />

Il sistema permette di ottenere, tramite tasti con memoria luminosa, fino<br />

ad un massimo di 7 variazioni di colore, 6 diverse sequenze predefinite e di<br />

modificare la velocità delle sequenze selezionate.<br />

Compatibile solo con i corpi illuminanti <strong>iGuzzini</strong>.<br />

39


Headquarters<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione spa<br />

62019 Recanati, Italy<br />

via Mariano Guzzini, 37<br />

PO Box 56.75.103<br />

Tel. (+39) 071.75881<br />

Fax (+39) 071.7588295<br />

iguzzini@iguzzini.it<br />

www.iguzzini.com<br />

video: (+39) 071.7588453<br />

Filiali<br />

BELGIO<br />

Belgio e Lussemburgo<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione Benelux Bvba/<br />

Sprl<br />

Residentie “Het Museum II”<br />

Museumstraat 11, BUS A<br />

B-2000 Antwerpen<br />

Tel. (+32) 03 2411400<br />

Fax (+32) 03 2486648<br />

info@iguzzini.be<br />

PaESI BaSSI<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione Benelux Bvba/<br />

Sprl<br />

Costerweg, 5<br />

6702 AA Wageningen<br />

Tel. (+31) 3.17497865<br />

Fax (+31) 3.17497866<br />

info@iguzzini.nl<br />

CINa<br />

<strong>iGuzzini</strong> Lighting (China) Co., Ltd<br />

No. 2758 Huan Cheng West Road<br />

Fengxian Industrial Park<br />

Shanghai 201401<br />

Tel. (+86) 021.634111 99<br />

Fax (+86) 021.336552 01<br />

info@iguzzini.cn<br />

DaNIMaRCa<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione Danmark<br />

Filial af <strong>iGuzzini</strong> illuminazione Spa, Italien<br />

Værkstedsmagasinet<br />

Refshalevej 153A, 2<br />

1432 København K<br />

Tel. (+45) 33179595<br />

Fax (+45) 33179596<br />

info@iguzzini.dk<br />

40<br />

EMIRaTI aRaBI UNITI<br />

<strong>iGuzzini</strong> Middle East FZE<br />

Dubai Airport Free Zone<br />

Authority (Dafza)<br />

Bldg. 6EB, Office No. 835<br />

PO Box 54827 Dubai<br />

United Arab Emirates<br />

Tel. (+971) 4.7017825<br />

Fax (+971) 4.7017830<br />

info@iguzzini.ae<br />

FINLaNDIa<br />

<strong>iGuzzini</strong> Finland & Baltic Oy<br />

Lemuntie, 3-5<br />

00510 Helsinki<br />

Tel. (+358) 207 289840<br />

Fax (+358) 9 8024566<br />

iguzzini@iguzzini.fi<br />

FRaNCIa<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione France<br />

10 boulevard de la Bastille<br />

75012 Paris<br />

Tel. (+33) 1.40528181<br />

Fax (+33) 1.40528182<br />

iguzzini@iguzzini.fr<br />

GERMaNIa<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione<br />

Deutschland GmbH - Zentrale<br />

Bunsenstrasse, 5<br />

82152 Planegg<br />

Tel. (+49) 089.8569880<br />

Fax (+49) 089.85698833<br />

info@iguzzini.de<br />

HONG KONG-MaCaO-TaIWaN<br />

<strong>iGuzzini</strong> Hong Kong Limited<br />

Units 803 & 805 8th Floor Tower I<br />

Enterprise Square I<br />

No.9 Sheung Yuet Road<br />

Kowloon, Hong Kong<br />

Tel. (+852) 25166504<br />

Fax (+852) 28562981<br />

iguzzini@iguzzini.com.hk<br />

NORD aMERICa<br />

<strong>iGuzzini</strong> Lighting North america<br />

5455 Rue De Gaspe, suite 100<br />

Montréal, QC, CANADA H2T 3B3<br />

Tel. 514 523 1339 - Fax 514 525 6107<br />

383 Adelaide Street West<br />

Toronto, ON, CANADA M5V 1S4<br />

Tel. 416 408 3995 - Fax 416 408 4269<br />

827 Powell Street<br />

Vancouver, B.C., CANADA V6A 1H7<br />

Tel. 604 215 1539 - Fax 604 215 1548<br />

<strong>iGuzzini</strong> Lighting USa, Ltd<br />

60 Madison Avenue, 2nd floor<br />

New York, NY 10010 - USA<br />

Tel. (+1) 212 4818188<br />

NORVEGIa<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione Norge a.S.<br />

