11.07.2015 Views

manuale in PDF - Steinbach

manuale in PDF - Steinbach

manuale in PDF - Steinbach

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(106) MODEL 638R FILTER PUMP ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/24/2012Italiano106AISTRUZIONI DI MONTAGGIO (cont<strong>in</strong>ua)A TTENZIONEPosizionare la pompa lontano dalla pisc<strong>in</strong>a per evitare che i bamb<strong>in</strong>isalgano sopra la pompa per entrare <strong>in</strong> pisc<strong>in</strong>a.Per controllare e cambiare la cartuccia filtro, staccare il cavo elettrico, svitare labocchetta d’<strong>in</strong>gresso d’acqua <strong>in</strong> pisc<strong>in</strong>a (10) e la griglia filtro (11) dagli attacchi echiuderli con gli appositi tappi prima di procedere alla manutenzione del filtro. Dopola manutenzione, aprire la valvola di rilascio dell’aria, rimuovere i tappi, farfuoriuscire tutta l’aria attraverso la valvola prima di str<strong>in</strong>gere nuovamente la stessae riposizionare la bocchetta d’<strong>in</strong>gresso dell’acqua <strong>in</strong> pisc<strong>in</strong>a (10) e la grigliafiltro (11). La pompa è ora caricata di acqua e può essere riaccesa.COPERTURAFILETTATACARTUCCIAFILTRO INTERNACONNESSIONE DELLAPARTE SUPERIOREDELLA POMPACONNESSIONE DELLAPARTE INFERIOREDELLA POMPACONNESSIONE DEL MANICOTTOSUPERIORE SORGENTEVALVOLA DIFUORIUSCITAD’ARIATUBIDIREZIONE DELL’ACQUACRAVATTEFERMATUBIDIREZIONE DELL’ACQUALIVELLO DELL’ACQUAGRIGLIA FILTRO(RIMUOVERE)BOCCHETTA DIINGRESSOD’ACQUA INPISCINA(RIMUOVERE)PRESAELETTRICAPARTE INTERNADELLA PISCINA(ILLUSTRAZIONE NON IN SCALA)Le istruzioni per il montaggio forniranno tutte le <strong>in</strong>formazioni necessarie perl’<strong>in</strong>stallazione elettrica ed <strong>in</strong>cluderanno i riferimenti ai regolamenti di ogni paese <strong>in</strong>materia di elettricità.ISTRUZIONI DI MONTAGGIOCONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 7


(106) MODEL 638R FILTER PUMP ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/24/2012Italiano106AFILTER PUMP STATIONARY MOUNTING OPTIONCi sono tre fori di montaggio nella parte <strong>in</strong>feriore della base della pompa filtro.Questi fori vengono forniti perché le norme di vari paesi, specialmente dellacomunità europea, prevedono che la pompa filtro sia fissata al suolo o su una base<strong>in</strong> permanente posizione verticale.Questi tre fori formano un triangolo e distano 145 mm l’uno dall’ altro. I fori hannola larghezza di 7 mm.La pompa puo’ essere montata su una base di cemento o sopra una struttura dilegno per prevenire cadute accidentali. La base assemblata deve superare i 18kg. Idisegni <strong>in</strong>dicano due diverse possibilita’ di montaggio verticale.145mm145mm145mm145mm145mm145mmISTRUZIONI DI MONTAGGIO-- (3) x M6 DADI DI FISSAGGIO ESAGONALI-- (3) x M6 VITI DI FISSAGGIO ESAGONALICONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 8


