11.07.2015 Views

calormatic-450 (0.84 MB) - Vaillant

calormatic-450 (0.84 MB) - Vaillant

calormatic-450 (0.84 MB) - Vaillant

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Istruzioni per l'installazionePer il tecnico abilitatoIstruzioni per l'installazionecalorMATIC <strong>450</strong>VRC <strong>450</strong>IT, CHit


ColofonTipo di documento:Istruzioni per l'installazioneProdotto: calorMATIC <strong>450</strong>– Sonda esterna VRC 693Utenti interessati:Tecnico abilitatoLingua:DEUDokumentnummer_Version: 0020131993_00Data di creazione: 06.12.2011Editore/produttore<strong>Vaillant</strong> GmbHBerghauser Str. 40 D-42859 RemscheidTelefon +49 21 91 18‐0 Telefax +49 21 91 18‐28 10info@vaillant.de www.vaillant.de© <strong>Vaillant</strong> GmbH 2011La ristampa del presente manuale, anche parziale, è ammessa solo dietro consenso scritto della <strong>Vaillant</strong>GmbH.Tutte i nomi di prodotti contenuti nel manuale sono marchi/marchi di fabbrica delle rispettive aziende.Con riserva di modifiche tecniche.


IndiceIndice1 Avvertenze sulla documentazione .................... 61.1 Simboli e segni utilizzati ............................................. 61.1.1 Simboli............................................................................. 61.2 Struttura delle indicazioni di avvertenza................ 61.3 Osservare la documentazione complementare .... 61.4 Conservazione delle documentazioni...................... 61.5 Validità delle istruzioni................................................ 62 Sicurezza .............................................................. 72.1 Indicazioni di avvertenza relative all'uso................ 72.2 Qualifica necessaria del personale........................... 72.2.1 Tecnico abilitato............................................................ 72.3 Indicazioni generali di sicurezza ............................... 72.3.1 Installazione solo da parte di tecnici abilitati ........ 72.3.2 Pericolo a causa di ustioni causate dall'acquasanitaria bollente.......................................................... 72.3.3 Danno materiale causato da un localed'installazione non adatto .......................................... 72.3.4 Pericolo causato da malfunzioni............................... 72.4 Norme (direttive, leggi, prescrizioni) ....................... 82.4.1 Requisiti dei cavi ........................................................... 82.4.2 Norme (direttive, leggi, prescrizioni) ....................... 82.5 Marcatura CE ................................................................. 82.6 Uso previsto ................................................................... 83 Panoramica dell’apparecchio.............................. 93.1 Caratteristiche del prodotto ...................................... 93.2 Nome del tipo e matricola .......................................... 93.2.1 Denominazione del modello....................................... 93.2.2 Targhetta del modello ................................................. 93.2.3 Matricola ......................................................................... 93.3 Fornitura ......................................................................... 93.4 Struttura dell'apparecchio ......................................... 93.5 Funzione di regolazione ............................................. 103.5.1 Impianto di riscaldamento......................................... 103.5.2 Produzione di acqua calda......................................... 103.6 Funzione antigelo ........................................................ 104 Montaggio ............................................................. 114.1 Montaggio della centralina nella zona abitativa .... 114.2 Montaggio della centralina nell'apparecchio diriscaldamento............................................................... 124.3 Montaggio della sonda esterna ................................ 124.3.1 Montare la sonda esterna ’VRC 693’ .................... 135 Impianto elettrico ............................................... 145.1 Collegamento della centralina montata nellazona abitativa ............................................................... 145.1.1 Collegamento della centralina all'apparecchiodi riscaldamento con “morsetto 3-4-5” ................. 145.1.2 Collegamento della centralina all'apparecchiodi riscaldamento con “morsetto 24V=RT” ............ 145.2 Collegamento della sonda esterna.......................... 155.2.1 Collegare la sonda esterna ’VRC 693’ .................. 156 Messa in servizio ................................................ 166.1 Panoramica delle possibilità di regolazionenell'assistenza installazione...................................... 166.2 Effettuare le impostazioni per l'utilizzatore ......... 166.3 Effettuare le impostazioni dell'impianto diriscaldamento............................................................... 167 Comando............................................................... 177.1 Panoramica della struttura a menu ........................ 187.2 Panoramica delle possibilità di impostazione elettura............................................................................. 197.2.1 Uso della panoramica tabellare................................ 197.2.2 Registrare le impostazioni proprie.......................... 197.2.3 Livello di accesso per l'utilizzatore ......................... 197.2.4 Livello di accesso per il tecnico abilitato ............. 208 Funzioni di comando e visualizzazione........... 228.1 Informazione service ................................................. 228.1.1 Inserire contatti........................................................... 228.1.2 Inserimento della Data service................................ 220020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 3


Indice8.2 Configurazione sistema............................................. 228.2.1 Lettura dello stato sistema ...................................... 228.2.2 Leggere la pressione acqua nell'impianto diriscaldamento.............................................................. 228.2.3 Leggere lo stato della produzione di acquacalda............................................................................... 228.2.4 Impostazione del ritardo antigelo........................... 228.2.5 Impostare il tempo di preriscaldamentomassimo ........................................................................ 238.2.6 Impostazione del tempo di spegnimentoanticipato massimo .................................................... 238.2.7 Lettura della versione del software ....................... 238.3 Configurazione sistema apparecchioriscaldamento.............................................................. 238.3.1 Leggere lo stato dell'apparecchioriscaldamento.............................................................. 238.3.2 Leggere il valore della sonda di temperaturaVF1 .................................................................................. 238.4 Configurazione sistema circuito diriscaldamento.............................................................. 238.4.1 Leggere la fine della fascia orari attuale.............. 238.4.2 Impostare la temperatura giorno ........................... 238.4.3 Regolare la temperatura abbassamento .............. 238.4.4 Leggere la temperatura di mandataimpostata...................................................................... 248.4.5 Leggere la temperatura di mandata attuale........ 248.4.6 Attivazione del controllo della temperaturaambiente ....................................................................... 248.4.7 Attivazione del modo estate automatico.............. 248.4.8 Impostare la curva di riscaldamento ..................... 248.4.9 Impostazione della temperatura di mandataminima per il circuito di riscaldamento................. 258.4.10 Leggere lo stato dei modi operativi speciali ........ 258.4.11 Stabilire la regolazione al di fuori delle fasceorarie ............................................................................. 258.5 Configurazione sistema circuito dell'acquacalda............................................................................... 258.5.1 Impostazione del bollitore ........................................ 258.5.2 Impostazione della temperatura nominaleper il bollitore ad accumulo (temperaturaimpostata dell'acqua calda) ..................................... 258.5.3 Lettura della temperatura effettiva delbollitore ad accumulo ................................................ 268.6 Modificare il codice per il menu installatore........ 268.7 Funzioni del livello utilizzatore................................ 269 Consegna all'utilizzatore .................................. 2710 Soluzione dei problemi ..................................... 2810.1 Messaggi d'errore...................................................... 2810.2 Anomalie...................................................................... 2810.3 Resettare le impostazioni fabbrica ........................ 2911 Messa fuori servizio .......................................... 3011.1 Sostituire la centralina ............................................. 3011.1.1 Smontaggio dalla parete.......................................... 3011.1.2 Smontare dal riscaldatore....................................... 3011.2 Riciclare e smaltire...................................................... 3112 Garanzia e Servizio clienti................................ 3212.1 Garanzia ........................................................................ 3212.2 Servizio clienti ............................................................. 3213 Dati tecnici ......................................................... 3313.1 Regolazione.................................................................. 3313.2 Resistenze delle sonde.............................................. 3314 Elenco dei termini tecnici ................................. 3414.1 Livello di selezione ..................................................... 3414.2 Modo operativo ........................................................... 3414.3 Livello impostazione .................................................. 3414.4 Ritardo antigelo .......................................................... 3414.5 Circuito di riscaldamento.......................................... 3414.6 Curva di riscaldamento ............................................. 3414.7 Impianto di riscaldamento........................................ 3414.8 Autospegnimento ....................................................... 3414.9 Temperatura abbassamento.................................... 3414.10 Temperatura ambiente ............................................. 3414.11 Temp. giorno................................................................ 3414.12 Valore nominale.......................................................... 3414.13 Tempo di predisinserimento .................................... 3414.14 Tempo di preriscaldamento ..................................... 3514.15 Temperatura di mandata.......................................... 354 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Indice14.16 Produzione di acqua calda........................................ 3514.17 Azionamento in base alle condizioniatmosferiche................................................................ 3514.18 Fasce orarie.................................................................. 3514.19 Programma orario...................................................... 3514.20 Livello di accesso per l'utilizzatore ........................ 3514.21 Livello di accesso per il tecnico abilitato .............. 35Indice analitico................................................................... 360020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 5