Brynsveien, 5<br />

0667 Oslo<br />

Tel. (+47) 23067850<br />

Fax (+47) 22648737<br />

iguzzini.norge@iguzzini.no<br />

REGNO UNITO<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione UK Ltd<br />

Astolat Way<br />

Astolat Business Park<br />

Off Old Portsmouth Road<br />

GU3 1NE Guildford Surrey<br />

Tel. (+44) 01483.468000<br />

Fax (+44) 01483.468001<br />

info@iguzzini.co.uk<br />

RUSSIa<br />

OOO “<strong>iGuzzini</strong> Illuminazione Russia<br />

Bolshaya Cherkizovskaya, 24/A<br />

107553 Moscow<br />

Russian Federation<br />

Tel. (+7) 495.3802767<br />

Fax (+7) 495.3802981<br />

info@iguzzinirussia.ru<br />

SINGaPORE<br />

<strong>iGuzzini</strong> South East asia<br />

3 International Business Park<br />

Unit Nos. #02-18/19 Nordic European<br />

Centre<br />

609927 Singapore<br />

Tel. (+65) 65677910<br />

Fax (+65) 65679177<br />

info@iguzzini.sg<br />

SPaGNa<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione Ibérica S.a.<br />

Avda. de la Generalitat, 168-170<br />

Parc d'Activitats Econòmiques<br />

Can Sant Joan<br />

08174 Sant Cugat del Vallès (Barcelona)<br />

Tel. 93 588 00 34<br />

Fax 93 699 99 74<br />

iguzzini@iguzzini.es<br />

SVEZIa<br />

<strong>iGuzzini</strong> Illuminazione Sweden<br />

Filial of <strong>iGuzzini</strong> Illuminazione S.p.A., Italy<br />

Åsögatan, 115<br />

116 24 Stockholm<br />

Tel. (+46) 8.6151540<br />

Fax (+46) 8.6152540<br />

iguzzini@iguzzini.se<br />

SVIZZERa<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione Schweiz aG<br />

