12.07.2015 Views

Visualizza PDF - Home and Spa Design

Visualizza PDF - Home and Spa Design

Visualizza PDF - Home and Spa Design

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

16 > 22 aprileFuorisalone 2012MagnaPars <strong>Design</strong>Milano <strong>Design</strong> Weekhsdesign.it


Abitare il design emotional livingL’obiettivo di questa edizione è trasferire a pubblico che cisegue e a quello che ci seguirà, un’interpretazione nuovaed emozionale degli spazi abitativi.La casa che conquista, che ama, che vive, che cambiaattraverso l’introduzione di elementi che si rifannoall’uomo e alla natura e dai quali il visitatore è attratto esi riconosce.Essa è il rifugio quotidiano, emotivo e sensoriale cherispecchia la personalità di ognuno.Carlo MattheyLinving the design emotional livingThe target of this edition is to transfer to the public, thatfollows <strong>and</strong> that will follow us, a new <strong>and</strong> emotionalinterpretation of the new living spaces. The house thatwins, loves, lives, changes with the introduction ofelements referred to man <strong>and</strong> nature, from which thevisitor is attracted <strong>and</strong> recognizes.It is the daily, emotional <strong>and</strong> sensory refuge <strong>and</strong> reflectsyour personality.Carlo Matthey


Società fondata da Carlo Matthey che, assieme al suo staff,da oltre 13 anni opera nell’ambito dell’organizzazione dieventi e manifestazioni fieristiche. Società specializzatanell’ organizzazione, gestione e comunicazione di eventi,mostre, congressi e manifestazioni fieristiche, agenzia dicomunicazione e ufficio stampa specializzata in eventi. Hasviluppato il suo know-how lanci<strong>and</strong>o e gestendo eventidedicati al mondo dell’estetica e del benessere e dell’edilizia,su tutto il territorio nazionale come Aestetica di Napoli e Les<strong>Spa</strong> di Roma. Dal 2005 collabora con Fiera Milano S.p.a.,in esclusiva, come segreteria commerciale e come partnerorganizzativo di Wellness <strong>Spa</strong> & Beauty Exhibition. Dal 2008lancia un nuovo format: la “mostra espositiva del design e deimateriali del benessere” realizz<strong>and</strong>o ben 8 edizioni. Giunge,così, nel 2012, alla sua nona edizione di “HS<strong>Design</strong>”.Company founded by Carlo Matthey who, along withhis staff, for over 13 years working in the organizationof events <strong>and</strong> exhibitions. Company specializing in‘organization, management <strong>and</strong> communication of events,exhibitions, conferences <strong>and</strong> istallations exhibitions, agencycommunication <strong>and</strong> press office specializing in events. Hedeveloped his expertise by launching <strong>and</strong> managing eventsin the world of aesthetics <strong>and</strong> wellness <strong>and</strong> construction,throughout the country as Aestetica Naples <strong>and</strong> Les <strong>Spa</strong>in Rome. Since 2005 collaborates with Fiera Milano <strong>Spa</strong>,exclusively, as secretary of trade <strong>and</strong> as a partner organizationof Wellness <strong>Spa</strong> & Beauty Exhibition of Milan. Since 2008,produced a new format, realizing 8 editions. In 2012 it’s the9th edition of “HS<strong>Design</strong>”.Social <strong>Home</strong> <strong>Design</strong>, Abitare il Futuro. 5-8 ottobre 2011. Fieramilano.


DayDream <strong>Spa</strong> - La stanza dei sogniconceptCi sono persone che non smettono mai di sognare,che non hanno paura di mostrare le loro emozioni.Ci sono persone che trattengono le loro emozioni eche hanno paura di sognare. Ci sono anche personeche non sanno sognare ma che vorrebbero provarci.A tutte queste persone è dedicata DayDream <strong>Spa</strong>:la stanza dei sogni. Se le nostre case disponesserodi una stanza dei sogni saremmo più predisposti asognare? E’ possibile pensare al benessere come unaporzione di quotidiano in cui sentirsi giustificati nelpoterci concedere un reale abb<strong>and</strong>ono alle emozionie al pensiero? Il benessere è la ricerca di un universoparallelo che ci consente di ritrovare un contattotra mente e corpo. Ci sono persone che riescono afarlo semplicemente chiudendo gli occhi un minuto,persone che invece hanno bisogno di un angolo dipace, uno spazio progettato; un nucleo di calore,come un puntino luminoso immerso in un iperuranioneutro, una stella nel buio della notte, una scatola deidesideri in cui l’architettura si limita all’essenziale e ilvalore aggiunto è dato unicamente dal sogno.Sergio Bizzarrostudiobizzarro.it01. KVADRAT - tessuto Zulu 194 nero.02. EUROARREDO – confezionamento tende.03. MYYOUR – elemento d’arredo da terra luminoso Baby Love.04. AKANTO DESIGN – rivestimento parete in resina su pannelli.05. CERAMICHE COEM – rivestimento verticale in Axix Bruno Graffito Naturale 20x120cm.06. KVADRAT – tessuto Highfield 231.07. DOMINGO SALOTTI - coppia di chaise longue rivestite in tessuto Kvadrat.08. CERAMICHE COEM – pavimento Axix Bruno Graffito Naturale 20x120cm.09. DLINE – Accessori bagno, appendini e mensola porta sapone.10. ALTROFUOCO – caminetto linea Square nero .11. THERMARIA – sauna.12. THERMARIA – soffione doccia 48x48cm.13. ROKEPO - sistema audio per la diffusione delle atmosfere musicali; progettazione e realizzazione.14. SONUS ANIMA - ambientazione sonora composta attraverso algoritmi acustici naturali.15. AIR ITALIA – impianto di profumazione con sistema Ecoscent.16. MARMOLUX – base doccia e lastre 80x80cm in marmodigitale.Lo Studio Bizzarro & Partners ha raggiunto in oltrevent’anni di attività una specifica esperienza nel campodella consulenza e della progettazione di strutture perl’Ospitalità ed il Benessere, con una forte connotazionelegata al design ed all’Italian style.Lo Studio progetta Hotel e Resort dal design raffinatoe innovativo, Wellness Club, <strong>Spa</strong> e Terme aventi unaforte connotazione emozionale, dove ogni spazio vieneorganizzato con una logistica ineccepibile unitamentealla raffinatezza tecnologica di tutti gli impianti, per unottimale ritorno degli investimenti.


A casa di Davidconcept01. ADRIANA LOHMANN - Lampada“Tourbillon”02. ADRIANA LOHMANN - Lampada “Cupido”03. ADRIANA LOHMANN - Lampada “Colonne”04. ALTRO FUOCO - Braciere “Spyro”05. BENETTI STONE - Lavabi “Rock”06. BENETTI STONE - Pannelli “Mosstile”07. COREN - Moquette “Madreperla”09. D LINE - Accessori bagno “Coat Hock”10. D LINE - Accessori bagno “Tower rail”11. D LINE - Accessori bagno “Squarepictograms ”12. EUROFORM COLLECTION - Poltrona “Zip”13. EUROFORM COLLECTION - Chaise lounge“Zip”14. EXIBO - Impianto audio15. FISCAGOMMA - Pellan FR stampato“R<strong>and</strong>om” by N.O.W.-Lab16. GABER - Sedia “Link”17. GABER - Tavolino “Iron”18. GATTONI - Miscelatori “2239”19. GATTONI - Soffione “Flat”20. HAFRO - Vasca “Bolla”21. HAFRO - Colonna doccia “Bridge Plus”22. LISTOTECH - Pavimento Listotech23. LISTOTECH - Rivestimento Listotech24. LISTOTECH - Rivestimento Metallia“Dark Steel”25. LISTOTECH - Rivestimento Metallia“Flaming Corten”26. MASONI - Lampadario “Capo di Monte”27. MEDITERRANEA LAB - Linea cortesia28. MOSAICO DIGITALE - David Rapsody byN.O.W.-Lab29. MOSAICO DIGITALE - David “The Back” byN.O.W.-Lab30. N.O.W. EDIZIONI - Piantana “Cage”31. N.O.W. EDIZIONI - Paralume “Cage”32. N.O.W. EDIZIONI - Tavolino “Skin”33. N.O.W. EDIZIONI - Specchio “Carat”34. N.O.W. EDIZIONI - Tenda “Daisy” by Caino<strong>Design</strong>35. NILO - Lettino “All in one”36. NILO - Lettino “Wet table”37. STEFANO GRECCHI - Libreria “Twister”38. STEFANO GRECCHI - Libreria “Airfoil”39. TRIVENETA PARCHETTI - Parquet“Traverso”40. TRIVENETA PARCHETTI - Parquet “Spinaungherese”airaroma - diffusori fragranzeNel corso degli anni il concetto di “benessere” hasubito numerose modifiche e ampliamenti che hannocondotto ad una visone del termine più ampia ecompleta: non più incentrata sull’idea di assenza dipatologie ma come uno stato di buona salute fisicapsichica e mentale. “Esistere bene” è uno stato checoinvolge tutti gli aspetti dell’essere umano. Da qui lanascita del nostro concept, dove abbiamo ipotizzatouna casa, un ambiente, dove sono stati abbattutii confini dei vari ambienti di una casa tradizionale.Abbiamo poi immaginato un abitante, colui cheabita questo spazio e siamo finiti nell’individuare unafigura simbolica della nostra cultura artistica italiana:il David di Michelangelo, largamente consideratoun capolavoro della scultura mondiale, uno degliemblemi del Rinascimento, nonché simbolo dell’Italiain generale all’estero: c’è voglia di rinascita! Un Davidcontemporaneo, un edonista, espressione di bellezza,forza e vigore, un guerriero, un artista, un poeta.L’abitazione è un tutt’uno con l’ambiente circostante edove lo spazio interno e lo spazio esterno confluisconoin un unico scenario, un palcoscenico e l’uomo che laabita il protagonista assolutoPietro Gaetanow-lab.comSotto la guida dell’architetto Pietro Gaeta, collaboratori dalleapprofondite competenze sviluppano i progetti partendodal concept allo sviluppo del progetto dettagliato, dalprogetto architettonico al design degli interni e degli arredi.Lo Studio ha una lunga esperienza nella progettazione inambito sia residenziale che commerciale. Nel corso deglianni sono stati realizzati concept e progettazione esecutivadi interni per negozi singoli e catene, alberghi, case di lusso,ville e uffici di rappresentanza per aziende.Tutti i progetti rientrano nel concetto di “Total <strong>Design</strong>”; ilnostro approccio progettuale, infatti, si basa su una visionecomplessiva che tiene conto dei vari aspetti coinvolti e attivinelle dinamiche e nelle strategie, inclusi quelli inerenti lasostenibilità ambientale.Benessere, sostenibilità, qualità estetica, fattori chemostrano la forte propensione verso l’high design el’artigianato altamente specializzato offrendo alla propriaclientela più esigente un servizio dedicato “su-misura”


BUZZarconcept2429292627292627292627292624242325252525363626262626262626262929203499 99323299 999 935 99219922342222359 229349993299993532999932349930312828282801. AkantoBanco Registrazione – Accoglienza02. GaberSagbello Easy h cm 7503. Posterl<strong>and</strong>Telo backlight con sponsor evento04. Modum by TelcomPortavaso Santiago, colore neutro illuminato05. Modum by TelcomPortavaso Cuba, colore neutro illuminato06. Modum ELENCO by PRODOTTI Telcom /AZIENDALampada Lighthouse, colore neutro07. Modum by TelcomDivano 9. Sagbello Acapulco,colore Easy h cm 65 – Gaber neutro08. Modum 20. Pavimento by Telcom in moquette Lumiera colore nero cod. 670 – CorenLampada Histoire, colore neutro09. Gaber 21. Banco Lounge in Carbonio – Olympus FRPSagbello 22. Lampada Easy F08 h cm Clap 65- Fabbian10. AkantoBanco 23. Tavolo Info Barbados e Stampacm 80 con vetro - Modum by Telcom11. Libreria 24. Poltrona Cataloghi Manila, colore neutro - Modum by Telcom12. Olympus FRPSgabello 25. Tavolo concorso Stefano, 70x120 Carbon cm – <strong>Design</strong> GaberContest13. Olympus 26. Sedia FRP Moema 69 BL, colore bianco – GaberLibreria concorso Carbon <strong>Design</strong> Contest14. Olympus 27. Libreria-divisore FRP 149x149 cmChaise-lounge 28. Lampada D57 concorso Beluga Alu, Carbon colore nero <strong>Design</strong> – Fabbian Contest15. Pavimento Magna Pars16. Coren 29. Lampada D57 Beluga Steel – FabbianPavimento 30. Cassa Acustica in moquette – ExiboLa Plume color perla cod. 15717. Modum 31. Espositore by Telcom – Luxury LabLampada Tower, colore neutro18. Modum 32. Tavolo by Telcom brcv, colore bianco h 90 diametro 60 – GaberPortavaso 33. Telo backlight Maracaibo, logo BUZZar colore – neutro Posterl<strong>and</strong> illuminato19. Modum by TelcomPortavaso 34. Telo nero Montero, lucido – People colore <strong>and</strong> neutro Project illuminato (Barrisol)20. Coren 35. Telo Backlight stampato – Posterl<strong>and</strong>Pavimento in moquette Lumiera colore nero cod. 67021. Olympus 36. Proiezioni FRP ologrammi – NemesBanco Lounge in Carbonio22. FabbianLampada F08 Clap23. Modum by TelcomTavolo Barbados cm 80 con vetro24. Modum by TelcomPoltrona Manila, colore neutro25. GaberTavolo Stefano, 70x120 cm26. GaberSedia Moema 69 BL, colore bianco27. Libreria-divisore 149x149 cm28. FabbianLampada D57 Beluga Alu, colore nero29. FabbianLampada D57 Beluga Steel30. ExiboCassa Acustica31. Luxury LabEspositore32. GaberTavolo brcv, colore bianco h 90 diametro 6033. Posterl<strong>and</strong>Telo backlight logo BUZZar34. People <strong>and</strong> Project (Barrisol)Telo nero lucido35. Posterl<strong>and</strong>Telo Backlight stampato36. nemesproiezione ad ologrammaAncora una volta PA esplora la tematica degli spazisociali estemporanei. Dopo l’ufficio nomade e iprogetti per l’ospitalità diffusa e il benessere urbano,quest’anno con un astratto incontro tra la tecnologia ela natura, da forma al luogo del “passaparola”.Un moderno “BUZZar ”, luogo di condivisione e discambio dove le persone possono incontrarsi perparlare, rilassarsi e vivere.Il termine “buzz” viene usato nel mondo web – inparticolare nel marketing – per definire il passaparolaattraverso la rete che connette aziende e personepermettendo di conoscersi meglio.La parola “buzz” è onomatopeica e richiama il ronziodelle api, uno sciame di persone che si incontrano inun ambiente definito dall’abbraccio tra tecnologia enatura.Aless<strong>and</strong>ro M. Pier<strong>and</strong>reiFabrizio M. Pier<strong>and</strong>reiStefano Anfossipier<strong>and</strong>reiassociati.itPier<strong>and</strong>rei Associati è uno studio che si occupa diinnovazione e ricerca nel design e nell’architettura, conparticolare interesse a quegli aspetti della disciplina chefavoriscono o anticipano nuovi comportamenti, usi erituali nelle persone che li utilizzeranno.Passione e autonomia di pensiero guidano i tre associati- Aless<strong>and</strong>ro Pier<strong>and</strong>rei, Fabrizio Pier<strong>and</strong>rei e StefanoAnfossi - in un approccio olistico alla professione cheintende l’architettura e il design come parte di un sistemacomplesso che ingloba anche considerazioni emotive,sociali e comunicative. Progetti che nascono da una“cultura del fare” appresa nei molti anni di collaborazionecon Renzo Piano e Richard Rogers ma alla quale siunisce una sincera passione per il contemporaneo,nella consapevolezza della sua crescente complessità:passione che si ritrova anche nelle attività didattichesvolte per il Politecnico di Milano e altre universitàinternazionali.Tutte le opere di Pier<strong>and</strong>rei Associati mostranol’atteggiamento aperto alla coesistenza di differenticulture e discipline: una “cross-fertilization” che definisceun processo intellettuale non lineare in cui tecnologia,comunicazione, scienza e arte contribuiscono adintensificare l’esperienza degli utenti dei luoghi e degliartefatti progettati dallo studio.