1 Avvertenze sulla documentazione1 Avvertenze sulla documentazione1.1 Simboli e segni utilizzati1.1.1 SimboliPossono comparire i seguenti simboli:Simbolo per un'avvertenza di pericolo(→ Pagina 7)1.3 Osservare la documentazione complementare▶ Per l'installazione della regolazione attenersi assolutamentea tutte le istruzioni per l'installazione degli elementicostruttivi e dei componenti dell'impianto.AvvertenzaTali istruzioni per l'installazione sono fornitea corredo dei vari elementi costruttivi dell'impiantononché dei componenti integrativi.Simbolo per un avvisoSimbolo per un intervento necessario.Simbolo per il risultato di una operazione.Simbolo per la compilazione di protocolli e checklistSimbolo per una necessaria qualifica▶ Attenersi inoltre a tutte le istruzioni per l'uso allegate aicomponenti dell'impianto.1.4 Conservazione delle documentazioniConsegna della documentazione▶ Consegnare le istruzioni con tutta la documentazionecomplementare e i mezzi ausiliari eventualmente necessariall'utente dell'impianto.Disponibilità della documentazioneL'utente si assume la responsabilità della conservazionedelle istruzioni affinché esse siano a disposizione in caso dinecessità.Simbolo per un attrezzo necessario1.5 Validità delle istruzioniSimbolo per l'impostazione di un valore tecnico1.2 Struttura delle indicazioni di avvertenzaQueste istruzioni valgono esclusivamente per gli apparecchicon i seguenti numeri di articolo:Numero di articoloSvizzera 0020124486Italia 0020124486Tabella 1.1: Numero di articoloLe indicazioni di avvertenza si riconoscono dalla linee diseparazione soprastante e sottostante. Sono strutturatesecondo il seguente principio base:Pericolo!Tipo e origine del pericoloSpiegazione sul tipo di pericolo.▶ Misure per la prevenzione del pericolo.6 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Sicurezza 22 Sicurezza2.1 Indicazioni di avvertenza relative all'usoClassificazione delle avvertenze relative ad un'azioneLe avvertenze relative alle operazioni sono differenziatein base alla gravità del possibile pericolo con i segnali dipericolo e le parole chiave seguenti:ClassificazionePericolo!Pericolo di morte immediato o pericolo di gravilesioni personaliPericolo!Pericolo di morte per folgorazioneAvvertenza!Pericolo di lesioni lieviPrecauzione!Rischio di danni materiali o ambientali2.3 Indicazioni generali di sicurezza2.3.1 Installazione solo da parte di tecnici abilitatiL'apparecchio deve essere installato ad opera di un tecnicoabilitato ai sensi di legge, nel rispetto delle norme, regole edirettive in vigore.▶ Leggere con attenzione le presenti istruzioni per l'installazione.▶ Svolgere solo le azioni descritte nelle istruzioni per l'installazione.▶ Durante l'installazione osservare le seguenti norme disicurezza e prescrizioni vigenti.2.3.2 Pericolo a causa di ustioni causate dall'acquasanitaria bollenteNei punti di prelievo dell'acqua calda sussiste il pericolo diustioni per temperature dell'acqua calda superiori a 60 °C.Per i bambini e le persone anziane possono essere pericoloseanche temperature inferiori.▶ Scegliere una temperatura nominale adeguata.2.2 Qualifica necessaria del personaleIl manuale è rivolto a persone in possesso delle seguentiqualifiche.2.2.1 Tecnico abilitatoL'installazione, il montaggio e lo smontaggio, la messa inservizio, la manutenzione e la riparazione di apparecchi eaccessori <strong>Vaillant</strong> possono essere effettuati esclusivamenteda parte di tecnici abilitati in possesso della formazioneprofessionale e delle autorizzazioni prescritte nel rispettodelle leggi, delle norme e degli ordinamenti nazionali.AvvertenzaIn funzione della loro formazione professionale,i tecnici sono qualificati per diverse categorie.Gli interventi sugli apparecchi possono essereeffettuati solo conformemente alla qualificarichiesta.2.3.3 Danno materiale causato da un locale d'installazionenon adattoSe la regolazione viene installata in un locale umido, l'elettronicapuò essere danneggiata dall'umidità.▶ Installare la regolazione soltanto in locali asciutti.2.3.4 Pericolo causato da malfunzioni▶ Verificare che l'impianto di riscaldamento sia in condizionitecniche perfette.▶ Verificare che nessuno dei dispositivi di sicurezza e sorveglianzavenga rimosso, aggirato o disattivato.▶ Rimediare immediatamente alle anomalie e ai danni chepregiudicano la sicurezza.▶ Installare la centralina in modo che non sia coperta damobili, tende o altri oggetti.▶ Se è attivato il controllo della temperatura ambiente, comunicareall'utilizzatore che nel locale in cui è montatala centralina tutte le valvole dei termosifoni devono esserecompletamente aperte.▶ Non utilizzare i morsetti liberi degli apparecchi comemorsetti di appoggio per ulteriori cablaggi.▶ A partire da una lunghezza di 10 m, i cavi di collegamentoa 230 V e quelli per le sonde o il bus devonoessere posati separatamente.0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 7


2 Sicurezza2.4 Norme (direttive, leggi, prescrizioni)2.4.1 Requisiti dei cavi▶ Per il cablaggio impiegare cavi comunemente disponibiliin commercio.Sezione minimaCavo bus (bassa tensione)Cavo guida (bassa tensione)Tabella 2.1: Sezione minima≥0,75 mm²≥0,75 mm²Lunghezza massima della tubazioneCavi guidaCavi bus≤50 m≤300 mTabella 2.2: Lunghezza massima della tubazione2.4.2 Norme (direttive, leggi, prescrizioni)Prescrizioni (direttive, leggi, norme)Vale per: SvizzeraIn Svizzera, è obbligatorio rispettare le disposizionidell‘Associazione Elettro-tecnica Svizzera, ASE (AssociazioneSvizzera degli Elettrotecnici)Prescrizioni (direttive, leggi, norme)Vale per: ItaliaPer l'installazione valgono le direttive, leggi e norme nazionali.2.5 Marcatura CE2.6 Uso previstoStato della tecnicaLa regolazione è montata secondo lo stato della tecnica e leregole legate alla tecnica di sicurezza riconosciute.Tuttavia, in caso di utilizzo inappropriato o non conformealle disposizioni l'apparecchio e altri oggetti di valore possonoessere compromessi.La centralina regola un impianto di riscaldamento con unapparecchio di riscaldamento <strong>Vaillant</strong> con interfaccia eBUSin base alle condizioni atmosferiche e all'orario.La centralina può regolare la produzione di acqua calda diun bollitore ad accumulo collegato.È ammesso il funzionamento solo con i seguenti componentie accessori:– Bollitore ad accumulo (convenzionale)Utilizzo non conforme alle disposizioniUn utilizzo diverso da quello previsto è considerato nonconforme alle disposizioni. È improprio anche qualsiasiutilizzo commerciale e industriale diretto. Il produttore/fornitorenon risponde dei danni risultanti. Laresponsabilità ricade unicamente sull’utilizzatore.Ogni altro scopo è da considerarsi improprio e quindi nonammesso.Documentazione complementareL'uso previsto comprende:– l'osservanza delle istruzioni per l'uso, l'installazione ela manutenzione accluse al prodotto <strong>Vaillant</strong> e gli altricomponenti dell'impianto– l'adempimento delle disposizioni di ispezione e manutenzionedescritte nei manuali.Con la marcatura CE si documenta che gli apparecchisoddisfano i fondamentali requisiti delle seguenti direttivesecondo la panoramica dei tipi:– Direttiva della Compatibilità elettromagnetica (direttiva2004/108/CEE del Consiglio)– Direttiva bassa tensione (direttiva 2006/95/CE del Consiglio)8 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Panoramica dell’apparecchio 33 Panoramica dell’apparecchio3.1 Caratteristiche del prodotto– Azionata in base alle condizioni atmosferiche– Integrabile nella zona abitativa o nell'apparecchio di riscaldamento.– Regola l'apparecchio riscaldamento, l'acqua calda– Indicazione a tutto testo– Display illuminato3.2 Nome del tipo e matricola3.2.1 Denominazione del modelloAbbreviazione’calorMATIC’4xxDescrizione<strong>Vaillant</strong> CentralinaTabella 3.1: Denominazione del modelloazionato in base alle condizioniatmosferiche3.3 FornituraQuantitàComponente1 Centralina1 Sonda esterna VRC 6931 Materiale di fissaggio (2 viti e 2 tasselli)1 Connettore laterale della scheda a 6 pin1 Connettore maschio a 3 poli1 Manuale di servizio1 Istruzioni per l'installazioneTabella 3.3: Fornitura3.4 Struttura dell'apparecchio3.2.2 Targhetta del modelloLa targhetta del modello è situata sul retro della schedaelettronica (circuito stampato) della regolazione. Dopo ilmontaggio di questa nel riscaldatore a parete nella zonaabitativa, la targhetta non sarà più accessibile dall'esterno.Sulla targhetta del modello sono riportate le seguenti indicazioni:Indicazione sulla targhettadel modelloMatricola’calorMATIC’ XXXVmAMarcatura CERecipiente rifiutiSignificatoTabella 3.2: Targhetta del modelloper l'identificazioneDenominazione dell'apparecchioTensione di esercizioAssorbimento di correnteL'apparecchio è conforme allenorme e alle direttive europeeSmaltimento professionaledell'apparecchio126354Figura 3.1: Centralina (vista anteriore)1 Display4 Tasto di selezione destro2 Supporto a parete5 Manopola3 Presa di diagnostica6 Tasto di selezione sinistro3.2.3 MatricolaDalla matricola si può ricavare il numero di articolo a 10 cifre.La matricola può essere visualizzata alla voce "Menu →Informazioni → Matricola“. Il numero di articolo è riportatonella seconda riga della matricola.0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 9