Uetlibergstrasse, 194<br />

8045 Zürich<br />

Tel. (+41) 044.4654646<br />

Fax (+41) 044.4654647<br />

info@iguzzini.ch


Partner assistance<br />

aNTWERPEN<br />

Residentie “Het Museum II”<br />

Museumstraat 11, BUS A<br />

B-2000 Antwerpen<br />

Tel. (+32) 03.2411400<br />

Fax (+32) 03.2486648<br />

info@iguzzini.be<br />

BERLIN<br />

Heinrich-Heine-Str. 62d<br />

10179 Berlin<br />

Tel. (+49) 030.8856110<br />

Fax (+49) 030.88682900<br />

GLaSGOW<br />

Berkeley Street, 4<br />

G3 7DW Glasgow<br />

Tel. (+44) 0141.2291322<br />

Fax (+44) 0141.2485301<br />

GUILDFORD<br />

Astolat Way<br />

Astolat Business Park<br />

Off Old Portsmouth Road<br />

GU3 1NE Guildford Surrey<br />

Tel. (+44) 01483.468000<br />

Fax (+44) 01483.468001<br />

info@iguzzini.co.uk<br />

HaMBURG<br />

Rugenbarg, 67<br />

22848 Norderstedt<br />

Tel. (+49) 040.52876812<br />

Fax (+49) 040.52876813<br />

Uffici di Rappresentanza<br />

CINa<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione Beijing<br />

Room 403+405+406,<br />

Floor 4 of Liangdian No.55 Building,<br />

No.94 Dongsi Shitiao Street,<br />

Dongcheng District,<br />

Beijing 100007 PRC<br />

Tel. (+86) 10.84476770<br />

Fax (+86) 10.84476771<br />

iguzzini@iguzzini.com.cn<br />

HELSINKI<br />

Lemuntie, 3-5<br />

FI-00510 Helsinki<br />

Tel. (+358) 207289840<br />

Fax (+358) 98024566<br />

iguzzini@iguzzini.fi<br />

KØBENHaVN<br />

Værkstedsmagasinet<br />

Refshalevej 153A, 2<br />

1432 København K<br />

Tel. (+45) 33179595<br />

Fax (+45) 33179596<br />

info@iguzzini.dk<br />

MaDRID<br />

Calle del General Oráa 70, 6ª planta<br />

28006 Madrid<br />

Tel. (+34) 91.4345970<br />

Fax (+34) 91.5017947<br />

info.mad@iguzzini.es<br />

MILaNO<br />

Via S.Damiano, 3<br />

20122 Milano<br />

Tel. (+39) 02.7621161<br />

Fax (+39) 02.76211641<br />

orlandi@iguzzini.it<br />

MÜNCHEN<br />

Bunsenstrasse, 5<br />

82152 Planegg<br />

Tel. (+49) 089.8569880<br />

Fax (+49) 089.8569883<br />

FEDERaZIONE RUSSa<br />

<strong>iGuzzini</strong> Finland & Baltic Oy<br />

Ro in St.Petersburg<br />

Sofiskaya Street, 14<br />

RU-192236 St. Petersburg<br />

Tel. (+7) 812.3266565<br />

Fax (+7) 812.3266562<br />

russia@iguzzini.fi<br />

NEW YORK<br />

60 Madison Avenue, 2nd floor<br />

New York, NY 10010 - USA<br />

Tel. (+1) 212 4818188<br />

OSLO<br />

Brynsveien, 5<br />

0667 Oslo<br />

Tel. (+47) 23067850<br />

Fax (+47) 22648737<br />

iguzzini.norge@iguzzini.no<br />

PaRIS<br />

10 boulevard de la Bastille<br />

75012 Paris<br />

Tel. (+33) 1.40528181<br />

Fax (+33) 1.40528182<br />

ROMa<br />

Via Panama, 52<br />

00198 Roma<br />

Tel. (+39) 06.85354792<br />

Fax (+39) 06.8411790<br />

iguzziniroma@iguzzini.it<br />

SHaNGHaI<br />

<strong>iGuzzini</strong> Lighting Co., Ltd<br />

No. 2758 Huan Cheng West Road<br />

Fengxian Industrial Park<br />

Shanghai 201401<br />

Tel. (+86) 021 6341 1199<br />

Fax (+86) 021 3365 5201<br />

info@iguzzini.cn<br />

TURCHIa<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione SPa Türkiye<br />

