Catalogo - Mostra internazionale del nuovo cinema
Catalogo - Mostra internazionale del nuovo cinema
Catalogo - Mostra internazionale del nuovo cinema
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Il luogo <strong>del</strong> realismo nel <strong>cinema</strong> spagnolo<br />
di Pere Portabella<br />
Non sono esperto di nulla perché navigo in territori multidisciplinari.<br />
Il mio luogo di residenza è uno spazio con<br />
porte e finestre aperte alla mescolanza e alla contaminazione,<br />
e i miei collaboratori provengono da esperienze<br />
diverse. Nel mio lavoro l’unico ruolo che escludo è quello<br />
<strong>del</strong> comune sceneggiatore, la cui funzione consiste nel<br />
mantenersi nel rigido rispetto <strong>del</strong>la norma richiesta: fare<br />
sempre lo stesso film. Per me, il <strong>cinema</strong> non è separato dalle<br />
altre arti. Ho iniziato la ricerca di un linguaggio <strong>cinema</strong>tografico,<br />
etico e culturalmente radicato, lasciandomi la<br />
strada aperta al costante cambiamento e alle nuove necessità<br />
espressive.<br />
Il vasto repertorio di sfumature intorno al termine “realismo”<br />
illumina il fragile cammino attraverso il quale si tenta<br />
di volta in volta di assoggettarlo o adattarlo alle vicende<br />
congiunturali <strong>del</strong> momento storico, quando la sensazione<br />
di autenticità, filtrata dall’immagine <strong>cinema</strong>tografica, si<br />
percepisce come allontanamento dall’immaginario-simbolico,<br />
di fatto, più verosimile e reale. Si accentua la “tendenza”<br />
<strong>del</strong> <strong>cinema</strong> ad appropriarsi <strong>del</strong>la realtà e a confondersi<br />
con essa, ma bisogna tener conto <strong>del</strong>le diverse finalità.<br />
Esistono frange <strong>del</strong> realismo che utilizzano strategicamente<br />
il <strong>cinema</strong> con contenuti e obiettivi diversi.<br />
Nel 1960 e nel 1961 sono dovuto intervenire insieme a Carlos<br />
Saura, Marco Ferreri e Luis Buñuel, nel dibattito sul<br />
realismo <strong>cinema</strong>tografico con Los Golfos, El Cochecito e Viridiana.<br />
Quando ho iniziato a lavorare come produttore, avevo<br />
già in mente quali criteri mi avrebbero guidato per la<br />
realizzazione dei miei film. E credo proprio di aver contribuito<br />
con un’altra variante <strong>del</strong> realismo. Fino al 1970, la<br />
mia incompatibilità con ogni forma di “opportunismo”<br />
<strong>cinema</strong>tografico, conseguenza <strong>del</strong>lo stretto legame tra<br />
avanguardia estetica e politica presente nelle mie proposte,<br />
mi ha situato nell’illegalità e nella marginalità.<br />
In occasione <strong>del</strong>la pubblicazione di “Historias sin argumento”,<br />
subito dopo la proiezione dei miei film al Macba,<br />
Santos Zunzunegui mi ha collocato nella mappa come<br />
cineasta extraterritoriale in opposizione al realismo/nonrealismo.<br />
L’ho percepita come una buona collocazione perché<br />
sono sempre stato ai margini. Il che non significa marginale,<br />
bensì al crocevia tra l’avanguardia artistica, la pratica<br />
filmica e l’attività politica, tre percorsi inscindibili.<br />
Pilar Parcerisas, riferendosi al mio incontro con Brossa e<br />
Santos, ha sostenuto che i progressi nel linguaggio <strong>del</strong>l’arte<br />
e <strong>del</strong>le poetiche devono molto allo scontro tra discipline,<br />
alla casualità degli incontri umani e alla volontà di avere<br />
uno sguardo <strong>nuovo</strong> sulla realtà. Dunque, è facile ipotizzare<br />
che il <strong>cinema</strong> non sia il mio unico universo.<br />
Che il <strong>cinema</strong> sia un mezzo tanto insolito e inatteso quanto<br />
efficace per raccontare <strong>del</strong>le storie è una clamorosa evidenza,<br />
le majors sono lì a testimoniarlo. Sin dalla sua origine,<br />
le prime immagini <strong>del</strong>l’uscita dei lavoratori dalla fabbrica<br />
o l’arrivo <strong>del</strong> treno proiettate a Parigi, lasciarono gli<br />
spettatori perplessi e affascinati da un’esperienza così stupefacente.<br />
Ma mai, da allora, lo spettatore ha confuso quello<br />