3 Panoramica dell’apparecchio3.5 Funzione di regolazioneLa centralina regola l'impianto di riscaldamento <strong>Vaillant</strong> ela produzione di acqua calda di un bollitore ad accumulocollegato.Se la centralina è montata in una zona abitativa, è possibilecomandare l'impianto di riscaldamento e la produzione diacqua calda dalla stessa zona abitativa.Se la centralina è montata nell'apparecchio di riscaldamento,è possibile allora comandare l'impianto di riscaldamentoe la produzione di acqua calda dall'apparecchio diriscaldamento.3.5.1 Impianto di riscaldamentoCon la centralina è possibile impostare la temperatura desideratanei vari momenti della giornata e nei vari giorni dellasettimana.La centralina è azionata in base alle condizioni atmosfericheed è dotata di una sonda di temperatura montataall'aperto. La sonda di temperatura misura la temperaturaesterna, trasmettendone i valori alla centralina. All'abbassarsidella temperatura esterna, la centralina aumentala temperatura di mandata dell'impianto di riscaldamento<strong>Vaillant</strong>. Se, invece, la temperatura esterna aumenta,la centralina abbasserà la temperatura di mandata.La centralina reagisce così alle oscillazioni della temperaturaesterna, regolando, tramite la temperatura di mandata,la temperatura ambiente costantemente sul valore impostato.Nella centralina, lo scambio dati e l'alimentazione elettricaavvengono tramite interfaccia eBUS. Per una regolazione euna impostazione remote, la centralina può essere dotatadel software di diagnostica <strong>Vaillant</strong> e del sistema di comunicazioneInternet <strong>Vaillant</strong>.3.6 Funzione antigeloLa funzione antigelo protegge l'impianto di riscaldamentoe l'appartamento dai danni provocati dal gelo. La funzioneantigelo sorveglia la temperatura esterna.Se la temperatura esterna– scende sotto i 3 °C, la centralina accende l'apparecchiodi riscaldamento dopo un ritardo antigelo e regola latemperatura nominale ambiente su 5 °C.– sale sopra i 4 °C, la centralina non accende l'apparecchiodi riscaldamento, ma sorveglia la temperatura esterna.AvvertenzaIl tecnico abilitato imposta il ritardo antigelodurante l'installazione.3.5.2 Produzione di acqua caldaLa centralina permette di impostare la temperatura e l'orarioper la produzione di acqua calda. L'apparecchio di riscaldamentoscalda l'acqua nel bollitore ad accumulo fino allatemperatura impostata. Si possono impostare fasce orariein cui l'acqua calda deve essere a disposizione nel bollitoread accumulo.10 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Montaggio 44 MontaggioLa regolazione può a scelta essere montata nel riscaldatoreo essere installata separatamente su una parete nella zonaabitativa.4.1 Montaggio della centralina nella zona abitativa61Preimpostazione / dati tecniciPreimpostazione / dati tecniciAltezza≈ 1,5 m4 32513343Figura 4.2: Centralina e supporto a parete21 Centralina2 Supporto a parete3 Fori di fissaggio4 Aperture per il passaggiodei cavi5 Connettore maschio conmorsetti per il conduttoreeBUS6 Fessura per cacciaviteFigura 4.1: Rimozione dello spinotto1 Scheda centralina 2 Spinotto a 3 poli1. Controllare se il connettore a 3 poli è innestato sullascheda della centralina.Il connettore a 3 poli è innestato sulla scheda della centralina.▶ Rimuovere il connettore a 3 poli.2. Montare la centralina su una parete interna della zonaabitativa principale in modo da assicurare un rilevamentosicuro della temperatura ambiente.Preimpostazione / dati tecniciAltezza≈ 1,5 m3. Contrassegnare un punto opportuno della parete. Considerareil passaggio per il conduttore eBUS.4. Praticare due fori corrispondenti alle aperture di fissaggio(3).Preimpostazione / dati tecniciDiametro apertura di fissaggio6 mm5. Far passare il conduttore eBUS attraverso una delleaperture per il passaggio dei cavi (4).6. Inserire i tasselli in dotazione.7. Fissare il supporto a parete mediante le viti in dotazione.8. Collegare il conduttore eBUS alla morsettiera.(→ Pagina 14)9. Inserire con attenzione la centralina nel supporto a parete.Sincerarsi che il connettore maschio (5) posto sulretro del supporto a parete si inserisca nella presa corrispondentedella centralina.10. Spingere la centralina con attenzione nel supporto aparete fino a quando le linguette relative non si aggancianoin modo percettibile.0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 11


Montaggio 44.3.1 Montare la sonda esterna ’VRC 693’Preimpostazione / dati tecniciPreimpostazione / dati tecniciDiametro apertura di fissaggio6 mmPrecauzione!Pericolo di danni materiali in caso dimontaggio non corretto!Un montaggio non corretto può causaredanni alla sonda esterna e alle pareti dell'edificio,dovuti per es. all'umidità▶ Osservare le indicazioni fornite per ilpassaggio dei cavi e il corretto montaggiodella sonda esterna.4. Praticare due fori in base alle aperture di fissaggio (1).Preimpostazione / dati tecniciDiametro apertura di fissaggio6 mm5. Inserire i tasselli in dotazione.6. Fissare il supporto a parete (4) alla parete con due viti.Il passacavo deve essere rivolto verso il basso.7. Allentare leggermente la ghiera (2) e spingere dalbasso il cavo di collegamento attraverso il passacavo.8. Collegare la sonda esterna ’VRC 693’. (→ Pagina 15)9. Serrare di nuovo la ghiera (2).◁ La guarnizione nel passacavo si adatta al diametrodel cavo utilizzato.Preimpostazione / dati tecniciDiametro cavo di collegamento4,5 … 10 mm10. Posizionare la guarnizione tra il supporto a parete e ilcoperchio.11. Premere il coperchio sul supporto a parete finché non siincastra.12. Avvitare a fondo il coperchio del contenitore.1235423Figura 4.4: Montare la sonda esterna ’VRC 693’1 Fori di fissaggio2 Ghiera per il passacavo3 Cavo di collegamento conocchiello di gocciolamento4 Supporto a parete5 Coperchio del contenitore1. Contrassegnare un punto opportuno della parete tenendoconto dell'allacciamento del cavo per la sondaesterna.2. Posare in loco il cavo di collegamento (3) con una leggerainclinazione verso l'esterno e formare un occhiellodi gocciolamento.3. Rimuovere il coperchio (5) della sonda esterna.0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 13


5 Impianto elettrico5 Impianto elettricoPericolo!Pericolo a causa dei collegamenti sottotensione!I lavori alla scatola di comando del riscaldatorecomportano il pericolo di folgorazioniletali. Sui connettori di rete vi è tensione direte anche ad interruttore generale spento.▶ Prima di effettuare lavori sulla scatoladi comando del riscaldatore, disinserirel'interruttore generale.▶ Sezionare il riscaldatore dalla rete elettricastaccando la spina o mediante undispositivo di separazione con aperturadei contatti di almeno 3 mm (per es. fusibilio interruttori di potenza).▶ Bloccare l'alimentazione di correntecontro il reinserimento.▶ Aprire la scatola di comando solo se ilriscaldatore non è alimentato.12Figura 5.1: Collegare la centralina5.1 Collegamento della centralina montata nellazona abitativa5.1.1 Collegamento della centralina all'apparecchiodi riscaldamento con “morsetto 3-4-5”Precauzione!Malfunzione dovuta a non corretta installazione!Senza il ponticello tra i morsetti 3 e 4 delcircuito stampato della scatola di comando,il riscaldatore non funziona.▶ Nel collegamento della centralina, verificarela presenza del ponticello tra imorsetti 3 e 4.1. Disattivare l'alimentazione di corrente verso l'apparecchiodi riscaldamento.2. Proteggere l'alimentazione di corrente dell'apparecchiodi riscaldamento contro la riaccensione.3. Verificare l'assenza di tensione nell'apparecchio di riscaldamento.1 Morsettiera centralina 2 Morsettiera apparecchiodi riscaldamento4. Collegare il conduttore eBUS alla morsettiera (1) nelsupporto a parete della centralina.5. Collegare il cavo eBUS alla morsettiera dell'apparecchiodi riscaldamento (2).AvvertenzaCollegando il cavo eBUS, non è necessarioprestare attenzione alla polarità. La comunicazionenon viene compromessa qualora idue collegamenti vengano scambiati.5.1.2 Collegamento della centralinaall'apparecchio di riscaldamento con“morsetto 24V=RT”Precauzione!Malfunzione dovuta a non corretta installazione!Senza il ponticello tra i morsetti “24V=RT”del circuito stampato della scatola di comando,l'apparecchio di riscaldamento nonfunziona..▶ Nel collegamento della centralina, verificarela presenza del ponticello tra i“morsetti 24V=RT”.14 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Impianto elettrico 51. Disattivare l'alimentazione di corrente verso l'apparecchiodi riscaldamento.2. Proteggere l'alimentazione di corrente dell'apparecchiodi riscaldamento contro la riaccensione.3. Verificare l'assenza di tensione nell'apparecchio di riscaldamento.5.2 Collegamento della sonda esterna5.2.1 Collegare la sonda esterna ’VRC 693’1. Disinserire l'alimentazione di corrente verso il riscaldatore.2. Bloccare l'alimentazione di corrente del riscaldatorecontro il reinserimento.1122BurneroffFigura 5.2: Collegare la centralina1 Morsettiera centralina 2 Morsettiera apparecchiodi riscaldamento4. Collegare il conduttore eBUS alla morsettiera (1) nelsupporto a parete della centralina.5. Collegare il cavo eBUS alla morsettiera dell'apparecchiodi riscaldamento (2).AvvertenzaCollegando il cavo eBUS, non è necessarioprestare attenzione alla polarità. La comunicazionenon viene compromessa qualora idue collegamenti vengano scambiati.Figura 5.3: Collegare la sonda esterna ’VRC 693’1 Cavo di collegamento conla sonda esterna ’VRC693’2 Connettore laterale dellascheda a 6 pin per slotX41 (apparecchio di riscaldamento)3. Collegare il cavo di collegamento ai morsetti dellasonda esterna (1).4. Collegare il cavo di collegamento al connettore lateralea 6 poli (2).5. Condurre il cavo di collegamento con il connettore lateralenella scatola di comando del riscaldatore.6. Inserire il connettore laterale a 6 poli (2) nello slot X41del circuito stampato della scatola di comando.0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 15