I˙stanbul I˙rtibat Bürosu<br />

Veko Giz Plaza Meydan Sk.<br />

No:3 K.14<br />

34396 Maslak Istanbul<br />

Tel. 0212.3558959<br />

Fax 0212.3558951<br />

SINGaPORE<br />

3 International Business Park<br />

Unit Nos. #02-18/19<br />

Nordic European Centre<br />

Singapore 609927<br />

Tel. (+65) 65677910<br />

Fax (+65) 65679177<br />

admin@iguzzini.sg<br />

ST. PETERSBURG<br />

<strong>iGuzzini</strong> Finland & Baltic Oy<br />

Ro in St.Petersburg<br />

Sofiskaya Street 14<br />

RU-192236 St. Petersburg<br />

Tel. (+7) 812.326 6565<br />

Fax (+7) 812.326 6562<br />

russia@iguzzini.fi<br />

ZÜRICH<br />

Uetlibergstrasse, 194<br />

8045 Zürich<br />

Tel. (+41) 044.4654646<br />

Fax (+41) 044.4654647<br />

info@iguzzini.ch<br />

41


Distributori esteri<br />

aRaBIa SaUDITa (vedi <strong>iGuzzini</strong> ME)<br />

aUSTRaLIa<br />

(all Territories except WA)<br />

E.C.C. Lighting LTD<br />

UNIT 8/39 Herbert Street<br />

St. Leonards, Sydney<br />

P.O. Box 128, St. Leonards<br />

N.S.W. 1590<br />

Tel. (+61) 2.94606600<br />

Fax (+61) 2.94606105<br />

ecclighting@ecc.com.au<br />

aUSTRaLIa<br />

(West Australia)<br />

Mondoluce<br />

10 Weir Road<br />

Malaga, WA, 6090<br />

P.O. Box 2705<br />

Malaga, WA, 6944<br />

Tel. (+61) 8.9321 0101<br />

Fax (+61) 8.9321 3430<br />

iguzzini@mondoluce.com.au<br />

aZERBaIJaN<br />

a+a Group of Companies<br />

24B, Akhmadbay Aghaoglu<br />

AZ1008 Baku, Azerbaijan<br />

Tel. (+994) 12.4960026<br />

Fax (+994) 12.4960026<br />

Tel. (+994) 12.4473688<br />

Fax (+994) 12.4473688<br />

admin@aainter.com<br />

BaHaMaS (vedi Panama)<br />

BaHRaIN<br />

al Bait<br />

81, Old Palace Avenue, Hoora<br />

P. O. Box 613, Manama<br />

Tel. (+973) 17.534354<br />

Fax (+973) 17.535422<br />

albait@batelco.com.bh<br />

BOSNIa ERZEGOVINa<br />

Tim - lighting sistem d.o.o.<br />

Azize Šačirbegović 7<br />

71000 Sarajevo<br />

Tel. (+ 387) 33.206 541<br />

Fax (+ 387) 33.206 541<br />

Tel. (+ 387) 33.262 520<br />

Fax (+ 387) 33.262 520<br />

tim.l.s@bih.net.ba<br />

42<br />

BULGaRIa<br />

Synthesis design - lighting studio<br />

98, Bulgaria blvd<br />

1618 Sofia<br />

Tel. (+359) 2.9532943/44<br />

Mob. (+359) 878.723534<br />

btrade@lighting-bg.com<br />

CaYMaN (vedi Panama)<br />

CILE<br />

Opendark S.a<br />

San Sebastian<br />

2839 Las Condes Santiago<br />

Tel. (+56) 2.3737100<br />

Fax (+56) 2.3737150<br />

info@opendark.cl<br />

COREa SUD<br />

MIRaEBOIM Co., Ltd.<br />

#301, Daeyoung B/D, 656-385,<br />

Seonsu-1ga, 2 dong,<br />

Seondong-gu,<br />

Seoul Korea, 133-823<br />

Tel. (+82) 2.4641393<br />

Fax (+82) 2.4641394<br />

leh8208@paran.com<br />

CROaZIa<br />

Lumenart d.o.o.<br />

Veruda, 60/B<br />

52100 Pula<br />

Tel. (+385) 52.535939<br />

Fax (+385) 52.535949<br />

lumenart@lumenart.net<br />

SEM 1986 d.d.<br />

Boktuljin put b.b.<br />

21000 Split<br />

Tel. (+385) 21.352 444<br />

Tel. (+385) 21.352 567<br />

Fax (+385) 21.367 077<br />

sem@sem.hr<br />

CUBa (vedi Panama)<br />

EGITTO<br />

arab Industrial and International<br />

Trading Co.<br />

(Zaki El Sewedy Group) 12 Gameat<br />

El Dowal<br />

Al Arabia st, Mohandseen, Giza, Egypt<br />

