11.07.2015 Views

Rapporto d`attività 2010. AutoPostale. La Posta. - PostBus

Rapporto d`attività 2010. AutoPostale. La Posta. - PostBus

Rapporto d`attività 2010. AutoPostale. La Posta. - PostBus

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Rapporto</strong> d‘attività 2010


Highlights 2010Miglior rapporto prezzo­prestazioniNelle gare d’appalto GATT/OMC per la rete di bus nel Liechtensteine il bus urbano di Frauenfeld, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha convinto con il migliorrapporto prezzo ­prestazioni, confermando così la sua competitivitànei confronti della concorrenza internazionale.Sostenibilità ambientaleDa aprile è in circolazione sulle strade svizzere il primo autopostaleibrido. Inoltre <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA è la prima azienda svizzeradel settore del traffico regionale ad aver aderito come membroeffettivo alla Carta sullo sviluppo sostenibile dell’UITP (UnionInternationale des Transports Publics).Forte posizionamento neltrasporto pubblicoIl forum di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> per la mobilità «Movimento» ha registratoquest’anno un numero record di partecipanti. L’assegnazione delpremio«FLUX – Snodo d’oro» ha goduto di una presenza mediaticasenza precedenti.Servizi mobiliCon «idee tempo libero» <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> è stata la prima aziendasvizzera nel trasporto pubblico a portare sul mercato un ’applica ­zione a realtà aumentata.Grande soddisfazioneL’indice di soddisfazione dei viaggiatori ha raggiunto il suo valorepiù alto. <strong>La</strong> cortesia dei conducenti, nonché gli investimenti in unparco veicoli giovane e moderno e nella sicurezza, sono statiparticolarmente apprezzati.Da azienda di trasporto apartner di mobilità<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha lanciato a Sion la sua prima offerta di bike sharing.In sei postazioni dislocate in altrettanti punti della città sonodisponibili circa 50 biciclette per il noleggio self ­service.Cifre 2010121 milionidi viaggatori transportati da <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> nel 2010, ovvero 3 milioni inpiù rispetto all ’anno precedente.2103 veicoliin circolazione sulle strade svizzere lo scorso anno per conto di<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>.798 lineeservite da <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> tutto l ’anno, fino nelle località più discostedella Svizzera.103 milioni di kmpercorsi dagli autopostali nel 2010, pari a 6,5 volte la circonferenzadella Terra al giorno.621 milionidi franchi è la cifra d’affari realizzata da <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> nel 2010, paria un aumento del 4% rispetto al 2009.97 chilometripercorsi in media da ogni abitante della Svizzera l ’anno scorso suun veicolo <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>.Tutti i dati riguardano le prestazioni di<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA (Mercato Svizzera)


SommarioEditorialeDaniel <strong>La</strong>ndolf1RivistaRetrospettiva 20102–3Faccia a facciaDaniel <strong>La</strong>ndolf e le parole chiave di quest’anno4–5Imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>Affrontare il futuro insieme«Ogni medaglia ha il suo rovescio»89Funzioni di gestione dei sistemiSoluzioni innovative per fornitori di mobilità10–13<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SADietro ai posti di comandoAttualità <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>16–1718–21MercatiMercato Ovest: bilancio positivoMercato Est: un anno positivo2425<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> nelle regioniGrigioniEstTicinoCentroZurigoBernaNordValleseOvest26–2728–2930–3132–3334–3536–3738–3940–4142–43Le attività in cifreMercato, parco veicoli, personale46–49Dati finanziariFatturato, costi, ricavi, investimenti50–51Colophon<strong>Rapporto</strong> d‘attività 201052


Direzione e OrganizzazioneResponsabile <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>ComunicazioneAssistente del responsabile <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>Mercato Ovest Mercato Est MercatoInternazionaleMarketinge strategiaPersonale Finanze LogisticaDa sinistra a destra: Roland Kunz, responsabile Finanze / René Böhlen, responsabile Comunicazione / Daniel Schlatter, responsabile Marketing e strategia /Retus Ruffner, responsabile Mercato Est / Werner Blatter, responsabile Logistica / Daniel <strong>La</strong>ndolf, responsabile <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, membro della Direzione delgruppo <strong>Posta</strong> / André Burri, responsabile Mercato Ovest / Walter Marti, responsabile Personale


EditorialeDaniel <strong>La</strong>ndolf,direttore di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, membro della Direzionedel gruppo <strong>Posta</strong>Stimate lettrici e stimati lettori,proprio verso la fine dell’anno <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha raggiuntoun grande successo aggiudicandosi l’appalto in Liechtenstein.Un risultato che ci riempie di gioia soprattuttoper una ragione: il committente ci ha confermatoche la nostra offerta si è distinta per la migliore qualitàe il prezzo più basso. Ancora una volta la nostra strategiadi mercato imperniata sul «miglior rapporto prezzoprestazioni»è risultata vincente.Ha fatto molto discutere il previsto aumento delladomanda minima contenuto nel programma di consolidamentodella Confederazione che, pur mostrando unpotenziale di risparmio non eclatante, avrebbe avutodelle gravi ripercussioni sull’accessibilità delle regionirurali. Come si poteva prevedere, i diversi gruppi diinteresse, soprattutto i Cantoni, sono riusciti ad opporsia questo progetto. <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> sarà presente anche infuturo nelle zone rurali, prestando il suo preziosocontributo ai servizi base del nostro Paese.Nel 2011 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> dovrà affrontare nuove sfide:continuerà, infatti, ad aumentare la pressione sui prezzidelle aziende del trasporto pubblico e al contempo sidovrà investire a favore della sostenibilità ambientaleed economica che negli anni a venire diventerà unfattore centrale di competitività.Con le sue collaboratrici e i suoi collaboratori altamentequalificati, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> farà tutto il possibile anche neiprossimi anni per poter offrire ai suoi clienti il migliorerapporto prezzo-prestazioni. In questo compito è sostenutada circa 200 piccoli e medi imprenditori di<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> che svolgono gran parte del servizio globale.A loro e a tutte le collaboratrici e i collaboratoriche ogni giorno incarnano «la classe gialla» di<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> vanno i miei migliori ringraziamenti perl’impegno profuso. Allo stesso modo, ringrazio tutti inostri passeggeri, committenti e partner per la fiduciaaccordataci.1