6 Messa in servizio6 Messa in servizioMettendo in funzione la centralina per la prima volta dopol'installazione elettrica o dopo una sua sostituzione, si avviaautomaticamente l'Assistenza installazione. Con l'aiutodell'assistenza installazione è possibile effettuare le impostazionipiù importanti dell'impianto di riscaldamento.AvvertenzaAffinché sia possibile regolare la temperaturadella produzione di acqua calda e del circuitodel riscaldamento esclusivamente tramite lacentralina, è necessario impostare nell'apparecchiodi riscaldamento il valore massimo per letemperature. Ruotare a tale scopo le manopoledell'apparecchio di riscaldamento completamenteverso destra.Con l'aiuto dell'assistenza di installazione è possibile effettuarele impostazioni più importanti dell'impianto di riscaldamento.Il concetto di utilizzo, un esempio di comando e la strutturadel menu si trovano nel manuale di servizio della centralina.Tutte le impostazioni che sono state effettuate nell'assistenzadi installazione, possono essere ancora modificate inseguito nel livello di accesso per l'utilizzatore «Menu installatore».Le possibilità di impostazione e lettura del Menuinstallatore sono descritte nel livello di accesso per il tecnicoqualificato (→ Pagina 20).AvvertenzaIl modo operativo per la produzione di acquacalda è da questo dipendente e non può essereimpostato separatamente.▶ Ruotare a tale scopo le due manopole dell'apparecchio diriscaldamento completamente verso destra.▶ Impostare la temperatura ambiente impostata («Temp.giorno impostata»).▶ Impostare la temperatura abbassamento («Temp. impostataabbass.»).▶ Impostare la temperatura dell'acqua calda («Temp. impostataACS»).▶ Impostare la fascia oraria per il modo automatico dellafunzione di riscaldamento.▶ Impostare la fascia oraria per la produzione di acquacalda.6.3 Effettuare le impostazioni dell'impianto diriscaldamento▶ Si possono effettuare nuove impostazioni attraverso illivello di accesso per il tecnico abilitato . (→ Pagina 20)6.1 Panoramica delle possibilità di regolazionenell'assistenza installazioneLinguaBollitoreIncremento,selezioneLingue impostabiliAttivo, nonattivoImpostazioneImpostazionefabbricaTedescoAttivoPropria impostazioneTabella 6.1: Panoramica delle possibilità di regolazionenell'assistenza installazione6.2 Effettuare le impostazioni per l'utilizzatore▶ Impostare la data e l'ora.▶ Cambiare se necessario i nomi di fabbrica dei circuitidell'impianto di riscaldamento.▶ Impostare il modo operativo della funzione di riscaldamento.16 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Comando 77 ComandoLa regolazione dispone di due livelli di comando: il livello diaccesso per l'utilizzatore e il livello di accesso per il tecnicoabilitato. Il concetto di utilizzo e un esempio di comandosono descritti nelle istruzioni per l'uso della regolazione.0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 17


7 Comando7.1 Panoramica della struttura a menuLa struttura del menu per l'utilizzatore si trova nel manuale di servizio della centralina.MenuGiorni fuori casa programm.Programmazione baseMenu installatoreIndietroSelezionaInserire codice000Menu installatoreInformazione serviceConfigurazione sistemaCambiare codiceInformazione serviceInserire contattiData serviceContattiFirmaNum. Tel.IndietroOKIndietroSelezionaIndietroSelezionaIndietrocambiareInformazione serviceInserire contattiData serviceIndietroSelezionaData serviceProssima manutenzioneil01 .04 .11IndietrocambiareMenu installatoreInformazione serviceConfigurazione sistemaCambiare codiceIndietroSelezionaSistemaStatoPressione acquaACSIndietroOK2,3barIn caricaCIRC RISC 1Temp. riduz.T mand. nom.T mand reale15,0°C0°C22°CSistemaRitardo antigeloMax. durata risc.Indietro4 h0 mincambiareIndietroCIRC RISC 1Attiv. ambienteOffset estatecambiareSenza1KSistemaOttim. spegnim.Moduli regolaz.Indietro0 minDisplaycambiareGeneratoreGeneratore --------------------------------StatoSpentaVF140°CIndietroCIRC RISC 1CIRC RISC 1 --------------------------------Auto fno a22:10Temp. giorno20,0°CIndietroIndietroCIRC RISC 1Curve risc.Temp. minimaModo Auto offIndietrocambiare1,2015°CEcocambiareCIRC RISC 1Funz. specialeNessunaCircuito ACS --------------------------------IndietrocambiareCircuito ACSBollitoreAttivoT boll. nom.60°CT boll. reale 59°CIndietrocambiareMenu installatoreInformazione serviceConfigurazione sistemaCambiare codiceCambiare codiceNuovo codice000IndietroSelezionaIndietrocambiare7.1: Struttura dei menu18 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Comando 77.2 Panoramica delle possibilità di impostazionee lettura7.2.1 Uso della panoramica tabellareQui di seguito si trova una panoramica di tutte le possibilitàdi lettura e impostazione.– Se nella colonna "Ampiezza step, seleziona” non sonopresenti valori, ciò significa che tali valori si potrannoleggere, ma non impostare.– Se un valore non è impostabile, essendo ad es. in corsodi misurazione, la colonna "Impostazione fabbrica” saràvuota.– Se nella colonna „Livello di selezione 2“ non sono inseritivalori, dal livello di selezione 1 si accederà direttamenteal livello di impostazione.7.2.2 Registrare le impostazioni proprie▶ Nell'ultima colonna "Impostazioni personali" registrare ivalori impostati personalmente.7.2.3 Livello di accesso per l'utilizzatoreLe possibilità di regolazione e lettura sono riportate nelleistruzioni per l'uso della regolazione.0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 19


7 Comando7.2.4 Livello di accesso per il tecnico abilitatoSi accede alle possibilità di regolazione e lettura tramite il tasto di selezione sinistro «Menu» e la voce dell'elenco «Menuinstallatore».Livello diselezione 1Livello diselezione2Menu installatoreInformazioneserviceConfigurazionesistemaLivellodi selezione3InserirecontattiDataserviceValori Unità Incremento,selezionemin.max.Inserire codice 000 999 1 000Ditta 1 11 Cifre A - Z,0 - 9,SpazioNumero telefonoProssima manutenzioneilSistemaStatoPressione acqua1 12 Cifre 0 - 9,Spazio.TrattinoValore corrente*Valore correnteDatabarAcqua calda Valore corrente °CRitardo antigelo.Max. duratarisc.Max. durataabbas.Moduli regolazioneApparecchio risc.10 12 H 1 40 300 min. 10 00 120 min. 10 0DisplayVersione softwareStato Valore corrente Spento,Riscald.,ACSVF1CIRC RISC 1Modo giornofno aValore correnteValore correnteOra:minTemp. giorno 5 30 °C 0,5 20Temp. abbassamentoTemp. mandimpostataTemp. mandattualeAttiv. ambiente5 30 °C 0,5 15Valore corrente °CValore corrente °CSenzaModulaz.,Termost.ImpostazionefabbricaLivello impostazioneImpostazionepersonalizzata* In assenza di anomalie lo stato è «OK». In presenza di anomalie, qui compare «Errore» ed è possibile leggere il messaggio di errorenel corrispondente capitolo.Senza20 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Comando 7Livello diselezione 1Livello diselezione2Menu installatoreConfigurazionesistemaCambiarecodiceLivellodi selezione3Modo estatecorrezValori Unità Incremento,selezionemin.max.-3 30 K 1 10,20 4,0 0,05 1,2Temp. minima 15 90 °C 1 15Curve riscaldamentoAutospegnimentoFunzione specialeCircuito ACSBollitoreTemperaturanominale delbollitoreTemperaturaeffettiva bollitoreFunzione attualeNon attivoAttivoEco,Temp. abbassamento,AntigeloAttivo, non attivoImpostazionefabbricaEco35 70 °C 1 60Valore corrente °CSenzaAttivoNuovo codice 000 999 1 000Livello impostazioneImpostazionepersonalizzata* In assenza di anomalie lo stato è «OK». In presenza di anomalie, qui compare «Errore» ed è possibile leggere il messaggio di errorenel corrispondente capitolo.Tabella 7.1: Menu installatore0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 21