che succede sullo schermo con la realtà, perché sa che<br />
Realism’s place in Spanish <strong>cinema</strong><br />
by Pere Portabella<br />
I am not an expert on any one thing because I navigate through<br />
multi-disciplinary territories. My place of residence is a space<br />
with doors and windows open to mixtures and contaminations,<br />
and my collaborators come from diverse backgrounds. In my<br />
work, the only role I exclude is that of the common screenwriter,<br />
whose job consists of being rigid with respect to the requested<br />
norm of always making the same film. For me, <strong>cinema</strong> was never<br />
separate from the other arts. I began searching for a <strong>cinema</strong>tic,<br />
ethical and culturally grounded language, leaving the path<br />
open to constant change and new expressive necessities.<br />
The vast repertory of nuances surrounding the term “realism”<br />
illuminates the fragile path through which one tries at times to<br />
subject or adapt it to the cyclical events of the historical moment,<br />
when the sensation of authenticity, filtered by the <strong>cinema</strong>tic<br />
image, is perceived as pulling away from the symbolic imagination,<br />
that is, the more realistic and real. The “tendency” of <strong>cinema</strong><br />
to appropriate reality and confuse itself with it is accentuated,<br />
but we must consider the various purposes. There exist<br />
fringes of realism that strategically utilize <strong>cinema</strong> with different<br />
content and objectives.<br />
In1960 and 1961, together with Carlos Saura, Marco Ferreri<br />
and Luis Buñuel, I had to take part in the debate on film realism<br />
with Los Golfos, El Cochecito and Viridiana. When I began<br />
working as a producer, I already had in mind what criteria would<br />
have guided me in making my films. And I truly think I have<br />
contributed with another variation of realism. Up until 1970,<br />
my incompatibility with any form of film “opportunism,” the<br />
result of the strong connection between the avant-garde, aesthetics<br />
and politics in my work, got me into legal trouble and marginalized<br />
me.<br />
On the occasion of the publication of Historias sin argumento,<br />
immediately following the screening of my films at MACBA,<br />
Santos Zunzunegui placed me on the map as an extra-territorial<br />
filmmaker in opposition to realism/non-realism. I perceived<br />
this as a good thing because I have always been at the margins.<br />
Which does not mean being marginal, but at the crossroads<br />
between the artistic avant-garde, the practice of film and political<br />
activism, three inseparable paths. Pilar Parcerisas, referring<br />
to my meeting Brossa and Santos, claimed that the progress of<br />
the languages of art and poetic sensibilities owes much to<br />
encounters among disciplines, to the randomness of human<br />
encounters and the desire to have a new perspective on reality.<br />
Thus, it is easy to assume that <strong>cinema</strong> is not my only universe.<br />
That <strong>cinema</strong> is a means of storytelling that is as unusual and<br />
unexpected as it is efficient is resoundingly evident – the big studios<br />
are proof of that. In the very beginning, the first images of<br />
the workers exiting the factory or the arrival of the train in Paris,<br />
<strong>cinema</strong> left audiences perplexed and fascinated by such an astonishing<br />
experience. Since then, however, never has a spectator<br />
confused what is on the screen with reality, because he or she<br />
knows that what is happening is not actually happening. The<br />
spectator moves within the semantic field of <strong>cinema</strong>. At times is<br />
seems that this obvious fact, or where it comes from, is often forgotten<br />
or ignored when we hear statements like, for instance,<br />
that <strong>cinema</strong> is the mirror or reflection of reality as it is.<br />
Cinema appeared in a historical moment of great revolutionary,<br />
42 a <strong>Mostra</strong> Internazionale <strong>del</strong> Nuovo Cinema 85