RivistaRetrospettiva 2010Gennaio» Nell ’ambito della campagna «Il tempo libero a Berna», AutoPo -stale lancia insieme a partner rinomati, offerte interessanti nelsettore tempo libero.» <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> è di nuovo partner di trasporto del progetto «Snowfor Free».Febbraio» Nell ’inverno 2009/2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, su incarico di organizza -zioni turistiche, comuni e funivie, gestisce bus per sportivi e scia -tori in 22 regioni di villeggiatura.Marzo» <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> comunica per il 2009 una cifra d ’affari record e lacreazione di 245 nuovi posti di lavoro.Aprile» In presenza della consigliera di Stato Barbara Egger vienepresentato a Berna il primo autopostale ibrido dellaSvizzera.» <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> rende noto che nel 2011 parteciperà a un pro -gramma europeo di sperimentazione di autobus con celle acombustibile.Maggio» <strong>La</strong> campagna «Mangiare e bere sull’autopostale» sensibilizzai viaggiatori a un consumo attento e rispettoso deglialimenti sui trasporti pubblici.» <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> pubblica in internet «idee tempo libero» che dopoquattro mesi registra già 70 ’000 visualizzazioni.» <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> si aggiudica il concorso per il bus locale di Uzwilbattendo quattro concorrenti.Giugno» Nel Forum di Friburgo si svolge la prima giornata nazionale de -gli imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> all ’insegna del motto «aumen-tare insieme la competitività».» <strong>La</strong> gara d ’appalto nel distretto Berna ovest viene vinta da unconcorrente.» Il Canton Berna assegna ad <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> la gestione del bus lo -cale di Lyss.Luglio» A Bellinzona viene riaperto il punto vendita e messo in servizioun nuovo Starliner.» Sulla linea Tirano –Lugano viene messo in servizio il nuovo auto -bus Bernina Express.» <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> lancia in internet il calcolatore di tariffe.Agosto» <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> comunica in quale ambito veicoli saranno acquistatii veicoli nei prossimi due anni.Settembre» <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> è la prima azienda svizzera impegnata nel trafficoregionale ad aderire come membro effettivo alla Cartasullo sviluppo sostenibile dell’UITP.Ottobre» Primi risultati dopo quattro mesi di servizio: l ‘ autopostale ibridoconsuma nel traffico extraurbano il 20 - 30 percento di carbu -rante in meno rispetto ai bus diesel.» Per la prima volta dal 2002 l ’indice di soddisfazione dei viaggia -tori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> raggiunge nuovamente il valore record di 79punti.» 1212 anni di Endingen – un villaggio viaggia in autopostale.Novembre» Il quarto «Movimento – Forum per la mobilità» illumina lanotte. Il comune di Horgen riceve il «FLUX – Snodo d’oro».» <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> si aggiudica l ’appalto per la rete di autobus inLiechtenstein.» Nella città di Sion <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> lancia la sua prima offertadi bike sharing con 50 biciclette in sei stazioni adibite a questoservizio.Dicembre» <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> vince la gara d ’appalto per il bus urbano a Frauen -feld e per un nuovo sistema di vendita per TP a Sciaffusa.» Con l ’introduzione del nuovo orario, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> aumenta lapropria offerta con ulteriori 1,6 milioni di km annui.» A Martigny viene attivato il PubliCar urbain.» Il Consiglio federale rinuncia inizialmente all ’attuazione dei ta -gli previsti nel traffico regionale.» Con «idee tempo libero», <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> è la prima azienda diTP a lanciare un’applicazione a realtà aumentata dedicataalle offerte per il tempo libero che contiene consigli perescursioni e informazioni sulle attrazioni turistiche.» <strong>La</strong> Ferrovia Retica assegna ad <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> l ’incarico per il servi -zio sostitutivo al trasporto ferroviario durante il risanamento deltunnel di Klosters.2


Rivista«« AprileSettembre »»Maggio »»»»LuglioOttobre»»«« NovembreLuglio »»»»NovembreDicembre»»3


Faccia a faccia con Daniel <strong>La</strong>ndolf«Dobbiamo rimanere competitivi anchenella concorrenza internazionale»«Nel 2010 la soddisfazione della clientela ha raggiunto un altro valore record:si tratta di una conferma delle misure introdotte negli anni precedenti e al contempodi una motivazione a fare sempre un po’ di più»Daniel <strong>La</strong>ndolf, direttore di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, membro della Direzione del gruppo <strong>Posta</strong>Daniel <strong>La</strong>ndolf, direttore di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> dal 1998 emembro della Direzione del gruppo <strong>Posta</strong>, illustra ilsuo parere sulle parole chiave che guidano<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>.pubbliche, sarà necessario far partecipare in misura mag -giore anche i viaggiatori al finanziamento del nostro si -stema di trasporti. Un servizio di alta qualità ha pur sem -pre il suo valore.«Risparmio»Nel 2010, come la spada di Damocle pendeva sulla testa di<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> il programma di consolidamento della Confe -derazione. Fortunatamente il traffico regionale è stato ri -sparmiato da grandi tagli, cui corrispondevano in propor -zione risparmi di scarsa entità. Ciononostante aumenteràla pressione sui costi in quanto sono richiesti investimentisia a favore della sostenibilità economica e ambientale, siain tecnologie moderne e personale altamente qualificato.Quindi non possiamo semplicemente ridurre il budget,bensì impiegare le risorse disponibili in modo ancora piùefficiente. Inoltre, a fronte di sempre di più ridotte risorse«Riforma delle ferrovie 2»<strong>La</strong> seconda tappa della riforma delle ferrovie 2 va nella giu -sta direzione. È importante che si definiscano in modochiaro e che presto entrino in vigore le regole delle gared ’appalto nel trasporto su autobus. Nessun ’altra impresadi trasporti pubblici in Svizzera vanta tanta esperienza nellegare d ’appalto come <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>. Per questo già tre annifa abbiamo postulato l ’idea che oltre alla «gara d ’appalto»esistano altri strumenti di mercato, quali il benchmarkingo la definizione degli obiettivi. Questa «scala di strumentidi mercato» dovrebbe offrire ai committenti diverse possi -bilità per controllare efficienza e qualità delle imprese di4


RubriktitelEsempio di sostenibilità ambientaleDa aprile 2010 è in circolazione sulle strade svizzere il primoautopostale ibrido, una novità che sottolinea la politica aziendaledi <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> orientata alla sostenibilità ambientale. Sempre inquesto senso, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> partecipa come unica azienda di trasportosvizzera a un test europeo di autobus con celle a combustibile.6