(106) MODEL 638R FILTER PUMP ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/24/2012Italiano106ACURA DELLA PISCINA E PRODOTTI CHIMICI• Tutte le pisc<strong>in</strong>e richiedono manutenzione per mantenere l’acqua pulita edigienizzata. Con un adeguato utilizzo della pompa filtro e dei prodotti chimici ela pompa filtro si potrà raggiungere questo obiettivo. Consultare il propriofornitore di prodotti per la pisc<strong>in</strong>a per ricevere istruzioni riguardo un usoappropriato del cloro, degli anti alghe e degli altri agenti chimici richiesti permantenere l’acqua pulita.• Tenere i prodotti chimici lontano dalla portata dei bamb<strong>in</strong>i.• Non immettere i prodotti chimici nella pisc<strong>in</strong>a mentre è utilizzata. Si potrebberoverificare irritazioni alla pelle e agli occhi.• Il controllo giornaliero del pH e il trattamento dell'acqua con gli adeguatiprodotti chimici è molto importante. Cloro, anti-alghe e livello di pH devonoessere tenuti sotto controllo sia quando si riempie per la prima volta la pisc<strong>in</strong>a,sia durante il periodo <strong>in</strong> cui la si utilizza. Consultare il proprio fornitore diprodotti per la pisc<strong>in</strong>a per istruzioni a riguardo.• La prima volta che si riempie la pisc<strong>in</strong>a potrebbe essere necessario aggiungerealtri additivi e cambiare la cartuccia filtro. Non nuotare nella pisc<strong>in</strong>a prima che illivello di pH sia bilanciato. Consultare il proprio fornitore di prodotti per lapisc<strong>in</strong>a per istruzioni a riguardo.• Tenere a disposizione le cartucce filtro. Cambiarle ogni 2 settimane.• L’acqua con aggiunta di cloro può danneggiare il prato, il giard<strong>in</strong>o o gli arbusti,dato che i bamb<strong>in</strong>i giocando nella pisc<strong>in</strong>a possono spruzzare l’acqua al di fuori.La zona di prato nelle immediate vic<strong>in</strong>anze della pisc<strong>in</strong>a sarà gravementedanneggiata. Fare attenzione dal momento che alcuni tipi di erbacce possonocrescere all’<strong>in</strong>terno del rivestimento.• Il tempo di funzionamento della pompa dipende dalle dimensioni della pisc<strong>in</strong>a,dal tempo e dall’utilizzo stesso della pisc<strong>in</strong>a. Provare a far funzionare la pompaper periodi di tempo diversi per raggiungere il giusto livello di trasparenzadell’acqua.AVVERTENZELe soluzioni concentrate di cloro possono danneggiare il telo e lastruttura della pisc<strong>in</strong>a. Seguire sempre le istruzioni del fabbricante delprodotto chimico, le precauzioni sanitarie e i consigli sui rischi connessi.MANUTENZIONECONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 9


(106) MODEL 638R FILTER PUMP ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/24/2012Italiano106APULIZIA O SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA FILTROSi raccomanda di cambiare la cartuccia filtro ogni 2 settimane oanche prima.1. Assicurarsi che la pompa di filtrazione non sia <strong>in</strong> funzione.2. Per evitare che l’acqua esca dalla pisc<strong>in</strong>a, svitare la bocchetta d’<strong>in</strong>gressodell’acqua <strong>in</strong> pisc<strong>in</strong>a (10) e la griglia filtro (11) dai rispettivi attacchi della grigliachiudendoli con gli appositi tappi.3. Rimuovere la copertura (3) e la guarnizione della copertura (4) girando <strong>in</strong>senso antiorario. Fare attenzione a non perderle.4. Togliere la cartuccia del filtro (5) e pulirla spruzzando con getto forte. Prima dipulirla staccare il deflettore dell’acqua.5. Valutare se la cartuccia deve essere sostituita.6. Riporre la cartuccia <strong>in</strong> posizione filtrante lnserendo prima la parte con ildeflettore.7. Risistemare la guarnizione (4) e la copertura (3) nella posizione <strong>in</strong>iziale.Str<strong>in</strong>gere la copertura con le mani facendola girare <strong>in</strong> senso orario.8. Dopo la manutenzione, aprire la valvola di rilascio dell’aria, rimuovere i tappi,far fuoriuscire tutta l’aria attraverso la valvola prima di str<strong>in</strong>gere nuovamente lastessa e riposizionare la bocchetta d’<strong>in</strong>gresso dell’acqua <strong>in</strong> pisc<strong>in</strong>a (10) e lagriglia filtro (11). La pompa è ora caricata con acqua di nuovo e può esserecollegata alla corrente elettrica.COME RIPORRE L’APPARECCHIO PER LUNGO TEMPO1. Prima di svuotare la pisc<strong>in</strong>a per spostarla o per riporla per un lungo periodo,assicurarsi che l’acqua che fuoriesce sia <strong>in</strong>dirizzata verso un terreno atto adassorbirla o verso un tomb<strong>in</strong>o. Controllare le leggi locali riguardo allosmaltimento dell’acqua della pisc<strong>in</strong>a.2. Scaricare qu<strong>in</strong>di l’acqua dalla pisc<strong>in</strong>a.3. Dopo aver svuotato la pisc<strong>in</strong>a, staccare i tubi (8) dalla pisc<strong>in</strong>a e dalla pompa difiltrazione, semplicemente ripercorrendo le fasi del montaggio <strong>in</strong> senso contrario.4. Rimuovere la cartuccia filtro come mostrato nella sezione relativa alla puliziadella cartuccia filtro, ripercorrendo gli step dal 2 al 4.5. Rimuovere le unità complete (connettore e griglia filtro e connettore e bocchetta)dalla parete della pisc<strong>in</strong>a. Posizionare i tappi nei rispettivi attacchi dei tubi.Allentare i morsetti (7) assicurando gli attacchi della griglia prima di rimuovere iltutto.6. Far defluire l’acqua dalla custodia della pompa di filtrazione.7. Lasciare i pezzi del filtro della pompa e del tubo fuori ad asciugarsi all’aria.8. A seconda dell’uso che si é fatto della cartuccia (5), per la stagione successivapotrebbe servirne una nuova - pertanto si consiglia di tenere una cartuccia diriserva.9. Coprire la guarnizione (4), l’anello O della valvola di rilascio (2) e le guarnizionidel manicotto (6) con vasel<strong>in</strong>a per conservarli durante il periodo di non utilizzo.10. Conservare l’unità e gli accessori <strong>in</strong> un luogo asciutto a temperatura controllata,tra i 32 gradi Fahrenheit (0 gradi Celsius) e i 104 gradi Fahrenheit (40 gradiCelsius).11. E' possibile riutilizzare l'imballo orig<strong>in</strong>ale per riporre il prodotto e i suoi accessori.MANUTENZIONECONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 10