surfing the futureconcept01. BackLight - Luci02. Lithea - Texture Marmi, design by Marco Piva02a. Lithea - Lavabo “UNNA” a Self St<strong>and</strong>ing, design by Marco Piva03. Ceramica Sant’Agostino - Stampa su Ceramica design by Marco Piva04. So Far So Near - Tessuti05. Apuomarg - Marmo Retroilluminato design by Marco Piva06. Alulife - Alluminio Texturizzato07. Hi Macs Lg - Pareti in Hi Macs LG Texturizzate <strong>Design</strong> by Marco Piva08. Posterl<strong>and</strong> - indigital - Stampe su Plexi, <strong>Design</strong> by Marco Piva09. Jacuzzi - Vasca Nova10. Gattoni Rubinetteria - Rubinetto Self St<strong>and</strong>ing11. Alessia International - Finiture Pouf12. Exibho - Sonorizzazione Musicale13. Misura Emme - Pouf14. Armidaeffe - Hi Macs Lg - Lampada DolcevitaMarco Piva sull’onda di nuovi territori uidi e sostenibiliDall’acqua nasce la nuova soluzione abitativaconcepita da Marco Piva per <strong>Home</strong> <strong>Spa</strong> <strong>Design</strong> 2012:Una CASA/NON CASA senza radici, che si situametaforicamente su una zattera in mezzo all’Oceanoe dalla sua acqua si fa nutrire, cullare e trasportare:Una casa “galleggiante”, in continuo movimentoed evoluzione tra ecologia e sostenibilità, realizzatacon l’utilizzo coerente di materiali naturali, sintetici ericiclati.Natura, architettura e design, un discorso minuziosoe coerente per una soluzione abitativa completa,funzionale ed autonoma: una CASA, uno spazio minimosemplicemente elegante, che potrà moltiplicarsi inaggregati inconsueti; un piccolo giardino, una SERRA,che potrà trasformarsi in Grattacieli Verdi da distribuirenel tessuto delle città del prossimo futuro perl’autonomo sostentamento fisico ed energetico, unCONTEMPLATION CORNER affacciato sull’Universoper il benessere della mente ed un TEMPIO personaledi acqua e luce per quello emotivo e sensoriale.Marco Pivastudiomarcopiva.comMarco Piva definisce il suo linguaggio emozionante, fluido efunzionale, firm<strong>and</strong>o le proprie realizzazioni legate all’architettura,al product e all’interior design. Lo sforzo nella ricerca matericae tecnologica, il valore della differenziazione, l’innovazioneprogettuale sfociano nella fondazione dello Studiodada Associati,la cuiproduzione diventa una delle più rappresentative del periododel Radical <strong>Design</strong>. Negli anni ’80 apre lo Studio Marco Piva, la cuiattività spazia dai gr<strong>and</strong>i progetti architettonici alla progettazioned’interni, fino al disegno industriale. Viaggiatore prima ancora cheprogettista, studia e crea soluzioni progettuali intrise di libertàstilistica, gli oggetti si caricano di emozionalità e nuova simbologia,i colori contrastano ogni intellettualismo e rigidità.Ha realizzato numerosi progetti di architettura e interior design.In Giappone, a Osaka, ha partecipato alla progettazione ecostruzione dell’innovativo complesso residenziale Next 21, harealizzato il Laguna Palace a Mestre, il Port Palace a Montecarlo,l’Hotel Mirage a Kazan, l’Una Hotel di Bologna, il T Hotel di Cagliari.Per il Gruppo Boscolo realizza le Suites dell’Exedra di Roma, ilB4 Net Tower di Padova ed il Tower Hotel di Bologna. A Dubai,su Palm Jumeirah, ha progettato il Tiara Hotel e l’Oceana Hotel.Sempre a Dubai ha progettato l’innovativo complesso Porto Dubai.In Russia sta progett<strong>and</strong>o il nuovo complesso del Porto fluviale diNovosibirsk. In Italia ha recentemente ultimato il complesso MoveHotel a Mogliano Veneto e il centro multifunzionale Le Terrazze aTreviso.Esporta all’estero il suo know how ed è uno dei pochi progettistiitaliani che negli Emirati riesce ancora a costruire, infatti, èimpegnato nella realizzazione del complesso residenziale RawdhatResidential Buildings ad Abu Dhabi. Intanto in Italia sta port<strong>and</strong>oavanti il progetto architettonico di ristrutturazione ed ampliamentodell’Hotel Gallia a Milano che terminerà nel 2012.


wellbeingconcept01. AKANTO - PANNELLO IN RESINA SAPIENTE,SINESTESIA02. AKANTO - PANNELLO IN RESINA VERSATILE,ROTELLA DECÒ03. ALESSIA INTERNATIONAL - PANNELLO OXIMROSSO04. ALESSIA INTERNATIONAL - PANNELLO OXIMROSSO FIAMMATO05. ALTRO FUOCO - BRACIERE WELLBEINGCOLLECTION06. BACKLIGHT - PANNELLO RETROILLUMINATO07. PEOPLE & PROJECTS - BARRISOL -SUPERFICIE RETROILLUMINATO08. BENETTI - BOISERIE COLLECTION09. BENETTI - ORION CICLAMINO10. BENETTI - LACES VERBA MANENT11. BENETTI - MOSStile WASABI12. BENETTI - IVORY DREAM WHITE SEED13. COREN - MOQUETTE MADREPERLA COL. 880ARGENTO14. EXHIBO - SISTEMA AUDIO PICCOLO15. EXHIBO - SISTEMA AUDIO FIGARO F. AMP16. FISCAGOMME - COL. 018 LINE17. FISCAGOMME - COL. 018 COTTON18. FISCAGOMME - COL. 018 TRICOT19. FISCAGOMME - COL. 018 NYLON20. LUXURY LAB COSMETICS - PROFUMI21. MOVE - LAMPADARIO IN RESINA WELLBEINGCOLLECTION22. ROMAGNOLI - PORTA MISTERIA23. SYLVANIA - ILLUMINAZIONE PERIMETRALE24. SYLVANIA - SISTEMA D’ILLUMINAZIONEGENERALE25. SOFAR/SONEAR - TESSUTO ARABESQUECALANDRATO COL. 1226. SOFAR/SONEAR - TESSUTO ARABESQUECALANDRATO COL. 2027. SOFAR/SONEAR - TESSUTO ARABESQUECALANDRATO COL. 328. SOFAR/SONEAR - TESSUTO ARABESQUECALANDRATO COL. 2329. SOFAR/SONEAR - TESSUTO ARABESQUECALANDRATO COL. 3030. SOFAR/SONEAR - TESSUTO ARABESQUECALANDRATO COL. 1431. SOFAR/SONEAR - CAPITONNÉ CALANDRATOCOL. 1332. SOFAR/SONEAR - TESSUTO SATURNIA COL.TITANIO/LILLA RAME/LANA33. SOFAR/SONEAR - VELLUTO COL. 171634. TRIVENETA PARQUET - PARQUET ROVERESEGHETTATO TINTO OLIO AMBIENTE35. WELLBEING COLLECTION - ABAT-JOUR36. WELLBEING COLLECTION - TAVOLOBRACIERE (5)LAMPADARIO (19)POLTRONE (27)SEDUTE (20, 21, 22, 23, 24, 25)37. WELLDOME E MARCHINGENIO - PARETEVENTILATA ESTERNA38. RIVACANTU’, MARCHINGENIO E WELLDOME- BOISERIE39. NEMES - VIDEO PROIETTOREFabio Rotella, Architetto esplora il concetto di“Wellbeing”, come ricerca di un desiderio dello “starebene” finalizzata al raggiungimento di una dimensionepersonale di ogni individuo, dove sentirsi protetti e aproprio agio; un concetto in completa antitesi a tuttociò che è globale e st<strong>and</strong>ardizzato, un’ accezione afavore di una centralità della persona, dell’essereumano e dei suoi bisogni.Prende vita un luogo accogliente, caloroso edomestico, caratteristiche peculiari di uno spaziodell’abitare ideale, che risveglia reminescenzeprimordiali.Una concept room, che esplora le sensazionipersonali attraverso il fascino della sinestesia e dellacontaminazione dei sensi e che conduce l’ uomo avivere i materiali, i colori, la luce, il clima e gli oggetticome strumenti che comunicano emozioni positive esopite.Un luogo metaforico dove design, architettura,materiali e moda si fanno mediatori di un nuovo mododi pensare e di vedere.L’ uso dei materiali naturali come la pietra o il legno,così preziosi perché vicini al nostro essere, delverde, della luce e del colore per esaltare il fascinoe l’importanza di tutto ciò che porta ad una positivitàinteriore e che si fa emblema di un possibile mondofuturo dove la persona e le sue necessità sono iprotagonisti indiscussi.Fabio Rotellastudiorotella.comFabio Rotella si laurea a Roma nel 1989; nel 1990consegue il Master in Industrial e Management <strong>Design</strong>presso la Domus Academy di Milano. Dal 1990 al 1995collabora con l’Atelier Mendini come coordinatore diprogetti di architettura, design ed eventi culturali.Nel 1996 fonda lo Studio Rotella, una realtà creativa chespazia dall’architettura pubblica (Il giardino del dialogotra religioni-Gibellina, Museo Italia-Pechino) e privata agliinterni (Samama Headquarter-Ryad, Villaggi Turistici “RexResort “-Carabi, Banca Sella-Biella, Casinò di Campioned’Italia, l’Old Fashion e l’Hollywood living-Milano).Product designer e consulente per aziende comeHeineken, Absolut Vodka, Bisazza, Breil, Citroen,CocaCola, D&G, Fiat, Mc Donald’s, Swatch, Benetti,Bisazza, Buzzi&Buzzi, Romagnoli , Slide, Venini, Swatch,Toy Watch.


the queequeg’s roomconcept01. FALEGNAMERIA FRIGO - Serramento in roverenaturale e rovere scuro.02. SANTA MARGHERITA - Pavimento e rivestimentoin agglomerato di quarzo serie Trafficstonecolore Cairo, finitura sabbiata e lucida condecoro “pesci”, sp. 12mm.03. SIGMA COATINGS - Pitture murali per internidi gr<strong>and</strong>e qualità e ad elevato contenutotecnologico e innovativo. Finitura satinata concolorazioni graduali dal rosso al testa di moro.04. ZONCA - Lampada a sospensione su disegnocomposta da sfere in vetro opalino e ottonelavorazione “marocchina”.05. OIKOS FRAGRANCES - Profumazioned’ambiente.06. EXHIBO - Sonorizzazione invisibile di superficirigide “Figaro”.07. SANTA MARGHERITA - Pavimento inagglomerato di quarzo serie Trafficstone coloreMosa, finitura silk, sp. 12mm.36242157 8781091211808. SANTA MARGHERITA - Pavimento, piatto docciae rivestimento in agglomerato di quarzo serieTrafficstone colore Cairo, finitura tranchée elucida con decoro “bolli”, sp. 12mm.09. TENDER RAIN Soffioni “EMISFERO” concromoterapia ad incasso.10. TENDER RAIN - Colonne doccia multifunzione“SHARP”.11. AKANTO - Parete in resina su disegno.12. ZETA CUBE - Sistemi di illuminazione LED nonconvenzionali.13. POSTERLAND - Decorazione parapetto con PVCone way trasparente “bolli”.14. POSTERLAND - Decorazione parapetto con PVCone way trasparente “bolli”.15. TEUCO - Vasca in duralight “Paper conHydroline” e sistema di seduta integrata.16. POSTERLAND - Carta da parati su disegno.17. POSTERLAND - Tendaggio stampa su Satin.131420248721221618151917202318. ALTROFUOCO - Camino su disegno con nicchia/ libreria ad incasso in corten, bruciatore abioetanolo Fire 2.19. EXHIBO - Diffisori sonori per vetrine, mobili edaltri oggetti d’arredo “Ottone”.20. MASQUE e NATURA BISSE’ - Cosmetici espugne.21. XILO1934 - Parquet Maxitavole 3 strati, sp. 13mm in Rovere Slavonja con decoro di LucaScacchetti “Legni con figure in nero” e finito convernice all’acqua.22. XILO1934 - Soffitto Xilomenia.23. POSTERLAND - Plexiglass specchiato.24. POINTEX - Tessuto Danubio light colore beige asoffitto.Come nel mitico baleniere di Melville, con il corpointeramente tatuato senza un centimetro di pellepriva di decorazione, queste stanze vogliono essereun ragionamento sulla decorazione come strumentoper nuove identità e drammaticità. La nudità hasempre corrisposto ed accompagnato la “purezza”superficiale del bagno e degli spazi benessere, maprogressivamente la decorazione si è inserita ed èdivenuta sempre più parte di una nuova nostra fisicitàtatuata, truccata, disegnata. Così anche la patriaideale, lo spazio per definizione più fisico e corporeodei nostri spazi domestici, il bagno, può riavvicinarsi anuove forme decorative in sintonia con nuove estetichecorporee. Anche l’acqua, a caduta dai doccioni ed inmoto nella vasca, non si presenta più liscia ma, nelmovimento, diventa anch’essa decorazione e così ilprofumo disperso nell’aria, ci allontana dalla nuditàdelle cose verso altri racconti, e così ancora la musicache senza apparente fonte, ma vibrata dalla superficiestessa dell’allestimento e degli oggetti, ci ridecora lospazio con le sue note.Luca Scacchettiscacchetti.comLuca Scacchetti è nato a Milano nel 1952 e si è laureatoin architettura al Politecnico nel 1975.Svolge la professione di architetto e designer. Ilsuo campo d’azione si estende dalla pianificazioneurbanistica alla scala architettonica dell’edificio, dagliinterni al singolo oggetto di design. Numerosi, inoltre,i suoi progetti di strutture alberghiere. Nell’ambito deldesign collabora con le principali aziende italiane edestere del mobile, dell’ufficio, dell’illuminazione, delbagno, dei rivestimenti e dell’oggettisticaHa svolto progetti in tutta Italia e in Francia, <strong>Spa</strong>gna,Ol<strong>and</strong>a, Russia, Grecia, Cipro, Giappone, Armenia,Kazakistan e Cina.Luca Scacchetti vive e lavora a Milano.