Rubriktitel7


Imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>Affrontare il futuro insiemeIl 1° gennaio 2011 gli imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Adolf Hüsler eOthmar Sidler hanno fuso le loro attività, dando vita alla SB TransGmbH di Sursee.Adolf Hüsler e Othmar Sidler, per quali motivi aveteoperato questa fusione?Adolf Hüsler: Questa fusione ha permesso di rafforzarela posizione di mercato della SB Trans GmbH. In questomodo intendiamo comunicare ad <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> SvizzeraSA che sappiamo di avere un partner leale al nostrofianco per poter affrontare insieme il futuro.Othmar Sidler: Dopo tre generazioni l’azienda nonavrebbe avuto un erede e negli ultimi anni della mia attivitàprofessionale desidero avere meno responsabilità.A che cosa avete dovuto fare particolare attenzioneper quanto riguarda la fusione?Hüsler: Prima di tutto è stato necessario infondere fiducianei confronti del partner. Pertanto entrambi abbiamomesso sul tavolo i punti specifici delle nostre aziende e liabbiamo discussi apertamente per poter trovare delle soluzionieque. <strong>La</strong> modifica dei contratti esistenti e i nuovicontratti per i conducenti hanno richiesto molto tatto.Punti difficili durante la fase preparatoria sono stati anchele richieste per la successiva collaborazione, la valutazionedegli stabili e delle scorte di magazzino, comepure il trasferimento dei veicoli.Come ha reagito il personale alla fusione?Sidler: Ho avuto un colloquio personale con tutti i conducenti,che hanno mostrato comprensione per il cambiamentoimposto dai tempi e erano ottimisti per ilfuturo.Hüsler: Inoltre i miglioramenti attesi nello svolgimentodel servizio e nell’amministrazione hanno rafforzato lafiducia.Che cosa avete fatto per unire due culture aziendalidiverse?Hüsler: L’importante è integrare i collaboratori nei processiaziendali. Questo aumenta la fiducia poiché, vistele diverse dimensioni delle due imprese, i processi eranomolto diversi. Abbiamo creato anche un ufficio di riferimento,al quale i conducenti possono rivolgersi.«L’importante è integrare i collaboratori neiprocessi aziendali»Adolf Hüsler, direttore di SB Trans GmbHDalla fusione sono nate anche delle sinergie?Hüsler: I processi unitari garantiscono una linea chiara emigliorano quindi il servizio. Il maggior numero di addettigarantisce inoltre una certa sicurezza per il funzionamentodel servizio. E non da ultimo è possibile otteneredei risparmi sui costi per l’acquisto di gasolio e l’eserciziodelle officine.Nuovi partner presso SB Trans GmbH: Othmar Sidler (s.),responsabile Manutenzione veicoli, e Adolf Hüsler,direttore.Quale consiglio si sente di dare agli altri imprenditoridi <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> che prendono in considerazione una fusione?Hüsler: Bisogna avere coraggio di cambiare e credere in <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> anche quando a volte il budget è ristretto. Un altro consiglio è quello di concordare bene il progetto all’interno della famiglia e dell’azienda.Sidler: Per me è difficile formulare dei consigli generici. Non sappiamo ancora quale sarà il risultato della fusione e ogni caso è diverso dall’altro.8


Imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>«Ogni medaglia ha il suo rovescio»«Desidero più IA soddisfatti e felici, cheforniscano i loro servizi con la massimamotivazione e che ricevano il giustoriconoscimento quali membri importantidi tutta la famiglia <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>»Il Consigliere nazionale Simon Schenk è presidente di BUS CH, Associazione degli Imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>.Qual è il suo bilancio per BUS CH nel 2010?Mi rallegro per la buona crescita del gruppo <strong>Posta</strong> nelsuo complesso, alla quale contribuisce anche <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>e gli imprenditori di Auto <strong>Posta</strong>le, che sono notoriamentetasselli importanti del mosaico. Se peròprendo in considerazione i timori per la propria esistenzae le insoddisfazioni di molti IA, il bilancio di BUSCH non è poi così roseo.Quali sono per lei le tematiche più urgenti per ilfuturo?Desidero più IA soddisfatti e felici che forniscano i loroservizi con la massima motivazione e che ricevano ilgiusto riconoscimento quali membri importanti ditutta la famiglia di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>. <strong>La</strong> tematica principaleè quella di risolvere i problemi esistenti nei gruppi dilavoro e di fare in modo che la situazione materialedegli imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> si possa adeguarealle sfide odierne.Simon Schenk, a maggio dell’anno scorso si è tenutala prima giornata nazionale degli imprenditoridi <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> (IA). Che ricordo ha lei in qualitàdi presidente di BUS CH?Simon Schenk: Prima di tutto colgo l’occasione perringraziare ancora <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> per l’organizzazione diquesta giornata degli IA. È stata un’ottima occasioneper instaurare e coltivare contatti, non solo tra gli stessiIA ma anche tra gli IA e i rappresentanti di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>Svizzera SA. Negli interventi, nelle tavole rotonde e inparticolare nelle conversazioni durante la pausa sonoemersi i problemi degli IA. Tuttavia, una manifestazionedel genere non è sicuramente il luogo dove poterrisolvere i problemi.In occasione della prossima assemblea generalesi dimetterà dalla carica di presidente di BUS CH.Qual è il suo bilancio personale?Come in tutte le cose, anche in BUS CH c‘è il rovesciodella medaglia. Spero, nel mio ultimo anno come presidente,di riuscire a lenire i timori e le preoccupazionidegli IA. Grazie alla buona collaborazione all’internodella direzione siamo riusciti a posizionarci chiaramentegià nei primi anni della nostra esistenza.Abbiamo potuto ottimizzare la collaborazione con<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> e il mio successore non dovrà partireproprio da zero. Perché possa proseguire il lavoro iniziato,auguro al mio successore di saper dimostraregrande sensibilità a livello diplomatico, democraticoe dirigenziale.Giornata degli imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> (IA)Il 7 giugno 2010 si è svolta la prima giornata nazionale degli IA. Il motto dell’evento tenutosi al Forum di Friborgo era«aumentare insieme la competitività». Sia i rappresentanti degli imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> che <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> SvizzeraSA sono intervenuti su temi attuali. <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha colto l’occasione di esprimere la propria stima nei confronti degliimprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>. Davanti a circa 200 ascoltatori, Daniel <strong>La</strong>ndolf, direttore di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, ha ribadito laparticolare importanza che assumono la fiducia e il rispetto reciproco in momenti economicamente difficili.9


Funzioni di gestione dei sistemiSoluzioni innovative per fornitori di mobilità<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> gestisce e sviluppa le funzioni di gestione dei sistemi peri trasporti pubblici in quattro Centri di competenza, specializzandosicosì nel project management e in particolare nella gestione dei dati neisettori vendita, informazione ai passeggeri, controllo dei titoli di trasportoe incasso, nonché conteggio e analisi passeggeri. <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>offre tutte le funzioni di gestione dei sistemi anche a terzi.Direttore Centro di competenza Sistemi di venditaKurt König«In qualità di fornitrice globale di sistemi di vendita, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> rimane sempreall’avanguardia. Il nostro obiettivo è il costante sviluppo degli apparecchi di vendita, nel qualeinvestiamo tutto il nostro know-how. Anche altri partner di trasporto beneficiano dellagrande esperienza e dello spirito innovativo del Centro di competenza»Collegamento al backend di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong><strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA si è affermata con successocome fornitrice globale di sistemi di vendita.Aziende terze possono collegarsi con i loro apparecchidi vendita al backend di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>.<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha creato un proprio sistema di vendita cheviene messo a disposizione anche ad altri partner di trasporto.I vecchi apparecchi di vendita per i conducentisono stati sostituiti con circa 1500 nuovi dispositivi; aquesti si aggiungono circa 120 nuovi apparecchi per ipunti vendita. È stata avviata anche la fornitura di distributori– fissi e mobili – di biglietti. Per la gestione elo sviluppo dei propri sistemi di vendita, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> hacreato il Centro di competenza Sistemi di vendita chefornisce servizi di gestione tecnica e assistenza.Nuova infrastruttura di vendita per la A-WelleNegli ultimi anni <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha potuto consolidare la suaesperienza nei settori di progettazione, fornitura, montaggio,messa in funzione e gestione di sistemi di vendita S-POS. Con l’introduzione delle comunità tariffali integrali(CTI) A-Welle e Ostwind, anche le regioni coinvolte hannoottenuto una nuova struttura tariffale e di conseguenzanuovi apparecchi di vendita e distributori automatici coninterfaccia dotata di schermo tattile.10