(106) MODEL 638R FILTER PUMP ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/24/2012Italiano106AGUIDA RICERCA GUASTIGUASTO VERIFICHE POSSIBILI SOLUZIONIIL MOTORE DELFILTRO NONPARTEIL FILTRO NONPOMPA ACQUA O ILFLUSSO E’ SCARSOIL FILTRO NONPOMPA ACQUA O ILFLUSSO E’SCARSOLA POMPA NONFUNZIONADAL COPERCHIOFUORIESCE ACQUAPERDITA D’ARIA NELTUBO DI ASPIRAZIONECHIUSURADELL'ARIA• La sp<strong>in</strong>a non é stata lnserlta.• Controllare la scatola dellevalvole.• I’<strong>in</strong>terruttoresalvavita/dispositivo di correnteresidua é scattato.• Fare controllare il voltaggio.• Il livello di cloro e di pH nonsono corretti.• La cartuccia del filtro é sporca.• La cartuccia é danneggiata.• La pisc<strong>in</strong>a é troppo sporca.• La rete del filtro impedisce ilflusso dell’acqua.• Imboccatura/scarico ostruiti.• Fuoriuscita di aria nel cil<strong>in</strong>drodi aspirazione.• Incrostazioni o riportl galvanic<strong>in</strong>ella cartuccia.• La pisc<strong>in</strong>a é troppo sporca.• La cartuccia del filtro é sporca.• Bocchetta e connettore dellagriglia filtro <strong>in</strong>vertiti.• Il livello dell’acqua e’ basso.• La rete del filtro e’ ostruita.• Fuoriuscita d’aria nel tubo diaspirazione.• Motore <strong>in</strong> avaria o ventola<strong>in</strong>ceppata.• Blocco dell’aria all’<strong>in</strong>terno dellacamera della cartuccia.• Manca l’anello a forma di O.• Il coperchio non é ben flssato.• La cartuccia del filtro é sporca.• I morsetti della pompa non sonostati <strong>in</strong>seriti correttamente.• Parte <strong>in</strong> cui è <strong>in</strong>stallata lapompa e l'entrata del tubod'aria se bloccato.• Il filtro deve essere collegato ad unapresa a 3 sp<strong>in</strong>e protetta da un<strong>in</strong>terruttore salvavita di classe A odispositivo di corrente residua.• Riattivare l’<strong>in</strong>terruttore. Se questo scattaripetutamente può esserci un guasto all’impianto elettrico. Dis<strong>in</strong>serirel’<strong>in</strong>terruttore e rivolgersi ad unelettricista per sistem are il guasto.• NON USARE prolunghe.• Regolare il livello di cloro e di pH. Contattare ilrivendltore locale.• Pulire o sostituire la cartuccla.• Controllare se vi sono fori nella cartuccia esostltuirla se danneggiata.• Tenere <strong>in</strong> funzione il filtro per <strong>in</strong>tervalli di tempoplù lunghi.• Pulire la rete del filtro all’imboccatura della pisc<strong>in</strong>a.• Cercare eventuali occlusioni nel tubo di aspirazione odi scarico nella parete <strong>in</strong>terna della pisc<strong>in</strong>a.• Str<strong>in</strong>gere le cravatte fermatubi, controllare se i tubisono danneggiati, controllare il livello dell’acqua dellapisc<strong>in</strong>a.• Sostituire la cartuccia. La cartuccia é ostruita.• Pulire la cartuccia plù spesso.• Installare la bocchetta nella posizione superiore, dovec’è l’entrata dell’acqua nella pisc<strong>in</strong>a, e la griglia nellaposizione <strong>in</strong>feriore, dove c’è l’uscita dell’acqua.• Riempire la pisc<strong>in</strong>a s<strong>in</strong>o al livello consigliato.• Pulire la rete del filtro all’imboccatura della pisc<strong>in</strong>a.• Str<strong>in</strong>gere le cravatte fermatubi,controllare se i tubi sono danneggiati.• Rimuovere eventuali bastonc<strong>in</strong>i o foglie nellapresa di aspirazione della pompa.• Valvola di apertura nella parte superiore dellapompa.• Togliere il coperchio e controllarel’anello a forma di O.• Fissare il coperchlo (con le mani).• Sostituire o pulire la cartuccia.• Str<strong>in</strong>gere/cambiare le cravatte.• Aprire la valvola di rilascio dell'aria, sollevare edabbassare l'entrata del tubo f<strong>in</strong>o a che l'acqua<strong>in</strong>izi a fluire fuori dalla valvola di fuoriuscita d'aria,chiudere la stessa dopo lo sblocco.GUIDA RICERCA GUASTICONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 11