Company <strong>Spa</strong>ceDUECLIMATIZZAZIONEMITSUBISHI ELECTRIC EUROPEViale Colleoni, 7 - 20864 Agrate Brianza (MB)t. +39 039 60531 - f. +39 039 6053211clima@it.mee.com - www.mitsubishielectric.itGarantire la migliore qualità della vita attraversola migliore qualità dell’aria è la mission aziendaledi Mitsubishi Electric Climatizzazione che, perraggiungere l’obiettivo, sviluppa costantementesoluzioni tecnologiche d’avanguardia per i propriprodotti. Soluzioni che si traducono in spazi abitativie lavorativi perfettamente climatizzati.Innovazione tecnologica, sostenibilità e designcaratterizzano le soluzioni Mitsubishi Electric: daKirigamine ZEN, climatizzatori di design concepiticome preziosi elementi d’arredo ad Alasplit, l’unicodispositivo automatizzato per l’incasso di unitàinterne di climatizzazione della tipologia split e JetTowel, il rivoluzionario eco-asciugamano elettrico adalta velocitàGuarantee the best quality of life by providingthe best air quality: this is Mitsubishi Electric AirConditioning Systems’ mission. To attain this goalthe company constantly develops cutting-edgetechnological solutions for the own product range,that translate into perfectly conditioned living <strong>and</strong>working spaces.Technological innovation, sustainability <strong>and</strong> designcharacterise Mitsubishi Electric solutions: fromKirigamine ZEN – design conditioning systemsconceived as prestigious pieces of furniture –, toAlasplit – the only automatic system designed to beintegrated in split-type air conditioners – <strong>and</strong> JetTowel – the revolutionary electric high-speed ecofriendlyh<strong>and</strong> dryer.ALASPLIT: un segreto che c’è ma non si vedeJet Towel: il rivoluzionario eco-asciugamano del XXI secoloKirigamine ZEN: la bellezza è una condizione del benessere


Company <strong>Spa</strong>ceTREMPE AMBIENTE S.p.A.Via Pisciarelli, 92 - 80078 Pozzuoli (NA)t. +39 081 5708972 - f. +39 081 5708972Via V. Monti, 8 - 20123 Milano (MI)t. +39 02 46712583 - f. +39 02 48013233Via San Padre Pio, 27/29/31 - 06083 Ospidalicchio di Bastia U. (PG)info@mpeambiente.com - www.mpeambiente.comMpe ambiente adotta una nuova filosofia per il social housingche consente soluzioni innovative, semplici e alla portata ditutti. Interventi veloci e rispettosi dell’ambiente: dai piccolilavori di tinteggiatura e ristrutturazione, alla realizzazione digr<strong>and</strong>i opere edilizie o industriali, pubbliche o private. MPEambiente è dunque un’azienda fortemente innovativa, maal tempo stesso radicata in un territorio, quello dei CampiFlegrei, a gr<strong>and</strong>e vocazione archeologica, naturalistica eambientale. In queste terre si affiancano le bellezze delmare al fascino inquietante dei vulcani, come la Solfatara.Coniugare rispetto per l’ambiente e innovazione tecnologicaè la scommessa vincente di un pool di imprenditori flegreiche utilizzano materiali di base naturali, come i quarzi (sabbienaturali) abbinati a prodotti chimici ecosostenibili. Ispir<strong>and</strong>osia quelle forme che da migliaia di anni il vulcano Solfatara traedal ventre della terra ed emette con le sue fumarole, sottoforma di cristalli. Rispettare natura e tradizione senza però mairinunciare all’innovazione e alla ricerca: ecco la vera sfida diMpe ambiente.MPE adopted a new philosophy for social housing whichallows innovative solutions, simple <strong>and</strong> affordable foreveryone. Quick <strong>and</strong> enviroenment friend actions: fromsmall painting <strong>and</strong> renovation works to the construction ofmajor industrial, public or private buildings. MPE ambiente isa strongly innovative company, but rooted in a territory, theCampi Flegrei’s one, with a great naturalistic, environmental<strong>and</strong> archaelogical vocation. On these l<strong>and</strong>s the nature hasgiven his best, combining the beauty of the sea to the eeriecharm of volcanoes, like Solfatara. Nowadays MPE Ambiente,combining tradition <strong>and</strong> innovation is the winning bet of a groupof flegrei’s enterpreneurs that, imposed MPE as necessary inthe field of social housing as one of the most modern <strong>and</strong>bright. By choosing a housing with the environment in theheart means using natural materials such as quartz (naturals<strong>and</strong>s) combined with environmentally friendly chemicals.Inspired by the forms of aesthetical contents that SolfataraVolcano draws for thous<strong>and</strong>s of years from the belly of theearth to the still active geysers in the form of crystals. Respectnature <strong>and</strong> tradition, but never give away the innovation <strong>and</strong>the research: here is the MPE’s challenge!LA BUSSOLA DI EDOARDO BENNATOPavimento in resina disegnato da Edoardo Bennatoin esclusiva per la MPE Ambiente S.p.A.Sponsor tecnicoper le applicazionidei prodotti MPETechnical partnerfor the applicationsof MPE productsarchivioresine.itAgorà Garage Morelli NapoliI:Pavimentazione con prodottoColor Quartz MPE


Company <strong>Spa</strong>ceUNOHI-MACS® Alpine White al Raiffeissen Bank in ZurichProgettato da NAU Architecture e Drexler Guin<strong>and</strong>Jauslin ArchitektenFabbricazione: Rosskopf & Partner AGFotografo: Jan BitterHI-MACS® Alpine White at Raiffeissen Bank in Zurich<strong>Design</strong>ed by NAU Architecture <strong>and</strong> Drexler Guin<strong>and</strong>Jauslin ArchitektenFabricated by Rosskopf & Partner AGCredit photos: Jan BitterLG HAUSYS EUROPE12, avenue des Morgines - 1213 Petit-Lancy Genève -Switzerl<strong>and</strong>t. +41 (0)22 879 54 83 - f. +41(0)22 879 54 89info@himacs.eu - www.himacs.euDistributore esclusivo per l’ItaliaGLEM SUPERFICIVia Modenese, 4266 - 41018 San Cesario sul Panaro (MO)t. +39 059 959111 f. +39 059 959150info@glemgas.comPietra Acrilica HI-MACS®QUANDO KNOW-HOW, QUALITÀ E FASCINOACCATTIVANTE SI FONDONO IN UNA COSA SOLAFacile da lavorare e grazie alle sue eccellenti proprietàdi termoformabilità, la Pietra Acrilica HI-MACS®permette di adattare il materiale a ogni idea e di creareuna gamma di forme e disegni pressoché infinita.HI-MACS® Acrylic StoneWHEN KNOW-HOW, QUALITY AND BEGUILINGAPPEAL ALL MERGE INTO ONEEasy to fabricate, Solid Surface HI-MACS®, withits excellent thermoformability properties, lets youadapt the material to the desired shapes <strong>and</strong> tocreate a range of designs that is nearly infinite.


main sponsorGABERVia Schiavonesca, 75/1 - 31030 Caselle di Altivole (TV)t. +39 0423 915521 - f. +39 0423 919417info@gaber.it - www.gaber.itIl cuore non mente e sa riconoscere fin dal primosguardo l’atmosfera giusta, quella che piace e dovela gente ama ritrovarsi per passare un momento disincera convivialità. E’ un’alchimia complessa edelicata, composta da molti ingredienti, tra questi iprodotti Gaber che hanno un posto di prim’ordine.Contribuire a creare quest’atmosfera magica è nostrocompito, la nostra specialità.Anni di esperienza nel settore della progettazione erealizzazione di manufatti plastici, ci hanno portatooggi a confrontarci con un mercato internazionalesempre più competitivo, attento alla qualità e allostile. Nel settore “contract” abbiamo trovato unadimensione che ci permette di proporre prodotti,come sedie, tavoli, sgabelli e complementi d’arredo,che si distinguono come design e qualità dei materiali.Sgabello/Stool Mod. Octo - <strong>Design</strong>er: Stefano S<strong>and</strong>onàIl mistico numero otto e il simbolo dell’infinito hanno ispirato questosgabello dalla forma essenziale e continua, capace di rinnovarel’estetica di ogni tipo di spazio. Seduta in tecnopolimero in diversicolori, basamento e alzata a gas cromata. The mystic number eightsymbol of boundless <strong>and</strong> have inspired this stool with an essential<strong>and</strong> continuous, capable of renewing the look of each type of space.It is made in high strength techno polymer <strong>and</strong> steel main frame. Thisis available in different range of colours.Sedia e Tavolo/Chair <strong>and</strong> Table Mod. Together - <strong>Design</strong>er: Marc SadlerSedie e tavoli caratterizzati dall’accostamento di legno e termoplastico stampato ad iniezione. Esteticamente un binomio insolito, anche perché vero tour de forcetecnico. Opposti che si attraggono: il classico massello, naturale e caldo, sposa il tecnopolimero lucido e trasparente, portavoce della modernità. La linea pulita emorbida rende questi elementi inseribili in ogni contesto. La disponibilità dei colori per seduta e schienale corona una proposta indubbiamente trasversale. Chairs <strong>and</strong>tables are characterized by a combination of wood <strong>and</strong> techno polymer material. Aesthetically, an unusual pairing, because real tour de force. Opposites attract: theclassic solid, natural, warm, shiny <strong>and</strong> transparent polymer married, a spokesman for modernity. The clean <strong>and</strong> soft makes these elements can be inserted in any context.The availability of colors for seat <strong>and</strong> back a proposal undoubtedly cross crown.The heart doesn’t lie <strong>and</strong>, at first glance, it canrecognize the right ambience in which people lovefinding each other to spend a moment of sincerefriendliness. It is a complex <strong>and</strong> delicate alchemycomposed with several ingredients, among whichGaber products have an important priority.Contributing to create this magic atmosphere is ourspecialty.Years of experience in planning of plastic products,in production plastic materials have led us to confrontwith an increasingly competitive market careful toquality <strong>and</strong> style. In contract trade, we have found adimension which let us to offer products, as chairs,tables, stools <strong>and</strong> furnishing complements, of design<strong>and</strong> with high quality for the materials.


main sponsorLinea Trafficstone - tonalità Riminicolori - colorsSANTA MARGHERITA S.p.A.Via del Marmo, 1098 - 37020 Volargne di Dolcè (VR)t. +39 045 6835888 - f. +39 045 6835800info@santamargherita.net - www.santamargherita.netLeader nella produzione di agglomerati di marmo edi quarzo, Santa Margherita S.p.A. è da oltre 40 annisinonimo di ricerca, innovazione e cultura made inItaly. Situata in Italia ai piedi delle colline veronesi (aVolargne di Dolcè) SANTAMARGHERITA si sviluppasu una superficie di oltre 100.000 mq e vanta unacapacità produttiva giornaliera che supera i 7.000 mq.Per far fronte alle esigenze della clientela internazionalee all’evoluzione dei mercati, SANTAMARGHERITA èaffiancata da una sede operativa con ampi depositinegli Stati Uniti (Dallas,TX), e da un branch office adHong Kong. L’agglomerato SANTAMARGHERITAcustodisce i valori su cui l’azienda ha sempre investitoe in cui crede fortemente: originalità, italianità,innovazione. SANTAMARGHERITA propone superficiin continua evoluzione, al passo con le tendenzeinternazionali dell’architettura e del design, e uniscespunti sempre ORIGINALI alla garanzia di qualità eaffidabilità di un prodotto pensato e nato da una filierainteramente MADE IN ITALY. Da sempre, l’obiettivo diSANTAMARGHERITA e del suo reparto R&D è produrremateriali che promuovano un’edilizia sicura, di qualità esostenibile per l’ambiente: i suoi agglomerati rispettanoseveri criteri internazionali riguardo alle emissioni deimateriali, ed alcune collezioni sono prodotte utilizz<strong>and</strong>omaterie prime riciclate certificate.A respected leader in the production of marble <strong>and</strong>quartz based engineered stone, SANTAMARGHERITAhas been synonymous with cutting edge research <strong>and</strong>innovation steeped in Italian culture for more than 40years. The company is located in the foothills of theVerona area in Italy (Volargne di Dolcè), on a site ofover one million square feet. The daily output is morethan 75,000 sq ft of cladding. Having the ability tomeet both today’s client dem<strong>and</strong>s <strong>and</strong> the growth ofworldwide markets, SANTAMARGHERITA counts on theassistance of its North American branch office <strong>and</strong> largewarehouse in Dallas, Texas as well as a branch officein Hong Kong. The company’s values of originality <strong>and</strong>innovation with an Italian spirit are easily recognized inits engineered stone. SANTAMARGHERITA surfaces areunder constant review to keep up with the trends set byinternational architects <strong>and</strong> designers. ORIGINAL <strong>and</strong>new ideas are blended with quality <strong>and</strong> reliability to createproducts entirely developed <strong>and</strong> manufactured in Italy.Since the beginning, the goal of SANTAMARGHERITA<strong>and</strong> its Research & Development Department hasbeen to manufacture safe, high quality <strong>and</strong> sustainablebuilding materials. Our engineered stones meet strictinternational st<strong>and</strong>ards for VOC emissions. Several ofour color collections are manufactured with certifiedrecycled raw materials.


main sponsorTELCOM S.p.A.Via dell’Industria, 21 - 72017 Ostuni (BR)t. +39 0831 348111 - f. +39 0831 304510telcom@telcomitalia.it - www.telcomitalia.itPanama - Acapulco - Etoile - CubaLighthouseCuba - Santiago


sponsorADRIANA LOHMANNVia Don Robbiati, 2 - 22070 Limido Comasco (CO)t. +39 031 3520277info@adrianalohmann.com - www.adrianalohmann.comAdriana Lohmann è una Lighting<strong>Design</strong>er attratta dal Bio-<strong>Design</strong>e riutilizzo di materiali nobili. Dalsuo Atelier nascono collezionial tempo stesso glamour edesclusive. Nel FuoriSaloneAdriana Lohmann presenta:una piccola “foresta” di sue“Colonne”, la edizione oversizedelle scenografiche “Tourbillon”,le “Cupido” e infine sparse quae là...alcune eclettiche “Flocos”!Adriana Lohmann is a Lightingdesigner attracted by Bio-<strong>Design</strong> <strong>and</strong> re-utilisation ofnoble materials. From her Ateliershe creates glamourous <strong>and</strong>exclusive collections. In theFuorisalone she presents a little“forest” of “Colonne”, the giantscenoghapical “Tourbillons”, afew “Cupido” <strong>and</strong> then, visiblehere <strong>and</strong> there….some eclectic“Flocos”!