Funzioni di gestione dei sistemiSotto la direzione di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, a tutte le aziende ditrasporto della A-Welle è stata fornita una nuova infrastrutturadi vendita. Punti focali del progetto sono statila fornitura e l’installazione degli apparecchi di venditaper i conducenti, nonché il loro completo collegamentoal sistema backend di A-Welle. Al sistema sono ora collegaticirca 180 distributori automatici, 90 apparecchidi vendita mobili e oltre 300 apparecchi di vendita peri conducenti.Sistema backend centrale per la CTI OstwindAnche nella Regione Est <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha accumulatoesperienze nel settore dei sistemi di vendita: alla fine dinovembre 2007 la CTI Ostwind ha incaricato <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>di realizzare e gestire il sistema backend centrale.<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha seguito anche la fornitura centrale degliapparecchi di vendita per i conducenti e ha stipulatocontratti di vendita con otto aziende di trasporto interessate.Oggi sono circa 580 gli apparecchi di venditanella Regione Est connessi al backend di vendita, dalquale attingono i dati relativi alle tariffe.Ampliamento dell’offertaNell’area di Berna, dopo il successo di una sperimentazionesul campo, è stata introdotta la vendita di titoli ditrasporto singoli nazionali (biglietto <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> e ferroviarioin uno) e di carte giornaliere. Il necessario scambiodi dati con le FFS avviene tramite l’interfaccia «DaX»(Data Exchange). L’offerta sarà ampliata nel 2011 anchein altre regioni. Nell’ambito di progetti separati,l’offerta ampliata è stata introdotta attraverso i sistemibackend della A-Welle e di Ostwind, trasmettendo i datimediante DaX sulla base di dati predefiniti.Direttore Centro di competenza Sistemi di informazione ai passeggeriTobias Frommenwiler«Ogni passeggero desidera sapere se il suo autobus è in orario. Per poter comunicare le informazioniin modo diretto, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha già installato indicatori con dati in tempo realepresso alcune fermate prestabilite. Il nostro obiettivo è che diventino uno standard su tuttoil territorio nazionale, proprio come le informazioni ai passeggeri attraverso i canali mobili»Informazione ai passeggeri in tempo realeSecondo la Confederazione e i Cantoni, una dellecaratteristiche più importanti che contraddistinguela qualità di un’azienda di trasporto è l’informazionerapida e completa ai passeggeri in temporeale. <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> introduce quindi a livelloaziendale sistemi di informazione ai passeggeriche vengono offerti anche a terzi.Nel 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha introdotto nella Regione Estun sistema di gestione computerizzato (SGC) su incaricodel Canton San Gallo. Al progetto pilota hannopartecipato 200 autopostali e 60 veicoli di altre impresedel TP della Regione. Una volta conclusa la fasepilota ad inizio 2011 saranno coinvolti altri bus di impreseterze.Anche attraverso canali mobiliL’SGC funziona sulla base del computer di bordo degliapparecchi di vendita e permette ad <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> diinstallare degli indicatori con i dati in tempo realepresso alcune fermate prestabilite. Gli utenti possonoaccedere a questi dati aggiornati anche attraverso canalimobili. Grazie all’SGC possono essere monitoratianche i collegamenti delle ferrovie e delle aziende diautobus attive nella regione della comunità.11


Funzioni di gestione dei sistemiDirettore Centro di competenza Conteggio dei passeggeriPeter Francke«Solo conoscendo i viaggiatori è possibile ottimizzare l’offerta. <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> rileva nonsolo il numero dei passeggeri attraverso il conteggio automatico, ma anche il tipodi biglietto mediante apparecchi mobili. Sempre più aziende di trasporto si affidanoall’esperienza dei nostri specialisti nella gestione di dati così complessi»Conteggio dei passeggeri altamente sviluppato<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> impiega il conteggio automatico deipasseggeri a livello nazionale. In combinazionecon il relativo software, questo rappresenta unasoluzione adeguata per i rapporti sulle prestazionirichieste ogni anno da Confederazione eCantoni. Inoltre, esso funge da base per l’ottimizzazionedell’offerta e delle risorse aziendali.Oltre al conteggio automatico dei passeggeri, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>offre alle altre imprese di trasporto anche servizinei settori gestione dell’infrastruttura nelle fermate,pianificazione dell’offerta, test effettuati da clienti osservatorie rilevamenti strutturali. Fanno parte deicompiti principali la consulenza nel settore dell’introduzionedel sistema e della gestione progetti nonchéla gestione dei sistemi, ad esempio, per quanto riguardal’equipaggiamento dei veicoli al fine di ottimizzarei conteggi, la definizione delle analisi necessarieo il collaudo del sistema e la formazione degli utenti.Specialisti per sistemi complessiPer il conteggio dei passeggeri viene utilizzato il sistemadi gestione dati DavisWeb Mobile, mentre perl’analisi passeggeri <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ricorre al pacchettosoftware di FAN (analisi passeggeri trasporto locale). Iservizi relativi alla gestione comprendono, ad esempio,l’utilizzo del server centrale, l’importazione annualedei dati aggiornati relativi a rete e orari, l’assistenza ela formazione degli utenti, lo scambio di esperienzenonché il monitoraggio e il supporto per i calcoli approssimativi.Alle altre imprese di trasporto <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>offre inoltre ampliamenti in diversi settori quali,ed esempio, il rilevamento mobile dei dati, la gestionedell’infrastruttura nelle fermate e il sistema di valutazionedella qualità SQDQ.Sempre più aziende di trasporto riconoscono che lagestione di sistemi complessi può essere intrapresa inmodo economicamente vantaggioso solo da esperti.<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> dispone sia di specialisti sia di sistemi adeguatie amplierà in futuro l’offerta dei servizi.12