Tel. (+202) 33.443762<br />

Tel. (+202) 33.455806<br />

Tel. (+202) 33.048880<br />

Fax (+202) 33.443762<br />

Fax (+202) 33.443763<br />

hussam.safwat@elsewedy.net<br />

EMIRaTI aRaBI UNITI<br />

Projects & Supplies (L.L.C)<br />

P.O.Box 11191, Dubai<br />

Tel. (+971) 4.2898828<br />

Fax (+971) 4.2898829<br />

mailbox@projectsandsupplies.ae<br />

Bin Dhahir Trading - Projects & Supplies<br />

P.O.Box 3875, Abu Dhabi,U.A.E.<br />

Tel. (+971) 2.6718280<br />

Fax (+971) 2.6718284<br />

prosupad@emirates.net.ae<br />

ESTONIa<br />

Moodne Valgustus aS<br />

Rävala pst. 7, Tallinn 10143<br />

Tel. (+372) 6676670<br />

Fax (+372) 6313195<br />

moodne@valgustus.ee<br />

GIaPPONE<br />

Stairlink<br />

Namiki BLDG 5F, 3-2-10 Ginza,<br />

Chou-Ku Tokyo 104-0061<br />

Tel. +81.(0)3.5524-7650<br />

Fax +81.(0)3.6228-6770<br />

info@stairlink.co.jp<br />

GIORDaNIa<br />

World of Lights<br />

Imthari Al-N’aimat St. - Khalda<br />

P.O.Box 3897 Amman 11821<br />

Tel. (+962) 6.5546107<br />

Fax (+962) 6.5546105<br />

info@worldoflights.net<br />

GRECIa<br />

Diathlasis S.a. athens Office -<br />

Headquarters<br />

Kifisias Av., 4, 15125 Marousi<br />

Tel. (+30) 211.2002500<br />

Fax (+30) 211.2002599<br />

info@diathlasis.gr<br />

Branch Office<br />

8 Papakiritsi st. & Andrianoupoleos<br />

(4th floor)<br />

55133 Thessaloniki<br />

Tel. (+30) 2310.416021<br />

Fax (+30) 2310.416031<br />

brastianou@diathlasis.gr<br />

INDIa<br />

L.S.I. Systems (I) Pvt. Ltd.<br />

348-349, Sultanpur,<br />

Mehrauli-Gurgaon Road,<br />

New Dehli - 110030<br />

Tel. +91-11-33620700-799<br />

Fax (+91) 11.46683650<br />

Fax (+91) 11.46683651<br />

info@lsiindia.com<br />

L.S.I. Systems (I) Pvt. Ltd.<br />

Unit No. 416, 4th fl., Durian Estate<br />

Goregaon - Mulund Link Road<br />

Goregaon (E) Mumbai 400 063<br />

Tel. (+91) 22.40037356<br />

Fax (+91) 22.40037355<br />

lsimumbai@lsiindia.com<br />

IRaN<br />

Hoorshar Design Company<br />

3rd floor, #3, Sayeh avenue,<br />

Africa street (Jordan str),<br />

Tehran, 19677, Iran<br />

Tel. (+98) 21.22039170<br />

Fax (+98) 21.22058693<br />

info@hoordesign.com<br />

ISLaNDa<br />

GH Heildverslun ehf.<br />

Gardatorgi 7 - 210 Gardabaer<br />

Tel. (+354) 5656560<br />

Fax (+354) 5656160<br />

gh@gh.is<br />

KUWaIT (vedi <strong>iGuzzini</strong> ME)<br />

LETTONIa<br />

Gaismas Stils SIa<br />

Maskavas Street, 12, LV1050 Riga<br />

Tel. (+371) 67.276760<br />

Fax (+371) 67.797444<br />

info@gaismasstils.lv<br />

LIBaNO<br />

Unilux s.a.r.l<br />

P.O.BOX 16/5851 Beirut, Lebanon.<br />

Sed el Bauchriéh, Ittihad street,<br />

Gulf tower center, 11th floor.<br />

Tel. (+961) 1.891184/5<br />

Fax (+961) 1.891186<br />

unilux@uniluxgroup.com


LITUaNIa<br />

Korgas UaB<br />

P. Lukšio g. 19 - LT-09132 Vilnius<br />

Tel. (+370) 05.2741500<br />

Fax (+370) 05.2741501<br />

info@korgas.lt<br />

MaLTa<br />

apex Interiors Ltd<br />

Triq iz-Zaghfran.<br />

Attard. ATD 9013<br />

Tel. (+356) 21423835<br />

Tel. (+356) 21423836<br />

Fax (+356) 21423837<br />

info@ail.com.mt<br />

MaROCCO<br />

Eurolux<br />

69, Bd.de la Corniche - Ain Diab<br />

20180 Casablanca<br />

Tel. (+212) 522.799500<br />