sponsorAKANTO DESIGN S.r.l.Via Padre Sacchi, 46e - 42019 Sc<strong>and</strong>iano (RE)t. +39 0522 855351 - f. +39 0522 983653info@akantodesign.com - www.akantodesign.comAkanto <strong>Design</strong> è una nuova realtà produttivaspecializzata in superfici decorative in resina.Le superfici in resina sono oggi molto richieste e dimoda.La resina è un materiale caldo, confortevole edigienico.Le superfici in resina, oggi, permettono di rinnovareed abbellire gli ambienti domestici senza particolarifastidi.Akanto <strong>Design</strong> ha messo a punto un processoproduttivo tecnologicamente avanzato per permettereai propri clienti di realizzare superfici in resinafortemente decorative senza i tipici fastidi di cantiere,e con la garanzia assoluta del perfetto risultato finale.Akanto <strong>Design</strong> is a new production companyspecializing in decorative resin surfaces.The resin surfaces are now in high dem<strong>and</strong> <strong>and</strong>fashion.The resin material is a warm, comfortable <strong>and</strong>hygienic.The resin surfaces, today, allow users to renew <strong>and</strong>beautify the space without any particular trouble.Akanto <strong>Design</strong> has developed a technologicallyadvanced manufacturing process to enableits customers to create highly decorative resinsurfaces without the typical hassles of yard, <strong>and</strong>with the absolute guarantee of the perfect endresult.


sponsorALTRO FUOCO S.r.l.Viale Trento, 18/F - 01100 Viterbo (VT)t. +39 0761 1705887 – f. +39 0761 019967info@altrofuoco.com - www.altrofuoco.comI prodotti Altro Fuoco: Biofiamma di designElementi d’arredo che creano un atmosferasuggestiva e valorizzano l’arredamento della casa edel giardino producendo al tempo stesso un piacevoleriscaldamento.Possono essere inseriti in qualsiasi ambiente ancheprivo di canna fumaria e sono facilmente spostabili.Sono alimentati con un prodotto naturale derivantedai vegetali (Bioetanolo). Il Bioetanolo che è unalcool etilico biologico denaturato è ricavato dalladistillazione di biomasse naturali come ad esempiomais, patate, barbabietole da zucchero, etc..La estrema sicurezza del bruciatore e la raffinataeleganza del design differenzia il prodotto Altro Fuocodagli altri produttori.Altro fuoco products: bioflame designFurnishing elements that create a suggestiveatmosphere <strong>and</strong> increase the value of the housefurnishing <strong>and</strong> the garden, producing at the sametime a pleasant heating.They can be installed in every environment alsowithout chimney-stack <strong>and</strong> can be easily displaced.They are stocked by a natural product derived byvegetables (Bioethanol). The Bioethanol that is anethylic biological methylated spirits, is obtained bynatural biomasses as for example corn, potatoes,sugar-beets, etc.The extreme security of the burner differs the AltroFuoco product from the other producers.


sponsorLa collezione Armidaeffe by Garden Light ècaratterizzata da un design elegante minimalista. Leforme, la cura nei minimi dettagli uniti ai Materialiinnovativi e di pregio come HI-MACS® ne fanno unagamma única che diventa un vero e proprio punto diriferimento nell’arte di illuminare ed arredare.ARMIDAEFFE by Garden lightVia per Ospitaletto, 203 - 25069 Cazzago San Martino (BS)t. +39 030 7751120 – f. +39 030 7751110 - t./f. +39 030 8980416info@armidaeffe.com - www.armidaeffe.comArmidaeffe by Garden Light is a minimalist <strong>and</strong> elegantdesign collection.Shapes, care about details, innovation <strong>and</strong> suitablematerials such as HI-MACS® make this collection apoint of reference for the art of lighting <strong>and</strong> furnishing.


sponsorBACKLIGHT S.r.l.Via A. Volta, 5 - 20876 Ornago (MB)t. +39 039 6010396 - f. +39 039 6919362info@backlightsrl.com - www.backlightsrl.comQUANDO LA LUCE DIVENTA MATERIALE…Il Backlight è un innovativo materiale con il qualecostruire l’architettura di notte.Il Backlight grazie alla costante ricerca e alla tecnologialed utilizzata, si presenta come straordinario elementoluminoso che richiede un bassissimo dispendioenergetico.Il Backlight è un materiale a luce uniforme: il coloredella luce può essere scelto tra le varie temperaturecolore del bianco oppure in versione RGB full color.Il Backlight può essere prodotto in qualsiasiforma e dimensione, questo lo rende un materialeestremamente versatile e adatto ad ogni esigenza.Il Backlight conosciuto e apprezzato in tutto il mondo,garantisce in soli 18 millimetri di spessore totaleuniformità luminosa.WHEN LIGHT BECAMES A MATERIAL…Backlight is an innovative material to “dress”architecture at night.Thanks to steady research <strong>and</strong> the employedled technology, Backlight is an extraordinaryluminous element with an extremely low energywaste.Backlight is a material with uniform light: color oflight can be chosen among different white colortemperatures or in the RGB full color version.Backlight can be manufactured with any shape<strong>and</strong> size, this makes it extremely versatile <strong>and</strong>suitable to any need.Backlight is known <strong>and</strong> appreciated all over theworld, <strong>and</strong> guarantees uniform light in a thicknessof only 18 mm.


sponsorBenetti Stone PhilosophyVia Matteotti, 40/C - 28060 Granozzo (NO)t. +39 0321 55374 - f. +39 0321 55330info@benettistone.com - www.benettistone.comBenetti Stone Philosophy: la forza della pietra al serviziodell’immaginazione e la forza dell’immaginazione alservizio del vivere contemporaneo.Con questa filosofia Benetti si trasforma in un editoreattento e sensibile, un contenitore di oggetti esoluzioni innovative che coniugano l’ etica, l’ esteticae una nuova consapevolezza.Nasce una nuova Green Philosophy che partedall’utilizzo responsabile delle materie prime edall’impiego di energie rinnovabili per tutte le fasiproduttive, fino alla ricerca di prodotti unici e ecofiendly.Nasce così Ivory Dream: un rivestimento dallecaratteristiche tecniche sorprendenti ottenuto dalseme di una palma amazzonica simile all’avorio, mache può assumere sfumature cuoio semplicementemediante tostatura. Una materia prima rinnovabileche possiede un incredibile potenziale: 2mq di IvoryDream posato preservano infatti 1mq di forestaAmazzonica.Mentre MOSS TILE, il primo “giardino verticale”pronto per la posa e a manutenzione zero, ha ormaifatto il giro del Mondo.Benetti Stone Philosophy: stone’s strength in theservice of imagination, <strong>and</strong> imagination’s strength inthe service of contemporary living.Following this philosophy, Benetti turns into anattentive <strong>and</strong> sensitive editor, a space where innovativeobjects <strong>and</strong> solutions meet ethics, easthetics <strong>and</strong> anew awareness.A new Green Philosophy is born, starting from aresponsible use of raw materials <strong>and</strong> renewableenergies in every phase of production, to the researchof unique <strong>and</strong> eco-friendly products. This is howIvory Dream was conceived: a covering with amazingtechnical features obtained from the seed of anamazon palm similar to ivory, that can assume leatherlikenuances through a simple toasting process.A renewable source with an incredibile potential:laying 2 mq of Ivory Dream, you can conserve 1 mq ofthe Amazon rainforest.While MOSStile, the first maintenance-free “verticalgarden” ready for laying, has already been all aroundthe world.MOSStile wasabiIvory Dream button toasted


sponsorBusnelli, marchio storico nella produzionedell’imbottito, nasce a Meda alla fine degli annicinquanta. Negli anni ’80 Busnelli ha saputo valorizzarei suoi prodotti grazie al design e alla capacità di daremovimento alla seduta, impieg<strong>and</strong>o meccanismibrevettati di avanzata ingegneria. Oggi è una delleaziende di riferimento nel mercato dell’imbottito.Busnelli has produced seating for half a century. Aproduction that encountered design very early on,freeing itself from traditional forms to arrive at moremodern lines. Busnelli is constantly engaged in theproduction of upholstered furniture of high quality <strong>and</strong>design, signed with the silver mark. Today Busnelli isone of the leading firms in the furniture market.Gruppo Industriale Busnelli S.p.A.Via Kennedy 34 - 20020 Misinto (MI)t. +39 02 96320221 – f. +39 02 96329384gruppo@busnelli.it - www.busnelli.itCHICAGO - sistema divano<strong>Design</strong>: Bruno Fattorini <strong>and</strong> PartnersTecnologia/Technology: Busnelli_LabGOLDENICE - sistema libreria componibile<strong>Design</strong>: Bruno Fattorini <strong>and</strong> PartnersTecnologia/Technology: Bruno Fattorini <strong>and</strong> PartnersMateriale/Construction component: solid surface HI-MACS di LG di 9 millimetri


sponsorCERAMICA SANT’AGOSTINO s.p.A.Via Statale, 247 - 44047 Sant’Agostino (FE)t. +39 0532 844111 - f. +39 0532 846113info@ceramicasantagostino.it - www.ceramicasantagostino.itQualità, innovazione, alta tecnologia e rispetto perl’ambiente.Sono questi i valori che hanno fatto di CeramicaSant’Agostino un’azienda leader nel settore ceramico,forte di una produzione estremamente trasversalecapace di rispondere alle più svariate esigenze dellifestyle contemporaneo.L’alto contenuto estetico e le elevate prestazionitecniche dei prodotti sono il risultato di scelteaziendali coerenti e strategiche improntate allaricerca di una qualità totale che coinvolge l’interosistema produttivo: complice l’utilizzo di unatecnologia all’avanguardia e in continua evoluzione.La stessa che l’azienda impiega nella costantericerca di nuove declinazioni espressive del materialeceramico, per prodotti di alto design realizzati nelpieno rispetto delle più severe normative per lasalvaguardia dell’ambiente. Questo significa, oggi,essere un’azienda all’avanguardia: avere una precisaresponsabilità sociale nella costruzione di un futurosostenibile. Migliore per tutti.Progetto/Project MY DECORQuality, innovation, high technology <strong>and</strong> respect forthe environment.These are the values which have made CeramicaSant’Agostino a leader in the ceramic sector, whosestrength is its extremely transversal productionrange which responds to the most varied needs ofcontemporary lifestyles.The beautiful appearance <strong>and</strong> high performance ofthese products are the result of coherent strategicchoices of the company targeting research intototal quality involving the whole production system,based on the use of constantly evolving, cuttingedgetechnologies. The very technology used by thecompany in its constant research into new forms ofceramic expression, to create high-design productswhich fully comply with the strictest environmentalprotection st<strong>and</strong>ards. Today this means being acutting-edge company: having clear corporateresponsibility to create a sustainable future. Better forall.Progetto/Project MY DECOR


sponsorCERAMICHE COEMVia Cameazzo, 25 - 41042 Fiorano Modenese (MO)t. +39 0536 993511 - f. +39 0536 993578coem@coem.it - www.coem.itAXIS di CERAMICHE COEM nasce dal desiderio dicatturare l’essenza del legno per restituirla intatta,attraverso una superficie in gres porcellanato dallesuperiori qualità estetiche e funzionali. AXIS è unsogno che diventa realtà: gres porcellanato che sitrasforma magicamente in parquet.Grazie a una tecnologia innovativa AXIS interpretafedelmente la naturale variabilità del legno nell’intrecciodi una morbida texture superficiale con un insieme digrafiche sempre diverse, nella duplice finitura liscia ograffito e nei due formati importanti.Comfort e praticità d’uso sono le caratteristicheprincipali della collezione, pensata da COEM perapplicazioni a pavimento e rivestimento in ambitoresidenziale ma anche in moderne situazioni conelevato stress d’uso.The AXIS collection by CERAMICHE COEM was bornout of a desire to capture the essence of wood <strong>and</strong>recreate its qualities through an aesthetically <strong>and</strong>functionally superior porcelain stoneware surface.AXIS is a dream come true: porcelain stonewaretransformed magically into parquet.AXIS turned to innovative technology in order tofaithfully reproduce the natural variability of the wood,intertwining a smooth surface texture with an array ofvarious screens. The AXIS range is available in twolarge sizes <strong>and</strong> smooth or scratched effect finish.Suitable for both residential <strong>and</strong> modern settingsthat require greater wear resistance, comfort <strong>and</strong>practicality are synonymous with this COEM collectionof floor <strong>and</strong> wall coverings.Axis_Amb.Bruno GraffitoAXIS nella sua versione Graffito (caratteristica antisdrucciolo R11)in colore Bruno, e in formato 20x120.Axis_Amb.Bruno LiscioIl legno in gres porcellanato AXIS è il risultato di una selezione tra le molteplici superfici, così come sono trattate nella lavorazione naturale.Qui in versione Liscio, colore Bruno, formato 15x120.


sponsorLeader italiano nella produzione e distribuzione dibiomoquette e tappeti ecologici in fibre naturali,da oltre 50 anni COREN opera nel settore dellepavimentazioni, proponendo un vasta e completagamma di tappeti moderni e moquette, parquet,laminati, linoleum e pvc, dedic<strong>and</strong>osi con passionealla ricerca di raffinate soluzioni sia per mobilieri edarchitetti che per il settore contractItalian leader in the production <strong>and</strong> distribution ofecological biomoquette <strong>and</strong> rugs in natural fibres,COREN has been working in the flooring sector forover 50 years, offering a large <strong>and</strong> complete range ofmodern rugs <strong>and</strong> carpet, parquet, laminate, linoleum<strong>and</strong> PVC, devoting with passion to the search forrefined solutions for architects, furniture-makers <strong>and</strong>the contract sector.DomusCOREN S.a.s.Via Roma, 49 - 22060 Cabiate (CO)t. +39 031 768442 - f. +39 031 768600info@coren.itFirst Class Outdoor in Rahdo Sport monofilo


sponsorDECOLAN LLCCorso San Gottardo, 32 - CH-6830 CHIASSO (SVIZZERA)t. +4191 6821862 - f. +4191 6825610info@decolan.ch - www.decolan.chDecolan è da 20 anni un fornitore europeo diriferimento per laminati HPL di qualità e superficidecorative innovative.Il nostro dipartimento di ricerca e sviluppo èinteramente dedicato alla selezione dei decorativipiú affascinanti e allo sviluppo di finiture innovative.Il nostro obiettivo è di creare sempre nuovi effettiall’avanguardia nel design.Tra i prodotti piú innovativi, Decolan ha sviluppato ilDecostone, piallaccio di vera roccia.Questa meravigliosa creazione di madre naturarappresenta un prodotto altamente innovativo enaturale, allo stesso tempo “at the cutting edge of thedesign trend”.Ogni pannello si differenzia l’un dall’altro per lemolteplici caratteristiche della sua struttura, dei colorie del rilievo. La bellezza della superficie, la brillantezzadelle tonalità, il modello vivido rendono ogni fogliounico e un piacere allo sguardo e al tatto.Decolan…design your life.Decolan is the european leading supplier of HPL <strong>and</strong>other innovative decorative surfaces for more than 20years.Our R&D department is fully committed in selectingthe most fashionable decors <strong>and</strong> developing trendyfinishes. Our aim is to create new effects at the cuttingedge of the design trend.If you know Decolan, you must know its superbDecostone, a unique creation of mother nature.It is the first stone a woodworker can process <strong>and</strong> it ismade of real stone from split slate rock.The beauty of the surface, the bright colours, the vividpattern <strong>and</strong> unique textures make each sheet a feastto the eyes <strong>and</strong> dreams.Decolan…design your life.DecostoneCabinet made with Decostone / mobile realizzato in DecostoneDecostoneDoor made with Decostone / porta realizzata in Decostone