Funzioni di gestione dei sistemiDirettore Centro di competenza Controllo dei titoli di trasporto e incassoBruno Zwyssig«Controlliamo annualmente quasi un milione di viaggiatori su circa 400 linee ferroviariee di bus in tutta la Svizzera. Chi viaggia senza titolo di trasporto valido vienerilevato elettronicamente. Annualmente, i dati di circa 30’000 persone vengono poielaborati nel nostro moderno sistema di gestione dei dati e d’incasso»Efficienza grazie a un alto grado di automatizzazioneUn corretto controllo dei biglietti abbinato a unmetodo di incasso efficace contribuisce ad aumentarei proventi derivanti dai biglietti. Il Centrodi competenza Controllo dei titoli di trasportoe incasso offre a terzi uno strumento ambiziosoper assicurare gli introiti.Il Centro di competenza è responsabile del controllodei biglietti tramite supporto elettronico di oltre 400linee ferroviarie e di bus. Ogni anno vengono controllatiquasi un milione di viaggiatori e oltre 30’000 personerisultano sprovviste di un titolo di trasporto valido.Questi casi vengono elaborati in un modernosistema di gestione dei dati e d’incasso.L’area di mercato più ampia è quella della Comunitàdi trasporti di Zurigo (ZVV), su incarico della quale <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>gestisce già dal 1995 i servizi di incasso ancheper altre aziende di trasporto. Negli ultimi anni loZVV-TaxCenter è stato fortemente ampliato dal puntodi vista tecnologico e strutturale in modo tale che altriclienti esterni possano beneficiare delle esperienzee dell’infrastruttura disponibili.Personale• Controllori di biglietti / consulenti clientipropri o su incarico• Reclutamento e organizzazione• Infrastruttura ed equipaggiamentoGestione tecnica• Formazione e perfezionamento• Strategia e tecniche di controllo• Ordine del giorno con supporto EED• Calcolo del grado ottimale di controlloRilevamento dei dati• Impiego di apparecchi elettronici di rilevamento• Rapporti di lavoro• Riconoscimento biglietti• Verifica indirizzoServizio clienti• Possibilità di accesso esterno al sistema di incasso• Tool per reazioni cliente caso per caso conarchivio e creazione automatica di moduliIncasso• Contabilità centrale con processi standardautomatizzati• Cerchie di contabilizzazione individuali con leproprie scadenze, tasse e layout (multi-mandante)• Separazione strutturale di front -office e back -officeGestione dei dati• Banca dati casi di tutti i mandanti• Matching cliente con contatore casi• Verifica solvibilità• Controlling e Reporting• Interfacce semplice con gli altri sistemi<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> offre il controllo dei titoli di trasporto e l ’ incasso in sei singoli moduli strettamente collegati tra di loro in ragione dei processi coinvolti.13


Rubriktitel14


RubriktitelPartner globale di mobilitàIl mercato della mobilità ha un’evoluzione rapidissima. È facileosservare come diverse forme di trasporto confluiscano una nell’altra,come ad esempio il traffico regionale, il trasporto locale maanche il «traffico lento», ovvero lo spostamento a piedi, in biciclettao su rotelle. <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> riveste il fondamentale ruolo di elementodi congiunzione dei principali nodi del trasporto pubblico. Il futurosarà insomma all’insegna della mobilità combinata.15


unitàDietro ai posti di comandoLe cinque unità Logistica, Marketing e strategia, Comunicazione,Personale e Finanze supportano i servizi di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> visibili ai clienti.Su questa doppia pagina i direttori delle unità presentano i loro compitie raccontano quale è stato per loro il momento saliente del <strong>2010.</strong>ComunicazioneDirettore: René Böhlen, membro della Direzione (foto), vicedirettore: Rolf ThallingerHighlight personale del 2010«In occasione del forum annuale per la mobilità «Movimento» è stato assegnato per la quarta volta di seguitoil premio «FLUX – Snodo d’oro». <strong>La</strong> presenza mediatica di questa premiazione ha raggiunto una dimensione deltutto nuova. Questo dimostra che il FLUX è diventato un evento fisso nel settore della mobilità»Sfere di competenza: L ’unità Comunicazione promuove la comu -nicazione integrata ed è responsabile del coordinamento all ’internodell ’azienda delle attività inerenti alla politica dei trasporti, come purealla gestione dei contatti con gli organi decisionali politici e con gli opinion maker. <strong>La</strong> comunicazione esterna è rivolta a committenti, politici, addetti ai lavori e media, internamente si rivolge alle colla -boratrici e ai collaboratori.Marketing e strategiaDirettore: Daniel Schlatter, membro della Direzione (foto), vicedirettore: Christoph BühlerHighlight personale del 2010«<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> è la prima azienda di trasporto pubblico svizzera a offrire un’applicazione a realtà aumentata.Questo nuovo servizio permette di ottenere con il cellulare preziosi consigli per escursioni e informazioni sulleattrazioni turistiche. Le informazioni in tempo reale relative alle località sono tratte dalla banca dati «idee tempolibero» di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>»Sfere di competenza: L ’unità Marketing e strategia è suddivisanelle quattro unità Strategia, Marketing viaggiatori, Sviluppo e so -luzioni mobilità e Gestione del marchio. Rappresenta gli interessi di<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA nelle commissioni nazionali Viaggiatori, Marketing e vendite, Distribuzione e Trasporto turistico e partecipa attivamente al progetto nazionale «Sistema di tariffazione futuro del trasporto pubblico in Svizzera».16


unitàPersonaleDirettore: Walter Marti, membro della Direzione (foto), vicedirettore: Marianne PulferHighlight personale del 2010«Nel sondaggio del personale del 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha raggiunto un miglioramento significativo nel criteriorelativo alla salute dell’unità. In tal senso, l’unità Personale ha dato un contributo determinante con diversemisure: ad esempio è stato istituzionalizzato il «cambio campo» per i quadri presso il personale conducente»Sfere di competenza: L ’unità Personale offre supporto e consu -lenza a tutte le unità organizzative per quanto concerne il perso -nale ed è responsabile del reclutamento, dello sviluppo e della re -tribuzione del personale. I collaboratori dell ’unità Personale sonorappresentati in diversi progetti importanti che interessano deter -minate aree o l ’azienda nel suo complesso. Inoltre, offre assistenzaalle funzioni del personale nelle affiliate estere.FinanzeDirettore: Roland Kunz, membro della Direzione (foto), vicedirettore: Silvio Gely fino al 30.4.11Highlight personale del 2010«<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha ora la possibilità di acquistare i mezzi a condizioni di mercato, pertanto anche i prestiti agliimprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> possono essere concessi a condizioni migliori. Le condizioni di finanziamento piùvantaggiose contribuiscono ad aumentare in modo sostenibile la concorrenzialità di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>»Sfere di competenza: I compiti principali dell ’unità Finanze sonola gestione contabile in base agli standard IFRS e all ’OCITC, nonchéla responsabilità per la contabilità aziendale. Altre importanti atti -vità sono la gestione della liquidità e degli aspetti fiscali, come purel ’amministrazione dei prestiti agli imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>. IlControlling gestisce l ’intero processo di pianificazione e il reporting.Plausibilizzazione delle offerte e assistenza alla gestione aziendalecompletano il ventaglio delle loro attività.LogisticaDirettore: Werner Blatter, membro della Direzione (foto), vicedirettore: Alexander GisinHighlight personale del 2010«Nel 2010 ci siamo dedicati molto al tema della «mobilità sostenibile». Ad aprile 2010 è stato infatti possibilemettere in servizio il primo autopostale ibrido a diesel. Con l’impiego di questa tecnologia miriamo a ridurre in modosostanziale il consumo di diesel – e quindi le emissioni di CO 2»Sfere di competenza: <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Logistica è suddivisa nelle unitàInformatica e tecnologia, Acquisti e gestione parco veicoli, Eserci -zio. Esse si occupano del coordinamento e dell ’assistenza tecnicadurante l ’allestimento degli orari, dei piani di impiego dei veicoli edel personale, della redazione dell ’orario generale, degli aspettilegati ai veicoli, dell ’acquisto di tutti i bus <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> nonché dellasicurezza/prevenzione e della tutela ambientale (sostenibilità).17