8 Funzioni di comando e visualizzazione8 Funzioni di comando e visualizzazioneIl punto «Menu installatore» nel livello di selezione 1 dellastruttura del menu ha le seguenti sottovoci con ulteriorilivelli di selezione:– Informazione service– Configurazione sistema– Cambiare codiceLe funzioni con possibilità di lettura e le funzioni con possibilitàdi impostazione sono raggruppate al di sotto.La lista del secondo livello di selezione «Configurazionesistema» è strutturata secondo i componenti dell'impiantodi riscaldamento:– Sistema– Apparecchio risc.– CIRC RISC 1– Circuito ACSIl percorso indicato all'inizio della descrizione di una funzioneinforma l'utente su come accedere a tale funzioneall'interno della struttura a menu.In parentesi quadre viene visualizzato il livello della strutturaal quale appartiene la funzione.8.1 Informazione service8.1.1 Inserire contatti«Menu» →«Menu installatore» → «Informazione service» →«Inserire contatti»– È possibile inserire i propri contatti (nome della ditta enumero di telefono) nella regolazione.– Non appena viene raggiunta la data della successivamanutenzione, l'utilizzatore può consultare i dati suldisplay della regolazione.8.1.2 Inserimento della Data service«Menu» →«Menu installatore» → «Informazione service» →«Data service»– È possibile inserire nella centralina una data (giorno,mese, anno) per la prossima manutenzione regolare.Al raggiungimento della data per la successiva manutenzione,viene visualizzato l'avviso «Assistenza Apparecchiorisc. 1» nell'indicazione di base della centralina.Se nel riscaldatore è memorizzata una data service, al raggiungimentodi questa data viene visualizzato l'avviso «ManutenzioneApparecchio risc. 1» sull'apparecchio di riscaldamento.Il messaggio scompare se:– la data non è ancora stata raggiunta.– la data iniziale impostata è il 01.01.2011.AvvertenzaDalle istruzioni dell'apparecchio di riscaldamentosi può ricavare quale data service bisognainserire.8.2 Configurazione sistema8.2.1 Lettura dello stato sistema«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Sistema» ----] → «Stato»– Questa funzione permettere di leggere lo stato dell'impiantodi riscaldamento. In assenza di anomalie compareil messaggio «OK». In presenza di un'anomalia, comparelo stato «Errore». Premendo il tasto di selezionedestro, viene visualizzata la lista dei messaggio di errore(→ Pagina 28).8.2.2 Leggere la pressione acqua nell'impianto diriscaldamento«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Sistema» ----] → «Pressione acqua»– Con questa funzione è possibile leggere la pressioneacqua dell'impianto di riscaldamento.8.2.3 Leggere lo stato della produzione di acquacalda«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Sistema» ----] → «ACS»– Con questa funzione è possibile leggere lo stato dellaproduzione di acqua calda (in carica, carico).8.2.4 Impostazione del ritardo antigelo«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Sistema» ----] → «Ritardo antigelo»– Con questa funzione è possibile ritardare l'attivazionedella funzione antigelo impostando un ritardo.La funzione antigelo garantisce la protezione antigelo dell'impiantodi riscaldamento per tutti i circuiti di riscaldamentocollegati nei modi operativi «Spento» ed «Eco» (al difuori delle fasce orarie impostate).Se la temperatura esterna scende al di sotto dei 3 °C, latemperatura nominale ambiente viene impostata sulla temperaturaabbassamento impostata. La pompa di riscaldamentoviene accesa.Se la temperatura ambiente misurata è inferiore alla temperaturaabbassamento impostata, viene attivata anchela protezione antigelo (a prescindere dalla temperaturaesterna misurata).22 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Funzioni di comando e visualizzazione 8Impostando un ritardo, in tale intervallo la funzione antigeloviene soppressa. Questa funzione ha effetto solo se per lafunzione «Autospegnimento» è stata scelta l'impostazione«Eco» o «Protezione antigelo».8.2.5 Impostare il tempo di preriscaldamentomassimo«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Sistema» ----] → «Max. durata risc.»– Con questa funzione la funzione di riscaldamento per icircuiti di riscaldamento può essere avviata già prima(tempo definibile) della prima fascia orari del giorno inmodo che la temperatura nominale ambiente venga raggiuntagià prima dell'inizio della prima fascia orari.L'inizio del riscaldamento viene stabilito in funzione dellatemperatura esterna (AT):– AT ≤ –20 °C: durata impostata del riscaldamento anticipatoAT≥ +20 °C: nessun preriscaldamentoTra i due valori viene effettuata una interpolazione linearedella durata del preriscaldamento.8.2.6 Impostazione del tempo di spegnimentoanticipato massimo«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Sistema» ----] → «Max. durata abbas.»– Con questa funzione è possibile stabilire un tempo dispegnimento anticipato per evitare un riscaldamentoinutile dell'impianto di riscaldamento subito prima di unmomento della riduzione fissato.In funzione della temperatura esterna, la centralina calcolail lasso di tempo dopo cui è stato impostato il periodo massimodesiderato dall'utilizzatore.Il lasso di tempo del tempo di spegnimento anticipato vienestabilito in funzione della temperatura esterna (AT):AT≤ −20 °C: nessun spegnimento anticipatoAT≥ +20 °C: tempo di spegnimento anticipato massimoimpostatoTra questi due valori viene effettuato un calcolo lineare dellasso per il tempo di spegnimento anticipato.AvvertenzaIl calcolo avviene per il giorno iniziato. L'oradi inizio e 0:00. Con un tempo di spegnimentoanticipato impostato pari a 120 minuti e con unafascia oraria compresa tra le ore 0:00 e 01:00,il tempo di spegnimento anticipato non iniziaalle ore 23:00 del giorno precedente, ma alle0:00.8.2.7 Lettura della versione del software«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Sistema» ----] → «Moduli centralina»– Questa funzione permette di leggere le versioni di softwaredel display e dell'apparecchio di riscaldamento.8.3 Configurazione sistema apparecchio riscaldamento8.3.1 Leggere lo stato dell'apparecchio riscaldamento«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Apparecchio risc. 1» ----] → «Stato»– Con questa funzione è possibile leggere lo stato attualedell'apparecchio riscaldamento (riscaldatore): «Spento»,«Riscald.» (Funzionamento con riscaldamento), «ACS»(produzione di acqua calda).8.3.2 Leggere il valore della sonda di temperaturaVF1«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Apparecchio risc. 1» ----] → «VF1»– Con questa funzione è possibile leggere il valore attualedella sonda di temperatura VF1.8.4 Configurazione sistema circuito di riscaldamento8.4.1 Leggere la fine della fascia orari attuale«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«CIRC RISC 1» ----] → «Modo giorno fno a»– Questa funzione permette di stabilire se per il modo operativo«Modo automatico» è attiva una fascia orari impostatae quanto tempo ancora essa dura. A questo propositola regolazione deve trovarsi nel modo operativo«Modo automatico». L'indicazione avviene in ore:min.8.4.2 Impostare la temperatura giorno«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«CIRC RISC 1» ----] → «Temperatura giorno»– Con questa funzione è possibile regolare la temperaturagiorno desiderata del circuito di riscaldamento.8.4.3 Regolare la temperatura abbassamento«Menu» → «Menu installatore» → «Programmazione base»[«CIRC RISC 1» ----] → «Temp. abbassamento»0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 23