sponsorD LINE asRoholmsvej 12F - 2620 Albertslund (Denmark)t. +45 7217 0138 - f. +45 7217 0139info@dline.com - www.dline.comd line è un produttore globale di accessori e complementiper gli arredi interni in acciaio inox AISI 316 L ed offreuna gamma di prodotti che comprendono maniglie,serrature, accessori bagno, balaustre, segnaletica esistemi di controllo accessi.d line nel corso degli anni si è affermata come primariaazienda internazionale nel design di prodotto. Oggidispone di una proposta complessiva unica nel suogenere e si rivolge ai professionisti del mondo delprogetto e delle costruzioni: architetti, designers, societàdi contract, costruttori edili e produttori di porte ed infissi.Il nostro impegno è rivolto al continuo sviluppomantenendo l’attenzione all’innovazione di prodotto e aldesign per cogliere le opportunità offerte dall’emergeredelle nuove esigenze della nostra Clientela.Robustezza e funzionalità determinano il carattere deiprodotti d line; equilibrio e semplicità ne elevano le formead un livello di senza tempo, garantendo continuità allatradizione del design di scuola danese.Nell’ambientazione HOME SPA trovano collocazionedue tipologie di ganci appendiabito, la mensola invetro temperato con supporti in acciaio inox e la barraportasciugamani in acciaio inox satinato. Con il semplice,elegante ma funzionale design che lo contraddistingue,ogni articolo d line completa ed arrichisce ogni altroprodotto presente nell’installazione, ma allo stessotempo si manifesta per la propria raffinata bellezza.Come dichiarato dal maestro Knud Holscher, d line artdirector e designer: “La più semplice ferramenta è perl’architetto ciò che un bottone è per la camicia; entrambidevono concorrere al design e non devono distrarredalla visione complessiva”.d line is a global supplier of interior conceptswith a product portfolio comprising door levers,locks, sanitary hardware, h<strong>and</strong>rail, signs & accesscontrol equipment.d line has over the years developed into aninternational design-oriented company. Today,we operate a unique br<strong>and</strong> business <strong>and</strong> serveprofessional architects, designers, contractors,builders, <strong>and</strong> door/ window manufacturersaround the world.We continue to exp<strong>and</strong> our business with focuson emerging customer needs, innovation <strong>and</strong>design.Strength, endurance <strong>and</strong> functionalism playintegral roles in product development <strong>and</strong> in theoverall shape <strong>and</strong> character of the product. Thed line range remains in keeping with the traditionof structural simplicity inherent to Danish design.These qualities help raise the d line series to alevel of timelessness.For the HOME SPA in Milan the d line mirror shelfin stainless steel <strong>and</strong> glass, 2 different sets ofhooks <strong>and</strong> the towel rail has been chosen. Thesimple, elegant but functional design that is thekey word for any d line product will supplementany other product in the room, but at the sametime is beautiful on its own.As said by d lines head designer ProfessorKnud Holscher: “Very simple ironmongery is toarchitects what buttons are to a shirt; both shouldsupport the design <strong>and</strong> not distract from theoverall expression.”


sponsorSonorizzazione invisibile di superfici rigide quali controsoffitti e pareti per diffusione omogenea di musica d’ambienteEXHIBO S.p.A.Via Leonardo da Vinci, 6 - 20854 Vedano al Lambro (MB)t. +39 039 49841 - f. +39 039 4984280info@exhibo.it - www.exhibo.itDal 1958 Exhibo promuove marchi e prodottistraordinari nel mondo dell’audio e offre sistemichiavi in mano sia per la diffusione sonora in tuttele sue forme e articolazioni, che per conferenze etraduzioni simultanee, visite guidate, comunicazioneintegrata, sicurezza e videosorveglianza, controlloaccessi, chiamata infermiera, allarmistica avanzataed evacuazione vocale in caso d’incendio a normeEN 54-16, al mercato residenziale, enti pubblici ecomunità, industria, centri congressuali ed hospitality,sanità, cultura, sport, tempo libero e nautica.Since 1958 Exhibo distributes extraordinarybr<strong>and</strong>s <strong>and</strong> products in the audio field <strong>and</strong>offers turnkey systems not only for audiodistribution but also for conferences <strong>and</strong>simultaneous translations, guided tours,integrated communication, security <strong>and</strong> CCTV,access control, nurse call, advanced alarmsdetection <strong>and</strong> forwarding, public address <strong>and</strong>voice evacuation, to the retail, residential <strong>and</strong>professional markets through a very capillarynetwork of agents, partners <strong>and</strong> resellers.Diffusori acustici non solo dal design raffinato, ma anche dall’incredibile rapporto tra prestazioni e dimensioni


sponsorFiscagomma S.p.A.Sede Legale: Via Biffign<strong>and</strong>i, 37 - 27029 Vigevano (PV)Sede Operativa: Via Oroboni, 41 - 27029 Vigevano (PV)Stabilimento: Via Montebello, 92 - 27029 Vigevano (PV)t. +39 0381 697311 - f. +39 0381 697331marketing@fiscagomma.it - www.fiscagomma.itFiscagomma S.p.A. nasce nel 1964, con la produzionedi schiume di lattice per l´industria calzaturiera, alle qualiaffianca, ben prestso, le pelli sintetiche. Da oltre 40anni è leader nella proposta di articoli tecnici e moda,conquist<strong>and</strong>o settori come, la calzatura, l´abbigliamento,l´editoria e l´arredamento.Grazie alla costante innovazione,coniug<strong>and</strong>o le varie fasi di trasformazione di fibre, naturalied artificiali, di polimeri, e sfrutt<strong>and</strong>o il nostro know howtecnologico, ci prefiggiamo l’obbiettivo di anticipare leesigenze dei diversi mercati con cui veniamo a contatto,ponendoci come partner dei nostri clienti.Apportiamomigliorie a prodotti st<strong>and</strong>ard, ricerchiamo e sviluppiamonuovi prodotti,che presentiamo in tutto il mondo per aiutarecostantemente la proposta dei nostri clienti.Creiamo valore per i nostri Clienti, i nostri Clienti creanovalore per noi.In 1964, FISCAGOMMA debuted in the production ofarticles for the footwear industry with latex foams, towhich was added in short time, synthetic leathers whichwas one of the greatest business successes. Thanks tothe continuous research <strong>and</strong> application of productivestate-of-the-art technologies, FISCAGOMMA syntheticleathers were soon to be adopted in other sectors whichare footwear tops, leather goods, bookbinding, <strong>and</strong>furnishings. Thanks to constant innovations, uniting thevarious phases of natural <strong>and</strong> artificial fibre <strong>and</strong> polymerprocessing <strong>and</strong> exploiting our own know-how technology,our aim has become to foresee different needs in themarkets we are in contact with, putting ourselves forwardas partners to our customers. We improve on st<strong>and</strong>ardproducts by researching <strong>and</strong> developing new productswhich we continuously present to the world in response toour customers necessities.We create Value for our Customers, <strong>and</strong> our Customerscreate Value for Us®Le Linee PELLAN® FR, racchiudono l’intera collezioneproposta Fiscagomma per L’arredamento.<strong>Spa</strong>lmati PU 100%, dalle gr<strong>and</strong>i performance meccanico/fisiche, finiture pensate per i settori del contract,residenziale, auto motive, nautico, articoli certificati con lerecenti normative Europee e mondiali.The PELLAN® FR, lines cover the entire Fiscagommafurniture collection. Coated Fabric 100% PU, of highmechanical <strong>and</strong> physical performance. Studied for thecontract, residential, automotive, nautical sectors. Allarticles have been certified <strong>and</strong> approved in compliancewith the selective European <strong>and</strong> world st<strong>and</strong>ards.


sponsorGattoni Rubinetteria S.p.A.Via Pietro Durio, 5 - 28010 Alzo di Pella (NO)t. +39 0322 969241 - f. +39 0322 969547gattoni@gattonirubinetteria.com - www.gattonirubinetteria.comLa storicità del marchio GATTONI, le linee guida cheanimarono il fondatore Pietro Gattoni, e che ancoraoggi vengono perseguite dal Presidente RemoTravaini e dall’intero “team Gattoni”, rappresentanola reale dimostrazione di una forte ed importantevolontà di produrre rubinetteria 100% Made inItaly. Gattoni Rubinetteria vanta l’intero processoproduttivo svolto all’interno dei propri stabilimenti,con un costante controllo qualità ed una tenace eattenzione all’impatto ecologico ambientale del postproduzione.GATTONI’s historic br<strong>and</strong>, the guidelines that inspiredits founder Pietro Gattoni, still followed by PresidentRemo Travaini <strong>and</strong> the “Gattoni team”, are thestrong <strong>and</strong> important sign of a 100% Made in Italyproduction of taps <strong>and</strong> fittings. Gattoni Rubinetteriacarries out the entire production process in its plants,with constant quality control <strong>and</strong> post-productionenvironmental impact control.


sponsorHAFRO S.r.l.Via I° Maggio, 5 - 30029 Santo Stino di Livenza (VE)t. +39 0421 312249 – f. +39 0421 312257info@hafro.it - www.hafro.itGRUPPO GEROMIN, con quattro marchi che operanoin settori specifici e complementari, il GruppoGeromin lega la sua immagine al mondo del wellness,grazie ad Hafro attivo nel settore benessere e curadel corpo, Geromin specialista nell’arredo lav<strong>and</strong>eriae spazi tecnici, Relax che opera nel settore dellechiusure doccia e Sauna Vita che progetta e realizzasaune e bagni turchi d’arredo.Our company, Gruppo Geromin, is composed by4 different br<strong>and</strong>s: Hafro for hydromassage tubs,multifunction shower cabin <strong>and</strong> steam bath, Gerominfor bath <strong>and</strong> laundry furniture, Relax for crystalshower cabin <strong>and</strong> Saunavita that makes saunas <strong>and</strong>hammams.Bolla 190 a sfioro AIRPOOL con sistema di ricircoloColonna doccia BRIDGE plus


Modello: Vasca idromassagio Nova Freest<strong>and</strong>ing e Built-inModel: Nova whirlpool bath freest<strong>and</strong>ing <strong>and</strong> built-in versionssponsorJacuzzi ® è marchio di riferimentonel settore dell’arredo bagno eleader mondiale per il prodottoidromassaggio e spa.Fa parte di Jacuzzi Br<strong>and</strong>s Corp,affiliata del fondo d’investimentoprivato Apollo Management L.P.Jacuzzi Europe s.p.A.S.S. Pontebbana Km 97,200 - 33098 Valvasone (PN)t. +39 0434 859111 - f. +39 0434 85278 - Servizio Clienti 848.840.840info@jacuzzi.it - www.jacuzzi.euUna delle sedi europee di JacuzziBr<strong>and</strong>s Corp. è Jacuzzi EuropeSpA che opera direttamente inEuropa, Africa e Far East attraversola sede centrale di Valvasone (PN) eindirettamente attraverso una rete divendita presente in modo capillaresu tutti i mercati sopra citati.Jacuzzi ® is a st<strong>and</strong>ard-setting br<strong>and</strong>in the bathroom furnishing sector <strong>and</strong>the world leader for hydromassage<strong>and</strong> spa products.It is part of the Jacuzzi Br<strong>and</strong>s Corp,affiliated to the Apollo ManagementL.P. investment fund.One of the European branches ofJacuzzi Br<strong>and</strong>s Corp. is based at theJacuzzi Europe SpA company thatoperates directly in Europe, Africa<strong>and</strong> the Far East through its mainheadquarters in Valvasone (PN) <strong>and</strong>through many branches <strong>and</strong> agencyoffices. It also operates indirectlythrough a capillary sales network inall the aforementioned markets.


sponsorListotech s.r.l.via De Toni, 6 – 35011 Campodarsego (PD)t. +39 049 9200453 - f. +39 049 9217598listotech@listotech.it - www.listotech.itLISTOTECH ® ARCHITECTURE (R)EVOLUTIONDar vita a materiali rivoluzionari che sappianointerpretare le esigenze tecniche ed estetiche diarchitetti, progettisti e designer.Architecture (R)evolution è il leitmotiv che permeala nuova collezione di prodotti pensati per unaarchitettura outdoor e indoor di nuova concezione:LISTOTECH ® e METALLIA.LISTOTECH ® ARCHITECTURE (R)EVOLUTIONCreate revolutionary materials capable of reflectingthe technical <strong>and</strong> aesthetic needs of architects,engineers, <strong>and</strong> designers.Architecture (R)evolution is the leitmotiv that infusesthe most recent collection of products designed for astyle of outdoor <strong>and</strong> indoor architecture that is part ofa new vision: LISTOTECH ® , METALLIA.


sponsorLITHEAVia Case Nuove Russo, Timeto - 98066 Patti (ME)t. +39 0941 317708 - f. +39 0941 317797info@lithea.it - www.lithea.itLITHEA “le forme sensibili della pietra” è un br<strong>and</strong> di interiordesign made in italy fondato nel 2008, da Patrizia Furnari,in collaborazione con la MGM FURNARI storica aziendaitaliana con mezzo secolo di esperienza nella lavorazione deimateriali lapidei. LITHEA è un’azienda che persegue l’intentodi coltivare la sperimentazione e di incentivare l’artigianatoitaliano pur seguendo le logiche di serie nella produzione enella distribuzione dei suoi prodotti in tutto il mondo. La sceltadi misurarsi con il design, leg<strong>and</strong>o il proprio nome a designerdi fama internazionale, per apportare al settore dei materialilitici eccezionali cambiamenti in termini di progettazione,innovazione tecnologica, produzione e finitura, è la nuovae suggestiva regola su cui LITHEA ha impostato i futuripercorsi professionali e produttivi. Le tecnologie produttive,in particolare, ricorrono a lavorazioni a controllo numericodei blocchi di materiale e, ai processi computerizzati seguela rielaborazione dei prodotti affidata al talento manuale diartigiani specializzati. LITHEA reinventa il volto della materialitica facendola entrare a pieno titolo tra i materiali dellacontemporaneità. La pietra rivela forme sensibili d<strong>and</strong>ovita a pelli comunicative in continua trasformazione ed aelementi di arredo dalla forte personalità e caratteristiche diassoluta unicità.“Il marmo diventa leggero, quasi trasparente, da sfiorare,toccare, usare. Da riempire con acqua, essenze, luce”LITHEA Collezione 10 - design Marco PivaLa collezione è composta da:_PETRA per rivestimento_CIURI, UNNA e NACA lavabi in marmoLITHEA “sensitive forms of stone” is a br<strong>and</strong> of interiordesign made in Italy was founded in 2008 by PatriziaFurnari, in collaboration with MGM FURNARI historic Italiancompany with half a century of experience in the processingof stone materials. LITHEA is a company which cultivatesexperimentation <strong>and</strong> encourages Italian craftsmanship, whilefollowing the logic of series in its production <strong>and</strong> distributionof its products worldwide. Production Technology, especially,makes use of the numerical control of the block of materialprocessed <strong>and</strong> employs computerized systems for the firststages of manufacture, the stone being h<strong>and</strong> crafted byspecialist stone masons only once this initial treatment hasbeen carried out. The decision to compete with the design,linking its name to internationally renowned designers, tobring to the field of stone materials exceptional changes interms of design, technological innovation, production <strong>and</strong>finishing, is the new <strong>and</strong> impressive rule on which LITHEAhas set the future professional <strong>and</strong> productive route. LITHEAreinvents the face of the stone material allowing it to enterfully between the materials of contemporaneity. The stonereveals sensitive forms giving life to communicative skinsin continuous transformation <strong>and</strong> to elements of furnitureby the strong personality <strong>and</strong> characteristics of absoluteuniqueness.“The marble becomes light, almost clear, to touch, caress,use. To fill with water, essence, light. “LITHEA Collezione 09 - design Michele De LucchiLa collezione è composta da:_Decoro geologico per rivestimento_La torre dei trampolini complemento d’arredo in marmo