Attualità <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>Noi trasportiamo persone<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> trasporta le persone non solo sulle ruote. Il trasporto,quello emozionale, avviene anche in internet o sul cellulare e toccapersino <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> stessa, persuasa di aver scelto la strategiagiusta per un futuro di successo. Il seguente articolo illustra letematiche che più hanno coinvolto <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> nel 2010 e checaratterizzeranno i prossimi anni.Selezionati 175 autobus nuoviDopo due anni di preparazione e di elaborazione, a giugno2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha definito l’ambito di acquistodei nuovi veicoli per il 2011 e il 2012. Il bando di garaper i contratti quadro si è svolto in base alle direttiveGATT/OMC. Per la valutazione sono stati elaborati deimansionari e sono stati esaminati offerte e veicoli. Sisono aggiudicati l’appalto i fornitori europei Evo Bus(Mercedes, Setra) e Irisbus.Tutti i veicoli acquistati rispettano la norma europea attualmentepiù severa in termini di emissioni, l’EEV (EnhancedEnvironmentally-Friendly Vehicle), e dispongonodi un apparecchio di misurazione dei consumi di carburanteche permette di adattare costantemente lo stiledi guida alla situazione, realizzando così notevoli risparmi.Essi sono inoltre conformi ai requisiti dellaLegge sui disabili. Con questo nuovo acquisto il parcoveicoli di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ringiovanisce, raggiungendo l’etàmedia di 6,5 anni.I traguardi della sostenibilità<strong>La</strong> mobilità assume un peso sempre maggiore nella vitadi tutti i giorni ed è uno dei requisiti più importanti peril buon funzionamento dell’economia. Dal 1990 laquota dei trasporti pubblici nel traffico viaggiatoricomplessivo su strada e rotaia è cresciuta in modo costantefino a raggiungere nel 2007 il 20,8% (fontedell’Ufficio federale di statistica). Per garantire inPer garantire in futuro uno sviluppo sostenibile,sono necessarie forme di produzioneefficienti come i motori ibridi.futuro uno sviluppo sostenibile, sono necessarie formedi produzione efficienti come i motori ibridi. Finoramancavano però dei valori empirici relativi all’impiegodei bus ibridi nel traffico extraurbano. Per rimediare aquesto, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha messo in esercizio, ad aprile, ilprimo bus ibrido, modello Volvo 7700 con motore dieseled elettrico. Sono risultati consumi di carburantepiù bassi del 20-30% rispetto ai bus diesel. Questo dimostrache l’autobus ibrido è ecologicamente sostenibileanche nelle zone extraurbane, ma d’altro cantonon si può ancora dire lo stesso dal punto di vistaeconomico, visti i costi complessivamente più alti.Tuttavia, la produzione su più larga scala e il progressotecnologico potrebbero rendere presto i bus ibridieconomicamente più convenienti.Sperimentazione di bus con celle a combustibilePer testare questa promettente tecnologia anche su articolatinei tragitti urbani, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha impiegatosulla rete urbana di Frauenfeld due bus ibridi con motoreseriale. Già da alcuni anni <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> utilizza indiversi mercati anche bus alimentati a gas. <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>18


Attualità <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>sarà anche la prima azienda di trasporto svizzera a sperimentarei bus con celle a combustibile. A fine 2011 èprevista la sperimentazione di cinque autobus a pianaleribassato con tecnologia ibrida e con celle a combustibile(motore a idrogeno – motore elettrico) nelle lineeintorno a Baden. L’energia necessaria a fornire idrogenodovrà provenire al 100% da fonti di energia rinnovabili.Servizio di prestito di biciclette a SionDa novembre 2010 il servizio di prestito di biciclette aSion invita la gente a pedalare. Su incarico della città,<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA garantisce il funzionamento diuna rete di biciclette che comprende complessivamente50 unità disponibili in sei stazioni self-service. È possibileprendere in prestito e restituire le biciclette 24 oresu 24 in una qualsiasi stazione. Questa offerta dovrebbeaumentare in modo sostenibile l’attrattiva delcentro città e dei trasporti pubblici. Al contempo il serviziodi prestito di biciclette è un investimento a favoredella mobilità combinata e sostenibile. Il trasporto pubblicoe privato viene così integrato nel modo ideale.Con questa iniziativa <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> mostra ancora unavolta la sua flessibilità e il suo ruolo di collegamentonel trasporto pubblico.Dialogando con i viaggiatoriMolti utenti di internet condividono oggigiorno brevimessaggi, foto, video o la propria posizione geograficacon una community. Grazie ai social network si èsempre online e si interagisce in rete, il che richiede alleaziende una grande disponibilità al dialogo nella<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> partecipa attivamente ai dibattitinei social network e si avvicina ai clienticon i propri servizi.comunicazione online. <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> partecipa attivamenteai dibattiti nei social network e si avvicina aiclienti con i propri servizi. L’obiettivo è quello di conosceremeglio i passeggeri per poter reagire tempestivamentealle loro esigenze e per motivarli a utilizzare iservizi di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> anche in futuro.Usare in modo mirato Facebook come canaledi comunicazioneNella primavera del 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha reso noto ilsuo profilo con iniziative mirate nei più grandi socialnetwork del mondo: nel giro di poche settimane è statopossibile raggiungere tramite Facebook un nuovogruppo target contraddistinto dalla spiccata propensioneall’uso di internet. Anche integrare i social networknelle classiche campagne risulta un’arma di successo,come hanno dimostrato le due campagne «Lineeturistiche» e «Mangiare e bere sull’autopostale». Entrambehanno avuto uno spazio riservato nel profilo di<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> su Facebook e hanno animato i visitatorial dialogo, partecipando al concorso. Nel periodo dellecampagne il numero di visitatori di autopostale.ch haavuto un’impennata: il sito ha registrato nel mese diluglio 144’000 visualizzazioni e 20’000 visitatori in piùrispetto allo stesso periodo del 2009.Il dialogo continua sullo smartphoneL’uso dei social network sullo smartphone aumenteràanche il prossimo anno. Questa tendenza offre ad <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>ulteriori opportunità di condurre un dialogopiù specifico con i suoi clienti. Grazie ad applicazionicosiddette a realtà aumentata come «idee tempo libero»di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, chi possiede uno smartphone hala possibilità di trovare interessanti idee per escursioniusando direttamente la fotocamera integrata nel telefono.Con un clic viene visualizzata sullo smartphonela relativa offerta di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> o una descrizione dettagliatasu come raggiungere la meta.19