(106) MODEL 638R FILTER PUMP ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/24/2012Italiano106APROBLEMI COMUNIPROBLEMA DESCRIZIONE CAUSA RIMEDIOALGHEACQUACOLORATASOSTANZESOSPESENELL’ACQUAIL LIVELLODELL’ACQUA E’COSTANTEMENTE BASSODEPOSITOSUL FONDODETRITI INSUPERFICIE• Acqua verdastra• Macchie nere e/overdi sul l<strong>in</strong>er.• L<strong>in</strong>er scivoloso e/omaleodorante.• L’acqua diventablu, scura o neraquando trattata perla prima volta con ilcloro.• L’acqua ha unaspettotorbido olattig<strong>in</strong>oso.• Il llvello dell’acquaé più bassorispetto alla seraprecedente.• Sporcizia o sabbiasul fondo.• Foglie, <strong>in</strong>setti....• Scorretta quantità dicloro e livello del Ph.• Rame, Ferro, Magnesiosi sono ossidati <strong>in</strong>acqua per l’aggiunta dicloro comune.• "L'acqua pesante" ècausata dal valore delPh troppo alto.• La quantità di cloro ébassa.• Presenza di sostanzeestranee nell’acqua.• Tagli o strappi nelrivestimento o nellapompa.• Le valvole di scolo nonsono state fissatecorrettamente.• Uso frequente,entrare/uscire spessodall'acqua.• Pisc<strong>in</strong>a troppo vic<strong>in</strong>aagli alberi.• Aggiunta di cloro contrattamento d'urto emantenimento del correttolivello del Ph.• Fondo aspirato.• Mantenere un livello di cloroadeguato.• Regolare il pH al livelloconsigliato.• Far scorrere l’acqua dicont<strong>in</strong>uo e pulire la cartucciadi frequente.• Valore corretto del Ph daverificare con fornitore <strong>in</strong>base al trattamentodell'acqua.• Controllare che il livello delcloro sia adeguato.• Pulire o sostltuire il filtro.• Riparare con l'apposito kit.• Str<strong>in</strong>gere manualmente tutti itappi.• Usare l'aspiratore per pulire ilfondo.• Utilizzare lo skimmer.PROBLEMI COMUNIIMPORTANTENel caso <strong>in</strong> cui cont<strong>in</strong>u<strong>in</strong>o a sussistere dei problemi, contattare il ServizioAssistenza. Vedere la pag<strong>in</strong>a “Centri Assistenza Autorizzati”.CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 12