Green architecture – spazi per il tempo libero e la culturasponsorMARCHINGENIO S.r.l.Via Venezian, 17 - 24068 Seriate (BG) | Via Terzo di Mezzo, 41 - 39020 Marlengo (BZ)t./f. +39 035 301561massimo.m<strong>and</strong>arini@marchingenio.eu - www.marchingenio.euMarchingenio è una società che ha l’obiettivo disviluppare una cultura di progetto sostenibile, unLaboratorio di Architettura e servizi “green” per ilterritorio. Svolge attività di progettazione sostenibile,project management, assistenza tecnica, fundraising, certificazione ambientale, progetti low carbone consulenza LEED.Marchingenio è partner di enti pubblici tra cuiMinisteri, Regioni, Camera di Commercio e Fiere conl’obiettivo di promuovere le eccellenze del made inItaly nelle aree di forte crescita quali Brasile, India e Cina.Marchingenio srl work to develop <strong>and</strong> improvesustainability’s culture in projects. It is an architecturalworkshop <strong>and</strong> territory’s green services office.The main activities are sustainable design, projectmanagement, technical assistance, fund raising,energetic certification, low carbon projects, LEEDconsulting.Marchingenio is partener of many public <strong>and</strong> privatesocieties like Ministries, Regions <strong>and</strong> Fairs with thepurpose to promote the excellences of made in Italyin strong growth region like Brasil, India <strong>and</strong> China.“Tre al cubo” – design + green architecture per spazi del benessere e del tempo libero


sponsorMARMOLUX S.p.A.Via Scaiola, 50 - 25080 Nuvolera (BS)t. +39 030 6897504 - f. +39 030 6897396info@marmolux.it - www.marmolux.itMarmolux produce e trasforma una gamma moltovasta di marmi italiani ed esteri: lavora nel rispetto delprodotto naturale, del quale cerca di esaltare i pregicromatici e strutturali, offrendo un’infinità di possibiliimpieghi.La passione per il marmo è tangibile in ogni lavoro.Grazie ad una equipe di esperti Marmolux sa dareforma e personalità ad ogni progetto.Marmolux transforms a very wide range of Italian<strong>and</strong> foreign Marbles; we work respecting the naturalproduct of which we try to emphasise the structuralcharacteristics <strong>and</strong> the chromatic qualities. We offera huge number of possible uses.Passion for marble is present in every work: thanksto a team of experts, Marmolux can give form <strong>and</strong>personality to every project.


sponsorCollectionMASONI COLLECTION S.r.l.Viale XX Settembre, 112, 50019 Sesto Fiorentino (FI)t. +39 055 440550 - f. +39 055 444023valerio.masoni@tin.itLa storia della Ceramica Masoni inizia nel 1963.Tutta la famiglia era impegnata a modellare coloraree cuocere per lampadari. Durante tutti questi anni leproduzioni hanno avuto forme e colori diversi, allalavorazione ELEMENTI della ceramica in senso strettosi e’ aggiunta quella dell’ottone conducendo cosi’ allacreazione del prodotto finito ed alla nascita del br<strong>and</strong>.Attualmente Masoni Collection produce linee completeche vanno dall’illuminazione al complemento,all’oggettistica e perfino alla tavola trasponendo lestesse decorazioni, perlopiu’ in oro zecchino anchesul cristallo e sulla porcellana.Ma la passione per la purezza del materiale ceramiconon e’ mai <strong>and</strong>ata in secondo piano e si riproponeoggi con la collezione ELEMENTI , nella quale sifondono antiche modellature sposate a cio’ che dipiu’ intrigante ci possa essere : IL COLORE.The history of Masoni Ceramic begins in 1963. Thewhole family was engaged to model, colour <strong>and</strong> cookELEMENTS for ch<strong>and</strong>eliers. During these years theproductions have had differents shapes <strong>and</strong> colours,the manufacturing of the brass has been added to theone of the ceramic, allowing the creation of the finalproduct <strong>and</strong> the birth of the br<strong>and</strong>.Today Masoni Collection produces completecollections going from lighting to complement, tothe single object <strong>and</strong> to the table, using the samedecoration, mainly in pure gold on the crystal <strong>and</strong> onthe porcelain, too.But the passion for the purity of the ceramic hasalways been important <strong>and</strong> today it is proposed againwith the collection ELEMENTS, using antic shapesmatched with the COLOUR, creating something ofreally fascinating.


sponsorMEDITERRANEA S.p.A.Via Garessio, 11 - 18100 Imperia (IM)t. +39 0183 711711 - f. +39 0183 293209info@mediterraneaspa.it - www.mediterraneaspa.itI nostri prodotti lasciano la pelle morbida e delicatagrazie alla presenza dei principi attivi dell’olio di oliva.Rispettano il pH fisiologico e l’equilibrio naturale dellapelle.Sono dermatologicamente testati.Non sono testati su animali.Non contengono tensioattivi aggressivi per la pelle(SLES Sodium Lauryl Ethere Sulphate).Non contengono parabeni (conservanti).Non contengono ingredienti di derivazione animale.Non contengono coloranti; la colorazione è dovutaalla presenza di estratti vegetali.Made in Italy.Our products leave skin soft <strong>and</strong> delicate thanks to thepresence of the active principles of olive oil.Respect the physiological pH <strong>and</strong> the natural balanceof the skin.They are dermaticologically tested.Not tested on animals.No harsh surfactants (SLES Sodium Lauryl EthereSulphate).Parabens-free (no preservatives).Do not contain animal-derived ingredients.Do not contain colourants; the colouration is due tothe presence of vegetal extracts.Made in Italy.


sponsorPepe&con S.r.l.Via E. Fermi, 15 - 70024 Gravina in Puglia (BA)t. +39 080 3255940 - f. +39 080 3224224info@mosaicodigitale.it - www.mosaicodigitale.itMOSAICO DIGITALE:PROGETTARE CON IL MOSAICOLa bellezza e l’unicità del mosaico unitealla versatilità e alla leggerezza della resina.Una resa cromatica senza limiti unita ad unaestrema semplicità di gestione, applicazionee manutenzione. Nasce Mosaico Digitale, ilmosaico del terzo millennio.Mosaico digitale trasforma le pareti di ogni vostroambiente in WALL DESIGN!Ogni parete potrà avere un’anima personalizzata inqualsiasi modo e chiunque concepisca una paretecon mosaico digitale potrà divenire un WALLDESIGNER, autore capace di dare vita alle proprieaspirazioni dovunque si trovi e dovunque vada.DIGITAL MOSAIC:DESIGN WITH MOSAICThe beauty <strong>and</strong> uniqueness along with versatility<strong>and</strong> lightness of resin tiles. An unlimitedchromatic yield so easy to manage, apply <strong>and</strong>maintain.Digital Mosaic has come to life as the mosaic ofthe third millennium.Digital mosaic transforms the walls of your space inWALL DESIGN!Each wall can have a soul customized in any way.Anyone that imagines about a digital mosaic wallwill become a digital mosaic DESIGNER WALL. Hecan give life to his aspirations wherever he is <strong>and</strong>wherever he goes.


sponsorMove nasce dal concetto di movimento, inteso comecircolarità di idee, di spazi e di persone.La sua professionalità è alleata preziosa per le gr<strong>and</strong>iaziende nella gestione in simultanea di più progetti(scenografie, st<strong>and</strong>, show-room, vetrine, ecc), nelproblem-solving, nella creatività, nella selezione deifornitori e dei collaboratori specializzati.Move is a concept that arises from a circularity flowformed by ideas, spaces <strong>and</strong> people.Its creative, budget friendly <strong>and</strong> problem-solvingactivities, are a unique partner for Corporates carryingout multi project operations (scenographies, st<strong>and</strong>s,showrooms <strong>and</strong> display windows), as well as, assistingin the selection of quality suppliers <strong>and</strong> collaborators.MOVE S.r.l.Via San Basilio, 11 - 20125 Milanot./f. +39 02 39564830info@moveweb.it - www.moveweb.it


sponsorIl marchio NATURA BISSÉ nasce nel 1979 a Barcellona,offrendo una gamma di prodotti di trattamentoper il viso e per il corpo, formulati con la massimaconcentrazione di ingredienti e di principi attivi, pergarantire il massimo della qualità e dell’efficacia.Amata dalle star internazionali , Natura Bissè è oggiriconosciuta come uno dei più esclusivi br<strong>and</strong> dicosmetica nel mondo, sia per la qualità dei suoi prodottiche per gli spettacolari risultati dei suoi trattamenti. E’presente nelle migliori <strong>Spa</strong> e centri estetici, nei resortpiù esclusivi e nelle boutique più prestigiose. In Italia sipuò trovare in diversi hotel di lusso come il Casta Diva(Blevio - Como), Castelmonastero (Siena), all’HotelPrincipe (Forte dei Marmi), e presso lo Chalet DolceVita (Madonna di Campiglio).Since its creation in 1979 in Barcelona, NATURABISSÉ has been a leader in innovation <strong>and</strong> developmentof facial <strong>and</strong> body cosmetic treatments, formulatedwith the maximum concentration of highly effectiveingredients <strong>and</strong> new textures. NATURA BISSÉ hasbecome a cult among the international Stars <strong>and</strong> isrecognized as one of the most exclusive cosmetic br<strong>and</strong>in the world, not only for the quality of its products butalso for the amazing results of its treatments. NATURABISSÉ is distributed in the best department stores,<strong>Spa</strong>, beauty center, luxury resorts <strong>and</strong> hotels. In ItalyNATURA BISSÉ is present in several luxury hotelssuch as Casta Diva (Blevio - Como), Castelmonastero(Siena), Hotel Principe (Forte dei Marmi), <strong>and</strong> ChaletDolce Vita (Madonna di Campiglio).distribuiti da: Luxury Lab Cosmetics S.r.l.Via Lodovico Scarampo, 41 - 20148 Milanot. +39 02 36533645 - f. +39 02 36533677info@luxurylabcosmetics.it - www.luxurylabcosmetics.itIl progetto Masque nasce dall’esperienza professionalenel settore dei beni di lusso, unita alla passione peril design, il benessere e le esperienze esclusive deidue soci fondatori: Aless<strong>and</strong>ro Brun e RiccardoTedeschi. Masque ambisce a portare nella profumeriala riscoperta del gusto di vivere, l’attenzione ai dettaglie il Made in Italy.Per Masque, “Luxury Cosmetics” significa non solomaterie prime pregiate, ma anche confezioni di design,lavorazioni artigianali e rispetto di principi etici.Masque project originates from a professionalbackground in the luxury business, along withthe passion for design, wellness <strong>and</strong> exclusiveexperiences, of the two founders: Aless<strong>and</strong>ro Brun<strong>and</strong> Riccardo Tedeschi. Masque aspires to bring intoperfumery the re-discovery of the Joie de Vivre, theattention to the details <strong>and</strong> the Made in Italy.For Masque, “Luxury Cosmetics” means superiormaterials, design in the packaging, heritage ofcraftsmanship <strong>and</strong> respect of ethical principles.


sponsorNEMES S.r.l.Via Buonarroti, 6 - 20090 Segrate (MI)t. +39 02 26950311 - f. +39 02 26920243gesto@nemes.it - www.gesto.bizNemes è un “system integrator” che sviluppa soluzionie applicazioni ad alto contenuto tecnologico, pensateper coinvolgere e informare al tempo stesso.FreeHologram è la nuova tecnologia basata susistemi di proiezione ad alta definizione per immaginiolografiche di gr<strong>and</strong>e formato.Magic Walk è il pavimento che non è più solo unasuperficie ma un non luogo che si trasforma esi anima. Le azioni si traducono in movimento el’ambiente cambia a com<strong>and</strong>o.Invisible Display è lo schermo trasparente progettatoper visualizzare immagini e video come se fluttuasseronell’aria nello stile di “Minority Report”.Touch Table è la piattaforma multimediale eavveniristica per il settore dell’enterteinment edell’accoglienza.Nemes is a “system integrator” that develops solutions<strong>and</strong> high technology applications, designed to involve<strong>and</strong> inform at the same time.FreeHologram is the new technology-based projectionsystems for high-definition holographic images inlarge formats.Magic Walk is the floor that is no longer just a surfacebut a no-place that is transformed <strong>and</strong> animated.The actions result in changes <strong>and</strong> the environmentchanges his nature.Invisible Display is the transparent screen to catch theattention on multimedia contents providing the wellknown “Minority Report” effect.Touch Table is the multimedia platform for theenterteinment with huge opportunities of integrationswith the future.


sponsorNILO S.r.l.Via Armani, 1A - 42019 Sc<strong>and</strong>iano (RE)t. +39 0522 7631 - f. +39 0522 766676info@nilo-beauty.com - www.nilo-beauty.comNilo è l’azienda di Maletti-Group che producearredi e attrezzature per centri estetici, SPA e centribenessere. Nata più di vent’anni fa da uno spinoffdalla casa madre Maletti, oggi Nilo occupacon autorevolezza un’importante quota di mercatointernazionale, proponendo un’ampia gamma diarredi, attrezzature e complementi.I prodotti Nilo sono noti già da oltre vent’anniai professionisti di tutto il mondo per il feliceabbinamento di funzionalità, ergonomia e design.<strong>Design</strong> che è poi la cifra stilistica di Maletti Group,il primo gruppo mondiale nella produzione di arrediper parrucchieri, centri estetici e centri benessere,che per primo ha introdotto nel settore il designdi altissimo livello con nomi del calibro di PhilippeStarck, Borek Sipek, Claudio Silvestrin, RossLovegrove, Didier Gomez, Christophe Pillet, StefanoGiovannoni e altri ancora.Nilo is the company in the Maletti Group whichproduces furnishings <strong>and</strong> equipment for beautycentres, wellbeing centres <strong>and</strong> spas. Founded morethan twenty years ago as a spin-off of the holdingcompany Maletti, today Nilo occupies an authoritativeposition in <strong>and</strong> an important share of the internationalmarket, with a wide range of furniture, equipment <strong>and</strong>complements.Nilo products are renowned among professionalsthe world over for their excellent combination offunctionality, ergonomics <strong>and</strong> design. <strong>Design</strong> whichis the stylistic code of the Maletti Group, the world’sleading group in the production of furniture forhairdressers, beauty centres <strong>and</strong> wellness centres,the first to introduce high quality design with namesof the calibre of Philippe Starck, Borek Sipek, ClaudioSilvestrin, Ross Lovegrove, Didier Gomez, ChristophePillet, Stefano Giovannoni <strong>and</strong> others besides.