Attualità <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>Non più disparità di trattamentoArmi pari nelle offerte locali: questa è la richiesta di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>rivolta all’Ufficio federale dei trasporti (UFT),viste le eccezioni previste dalla Confederazione all’Ordinanzaconcernente la legge sulla durata del lavoro(OLDL). In quanto considerata azienda nazionale, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>non poteva beneficiare di facilitazioni specifichenel traffico urbano e d’agglomerato. L’Ufficio federaledei trasporti (UFT) ha riconosciuto la disparità ditrattamento e ha proposto di trovare insieme una soluzionein collaborazione con i partner sociali. Dal 1ºdicembre 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> non è più considerata nelsuo insieme: per l’applicazione dell’OLDL sarà ora tenutoconto della situazione locale dei depositi di<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>.Creazione di un ufficio tecnico internoDa diverso tempo le attività produttive di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>vengono svolte in conformità con la Legge sulla duratadel lavoro (LDL). A tale scopo è stato istituito un ufficiotecnico interno. Preposto alla consulenza alle Regioninell’organizzazione dei piani d’impiego delpersonale, l’ufficio ha condotto oltre 80 audit interni.Per facilitare il lavoro di chi pianifica e dei disponenti,la LDL è consultabile anche tramite strumenti informatici.<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> collabora in prima linea anche allarevisione parziale della LDL.Leader nella misurazione della qualità<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> è preparata alla concretizzazione dei pianidell’Ufficio federale dei trasporti (UFT) che intendeintrodurre un sistema di misurazione della qualità univocoa livello nazionale per il traffico regionale viaggiatori(TRV) che dà diritto a una compensazione. L’UFT giudicamolto positivamente l’impegno di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>nell’ambito della qualità, per cui attribuisce all’aziendaun ruolo guida nel sistema. Grazie al continuo sviluppodel sistema e alla sua coerente messa in atto nelle Regioniè possibile soddisfare e in parte addirittura superarele grandi aspettative che committenti e viaggiatorinutrono verso la classe gialla.Stessi criteri per tutte le regioniGià dal 2004 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> impiega clienti osservatori pergarantire la qualità delle prestazioni e del servizio. Finoalla fine del 2008 i criteri di qualità e i moduli di valutazioneerano diversi da regione a regione. Poiché <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>è «un’unica azienda», nel 2009 il processo di valutazioneè stato uniformato. Da allora circa 320 personegiudicano in tutte le regioni la qualità dei viaggi in autopostalesecondo gli stessi criteri. Questo permette diavere una visione comune riguardo alla qualità in tuttele regioni e facilita lo sviluppo costante e il miglioramentodel sistema di test tramite clienti osservatori.L’informazione come fattoreconcorrenzialePer affermare <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> anche in futuro al primo postodel traffico regionale viaggiatori, la direzione haapprovato in giugno il programma «uno», che prevedela progettazione e la realizzazione di un cosiddetto «sistemadi informazione integrato». Il programma sibasa su dodici misure armonizzate tra loro, per ognunadelle quali sono formulati obiettivi dettagliati, sonostabilite le responsabilità e sono definiti i requisiti generalilegati alle scadenze e alle risorse. Fa parte degliobiettivi primari di «uno» la progettazione di un sistemadi informazione <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> integrato in gradodi fornire tempestivamente delle informazioni completee qualitativamente valide, idonee a ogni livello ea ogni necessità. Viene data inoltre importanza allamassima efficienza a livello di rilevamento, elaborazionee analisi dei dati.Nel 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha inoltre elaborato e approvatouna propria strategia IT. Nella maggior parte dei dodiciprogetti è stata avviata o è già stata conclusa lafase preliminare di analisi.Nel 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha inoltre elaboratoe approvato una propria strategia IT.20


Attualità <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>Sempre presenti nelle regioni ruraliIl programma di risparmio previsto dalla Confederazioneha messo in discussione per un anno 119 lineeregionali di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>. Non poche di queste lineesono utilizzate dai bambini per andare a scuola. <strong>La</strong> popolazionedelle regioni interessate sarebbe stata costrettaa ricorrere all’auto privata. In dicembre il Consigliofederale ha dichiarato di rinunciare all’attuazionedelle misure restrittive nel traffico regionale e quindi<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> può continuare a servire le zone rurali conil trasporto pubblico.<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> forma i propriconducentiDal 1º settembre 2009 l’Ordinanza sull’ammissione degliautisti (OAut) disciplina, oltre al perfezionamentoobbligatorio, anche la formazione di base. Nel 2010<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha nuovamente ampliato la propria scuolaNel 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha nuovamente ampliatola propria scuola guida impiegandocinque istruttori oltre ad un direttore.guida impiegando cinque istruttori oltre ad un direttore.Inoltre, si ricorre alla collaborazione con istruttoripartner. <strong>La</strong> scuola guida dispone a Berna e nelle vicinanzedi Aarau di due veicoli per la formazione base,nonché di aule per l’insegnamento teorico. <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>,in qualità di centro di perfezionamento riconosciutodall’Associazione dei servizi della circolazione,può offrire corsi di perfezionamento ai propri conducentie a terzi. Tali corsi sono validi ai fini dell’obbligodi formazione periodica sancita dall’OAut.3500 iscritti ai corsi Eco-DriveDa gennaio a ottobre 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha condotto302 giornate di corso con un totale di oltre 3500 partecipanti.L’anno scorso i corsi Eco-Drive sono stati alcentro dell’attenzione. Gli altri corsi riguardavano le regoledel trasporto stradale e la protezione antincendio,l’accortezza o il tachimetro digitale. Oltre ai corsi diperfezionamento, aumentano anche i corsi base per ilconseguimento della licenza di condurre della categoriaD, per bus con più di otto posti. Nel 2010 sono stati18 gli allievi conducenti che hanno conseguito o iniziatoquesta formazione. Visto che in futuro <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>formerà direttamente il proprio personale conducente,questo numero è destinato ad aumentarefortemente nei prossimi anni.800 nuove e nuovi conducentiNel settore del personale <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha intrapreso nel2010 due progetti a lungo termine. Uno di essi riguardail fatto che <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> dovrà sostituire nei prossimi setteanni ca. 120 conducenti a causa dei pensionamenti edella fluttuazione naturale. Nell’autunno del 2010 è statoinfatti avviato il progetto strategico «Reclutamento delpersonale 2011-2017» che mira, interfacciandosi con ilmercato del lavoro in modo intensivo, proattivo e innovativo,a rivolgersi a personale giovane per motivarlo ascegliere la formazione di conducente. Il secondo progettoriguarda l’etichetta «Friendly Work Space» che <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>vuole ottenere entro quest’anno. Questo sigillodi qualità viene assegnato alle aziende che applicano consuccesso misure volte a ottimizzare le condizioni generaliaziendali e che considerano la salute dei collaboratoricome parte integrante della gestione aziendale. Misuremirate destinate a promuovere la salute del singolopermettono di aumentare in modo sostenibile la percentualedi presenze del personale.Misure mirate destinate a promuovere lasalute del singolo permettono di aumentarein modo sostenibile la percentuale dipresenze del personale.21


