11.07.2015 Views

la relazione fra costi economici e costi politici del multilinguismo nell ...

la relazione fra costi economici e costi politici del multilinguismo nell ...

la relazione fra costi economici e costi politici del multilinguismo nell ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Potenziale comunicativoLingue nel repertorio(1998)Francese e inglese 94%Solo inglese 83%Solo <strong>fra</strong>ncese 73%Nessuna <strong>del</strong>le due lingue 25%Potenziale comunicativo medio 84%Tabel<strong>la</strong> 4.8 – il potenziale comunicativo degli eurodeputati che hanno inglese e <strong>fra</strong>ncese nel proprio repertoriolinguistico nel 1998 e potenziale medio.Gli autori concludono che le <strong>del</strong>egazioni che hanno il maggiore potenziale comunicativo sono le grandi <strong>del</strong>egazioni difree rider che traggono vantaggio da una madre lingua <strong>la</strong>rgamente conosciuta degli altri, oppure le piccole <strong>del</strong>egazioni checompensano lo scarso potenziale comunicativo <strong>del</strong><strong>la</strong> propria lingua madre con un aumento <strong>del</strong>le competenze linguistiche(Mamadouh e Hofman, 2001: 62).In ogni caso, scegliere inglese e <strong>fra</strong>ncese come le sole lingue ufficiali e di <strong>la</strong>voro al Par<strong>la</strong>mento europeo escluderebbeuna consistente parte degli eurodeputati dall'attività politica attiva. Infatti, sebbene <strong>la</strong> percentuale di europar<strong>la</strong>mentari che nonhanno nessuna nozione di queste due lingue sia ca<strong>la</strong>ta sensibilmente dal 1992 al 2000, <strong>la</strong> percentuale di chi non ha unaconoscenza fluente né <strong>del</strong>l'inglese né <strong>del</strong> <strong>fra</strong>ncese comunque rappresentava nel 1998 il 14% degli eurodeputati. Questapercentuale scende all' 8% se consideriamo gli europar<strong>la</strong>mentari che non hanno <strong>la</strong> capacità di sostenere una conversazione inuna di queste due lingue, ma queste conoscenze non sono sufficienti per fare attività politica attiva.Lo studio si conclude facendo notare che il "peso" <strong>del</strong>le <strong>del</strong>egazioni nazionali non va misurato solo in termini di seggioccupati, ma anche in termini di potenzialità comunicative. Detto in altri termini, l'influenza di una <strong>del</strong>egazione non si determinasolo in rapporto al<strong>la</strong> sua dimensione fisica, ma anche al<strong>la</strong> rete di contatti che essa riesce ad instaurare con le altre <strong>del</strong>egazioni.Il fattore lingua diventa determinante nel<strong>la</strong> formazione dei questa rete e quindi diventa un fattore importante in termini dicapacità di influire <strong>nell</strong>e decisioni, in partico<strong>la</strong>re <strong>nell</strong>e commissioni par<strong>la</strong>mentari e <strong>nell</strong>e riunioni gruppi <strong>politici</strong> (Mamadouth eHofman, 2001: 75). Quanto siano politicamente favorite le <strong>del</strong>egazioni che possono contare su una lingua madre <strong>la</strong>rgamenteconosciuta dalle altre <strong>del</strong>egazioni, è sicuramente un argomento interessante da studiare in profondità… ma in un'altraoccasione.68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!