sponsorPeople & Projects S.r.l.Riviera di Chiaia, 281 - 80121 Napoli (NA)Corso Buenos Aires, 23 - 20124 Milano (MI)t. +39 081 7873043 - f. +39 081 7871005general@people<strong>and</strong>projects.it - www.people<strong>and</strong>projects.itSiamo una dinamica società italiana da molti anniimpegnata nella realizzazione di spazi collettivi,espositivi e abitativi. La ricerca e l’utilizzo costantedi materiali all’avanguardia (es. teli in PVCtermoestendibile) consentono la realizzazione diopere architettoniche perfettamente rispecchiantil’idea progettuale e il “concept” della committenza.In qualità di General Contractor, siamo in gradodi gestire tutto il processo di intervento dall’ideaprogettuale fino alla messa in opera definitiva. Inquesto percorso, fin dalle prime fasi di studio epianificazione, il cliente è al centro del nostro lavoro.Con lui collaboriamo e dialoghiamo attivamente, perindividuare le soluzioni più ottimali che soddisfinole sue esigenze e le implementino in un prodottoche risulti eccellente: uno spazio in cui il cliente siriconosce ed è riconosciuto. Un ambiente memorabile,un luogo dotato di originalità ed esclusività in ogniparticolare che somma comfort, estetica e benessereintellettuale.We are a dynamic Italian Company. We have operatedfor many years in the sector of collective, exhibition<strong>and</strong> residential spaces. The constant search <strong>and</strong> useof the ultimate materials (i.e. PVC stretch ceilings)allow us to create architectural solutions that perfectlymatch the design idea <strong>and</strong> “concept” of our clients.As a General Contractor we can manage the wholeproject, from design to the final set up. In thisprocess, as from the very first design survey <strong>and</strong> idea,the customer is at the core of our work. We have aclose cooperation <strong>and</strong> an ongoing dialogue with ourclients, in order to identify the best solutions to meettheir requirements <strong>and</strong> needs, <strong>and</strong> to implementan excellent product: a space where the customeris recognizable <strong>and</strong> recognized. An outst<strong>and</strong>ingenvironment, a site endowed with originality <strong>and</strong>exclusiveness in each detail to set together comfort,aesthetics, <strong>and</strong> intellectual well being.Progetto Decoro degli Uffici Direzionali Telecom Italia SpA - Napoli - ItaliaProject Decoration of Hall Executive Office Telecom Italia SpA - Naples - ItalyRavello Festival 2010 - Salerno - ItaliaAllestimento Mostra Zerodisegno: Madness is FreedomRavello Festival 2010 - Salerno - ItalyExhibition Zerodisegno: Madness is Freedom


sponsorPosterl<strong>and</strong>Via S.Cannizzaro, 30 - 20090 Buccinasco (MI)t. +39 02 45702502 - f. +39 02 45713900info@posterl<strong>and</strong>.it - www.posterl<strong>and</strong>.itPosterl<strong>and</strong>, grazie a vent’anni di esperienza nel settore, è in grado di soddisfare qualsiasi esigenza legata allaproduzione di stampe digitali in qualsiasi formato e materiale.Individuiamo e proponiamo sempre la soluzione più efficace per ottenere il miglior risultato possibile per insegnee testi tridimensionali o adesive, pellicole per vetrate o quinte per controsoffittature, tessuti e tendaggi, strutture etotem tridimensionali, pannelli, carte da parati, stampe fine-art.Anche quest’anno saremo presenti al Fuorisalone 2012 in qualità di espositori di installazioni visive e fornitoriufficiali delle grafiche di MyExhibition presso il Magna Pars, dove verranno presentate alcune soluzioni innovativee orginali, perchè l’idea di Posterl<strong>and</strong> è quella di porsi sempre come il partner ideale di architetti, designers,allestitori, grafici, artisti e professionisti della comunicazione ad alto impatto visivo, punt<strong>and</strong>o sempre sull’altaqualità del prodotto offerto senza dimenticare l’indispensabile economicità e il “real time” di esecuzione.Noi di Posterl<strong>and</strong> siamo convinti che emozionare sia l’obiettivo principale di ogni forma di ambientazione e dicomunicazione e, dal canto nostro, vogliamo farlo facendo vivere immagini, progetti, linee e colori poiché ogniemozione è un’esperienza unica, ed essere in grado di creare unicità è da sempre il nostro stimolo e il nostroobiettivo.


sponsorRIVA CANTU’ Tailor Made for <strong>Home</strong> <strong>Design</strong>Via Cavour, 27 - 22063 Cantù (CO)t. +39 031 7073899 - f. +39 031 3314176info@rivacantu.com - www.rivacantu.comL’azienda è in grado di offrire ai clienti due servizidifferenti, se c’è già un progetto si provvede alpreventivo, altrimenti, è in grado di controllarel’intera operazione, dal progetto di per sé allarealizzazione. Più in particolare è in grado di gestirela richiesta proveniente dai contatti iniziali pereffettuare i disegni esecutivi, dalla creazione allaproduzione, coordinare le consegne e fornendoassemblaggio che viene effettuato da personalequalificato. Utilizz<strong>and</strong>o la tecnologia più innovativa,sono in grado di elaborare un arredo globaleanche con l’aiuto di immagini fotorealisticheche consentono ai clienti di visualizzare diversimateriali, colori, tessuti, pareti per aiutare nellascelta finale. L’ obiettivo è quello di guadagnarsi ildiritto di aiutare i clienti con lavori di ristrutturazioneper una futura casa. Ciò che conta per loro è chepossiedono clienti entusiasti. Il design è moltodi più che la creazione di progetti interessanti: ilprogetto di arredo completo comprende anchetempismo e funzionalità. 69 anni di esperienza… eciò che li spinge a perseverare è il loro approccioconsulenziale per aiutare a prendere le decisionigiuste.The activity RivaCantù includes restructuringexisting furnishing as well as furnishing newstructures.The company therefore can offer the customertwo different services; if there is already a projectit provides estimations, otherwise, it is able tooversee to the whole operation, from the projectin itself to the realisation of a turn key system.More specifically it is able to manage the ordercoming from initial contacts to carrying out theexecutive drawings, from setting up productionto coordinating deliveries <strong>and</strong> providing assemblythat is carried out by qualified staff. A great dealof importance is placed on design where almosteverything is made to suit the order allowing a nonst<strong>and</strong>ard type to be used, creating personalisedfurnishing built around the initial customer needs.Using the most up-to-date technology we are ableto process global furnishing <strong>and</strong> with the helpof photorealistic images that allow customers tovisualise different materials, colours, fabrics, wallsto help in the final choice.


sponsorPPG Univer S.p.A.Via Monte Rosa, 7 - 28010 Cavallirio (NO)t. +39 0163 806611 - f. +39 0163 806696info@sigma-news.com - www.sigmacoatings.itSIGMA COATINGS è unaazienda leader nella produzionedi pitture per l’edilizia che nascein Ol<strong>and</strong>a nel 1722 ed è oggiparte del gruppo multinazionalePPG Industries.SIGMA COATINGS proponepitture di gr<strong>and</strong>e qualità e adelevato contenuto tecnologicoed innovativo, per avere prodottisempre all’avanguardia in ognicategoria.L’inquinamento non abita più qui.Sigma Coatings is worldleader in the manufacture ofarchitectural coatings, foundedin The Netherl<strong>and</strong>s in 1722 it iscurrently part of the multinationalgroup PPG Industries.Sigma Coatings offers a rangeof high quality paints withinnovative technology in allranges commercialized.Sigmasoltec.Dalla tecnologia Sigma le pitture autopulentie antinquinamento per facciate.Più avanti c’è Sigma.


sponsorstarpool S.r.l.Via Stazione, 25 - 38030 Ziano di Fiemme (TR)t. +39 0462 571881 - f. + 39 0462 571899info@starpool.it – www.starpool.itStarpool progetta e realizza SPA da oltre 35 anni evanta oltre 1.200 progetti completati. Tra i prodotti piùconosciuti, Sweet<strong>Spa</strong> e SweetSauna, vincitori del reddot design award 2011. E’ presente anche al SaloneInternazionale del Bagno (Pad. 24 – st<strong>and</strong> F06) e nelTechnogym Milan <strong>Spa</strong>ce (Via Durini, 1).Starpool designs <strong>and</strong> produces SPA for over 35 years withmore than 1.200 projects completed. Among the bestknown products, Sweet<strong>Spa</strong> <strong>and</strong> SweetSauna, winners ofred dot design award 2011. Starpool exhibits also at theInternational Bathroom Exhibition (Hall 24 – st<strong>and</strong> F06)<strong>and</strong> at Technogym Milan Show room (Via Durini, 1).


sponsorTENDER RAIN®Località Molino Rastelli, 8 - 13018 Valduggia TENDER (VC) RAIN®Località t. +39 Molino 0163 Rastelli, 028911 8 - f. 13018 +39 0163 Valduggia 47818(VC)info@tenderrain.com t. +39 0163 028911 - www.tenderrain.com- f. +39 0163 47818info@tenderrain.com - www.tenderrain.comSOFFIONE PLUVIATENDER RAIN® vanta una gamma unica disoffioni e colonne doccia, prodotti ecosostenibilied ecocompatibili che ricreano l’atmosfera dibenessere delle migliori <strong>Spa</strong> e vengono realizzatiinteramente in Italia, con materiali di prima qualitàe metodo costruttivo brevettato. L’ inimitabileeffetto pioggia, naturale come la gravità, genera unbenefico massaggio. I sistemi costruttivi innovativi edil minimalismo (modello depositato) dotano tutta lacollezione di pregevoli caratteristiche: funzionamentoTENDER RAIN® vanta una gamma unica di soffioni e colonne doccia,ed erogazioneprodotti ecosostenibilicostante dell’acquaed ecocompatibilia partire dachebassaricreano l’atmosfera di benessere delle migliori <strong>Spa</strong> e vengono realizzatipressione;interamentesistemainantisedimentazione;Italia, con materiali di primarisparmioqualità e metodo costruttivo brevettato. L’ inimitabile effetto pioggia,idriconaturaleed energetico;come laugelligravità,anticalcare.genera un beneficomassaggio. I sistemi costruttivi innovativi ed il minimalismo (modello TENDER depositato) RAIN® can dotano boast tutta a collection la collezione of shower dipregevoli caratteristiche: funzionamento ed erogazione costante head dell’acqua <strong>and</strong> rising a partire rails da entirely bassa made pressione; in Italy sistema with topantisedimentazione; risparmio idrico ed energetico; ugelli anticalcare. quality materials <strong>and</strong> a patented construction system.TENDER RAIN® can boast a collection of shower head <strong>and</strong> rising The rails natural entirely rain made effect in Italy guarantees with top quality a unique materials massage.<strong>and</strong> a patented construction system. The natural rain effect guarantees The products a unique are acknowledged massage. The to products be green, are ecofriendly<strong>and</strong> We environmentally are the first <strong>and</strong> unique responsible. manufacturer We are theacknowledged to be green, eco-friendly <strong>and</strong> environmentally responsible.applying this kind of method, which enables us to combine the first aesthetic <strong>and</strong> plus unique of our manufacturer minimal thickness applying (registered this kind ofpattern) <strong>and</strong> the modern contemporary design with precious functional method, features: which enables uniform us “Tender to combine rain effect” the aesthetic fromlow pressure; no water-sedimentation; water <strong>and</strong> energy saving; plus anti-scale. of our minimal thickness (registered pattern)SOFFIONE EMISFERO<strong>Design</strong>: Luca Scacchetti<strong>and</strong> the modern contemporary design with preciousfunctional features: uniform “Tender rain effect” fromlow pressure; no water-sedimentation; water <strong>and</strong>energy saving; anti-scale.COLONNA SHARPSOFFIONE EMISFEROCOLONNA SHARPdesign Luca Scacchetti Colonna SHARP<strong>Design</strong>: Luca Scacchetti


sponsorTEUCO GUZZINI S.p.A.Via Virgilio Guzzini, 2 - 62010 Montelupone (MC)t. +39 0733 2201 - f. +39 0733 220391teuco@teuco.it - www.teuco.comSolidità, coerenza ed affidabilità sono i valori diTeuco Guzzini che dal 1972 opera nel mercato egrazie ai continui investimenti in ricerca e sviluppoe in comunicazione, nel corso degli anni guida ilcambiamento e l’evoluzione dell’ambiente bagno,trasform<strong>and</strong>olo da stanza chiusa e nascosta adambiente aperto, da vivere e mostrare a 360°.Oggi è br<strong>and</strong> globale per il bagno con collezionidi design complete e trasversali composte dalavabi, sanitari, rubinetteria, vasche e box doccia,cabine, combinati, steam room e minipiscine.Teuco, da sempre pioniera nello sviluppo di nuovimateriali fra cui il Duralight®, composito in solidsurface, brevettato, plasmabile al 100%, ideato,prodotto e lavorato in esclusiva, detiene 60 brevettiinternazionali fra cui: Hydroline, Hydrosilence edHydrosonic. I prodotti Teuco sono tutti Made inItaly e certificati con i marchi IMQ e ISO 9001.Teuco Guzzini: lo stile italiano per il miglior benessere.Teuco Guzzini: Italian style for the very best in well-being.Bocchette HYDROLINESolidity, consistency <strong>and</strong> reliability are the values ofTeuco Guzzini, which has been in the industry since1972 <strong>and</strong>, thanks to the constant investments inresearch <strong>and</strong> development <strong>and</strong> in communicationover the years, has been at the helm of the change<strong>and</strong> evolution of the bathroom, turning it from aninsignificant hidden room into an open setting, tobe enjoyed <strong>and</strong> shown off at 360°. Today, TeucoGuzzini is a global bathroom br<strong>and</strong>, offeringcomplete <strong>and</strong> comprehensive designer collectionsconsisting of wash basins, sanitary fixtures, taps,bathtubs <strong>and</strong> shower enclosures, shower cabins,combi units, steam rooms <strong>and</strong> mini-pools. Teucohas always been a pioneer in the development ofnew materials, including Duralight®, the patentedsolid surface composite material, which is 100%pliable, conceived, produced <strong>and</strong> processedexclusively by Teuco, with its 60 internationalpatents, which include: Hydroline, Hydrosilence<strong>and</strong> Hydrosonic. All Teuco products are entirelyMade in Italy <strong>and</strong> are certified IMQ <strong>and</strong> ISO 9001.Specchiera Lavabo DURALIGHT


sponsorTRIVENETA PARCHETTI S.n.c.Via Trieste, 27 - 31016 Cordignano (TV)t. +39 0438 999089 - 995145 - f. +39 0438 999092info@trivenetaparchetti.it - www.trivenetaparchetti.itTriveneta Parchetti nata nel 1980 si è consolidata neglianni come azienda leader nel settore della produzionedi pavimenti in legno di alta qualità.La particolare competenza e l’esperienza per lalavorazione del legno hanno portato l’azienda acoprire un ruolo importante sia a livello nazionaleche mondiale distinguendosi per le sue vincentiproposte commerciali. Le varie fasi di lavorazionee produzione sono eseguite interamente in Italiacon apparecchiature all’avanguardia e moderneassicur<strong>and</strong>o al cliente un prodotto di qualità.Triveneta Parchetti was founded in 1980 <strong>and</strong> over theyears has evolved into a leader of it’s sector, on bothnational <strong>and</strong> international level.Thanks to implementation of modern productionprocess <strong>and</strong> instrumentation in addition to the greatprofessionalism exhibited by our labour force, we areable to create unique high quality wood flooring.Choosing Triveneta Parchetti means choosing thetrue ‘100% Made in Italy’, while at the same timediscovering the value of a company who proudlybelieves in people, quality, ecology <strong>and</strong> beauty.TRAVERSO è il nuovo sistema per arredare il pavimentoideato da Triveneta Parchetti. La caratteristica dellevenature poste in maniera trasversale rispetto ainormali parquet, fanno di TRAVERSO un pavimentoinnovativo dal design armonioso e unico. L’innovazionedel modulo consente di creare composizioni nuovedi ampia fantasia e per ogni ambiente che si vuolecontraddistinguere.TRAVERSO is the new way to decorate the floorsdesigned by Triveneta Parchetti. The characteristicof the wood grain placed in cross-sectional waycompared to normal parquet, makes of TRAVERSOan innovative flooring with harmonious <strong>and</strong> uniquedesign. The innovation of the module, allows you tocreate new compositions for every home that wantsto excel from the norm.