Fax (+212) 522.798447<br />

dc@eurolux.co.ma<br />

NIGERIa<br />

Black Pelican Limited/IL Bagno<br />

1A, Goshen Estate Road<br />

Elf Bus Stop,<br />

Lekki-Epe Expressway<br />

Lagos, Nigeria<br />

Tel: (+234) 1 2706651-2<br />

Fax: (+234) 1 2706654<br />

www.ilbagnonigeria.com<br />

NUOVa ZELaNDa<br />

E.C.C. Lighting Ltd.<br />

39 Nugent Street, Grafton<br />

P.O. Box 391 - Auckland 1<br />

Tel. (+64) 9.3799680<br />

Fax (+64) 9.3735614<br />

contracts@ecc.co.nz<br />

OMaN<br />

Zubair Electric LLC<br />

P.O. Box 2634, CPO, Seeb<br />

Postal Code 111<br />

Tel. (+968) 24594621<br />

Fax (+968) 24594622<br />

Fax (+968) 24594627<br />

lighting.projects@zubairelectric.com<br />

Organizzazione vendita estero<br />

aRGENTINa/URUGUaY<br />

iGlight S.a.<br />

Esmeralda 718, piso 6 - of. E<br />

C1007ABH - C.A.B.A Buenos Aires<br />

Tel. (+54) 11.5237 2205<br />

Tel. (+54) 11.5451.8292<br />

Fax (+54) 11.5237 2205<br />

iD 54*554*2174<br />

info@iguzzini.com.ar<br />

proyectos@iguzzini.com.ar<br />

PaNaMa<br />

Everblue Trading Inc.<br />

Av. Samuel Lewis y Calle 53<br />

Mezzanine Edificio Omega<br />

Adpo 0816-00744<br />

Panama City - Panama<br />

Tel. (+507) 2635333<br />

Tel. (+507) 3016600<br />

Fax (+507) 264 0181<br />

Fax (+507) 301 6607<br />

everblueinc@hotmail.com<br />

PERÙ<br />

Trazzo Iluminacion S.a.C.<br />

Libertadores 274 San Isidro Lima<br />

Tel. (+51) 01.6159900<br />

Fax (+51) 01.6159920<br />

ventas@trazzoiluminacion.com<br />

POLONIa<br />

Quest Sp. z o.o.<br />

ul. Ostródzka, 53<br />

03-289 Warsaw<br />

Tel. (+48) 22.5670180<br />

Fax (+48) 22.5670181<br />

iguzzini@quest-light.eu<br />

Elipsa sp. z o.o.<br />

ul. Kolberga 48D<br />

44-100 Gliwice<br />

Tel. +48 32 270-45-11<br />

Fax +48 32 270-45-12<br />

a.pyka@e-lipsa.pl<br />

PORTOGaLLO<br />

Osvaldo Matos, Sa<br />

Rua Santa Bárbara, 27/45<br />

4400-289 Vila Nova de Gaia<br />

Tel. (+351) 223 710 419<br />

Fax (+351) 223 702 044<br />

mail@osvaldomatos.pt<br />

QaTaR<br />

Projects and Supplies (PVT.) Ltd.<br />

P.O. Box 8932 Doha<br />

Tel. (+974) 4355550<br />

Tel. (+974) 4423262<br />

Fax (+974) 4365642<br />

psdoha@qatar.net.qa<br />

REPUBBLICa CECa<br />

Etna spol. s r.o.<br />

Mečislavova, 2/307<br />

140 00 Prague 4<br />

Tel. (+420) 257.320595<br />

Tel. (+420) 241.742748<br />

Fax (+420) 257.310604<br />

etna@etna.cz<br />

ROMaNIa<br />

Interiors Data Trade srl<br />

Showroom: Sphera Building Center<br />

Piata Pache protopopescu nr.1/11<br />

021401 Bucuresti<br />

Tel. (+40) 21.3190845<br />

Fax (+40) 21.3190767<br />

marketing@idt.ro<br />

office@idt.ro<br />

SIRIa<br />

L.E.N.<br />

Lighting Experts Network<br />

PO Box 368271<br />

Damascus, Syria<br />

Tel. (+963) 11.2134271<br />

Fax (+963) 11.4422435<br />

info@len.co.sy<br />

SLOVaCCHIa<br />

Bellatrix, s.r.o.<br />

Popradska, 80<br />

P.O.BOX 33<br />

040 11 Košice<br />

Tel. (+421) 055.6325315<br />

Fax (+421) 055.632 5292<br />

bellatrix@bellatrix.sk<br />

Bellatrix, s.r.o.<br />

Košická, 39-41<br />

821 08 Bratislava<br />

Tel. (+421) 2.55422969<br />

Fax (+421) 2.55422969<br />

bratislava@bellatrix.sk<br />

Bellatrix, s.r.o.ul. Janka Krála, 7<br />

