Pag da 56 to 105 - Comosmagiclake.com
Pag da 56 to 105 - Comosmagiclake.com Pag da 56 to 105 - Comosmagiclake.com
Sotto, il viale dei cipressi, che porta al centrodel paese. Con il suo chilometro e mezzodi lunghezza, è una delle prime realizzazioniprospettiche a cannocchiale della regioneBelow, the avenue of cypress trees that arrives at thetown center. This one and a half kilometre stretch oftrees is most certainly one of the area’s first attemptsat tapering perspective ever undertakenIn località Romanò Brianza ecco la secentesca VillaGallarati, poi Mezzanotte, il cui giardino, disegnatosecondo la tradizione nel XVII secolo da Francesco MariaRichino, presenta un’impostazione monumentale einteressanti effetti prospettici.A Pomelasca è conservata, infine, Villa Sormani,circondata da un ampio parco. Residenza dei conti diMissaglia, è opera dell’architetto Carlo Amati, che intornoal 1830 trasformò una costruzione barocca in un edificioneoclassico.In the locality of Romanò Brianza stands the17 th century Villa Gallarati (later Mezzanotte)whose garden – landscaped in keeping with 17 thcentury tradition by Francesco Maria Richino– has a monumental feel about it and interestingperspective effects. And last of all in PomelascaVilla Sormani has survived, surrounded by its widepark. This residence of the Counts of Missaglia wasthe work of the architect Carlo Amati, who turneda baroque structure into a neoclassical buildingaround 1830.A destra, il Santuario di SantaMaria della NoceRight, the Santa Mariadella Noce Sanctuary66
T E R R I T O R I Owww.amicidicomo.itDa un secolola BANCAdi Cantùdi Mauro Peverelli68 69
- Page 1 and 2: T E R R I T O R I OOcchial cieloci
- Page 3 and 4: A D V E R T I S I N Gnavigare insie
- Page 5: Leopoldo Pollack. Un doppio viale d
- Page 9 and 10: A destra, i relatori dell’eventoo
- Page 11 and 12: ha rotto i rapporti con i suoi part
- Page 13 and 14: A D V E R T I S I N GIN SELLAnel si
- Page 16 and 17: www.amicidicomo.itT E R R I T O R I
- Page 18 and 19: A destra e sotto,la squadra degliAm
- Page 20: T E R R I T O R I OTra i molti uomi
- Page 23 and 24: non deluderanno i visitatori. A ind
- Page 25: T E R R I T O R I OIn CASOdi emerge
Sot<strong>to</strong>, il viale dei cipressi, che porta al centrodel paese. Con il suo chilometro e mezzodi lunghezza, è una delle prime realizzazioniprospettiche a cannocchiale della regioneBelow, the avenue of cypress trees that arrives at the<strong>to</strong>wn center. This one and a half kilometre stretch oftrees is most certainly one of the area’s first attemptsat tapering perspective ever undertakenIn località Romanò Brianza ecco la secentesca VillaGallarati, poi Mezzanotte, il cui giardino, disegna<strong>to</strong>secondo la tradizione nel XVII secolo <strong>da</strong> Francesco MariaRichino, presenta un’impostazione monumentale einteressanti effetti prospettici.A Pomelasca è conservata, infine, Villa Sormani,circon<strong>da</strong>ta <strong>da</strong> un ampio parco. Residenza dei conti diMissaglia, è opera dell’architet<strong>to</strong> Carlo Amati, che in<strong>to</strong>rnoal 1830 trasformò una costruzione barocca in un edificioneoclassico.In the locality of Romanò Brianza stands the17 th century Villa Gallarati (later Mezzanotte)whose garden – landscaped in keeping with 17 thcentury tradition by Francesco Maria Richino– has a monumental feel about it and interestingperspective effects. And last of all in PomelascaVilla Sormani has survived, surrounded by its widepark. This residence of the Counts of Missaglia wasthe work of the architect Carlo Amati, who turne<strong>da</strong> baroque structure in<strong>to</strong> a neoclassical buildingaround 1830.A destra, il Santuario di SantaMaria della NoceRight, the Santa Mariadella Noce Sanctuary66