sponsorXILO1934 by PIEMONTE PARQUETSVia dell’Artigianato, 6 - 13040 Rovasenda (VC)t. +39 0161 879700 - f. +39 0161 879798info@xilo1934.com - www.xilo1934.itDiventare il marchio di riferimento per il legno inarchitettura: parquet, facciate esterne, decking ealtre innovazioni. Questa la mission di XILO1934,marchio di Piemonte Parquets, da tre generazioninella lavorazione dei legnami di tutto il mondo conprocesso totalmente italiano e vocazione ecologica.Rivolto a progettisti e decoratori di interni, XILO1934si pone al top del mercato.Il nuovo progetto 2012 “7 PAZZI + 1, raccontiamostorie…” della divisione PARQUET, decori firmatida 7 creativi, si affianca a XILOMOENIA, strutturaedilizia per facciate architettoniche, e a DECKING,architettura per esterni.All’interno di <strong>Home</strong> <strong>Spa</strong> <strong>Design</strong>, Luca Scacchettipresenta “Legni con figure in nero” e la versione asoffitto di XILOMOENIA con retroilluminazione a LED.Becoming the reference br<strong>and</strong> for wood in architecture:parquet, external facades, decking <strong>and</strong> other innovations.The mission set for itself by XILO1934, br<strong>and</strong> of PiemonteParquets, a company that has been working in the woodproduct sector worldwide for three generations, with atotally Italian process <strong>and</strong> an ecological vocation.Aimed specifically at interior designers <strong>and</strong> draughtsmen,XILO1934 is positioned at the top-end of the market.The new 2012 project entitled “7 MADMEN + 1, let’s tellstories”, decorations on wood in the PARQUET section,runs alongside XILOMOENIA, the building structurefor architectural facades <strong>and</strong> DECKING for outdoorarchitecture.Inside <strong>Home</strong> <strong>Spa</strong> <strong>Design</strong>, the project “Wood with blackpatterns” by Luca Scacchetti <strong>and</strong> XILOMOENIA ceilingversion LED backlit.FlectoTeso come una parete arcuata e imponente.Dinamico nella sagoma, pura e uniforme, chedescrive curvatura e convessità ritm<strong>and</strong>ol’ambiente che lo accoglie. Flecto è un camino inferro dalle colorazioni calde e variegate ottenuteper corrosione. Un effetto ruggine percettibile altatto, che evoca il legno e la pietra. L’<strong>and</strong>amentoorizzontale staccato dal muro gli conferisceleggerezza, levità e una fruizione immediata.Il focolare centrale con porta alzabile ascomparsa movimenta il maestoso impattoestetico. Privo di telai e maniglie, offre unavisione libera del fuoco, ospitato in un corpo inferro antracite con settori forati per il ricircolodell’aria e la diffusione del calore.Xilomoenia, sistema di ventilazionea scudo termico con elementi inlegno massello.Xilomoenia, a heat-protectionventilation system, optimises heatinsulation as it is a ventilate wall,with pre-prepared wooden panels.“Legni con figure in nero”,decoro su parquet diLuca Scacchetti per XILO1934.“Wood with black patterns”,decorations on parquet byLuca Scacchetti per XILO1934.


sponsor3D GROUP S.r.l.Via Corinaldese, 99 - 60019 Senigallia (AN)t. +39 071 7957849 / 071 7922761 - f. +39 071 7938126info@3dgroup.it - www.3dgroup.itAgire a vasto raggio nel campo degli allestimenti.Concepire, studiare un allestimento, crearne ilprogetto virtuale. Costruire anche un evento,unospazio commerciale, l’arredo di un interno.Questo è il cuore del lavoro di 3D Group.Siamo unteam di specialisti dotati delle più varie competenze.Una miscela di personalità,esperienze, talenti. Unasquadra in cui ogni singolo individuo possiede unascintilla speciale, un dono che si unisce all’ingegnodegli altri per sprigionare un’energia travolgente. Lanostra missione è seguire le idee o gli spunti dei clienti,concretizzarne gli obiettivi di marketing,condividerel’emozione che il cliente stesso ricerca per trasferirlasu una superficie fisica. Con noi una voce unicarisponde a tutte le richieste: una preparazione checopre ogni fase della realizzazione di un allestimento,l’affidabilità e la sicurezza di un servizio completo.Che lo spazio creato sia temporaneo o permanente,un progetto pensato da 3D Group diviene, sempre,ambientazione idonea al vostro business, luogo per ilvostro marchio e per il vostro stile.A wide range of experience in the sector. <strong>Design</strong><strong>and</strong> study of a layout <strong>and</strong> creation the virtual project.Building events, commercial spaces, room furnishings.These are the core of 3D Group’s business. We area team of specialists with a wide variety of skills; amix of personalities, experiences, talents. A team inwhich each individual has a special “spark” of genius,a talent that together with the creativity of the othersreleases an overwhelming energy. Our mission isto follow the client’s ideas or suggestions, put themarketing strategies into action, share the emotionsthat the client is seeking to create <strong>and</strong> transfer themto a physical space.We respond in unison to all of the client’s needs:preparation to cover every phase of realising alayout, reliability <strong>and</strong> security that complete serviceensures. Whether the space created is temporary orpermanent, a 3D Group project always becomes theperfect setting for your business, your trademark, yourpersonal style.


light sponsorINTEGRA S.r.l.Via U. Boccioni, 1542124 Reggio Emiliat. +39 0522 271501f. +39 0522 278057info@airaroma.itwww.airaroma.itAirAroma realizza diffusori di essenze in alluminiocon fragranze a base di oli essenziali e diffusionerigorosamente a freddo.Questa diffusione naturale permette di avere perfettacoerenza nel passaggio tra lo stato liquido e quellogassoso.AirAroma non ha limiti di volumetria di profumazioneed ha una base di 1.600 profumi in archivio, oltre apoter realizzare la nota olfattiva personalizzata perogni esigenza.Ci siamo specializzati nella diffusione canalizzatainstall<strong>and</strong>o il sistema Ecoscent nelle macchine UTAcosì da poter raggiungere ogni ambiente. Attualmentele macchine Ecoscent installate in una canalizzazionenel mondo sono 36mila.AirAroma vanta tra i suoi clienti le più rinomate catenealberghiere e i maggiori br<strong>and</strong> a livello mondiale delretail e del wellness.PM design s.r.l.Via A. Vespucci, 1/320124 Milano (MI)t. +39 02 89070194f. +39 02 89070199info@alulife.comwww.alulife.comAlulife® è una superficie innovativa in alluminio 100%riciclata e riciclabile. Distribuita in esclusiva da PM<strong>Design</strong>, Alulife® è sinonimo di innovazione, qualitàed eleganza made in Italy. Con la sua inimitabiletexture Alulife® trova la sua naturale vocazionenell’architettura per interni e per esterni nei rivestimentie nelle facciate ventilate.Alulife® is an innovative surface of 100% recycled<strong>and</strong> recyclable aluminum. Alulife® is synonymous ofinnovation, quality <strong>and</strong> made in Italy style. Alulife®is distributed exclusively by PM design. With itsunique texture Alulife® finds its natural vocation inarchitecture interior <strong>and</strong> exterior coverings <strong>and</strong> curtainwalls.ALESSIA INTERNATIONAL S.r.l.Via Cuzzi, 529873 Missaglia (LC)t. +39 039 9279302f. +39 039 9279324info@alessiacornici.comwww.alessiacornici.comL’azienda nasce nel 1973 e si afferma, fino ai giorninostri, nel mercato della produzione “ad hoc” delle astedecorate (dorate ed argentate) per cornici. Nel corsodegli anni Alessia International si è contraddistinta,divenendo punto di riferimento, per l‘innovazione,la creatività, l’originalità e la cura dei prodotti che,apprezzati e riconosciuti, sono stati distribuiti nei piùimportanti mercati internazionali (fra i quali Stati Unitie Canada).La ricerca e l’attenta analisi dell’evoluzione dello stile,ci ha indotto a sviluppare un nuovo progetto: l’interiordesign. La nostra abilità nel creare finiture originali euniche, ci ha portati dal mondo della produzione dellecornici al mondo della realizzazione delle finiture percomplementi di arredo; la nostra conoscenza è, ora, alservizio dell’interior design con il fine di rendere unicoe particolare ogni complemento d’arredo. La versatilitàci permette di soddisfare ogni tipo di richiesta chesi indirizza agli ambiti qualitativamente più elevati ericercati. Tutta la produzione è interamente realizzatain Italia.DEMARTStrada Padana Superiore 1420063 Cernusco Sul Naviglio (MI)t. +39 02 89653860f. +39 02 89653861info@demart.itwww.demart.itSiamo una società Italiana leader nella decorazione,operiamo da oltre 10 anni in tutto il mondo utilizz<strong>and</strong>ouna tecnica innovativa “Affresco Digitale”.Uno staff di tecnici si occupa di assistere il cliente intutte le fasi, dalla progettazione all’applicazione finale,mettendo a disposizione un pacchetto immagini checonta più di 2000 soggettiDemart deals interior decoration for more than 10years, primarily using an innovative patented techniqueor best identified as a “Digital Fresco”.A technical staff is qualified to assist the customer in allstages, from creative design until the final application,providing a picture package, which has more than2000 subjects.


light sponsorLa FALEGNAMERIA FRIGO è nata come impresaartigiana nel 1965 e da allora produce finestre,portefinestre, sistemi oscuranti con la qualità e lasapienza dell’artigiano.Ed è per questo che i nostri prodotti sicontraddistinguono non solo per la loro funzionalità,ma arche per la loro bellezza ed adattabilità.SoFar/SoNear, società milanese che con i suoi br<strong>and</strong>s100% Human <strong>Design</strong> e SoFar/SoNear Studio è dasempre sinonimo di design sostenibile e di progettipersonalizzati, si rivolge ai professionisti dell’interiornon solo con l’ampia scelta delle proprie collezioni macon il know-how ottenuto dal forte impegno speso afavore dell’innovazione, della ricerca e della creatività.Falegnameria Frigo S.a.sVia Ruda, 1637055 Ronco all’Adige (VR)t./f. +39 045 6615811info@falegnameriafrigo.itwww. falegnameriafrigo.itSiamo capaci di realizzare manufatti esclusivi,volenterosi di dare sempre una soluzione ad ogniproblema.E’ per questo che noi diciamo “Potrebbe esseredifficile, ma si può fare.”SOFARSONEAR S.n.c.Via Solferino, 2420121 Milano (MI)t. +39 02 29062669info@sofarsonear.comwww.sofarsonear.comSoFar/SoNear propone un’ampia gamma di tessutiper l’arredo. Una ricerca attenta e paziente dilavorazioni e materiali sta alla base di ogni collezioneproposta da SoFar/SoNear, come le soluzioni tessiliscelte dagli architetti Marco Piva e Fabio Rotella per iloro concept creativi.Cuprum nasce dal desiderio di creare un prodottoesclusivo, funzionale alle richieste dell’architettura piùesigente. Cuprum è un tessuto di rame che coniugala brillantezza e la massa del metallo alla duttilità emorbidezza del tessuto.ROMAGNOLI S.r.l.Via Jesina, 6060022 Castelfidardo (AN)t. +39 071 7823222f. +39 071 7821409info@romagnolisrl.comwww.romagnolisrl.com“Creare prodotti che possano rappresentarel’eccellenza del Made in Italy nel mondo”.Ogni singolo prodotto è stato sviluppato cerc<strong>and</strong>o diracchiudervi al suo interno il meglio di ogni sua singolacaratteristica, e per poter fare questo vengono sceltele migliori materie prime nel rispetto dell’ambiente,oper<strong>and</strong>o una costante ricerca per sviluppare semprepiù nuovi sistemi tecnici applicabili al prodotto porta.Ogni anno si lanciano sul mercato nuovi prodotti chevengono apprezzati per il loro design e la loro qualità.Artigianalità e versatilità rendono l‘azienda orgogliosaper essere riuscita a creare uno stile così apprezzatosui mercati nei quali opera port<strong>and</strong>o avanti la voglia didiffondere il Made in Italy nel mondo.STEFANO GRECCHIVia Papa Giovanni XXIII20080 Zibido San Giacomo (MI)t./f. +39 02 90002318stefano@stefanogrecchi.comwww. stefanogrecchi.comStefano Grecchi è un designer milanese con una solapassione: dar vita al metallo (acciaio inox, ferro e Cor-Ten), creare complementi d’arredo, scale e creazioni sumisura.Quest’anno presenta non solo varie creazioni ma ancheun’opera per lui atipica: la libreria Twister in Legno!Collabora con numerosi studi d’architettura e designersnel mondoStefano Grecchi is an Italian <strong>Design</strong>er, based in Milan,with only one passion: give life to the metal (InoxSteel, Iron, Cor-Ten), create furniture complements,stairs <strong>and</strong> tailor made objects.This year he presents not only various creations butalso one –for him atypical- creation: a wooden Twisterlibrary! He works with several architects in the world.


in collaborazione con:


thanks totechnical partnerswww.domingo.itwww.kvadrat.dkwww.rokepo.itwww.euroformcollection.comwww.misuraemme.itwww.havells-sylvania.comwww.fabbian.comwww.myyour.euwww.enricoascoli.comwww.oikosgragrances.comwww.felloniimbottiti.itwww.thermaria.comwww.hisiamarmo.comwww.olympus-frp.comwww.zetacube.bizmedia partnerswww.indigital.itwww.pointexspa.itufficio stampawww.zonca.comlocationweb partner


concepted <strong>and</strong> organized by20122 milano via fontana, 2580132 napoli via vetriera, 12t. +39 081 4976352 - f. +39 081 4976309www.myexhibition.it | info@myexhibition.ithsdesign nr. 9 € 5,00

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!