974 01 Banská Bystrica<br />

Tel. (+421) 903.505473<br />

SLOVENIa<br />

arcadia Lightwear<br />

Tržaška Cesta, 222<br />

SI-1000 Ljubljana<br />

Tel. (+386) 01.2562174<br />

Fax (+386) 01.4235025<br />

info@arcadia-svetila.si<br />

SUD aFRICa<br />

Spazio Lighting (Pty) Limited<br />

52 Andries Street North<br />

Wynberg/Sandton. 2031<br />

P.O. Box 652324<br />

Benmore 2010<br />

Tel. (+27) 011.5555555<br />

Fax (+27) 011.555 5544<br />

TaILaNDIa<br />

Live Lighting CO., Ltd.<br />

219/55 Asoke Towers,16th floor<br />

Sukhumvit 21, Klongtoey Nua<br />

Wattana, Bangkok 10110<br />

Tel. (+66) 22595151<br />

Fax (+66) 22595100<br />

Mob. (+66) 818082623<br />

niraporn@livelighting.net<br />

TUNISIa<br />

KBR<br />

147 Av de la liberte<br />

1002 Tunis<br />

Tel. (+216) 71.802446<br />

Fax (+216) 71.802 856<br />

Mob. (+216) 97.348700<br />

kbr@kbr-net.com<br />

TURCHIa<br />

Tepta aydinlatma San.Ve Tic. a.S.<br />

Nispetiye Aytar Caddesi<br />

No. 24 Kat 1-2-3<br />

34340 1. Levent Istanbul<br />

Tel. (+90) 212.2792903 (Pbx)<br />

Fax (+90) 212.2792904<br />

ithalat@tepta.com<br />

UNGHERIa<br />

K-liGht Világítástechnikai Kft<br />

Andor út 47-49<br />

1119 Budapest<br />

Tel. (+36) 1.4635023<br />

Fax (+36) 1.4635025<br />

klight@klight.hu<br />

all light Kft.<br />

Csorbai út 5.<br />

1119 Budapest<br />

Tel. (+36) 1.7821641<br />

Fax (+36) 1.7821642<br />

iroda@alllight.hu<br />

VIETNaM<br />

Lighthouse Electric Co., Ltd<br />

84Q Nguyen Dinh Chieu Street<br />

Dakao Ward, District 1<br />

Ho Chi Minh City<br />

Tel. (+84) 8.22284571<br />

Fax (+84) 8.7301760<br />

steve.lee@light-haus.comv<br />

43


Organizzazione vendita Italia<br />

PIEMONTE - VaLLE D’aOSTa<br />

(escluse le province di Alessandria,<br />

Novara, Verbania)<br />

Light Team snc di Sergio Fichera & C.<br />

Interporto di Torino-km 20+500<br />

1° Strada 5/a interno 4<br />

10043 Orbassano (To)<br />

Tel. (+39) 011.5508064/5<br />

Fax (+39) 011.5508068<br />

Sergio Fichera (+39) 335.7206500<br />

light.team@fastwebnet.it<br />

LIGURIa<br />

(e provincia di Alessandria)<br />

Dodi & Origone s.a.s.<br />

di Dodi Pietro & C.<br />

Corso Buenos Aires, 64<br />

16043 Chiavari (Ge)<br />

Tel. (+39) 0185.1898219<br />

Fax (+39) 0185.1898220<br />

dodiorigone@fastwebnet.it<br />

LOMBaRDIa OCCIDENTaLE<br />

(Milano,Varese, Como, Lecco,<br />

Sondrio, Lodi, Pavia, Monza Brianza)<br />

Piemonte (Novara,Verbania)<br />

e provincia di Piacenza<br />

aMZ di Marcello Zocca<br />

Via Vittorio Veneto, 2<br />

20862 Arcore (Mb)<br />

Tel. (+39) 039.6180316<br />

Fax (+39) 039.6014430<br />

amz@iguzzini.it<br />

LOMBaRDIa ORIENTaLE<br />

(Bergamo, Brescia, Cremona)<br />

arici Guido<br />

Via Prima, 15<br />

25100 Villaggio Badia (Bs)<br />

Tel. (+39) 030.3732748<br />

Fax (+39) 030.8373882<br />

arici@iguzzini.it<br />

Progetto grafico<br />

Studio Conti<br />

Stampa<br />

Arbe industrie grafiche<br />

Modena - Italy - 07/2012<br />

VENETO<br />

(escluse le province di Verona,Vicenza<br />

e Rovigo)<br />

Basso Mario<br />

Via Pastro, 88/B<br />

31020 Fontane di Villorba (Tv)<br />

Tel. (+39) 0422.609552<br />

Fax (+39) 0422.609552<br />