8 Funzioni di comando e visualizzazione– Con questa funzione è possibile impostare la temperaturaabbassamento desiderata del circuito di riscaldamento.La temperatura abbassamento è quella alla quale deve essereabbassato il riscaldamento nei periodi di fabbisognotermico ridotto (ad esempio di notte).8.4.4 Leggere la temperatura di mandata impostata«Menu» → «Menu installatore» → «Programmazione base»[«CIRC RISC 1» ----] → «Temp. mand impostata»– Con questa funzione è possibile leggere la temperaturadi mandata impostata del circuito di riscaldamento.8.4.5 Leggere la temperatura di mandata attuale«Menu» → «Menu installatore» → «Programmazione base»[«CIRC RISC 1» ----] → «Temp. mand attuale»– Con questa funzione è possibile leggere la temperaturadi mandata attuale del circuito di riscaldamento.8.4.6 Attivazione del controllo della temperaturaambiente«Menu» → «Menu installatore» → «Programmazione base»[«CIRC RISC 1» ----] → «Attiv. ambiente»– Questa funzione permette di stabilire se debba essereutilizzata la sonda di temperatura integrata nella centralina.Presupposto: la centralina non è integrata nell'apparecchiodi riscaldamento ma è montata a parete.Senza: la sonda di temperatura non viene usata per regolazione.Modulazione: la sonda di temperatura integrata misura latemperatura ambiente effettivamente presente nel localedi riferimento. Il valore viene confrontato con la temperaturaambiente impostata e, in presenza di una differenza,conduce a un adeguamento della temperatura di mandatain base alla cosiddetta "Temperatura ambiente impostataefficace".Temperatura ambiente impostata efficace = temperaturaambiente impostata + (temperatura nominale ambienteimpostata - temperatura ambiente misurata). Al postodella temperatura ambiente impostata, per la regolazioneviene quindi utilizzata la temperatura nominale ambienteimpostata efficace.Termostato: come modulazione, ma in più il circuito di riscaldamentoviene disattivato se la temperatura ambientemisurata è superiore alla temperatura nominale ambienteimpostata di + 3/16 K. Se la temperatura ambiente scendedi nuovo di + 2/16 K al di sotto della temperatura nominaleambiente impostata, il circuito di riscaldamento viene nuovamenteattivato. L'utilizzo della funzione di controllo dellatemperatura ambiente, unitamente a un'accurata selezionedella curva di riscaldamento, permette di ottenere una regolazioneottimale dell'impianto di riscaldamento.8.4.7 Attivazione del modo estate automatico«Menu» → «Menu installatore» → «Programmazione base»[«CIRC RISC 1» ----] → «Modo estate correz»– Con questa funzione si può stabilire se, sulla base di uncalcolo di temperatura, la centralina debba attivare autonomamenteil modo operativo «Modo estate» per ilcircuito di riscaldamento. La centralina continua a funzionarenel modo automatico.La funzione viene attivata impostando un valore correttivo(° K). La centralina attiva il modo estate se la temperaturaesterna è maggiore o uguale alla temperatura nominaleambiente impostata + il valore di correzione impostato. Latemperatura nominale ambiente è, per es., di notte la temperaturaabbassamento e di giorno la temperatura giorno.La centralina disattiva il modo estate se la temperaturaesterna è inferiore alla temperatura nominale ambiente +la correzione impostata −1 K.8.4.8 Impostare la curva di riscaldamento«Menu» → «Menu installatore» → «Programmazione base»[«CIRC RISC 1» ----] → «Curve riscaldamento»– Se l'impostazione effettuata per la curva di riscaldamentonon è sufficiente a regolare il clima ambientecome desiderato dall'utilizzatore, è possibile adattarela curva di riscaldamento impostata al momento dell'installazione.Se si attiva la funzione «Curva riscaldamento adattativa»,il valore della curva di riscaldamento viene allora adattatoalla coibentazione dell'edificio.Temp. di mandataCurve di riscaldamentoin °C4.0 3.5 3.0 2.5 2.0 1.8 1.5 1.2701.0600.8500.6400.40.2300.115 10 5 0 -5 -10 -15 -208.1: Diagramma curve di riscaldamentoTemperatura esterna in °CL'illustrazione mostra le possibili curve di riscaldamentoper una temperatura nominale ambiente di 20 °C. Se, peres., viene selezionata la curva di riscaldamento 0.4, con unatemperatura esterna di -15 °C viene regolata una temperaturadi mandata di 40 °C.24 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Funzioni di comando e visualizzazione 8Temp. di mandata in °C7060504022 302015 10 5 0 -5 -10 -15 -2018 Asse aTemperatura ambiente impostata0.4Temperatura esterna in °C8.2: Spostamento parallelo della curva di riscaldamentoSe viene selezionata la curva di riscaldamento 0.4 e la temperaturanominale ambiente non è di 20 °C, ma di 21 °C,la curva di riscaldamento si sposta come mostrato nell'illustrazione.La curva di riscaldamento viene spostata inparallelo sull'asse a inclinato di 45° in base al valore dellatemperatura nominale ambiente. Ciò significa che con unatemperatura esterna di -15 °C, la regolazione assicura unatemperatura di mandata di 45 °C.8.4.9 Impostazione della temperatura di mandataminima per il circuito di riscaldamento«Menu» → «Menu installatore» → «Programmazione base»[«CIRC RISC 1» ----] → «Temp. minima»– Con questa funzione è possibile indicare un valore minimoper la temperatura di mandata per il circuito di riscaldamentoal di sotto della quale non si deve scenderenella regolazione. La centralina confronta la temperaturadi mandata calcolata con il valore impostato dellatemperatura minima e nel caso di una differenza impostail valore maggiore.È possibile scegliere tra tre tipi di regolazione che possonoessere ulteriormente adattati con l'uso dell'attivazione ambiente.– Protezione antigelo: la funzione di riscaldamento è disattivatae la funzione antigelo è attiva. La pompa di riscaldamentoè spenta. La temperatura esterna vienemonitorata. Se la temperatura esterna scende sotto i 3°C, allo scadere del ritardo antigelo la centralina attivala pompa del riscaldamento per 10 minuti. Alla scadenzadell'intervallo la centralina controlla se la temperaturadi mandata è inferiore a 13 °C. Se la temperatura è maggioredi 13 °C la pompa del riscaldamento viene disattivata.Se la temperatura è inferiore a 13 °C la centralinaattiva la funzione di riscaldamento ed abilita la pompadel circuito di riscaldamento. La centralina imposta latemperatura nominale ambiente a 5 °C e controlla dinuovo se la temperatura esterna ha raggiunto i 4 °C. Sela temperatura esterna è maggiore di 4 °C, essa disattivala funzione di riscaldamento e disattiva la pompa del riscaldamento.– Eco: la funzione di riscaldamento è disattivata. La temperaturaesterna viene monitorata. Se la temperaturaesterna scende sotto i 3 °C, allo scadere del ritardo antigelola centralina attiva la funzione di riscaldamento. Lapompa di riscaldamento è abilitata. La centralina regolala temperatura ambiente impostata sulla «Temperaturaabbass.». Nonostante la funzione di riscaldamento siaattiva, il bruciatore è attivo solo in caso di necessità. Lafunzione di riscaldamento rimane attiva fino a quando latemperatura esterna sale a oltre 4 °C, quindi la centralinadisattiva nuovamente la funzione di riscaldamentoma la sorveglianza della temperatura esterna rimane attiva.– Temp. abbassamento: la funzione di riscaldamento è attivatae la temperatura nominale ambiente viene impostatasulla «Temp. abbassamento» impostata e regolatasulla «Temp. abbassamento».8.4.10 Leggere lo stato dei modi operativi speciali«Menu» → «Menu installatore» → «Programmazione base»[«CIRC RISC 1» ----] → «Funzioni speciali»– Con questa funzione si può stabilire se per un circuito diriscaldamento è attualmente attivo un modo operativospeciale (funzione speciale), come per es. «Modo party»,ecc.8.4.11 Stabilire la regolazione al di fuori delle fasceorarie«Menu» → «Menu installatore» → «Programmazione base»[«CIRC RISC 1» ----] → «Autospegnimento»– Questa funzione permette di stabilire il comportamentodella centralina nel modo automatico al di fuori della fasciaoraria attiva separatamente per il circuito di riscaldamento.Impostazione fabbrica: «Eco»8.5 Configurazione sistema circuito dell'acquacalda8.5.1 Impostazione del bollitore«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Circuito ACS» ----] → «Bollitore»– Questa funzione permette di attivare o disattivare unbollitore per il circuito ACS.Se all'impianto di riscaldamento è collegato un bollitore,l'impostazione deve essere sempre attiva.8.5.2 Impostazione della temperatura nominaleper il bollitore ad accumulo (temperaturaimpostata dell'acqua calda)«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Circuito ACS» ----] → «Temp. boll. impostata»0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 25


8 Funzioni di comando e visualizzazione– Con questa funzione è possibile stabilire la temperaturanominale per un bollitore ad accumulo collegato («Temp.impostata ACS»). Impostare nella centralina la temperaturanominale in modo che essa sia appena sufficiente acoprire il fabbisogno termico dell'utilizzatore.Sul riscaldatore è necessario impostare sul valore massimola temperatura per il bollitore ad accumulo.8.5.3 Lettura della temperatura effettiva del bollitoread accumulo«Menu» → «Menu installatore» → «Configurazione sistema»[«Circuito ACS» ----] → «Temp. boll. attuale»– Questa funzione permette di leggere la temperaturamisurata del bollitore.8.6 Modificare il codice per il menu installatore«Menu» → «Menu installatore» → «Cambiare codice»– Con la funzione è possibile modificare il codice di accessoper il livello di comando «Menu installatore».Se il codice non è più disponibile, per avere di nuovo accessoal livello del menu installatore è necessario resettarela regolazione sulle impostazioni fabbrica.8.7 Funzioni del livello utilizzatoreLe spiegazioni sulle funzioni si trovano nel manuale di serviziodella centralina.– Selezione lingua– Impostazione della data e dell'ora– Passaggio all'ora legale– Impostazione del contrasto del display– Impostazione della correzione della temperatura ambiente– Impostazione della correzione della temperatura esterna– Impostazione dei modi operativi per il riscaldamento e laproduzione di acqua calda– Inserimento del nome circuito di riscaldamento– Ripristino delle impostazioni di fabbrica– Impostazione delle temperature impostate per il circuitodi riscaldamento– Impostazione delle temperature impostate per la produzionedi acqua calda– Impostazione dei programmi per il circuito di riscaldamentoe la produzione di acqua calda– Giorni fuori casa programmati (funzione vacanze)26 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Consegna all'utilizzatore 99 Consegna all'utilizzatore▶ L'utente dell'apparecchio deve essere informato sull'usoe sul funzionamento della centralina.▶ Consegnare all'utilizzatore tutti i manuali di istruzione ele documentazioni dell'apparecchio a lui destinate perchéle conservi.▶ Comunicare all'utente il numero di articolo della centralina.▶ Esaminare il manuale di servizio insieme all'utilizzatore.▶ Rispondere a sue eventuali domande.▶ Istruire l'utente in particolare modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare.▶ Far presente all'utilizzatore la necessità di una regolareispezione/manutenzione dell'impianto (contratto di ispezione/manutenzione).▶ Raccomandare all'utente di conservare sempre il manualedi istruzioni nelle vicinanze della centralina.Prevenire funzionamenti errati▶ Comunicare all'utilizzatore che l'impianto si trova in unostato tecnico perfetto, che non vanno rimossi, esclusio messi fuori servizio dispositivi di sicurezza o sorveglianza.▶ Informare l'utente che anomalie e danni che compromettonola sicurezza devono essere risolti immediatamente.▶ Se la centralina è installata nella zona abitativa, informarel'utilizzatore che essa non va coperta con mobili,tende o altri oggetti e che tutte le valvole dei termosifoninella stanza ove la centralina è montata devono esseredel tutto aperte.Prevenzione dei danni da gelo▶ Informare l'utilizzatore che durante una sua assenza inun periodo di gelo egli deve farsi carico del funzionamentodell'impianto di riscaldamento e di un riscaldamentosufficiente degli ambienti.▶ Informare l'utilizzatore che deve rispettare le avvertenzerelative alla protezione antigelo.0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 27