(106) MODEL 638R FILTER PUMP ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/24/2012Italiano106ALINEE GUIDA GENERALI PER LA SICUREZZA IN ACQUALo svago <strong>in</strong> acqua è sia divertente sia terapeutico. In ogni caso puòcausare danni seri e addirittura la morte. Per ridurre il rischio di dannileggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze riportate sulprodotto e sulla confezione ed <strong>in</strong>serite nella confezione stessa.Ricordare che comunque le avvertenze del prodotto, le istruzioni e lel<strong>in</strong>ee guida per la sicurezza trattano alcuni rischi comuni legati allosvago <strong>in</strong> acqua ma non riportano ogni possibile caso di rischio opericolo.Per un’ulteriore sicurezza prendere visione con le seguenti l<strong>in</strong>ee guidaemanate e riconosciute dall'Organizzazione nazionale della sicurezza:• Richiedere una costante sorveglianza. Si consiglia di nom<strong>in</strong>are un adultocompetente <strong>in</strong> qualità di “bagn<strong>in</strong>o” soprattutto <strong>in</strong> presenza di bamb<strong>in</strong>identro o <strong>in</strong>torno alla pisc<strong>in</strong>a.• Imparare a nuotare;• Dedicare del tempo per imparare le norme per il primo soccorso.• Informare le persone addette al controllo della pisc<strong>in</strong>a sui possibili danniche possono verificarsi durante l’uso della pisc<strong>in</strong>a e sull’utilizzo deidispositivi di protezione come porte chiuse a chiave, barriere o altro.• Informare tutti gli utenti, compresi i bamb<strong>in</strong>i, sulle azioni da adottare <strong>in</strong>caso di emergenza.• Usare sempre il buonsenso quando ci si diverte <strong>in</strong> acqua.• Sorvegliare, sorvegliare, sorvegliare.NORME DI SICUREZZACONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 13


(106) MODEL 638R FILTER PUMP ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/24/2012Italiano106AGARANZIA LIMITATAPARTS LISTLa vostra pompa-filtro Krystal Clear e’ stata costruita usando materiali e fattura della piu’alta qualita’. Tutti i prodotti Intex sono stati ispezionati e trovati privi di difetti primadell’uscita dalla fabbrica. La garanzia si applica solo sulla Pompa filtro Krystal Clear esugli accessori elencati sotto.La seguente disposizione è valida solo all'<strong>in</strong>terno degli stati membri della comunitàeuropea: la discipl<strong>in</strong>a giuridica della direttiva 1999/44/CE non avrà effetto per la garanziaIntex.Le condizioni di questa garanzia sono da considerarsi valide soltanto per l’acquirenteorig<strong>in</strong>ale e non e’ trasferibile. La garanzia è valida per il periodo riportato sotto a partiredalla data d’acquisto. Conservate la ricevuta con il <strong>manuale</strong> e la garanzia altrimenti, <strong>in</strong>caso di reclami, quest’ultima verra’ ritenuta <strong>in</strong>valida.Garanzia della Pompa filtro Krystal Clear - 1 AnnoGaranzia relativa a: Tubi, Valvole Plunger e attacchi – 180 giorniSe viene riscontrato un difetto di produzione durante il periodo di garanzia, pregocontattare il Centro Assistenza appropriato tra quelli elencati nella pag<strong>in</strong>a “CentriAssistenza Autorizzati”. Il Centro Assistenza determ<strong>in</strong>erà la validità del reclamo.LE GARANZIE ANNESSE SI LIMITANO AI TERMINI DI QUESTA GARANZIA E INNESSUN CASO INTEX, GLI AGENTI AUTORIZZATI INTEX O I DIPENDENTI INTEX,SARANNO DA RITENERSI RESPONSABILI IN CASO DI DANNI DIRETTI O INDIRETTIALL’ACQUIRENTE O A TERZE PARTI.La garanzia non verrà applicata <strong>in</strong> caso di negligenza, uso improprio, <strong>in</strong>cidente, erratovoltaggio di corrente rispetto a quanto riportato sulle istruzioni, o <strong>in</strong> caso di danni causatida eventi fuori dal controllo di Intex e non coprirà danni causati da esposizione del prodottoal fuoco, alluvioni, ghiaccio e temperature basse, pioggia o altri agenti atmosferici. Lapresente garanzia e’ valida solamente per parti e componenti venduti da Intex. Non copreeventuali alterazione, riparazione o disassemblaggio non autorizzati, eseguiti da personeestranee al personale del centro assistenza Intex.La Garanzia Limitata non è applicabile se il presente prodotto viene utilizzato con unprodotto che non sia della Intex, quando si <strong>in</strong>stalla la pisc<strong>in</strong>a.I costi sostenuti per la perdita d’acqua della pisc<strong>in</strong>a, additivi chimici o danni idrici nonvengono coperti dalla garanzia. Danni a persona o a cosa non vengono coperti da questagaranzia.CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!