27.11.2012 Views

CORREDDADAS in “la” minore - Sardegna DigitalLibrary

CORREDDADAS in “la” minore - Sardegna DigitalLibrary

CORREDDADAS in “la” minore - Sardegna DigitalLibrary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BABBU SANTU!<br />

Babbu Santu! Lassende sa Sardigna,<br />

ammentadi cant’has <strong>in</strong>tesu e bidu:<br />

de sas proas de Fide chi has rezzidu,<br />

mancari, a boltas, <strong>in</strong> manera asprigna.<br />

Tue chi ses fidele a sa cunsigna<br />

chi Cristos hat a Pedru cunferidu,<br />

faghe cant’est <strong>in</strong> Tua podestade<br />

pro tanta zente ch’hat nezzessidade.<br />

Tene presente sa Sardigna vera,<br />

<strong>in</strong> aziones e pregadorias.<br />

Ammenta su ch’han nadu tantas bias<br />

sos m<strong>in</strong>adores <strong>in</strong> sa m<strong>in</strong>iera:<br />

chi sun coment’e una bulverera<br />

sas <strong>in</strong>utilizzadas energias.<br />

Pensa chi sa Sardigna est sa Regione<br />

chi hat pius disoccupazione.<br />

Su ch’has <strong>in</strong>tesu <strong>in</strong> Nùoro l’ammenta<br />

dai sa ‘oghe de unu pastore,<br />

sididu de giustiscia e de amore,<br />

ca fort’est s’òdiu, sa giustiscia lenta.<br />

Pro esser ruta vana ogni lamenta<br />

imperat <strong>in</strong> Barbagia su terrore,<br />

chi paralizat s’<strong>in</strong>iziativa<br />

de dogn’impresa onest’e attiva.<br />

Has bidu sa Barbagia genu<strong>in</strong>a<br />

chi de sa Fide hat su sublime donu;<br />

<strong>in</strong>tesu has su messaggiu de perdonu<br />

de Eva Cannas, sa mamojad<strong>in</strong>a.<br />

Messaggiu chi un’atera femìna<br />

hat fattu <strong>in</strong> Oniferi <strong>in</strong> cussu tonu,<br />

cando barbaramente l’han bocchidu<br />

su fizu caru umpare a su maridu.<br />

In Boncamm<strong>in</strong>u <strong>in</strong>tesu has su lamentu<br />

de cussos chi, pro pagu, han tent’isfogu;<br />

tantos annos patende <strong>in</strong> cussu logu<br />

senza lis fagher su dibattimentu,<br />

ca sa giustiscia est unu bastimentu<br />

chi arrancat a tempus de piogu.<br />

Tra sas tantas rejones, una est custa,<br />

proite sa giustiscia no est giusta.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!