Mario Masso (+39) 348.7317217<br />

mario.basso.tv@libero.it<br />

TRENTINO aLTO aDIGE<br />

(e province di Verona,Vicenza e Rovigo)<br />

O.G.S. Illuminazione di Ricci Lorenzo<br />

Via Fornaci, 54/6<br />

38062 Arco (Tn)<br />

Tel. (+39) 0464.510100<br />

Fax (+39) 0464.532832<br />

info@agenziaricci.eu<br />

FRIULI<br />

Be Light<br />

Via Dante,48<br />

33010 Cavalicco di Tavagnacco (Ud)<br />

Tel. (+39) 0432.689143<br />

Fax (+39) 0432.575228<br />

info@belight.it<br />

EMILIa ROMaGNa<br />

(e provincia di Mantova<br />

esclusa la provincia di Piacenza)<br />

Dr. Maurizio Ferraboschi snc<br />

Via Cesare Battisti, 44<br />

42047 Rolo (Re)<br />

Tel. (+39) 0522.666751<br />

Fax (+39) 0522.658409<br />

Tel. e Fax Ufficio Progetti 0522.659087<br />

maurizioferraboschi@iguzzini.it<br />

mauricfe@tin.it<br />

TOSCaNa<br />

Top Light snc di Gallorini & C.<br />

Via Fosse Ardeatine, 26<br />

52040 Terontola (Ar)<br />

Tel. (+39) 0575.67170<br />

Fax (+39) 0575.677799<br />

toplight@iguzzini.it<br />

MaRCHE - UMBRIa<br />

(e province di Rieti e Viterbo)<br />

Nuova Micozzi Luce s.a.s.<br />

Via Luciano Bizzarri, 15<br />

62100 Macerata<br />

Tel. (+39) 0733.234304<br />

Fax (+39) 0733.234304<br />

Marche (+39) 348.2543590/1<br />

micozz03@micozziluce.191.it<br />

Umbria (+39) 348.6003843<br />

marianogiorgetti@alice.it<br />

aBRUZZO - MOLISE<br />

STaR LIGHT di Donato Crisante<br />

Via Salara, 2<br />

66020 Sambuceto<br />

di San Giovanni Teatino (Ch)<br />

Tel. (+39) 085.4406180<br />

Fax (+39) 085.4406180<br />

Donato Crisante (+39) 335.7085393<br />

dcrisan@tin.it<br />

ROMa e provincia<br />

<strong>iGuzzini</strong> illuminazione Spa<br />

Via Panama, 52<br />

00198 Roma<br />

Tel. (+39) 06.85354792<br />

Fax (+39) 06.8411790<br />

iguzziniroma@iguzzini.it<br />

CaMPaNIa<br />

(e province di Potenza, Latina e<br />

Frosinone)<br />

Studio Light s.a.s.<br />

di Pasquale Terrianò<br />

Via Porzio<br />

C.D.N. (Centro Direzionale Napoli)<br />

Isola G7-Interno 47-Piano 12°<br />

80100 Napoli<br />

Tel. (+39) 081.2128048<br />

Fax (+39) 081.7870741<br />

Pasquale Terrianò (+39) 348.5212804<br />

terriano@iguzzini.it<br />

PUGLIa<br />

(e provincia di Matera)<br />

Locoselli Domenico<br />

Via Gorizia, 52<br />

70026 Modugno (Ba)<br />

Tel. (+39) 080.5323864<br />

Tel. (+39) 080.5128788<br />

Fax (+39) 080.5309051<br />

Domenico Locoselli (+39) 337.469564<br />

domenico.locoselli@iguzzini.it<br />

CaLaBRIa<br />

FGR snc di Ferro Gioacchino & C.<br />

Via Giovanni XXIII, 44<br />

88021 Borgia (Cz)<br />

Tel. (+39) 0961.951065<br />

Fax (+39) 0961.951771<br />

elettrorap@tiscali.it<br />

SaRDEGNa<br />

HLE Sas di Roberto Lattuca & C.<br />

Via Dell’Artigianato, 13<br />

09122 Cagliari<br />

Tel. (+39) 070.2110054<br />

Tel. (+39) 070.2110047<br />

Fax (+39) 070.2110070<br />

Roberto Lattuca (+39) 335.7501534<br />

info@hle.me<br />

SICILIa<br />

Scalia Giancarlo<br />

Via della Regione, 101<br />

95037 San Giovanni La Punta (Ct)<br />

Tel. (+39) 095.7512893<br />

Fax (+39) 095.7512894<br />

scalia@iguzzini.it


1<br />

www.iguzzini.com 9.5731.000.0

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!