10 Soluzione dei problemi10 Soluzione dei problemi10.1 Messaggi d'erroreSe nell'impianto di riscaldamento si presenta un errore, sul display compare allora invece dell'indicazione di base un messaggiod'errore. Con il tasto di selezione «Indietro» è possibile ritornare all'indicazione di base.È possibile leggere tutti i messaggi d'errore attuali anche alla seguente voce del menu:«Menu» → «Informazioni» → «Stato sistema» → «Stato» [Errore]– Se è presente un errore, viene visualizzato lo stato «Errore». In questo caso il tasto di selezione destro ha la funzione«Display». Premendo il tasto di selezione destro viene visualizzato l'elenco dei messaggi d'errore.AvvertenzaNon tutti i messaggi d'errore dell'elenco vengono visualizzati in automatico sul display.Display Significato Apparecchi collegati CausaErrore apparecchio riscaldamento1Collegamento apparecchioriscaldamento 1 mancaTabella 10.1: Segnalazioni di erroreAnomalia dell'apparecchioriscaldamento 1Anomalia collegamento apparecchioriscaldamento 1Apparecchio di riscaldamento 1Apparecchio di riscaldamento 1Vedi manuale dell'apparecchioriscaldamentoCavo difettoso, connessione noncorretta10.2 AnomalieAnomalia Causa Eliminazione dell'erroreIl display è scuro Errore apparecchio – Rete on/off sull'apparecchio di riscaldamento– Controllare l'alimentazione dell'apparecchiodi riscaldamentoNessuna modifica nella visualizzazioneattraverso la manopolaNessuna modifica nella visualizzazioneattraverso i tasti di selezione.Tabella 10.2: AnomalieErrore apparecchio – Rete on/off sull'apparecchio di riscaldamentoErrore apparecchio – Rete on/off sull'apparecchio di riscaldamento28 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Soluzione dei problemi 1010.3 Resettare le impostazioni fabbricaÈ possibile resettare le impostazioni personali riportandoleall'impostazione fabbrica (vedere le istruzioni per l'uso).0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 29


11 Messa fuori servizio11 Messa fuori servizio11.1.1 Smontaggio dalla parete11.1 Sostituire la centralinaPericolo!Pericolo a causa dei collegamenti sottotensione!I lavori alla scatola di comando del riscaldatorecomportano il pericolo di folgorazioniletali. Sui connettori di rete vi è tensione direte anche ad interruttore generale spento.▶ Prima di effettuare lavori sulla scatoladi comando del riscaldatore, disinserirel'interruttore generale.▶ Sezionare il riscaldatore dalla rete elettricastaccando la spina o mediante undispositivo di separazione con aperturadei contatti di almeno 3 mm (per es. fusibilio interruttori di potenza).▶ Bloccare l'alimentazione di correntecontro il reinserimento.▶ Aprire la scatola di comando solo se ilriscaldatore non è alimentato.1. Se si desidera sostituire la centralina, mettere fuoriesercizio l'impianto di riscaldamento.2. Seguire le istruzioni per la messa fuori esercizio riportatenelle istruzioni dell'apparecchio di riscaldamento.3. Sincerarsi che l'apparecchio di riscaldamento sia senzatensione.64 3534Figura 11.1: Centralina e supporto a parete1 Centralina2 Supporto a parete3 Fori di fissaggio4 Aperture per il passaggiodei cavi35 Connettore maschio conmorsetti per il conduttoreeBUS6 Fessura per cacciavite1231. Inserire un cacciavite nella fessura (6) del supporto aparete (2).2. Sollevare attentamente facendo leva la centralina (1)dal supporto a parete.(2).3. Disconnettere il cavo eBUS dal connettore della centralina.4. Disconnettere il cavo eBUS dalla morsettiera dell'apparecchiodi riscaldamento.5. Svitare il supporto dalla parete.6. Chiudere, se necessario, i fori nella parete.11.1.2 Smontare dal riscaldatore1. Aprire se necessario il diaframma anteriore del riscaldatore.2. Rimuovere con attenzione la regolazione dalla scatoladi comando del riscaldatore.3. Staccare il connettore laterale a 6 pin nello slot X41 delriscaldatore.4. Chiudere se necessario il diaframma anteriore del riscaldatore.30 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Messa fuori servizio 1111.2 Riciclare e smaltireLa centralina e il relativo imballo per il trasporto sono compostiprincipalmente di materiali riciclabili.ApparecchioSe l'apparecchio <strong>Vaillant</strong> è contrassegnato con questosimbolo, al termine del suo utilizzo non va smaltito con irifiuti domestici.▶ In questo caso far sì che l'apparecchio <strong>Vaillant</strong> e i relativiaccessori vengano smaltiti secondo le disposizioni dopoil loro utilizzo.Poiché questo apparecchio <strong>Vaillant</strong> rientra nelle leggi sull'immissionein commercio, il ritiro e lo smaltimento ecologicodi dispositivi elettrici ed elettronici, è previsto unosmaltimento gratuito in un luogo di raccolta comunale.ImballoDelegare lo smaltimento dell'imballo usato per il trasportoalla ditta abilitata che si è occupata dell'installazione dell'apparecchio.0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 31


12 Garanzia e Servizio clienti12 Garanzia e Servizio clienti12.1 GaranziaGaranzia del costruttoreVale per: SvizzeraLa garanzia del costruttore ha valore solo se l‘installazioneè stata effettuata da un tecnico abilitato e qualificato aisensi della legge. L‘acquirente dell‘apparecchio può avvalersidi una garanzia del costruttore alle condizioni commerciali<strong>Vaillant</strong> specifiche del paese di vendita e in base aicontratti di manutenzione stipulati.I lavori coperti da garanzia vengono effettuati, di regola,unicamente dal nostro servizio di assistenza.Garanzia convenzionaleVale per: Italia<strong>Vaillant</strong> Saunier Duval Italia S.p.A. garantisce la qualità, l'assenzadi difetti e il regolare funzionamento degli apparecchi<strong>Vaillant</strong>, impegnandosi a eliminare ogni difetto originariodegli apparecchi a titolo completamente gratuito nel periodocoperto dalla Garanzia.La Garanzia all'acquirente finale dura DUE ANNI dalla datadi consegna dell'apparecchio.La Garanzia opera esclusivamente per gli apparecchi<strong>Vaillant</strong> installati in Italia e viene prestata da <strong>Vaillant</strong>Saunier Duval Italia S.p.A., i cui riferimenti sono indicati incalce, attraverso la propria Rete di Assistenza TecnicaAutorizzata denominata "<strong>Vaillant</strong> Service".Sono esclusi dalla presente Garanzia tutti i difetti che risultanodovuti alle seguenti cause:– manomissione o errata regolazione– condizioni di utilizzo non previste dalle istruzioni e avvertenzedel costruttore– utilizzo di parti di ricambio non originali– difettosità dell'impianto, errori di installazione o nonconformità dell'impianto rispetto alle istruzioni e avvertenzeed alle Leggi,e ai Regolamenti e alle Norme Tecnicheapplicabili.– errato uso o manutenzione dell'apparecchio e/o dell'impianto– comportamenti colposi o dolosi di terzi non imputabili a<strong>Vaillant</strong> Saunier Duval Italia S.p.A.– occlusione degli scambiatori di calore dovuta alla presenzanell’acqua di impurità, agenti aggressivi e/o incrostanti– eventi di forza maggiore o atti vandaliciLa Garanzia Convenzionale lascia impregiudicati i diritti dilegge dell'acquirente.12.2 Servizio clienti<strong>Vaillant</strong> GmbH Werkskundendienst (Schweiz)Vale per: Svizzera<strong>Vaillant</strong> GmbH (Schweiz)Riedstrasse 12CH-8953 Dietikon 1SvizzeraPostfach 86CH-8953 Dietikon 1SvizzeraTel.: +41 44 744 29‐29Fax: +41 44 744 29‐28<strong>Vaillant</strong> SàrlVale per: Svizzera<strong>Vaillant</strong> SàrlRte du Bugnon 43CH-1752 Villars-sur-GlâneSvizzeraService après-vente tél.: +41 26 409 72‐17Service après-vente fax: +41 26 409 72‐19Servizio di assistenza ItaliaVale per: ItaliaI Centri di Assistenza Tecnica <strong>Vaillant</strong> Service sono formatida professionisti abilitati secondo le norme di legge e sonoistruiti direttamente da <strong>Vaillant</strong> sui prodotti, sulle normetecniche e sulle norme di sicurezza. I Centri di AssistenzaTecnica <strong>Vaillant</strong> Service utilizzano inoltre solo ricambi originali.Contatti il Centro di Assistenza Tecnica <strong>Vaillant</strong> Servicepiù vicino chiamando il numero verde 800-088766 oppureconsultando il sito www.vaillant.it32 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Dati tecnici 1313 Dati tecnici13.1 RegolazioneDenominazioneTensione di esercizio VmaxAssorbimento di correnteSezione dei cavi di collegamentoValore24 V


