12.07.2015 Views

Tesi di Valeria Sanna - Bruno Osimo, traduzioni, semiotica della ...

Tesi di Valeria Sanna - Bruno Osimo, traduzioni, semiotica della ...

Tesi di Valeria Sanna - Bruno Osimo, traduzioni, semiotica della ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

e<strong>di</strong>trice che pubblica la serie tradotta può decidere <strong>di</strong> mo<strong>di</strong>ficare il formatodell'albo, il tipo <strong>di</strong> carta, il numero <strong>di</strong> pagine, ma anche il verso <strong>di</strong> lettura,come nel caso <strong>di</strong> molti fumetti giapponesi pubblicati in Italia: questo ultimointervento viene definito «transmutatio» 72 .Casi eclatanti <strong>di</strong> adattamenti volti ad attirare il pubblico <strong>della</strong> cultura riceventesi sono avuti negli Stati Uniti, dove intere opere a fumetti, originariamentepubblicate in bianco e nero, sono state colorate.72 Kaindl 1999:281.61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!