14 Elenco dei termini tecnici14 Elenco dei termini tecnici14.1 Livello di selezioneTramite un livello di selezione si accede al livello successivodella struttura a menu o alle impostazioni che si desideranomodificare.14.2 Modo operativoI modi operativi permettono di stabilire come viene regolatol'impianto di riscaldamento, per es. nel modo automaticoo manualmente.14.3 Livello impostazioneNel livello dell'impostazione è possibile scegliere e modificarei valori.14.4 Ritardo antigeloIn case ben isolate, la funzione antigelo non deve essereattivata subito dopo che la temperatura esterna è scesa aldi sotto di 4 °C. Il tecnico abilitato può impostare un ritardo.14.5 Circuito di riscaldamentoUn circuito di riscaldamento è un sistema di circolazionechiuso di tubazioni e utilizzatori termici (es. termosifoni).L'acqua, scaldata dal riscaldatore, scorre nel circuito diriscaldamento e torna al riscaldatore una volta raffreddata.14.6 Curva di riscaldamentoLa curva di riscaldamento rappresenta il rapporto tra latemperatura esterna e la temperatura di mandata. Selezionandouna curva di riscaldamento più o meno in verticale,la temperatura di mandata e, quindi, anche la temperaturaambiente possono essere influenzate in funzione della temperaturaesterna.14.7 Impianto di riscaldamento14.8 AutospegnimentoCon l'«Autospegnimento» (menu installatore), nel modo automaticoè possibile stabilire il tipo di regolazione al di fuoridelle fasce orari attive separatamente per ogni circuito diriscaldamento.È possibile scegliere tra tre tipi di regolazione (Protezioneantigelo, Eco, temp. abbassamento) che possono essere ulteriormenteadattati con l'uso del controllo della temperaturaambiente.14.9 Temperatura abbassamentoLa temperatura abbassamento è il valore fino al quale laregolazione abbassa la temperatura ambiente al di fuoridelle fasce orari impostate (modo abbassamento).14.10 Temperatura ambienteLa temperatura ambiente è la temperatura effettivamentemisurata nell'abitazione.14.11 Temp. giornoLa temperatura giorno è la temperatura «Giorno» impostatafino a cui va riscaldata l'abitazione (modo riscaldamento).14.12 Valore nominaleI valori nominali sono i valori desiderati indicati nella regolazione,per es. la temperatura giorno e la temperatura abbassamentoo la temperatura nominale per la produzione diacqua calda.14.13 Tempo di predisinserimentoSe è impostato un tempo di predisinserimento, l'impiantodi riscaldamento viene disinserito in un orario fissato primadella fine di una fascia orari in modo che non ci sia un riscaldamentonon necessario fino alla temperatura «Giorno»impostata.L'impianto di riscaldamento riscalda l'abitazione e produceacqua calda. Un impianto di riscaldamento dispone normalmentedi almeno un circuito di riscaldamento.34 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Elenco dei termini tecnici 1414.14 Tempo di preriscaldamentoSe è stato impostato un tempo di preriscaldamento, la centralinaavvierà il circuito di riscaldamento già nel tempo distabilito prima della fascia oraria iniziale del giorno, al finedi raggiungere la temperatura impostata «Giorno» già all'iniziodella fascia temporale iniziale.14.15 Temperatura di mandataLa caldaia riscalda acqua, che viene quindi pompata nelsistema di riscaldamento. La temperatura di mandata è latemperatura dell'acqua che viene immessa nell'impianto diriscaldamento dopo il riscaldamento.14.20 Livello di accesso per l'utilizzatoreIl livello di accesso comprende tutte le funzioni che possonoessere modificate dall'utilizzatore stesso.14.21 Livello di accesso per il tecnico abilitatoIl livello di accesso comprende le funzioni supplementariper il tecnico abilitato che non possono essere modificatese non si dispone di conoscenze specializzate. Questo livellodi accesso è riservato al tecnico abilitato e quindi protettoda un codice di accesso.14.16 Produzione di acqua caldaL'acqua nelle bollitore ad accumulo viene riscaldatadall'apparecchio di riscaldamento alla temperatura «CircuitoACS» impostata. Se la temperatura nel bollitore adaccumulo scende di un determinato valore, l'acqua vienedi nuovo riscaldata fino alla temperatura «Circuito ACS»impostata.14.17 Azionamento in base alle condizioni atmosfericheCambiamento automatico della temperatura di mandata infunzione della temperatura esterna.La temperatura esterna viene rilevata mediante una sondaseparata collocata all'esterno e trasmessa alla centralina. Atemperature esterne basse, la centralina aumenta la temperaturadi mandata, mentre a temperature esterne maggiorila riduce.14.18 Fasce orarieUna fascia oraria è un lasso di tempo predefinito. In questolasso di tempo l'apparecchio di riscaldamento o la produzionedi acqua calda sono attivati.14.19 Programma orarioI programmi orari permettono di regolare l'impianto di riscaldamentoin modo che il riscaldamento e l'acqua caldavengano resi disponibili nelle fasce orarie impostate allatemperatura desiderate.0020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 35


Indice analiticoIndice analiticoAAnomalievisualizzazione........................................................................ 28Attiv. ambienteattivare ..................................................................................... 24Autospegnimento ......................................................................... 34Azionamento in base alle condizioni atmosferiche.............. 35BBollitoreimpostare................................................................................. 25CCaratteristiche del prodotto .........................................................9CaviLunghezza massima................................................................ 8Requisiti...................................................................................... 8sezione minima......................................................................... 8Centralinaapparecchio di riscaldamento.............................................. 12collegare.................................................................................... 14montare.................................................................................11–12parete........................................................................................ 30smontare.................................................................................. 30sostituire .................................................................................. 30zona abitativa ............................................................................11Circuito di riscaldamento............................................................ 34CodiceMenu installatore ................................................................... 26modificare................................................................................ 26Collegarecentralina.................................................................................. 14Sonda esterna ’VRC 693’ .................................................... 15Comando.....................................................................................17–21Comportamento di regolazioneimpostare................................................................................. 25Condizioni per l'installazionemontaggio della sonda esterna ........................................... 12Consegnautilizzatore............................................................................... 27Contattiinserire...................................................................................... 22Curva di riscaldamento ............................................................. 34impostare................................................................................. 24DData serviceinserire...................................................................................... 22DisplayMatricola .....................................................................................9Numero di articolo....................................................................9Documentazionecomplementare .........................................................................6FFasce orarie ................................................................................... 35Fine della fascia orari attualeleggere...................................................................................... 23Funzione antigelo .......................................................................... 10Funzione di regolazione............................................................... 10Funzione specialeleggere...................................................................................... 25FunzioniLivello utilizzatore ................................................................. 26Funzioni di comando e visualizzazione ............................ 22–26GGaranzia convenzionale.............................................................. 32Garanzia del costruttore............................................................. 32IImpianto di riscaldamento.................................................... 10, 34Impianto elettrico.................................................................... 14–15Impostazionieffettuare.................................................................................. 16uilizzatore ................................................................................. 16utilizzatore................................................................................ 16Impostazioni fabbricaResettare ................................................................................. 29Impostazioni proprie..................................................................... 19Installazionesolo da parte di tecnici abilitati .............................................7KKundendienst................................................................................. 32LLivello di accessoTecnico abilitato.............................................................. 20, 35Utilizzatore ........................................................................ 19, 35Livello di comando ................................................................. 19–20Livello di selezione ....................................................................... 34Livello impostazione.................................................................... 34Luogo di montaggiosonda esterna .......................................................................... 12MMarcatura CE................................................................................... 8Messa in servizio............................................................................ 1636 Istruzioni per l'installazione calorMATIC <strong>450</strong> 0020131993_00


Indice analiticoMessaggi d'erroreLista degli errori..................................................................... 28Modi operativi................................................................................ 34Modo estate automaticoattivare ..................................................................................... 24Montaggio....................................................................................11–13NNorme................................................................................................ 8PPanoramicain forma tabellare ................................................................... 19Pressione acqualeggere...................................................................................... 22Produzione di acqua calda ................................................... 10, 35Programma orario........................................................................ 35RRegolazioneRiscaldatore ............................................................................ 30smontare.................................................................................. 30Resistenze delle sonde................................................................ 33Ritardo antigelo .......................................................................... 34impostare................................................................................. 22SServizio di assistenza Italia........................................................ 32Sonda esternaluogo di montaggio................................................................. 12montare..................................................................................... 13’VRC 693’ ................................................................................ 13Sonda esterna ’VRC 693’collegare.................................................................................... 15Stato della produzione di acqua caldaleggere...................................................................................... 22Stato dell'apparecchio riscaldamentoleggere...................................................................................... 23Stato sistemaleggere...................................................................................... 22Strutturaapparecchio................................................................................9Struttura a menu ........................................................................... 18Temperatura ambiente ............................................................... 34Temperatura di mandata............................................................ 35Temperatura di mandata impostataleggere...................................................................................... 24Temperatura di mandata minimaimpostare................................................................................. 25Temperatura effettiva del bollitore ad accumuloleggere...................................................................................... 26Temperatura nominale bollitore ad accumuloimpostare................................................................................. 25Tempo di predisinserimento...................................................... 34Tempo di preriscaldamento ....................................................... 35Tempo di preriscaldamento massimoimpostare................................................................................. 23Tempo di spegnimento anticipato massimoimpostare................................................................................. 23UUso previsto..................................................................................... 8Ustioniacqua sanitaria ..........................................................................7VValiditàIstruzioni .....................................................................................6Valore della sonda di temperatura VF1leggere...................................................................................... 23Valore nominale............................................................................ 34Versione softwareleggere...................................................................................... 23WWerkskundendienst...................................................................... 32TTemp. giorno................................................................................ 34impostare................................................................................. 23Temp. mand attualeleggere...................................................................................... 24Temperatura abbassamento ................................................... 34impostare................................................................................. 230020131993_00 calorMATIC <strong>450</strong> Istruzioni per l'installazione 37


*2702844_rev0*0020131993_00<strong>Vaillant</strong> Saunier Duval Italia S.p.A unipersonaleSocietà soggetta all'attività di direzione e coordinamento della <strong>Vaillant</strong> GmbHVia Benigno Crespi 70 20159 MilanoTel. +39 2 69 71 21 Fax +39 2 69 71 25 00Centro di Assistenza Tecnica <strong>Vaillant</strong> Service +39 800 08 87 66Registro A. E.E. IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133info.italia@vaillant.de www.vaillant.it<strong>Vaillant</strong> GmbH (Schweiz)Riedstrasse 12 Postfach 86 CH-8953 Dietikon 1Tel. +41 44 744 29‐29 Fax +41 44 744 29‐28Kundendienst Tel. +41 44 744 29‐29 Techn. Vertriebssupport +41 44 744 29‐19info@vaillant.ch www.vaillant.ch<strong>Vaillant</strong> SàrlRte du Bugnon 43 CH-1752 Villars-sur-GlâneTél. +41 26 409 72‐10 Fax +41 26 409 72‐14Service après-vente tél. +41 26 409 72‐17 Service après-vente fax +41 26 409 72‐19romandie@vaillant.ch www.vaillant.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!