Rubriktitel22


RubriktitelArteria vitale delle regioni perifericheGli autopostali raggiungono quasi ogni angolo della Svizzera. Inparticolare nelle regioni isolate – come nella Safiental grigionese– gli autopostali non trasportano solo persone, ma anche lettere,pacchi, generi alimentari e altre merci. <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> costituiscequindi un importante supporto alla politica dei trasporti, dell’ambientee del turismo.23


Mercato OvestBilancio positivo nel Mercato OvestLo scorso anno il Mercato Ovest ha segnato numerosi successi a livellodi bus locali, linee regionali e sistemi di conteggio dei passeggeri.L’offerta ampliata nel Vallese, la nuova linea urbana a Delémont e il buslocale di Lyss sono solo alcuni dei risultati raggiunti, oltre all’ottimobilancio d’esercizio della linea Marin–Le <strong>La</strong>nderon nel Canton Neuchâtele della nuova linea regionale nel Canton Friburgo.NordBernaValleseOvestDirettore Mercato Ovest: André Burri, membro della Direzione di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> (foto),vicedirettore: vacante«Siamo probabilmente l’azienda con la più grande esperienza nellaregistrazione e nell’analisi di dati inerenti ai viaggiatori. È per questoche nel 2010 il nostro Centro di competenza Conteggio dei passeggeriha potuto acquisire numerosi nuovi clienti»Struttura e bacino d’utenza: Il Mercato Ovest comprende le Regioni Vallese, Ovest, Berna e Nord, delle quali fanno parte i CantoniVallese, Vaud, Friburgo, Neuchâtel, Ginevra, Giura, Berna, Soletta, Basilea Città, Basilea Campagna e Argovia.24


Mercato EstAnno positivo nel Mercato EstIl Mercato Est si lascia alle spalle un anno soddisfacente. Sia nel trafficoregionale viaggiatori, sia nel trasporto locale, come pure nelle funzionidi gestione dei sistemi, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha ottenuto importanti successi.Con oltre 800’000 chilometri supplementari inclusi nell’orario, percorsifino a dicembre 2010, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha potuto ulteriormente potenziarela sua posizione sul mercato. Non da ultimo, anche gli indici del trasportolocale hanno segnato una crescita.GrigioniEstTicinoZurigoCentroDirettore Mercato Est: Retus Ruffner, membro della Direzione <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> (foto),vicedirettore: Jürg Eschenmoser«Le nostre grandi conoscenze specifiche ci hanno permesso di fornirenel 2010 impulsi importanti nelle comunità tariffali e di trasporti,sviluppandoli a tutto vantaggio dei viaggiatori»Struttura e bacino d’utenza: il Mercato Est comprende le Regioni Centro, Zurigo, Est, Grigioni e Ticino, delle quali fanno parte iCantoni Lucerna, Obvaldo, Nidvaldo, Svitto, Uri, Zugo, Zurigo, Sciaffusa, Turgovia, San Gallo, Appenzello Interno ed Esterno, Glarona,Grigioni e Ticino. Dal 1º gennaio 2011 anche il Principato del Liechtenstein rientra nel Mercato Est.25


GrigioniBuona collaborazione nei GrigioniÈ proprio nelle regioni isolate che <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> rivesteun ruolo molto importante: non solo in veste d’impresadi trasporto di persone affidabile bensì anchecome portatore della posta giornaliera e fornitore diprodotti freschi. Nel 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Regione Grigioniha ottenuto due contratti quinquennali e ha intensificatola collaborazione con le altre aziende ditrasporto.Nelle regioni montane l’andamento demografico si fa decisamentesentire. Le scuole di paese devono chiudere, vengonoformati consorzi scolastici e gli istituti vengono raggruppati.<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> rappresenta per le scuole un partnerforte e competente sul posto che programma il trasportoin base alle necessità, organizza corse speciali e pianifica lecorse in modo che gli alunni possano raggiungere la scuolain orario e in tutta sicurezza. Anche la posta giornaliera,composta da lettere e pacchi, viene recapitata nelle valli enei paesi più isolati con la prima corsa del mattino e vieneprelevata con la corsa serale. Senza dimenticare che gli autopostalitrasportano anche generi alimentari: affinché i camionVolg non debbano ogni mattina raggiungere i negoziper il rifornimento di prodotti freschi, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> svolgequesto compito nella Safiental.Contratti pluriennali e stretta collaborazioneNel 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha ottenuto nei Grigioni ben duecontratti quinquennali. Da una parte è stato assegnato dalcomune di Samnaun e dalle funivie Bergbahnen SamnaunAG l’incarico per il SamnaunBus; dall’altra i comuni di Vaz/Obervaz e le funivie di Lenzerheide hanno prolungato perla prima volta, dopo quasi 40 anni, il contratto finora annualeper il bus per sportivi della regione di villeggiatura diLenzerheide-Valbella.<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> intrattiene con altre aziende di trasporto unastretta collaborazione a diversi livelli, ad esempio nell’ambitodel prestito del personale, del perfezionamento delpersonale conducente o del sistema tariffale e di vendita.Nel 2010 l’intera regione ha introdotto il conteggio automaticodei passeggeri, per il quale il Centro di competenza<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> gestisce il backend dei partner.OrganizzazioneDirettore Manfred Kürschner (foto), vicedirettore Kurt WilliSede<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> SA, Regione Grigioni, Gürtelstrasse 14, 7001 CoiraStrutturaN. regie 6N. imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 26Numero di unità di personale (media 2010)Dipendenti di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 182,2Dipendenti di imprenditori <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 144,6Indici 2010 2009N. linee 92 91Km rete 1560 1 554N. fermate 1591 1 533Km annui in mln 12,1 11,9Viaggiatori in mln 10,7 11,3Viaggiatori-chilometro in mln 117,9 124,3Parco veicoli (al 31 dicembre 2010)Mini (fino a 17 posti a sedere) 57Midi (18 – 33 posti a sedere) 50Maxi (34 – 46 posti a sedere) 176Mega / articolati / autobus da 15 metri 2Autobus a due piani 4Totale 28926


RubriktitelCosa significa <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> per me<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> per me personalmente, ma di sicuro anche per tuttoil mio team, significa moltissimo. Ci dà l’opportunità di crescereinsieme e individualmente, ci regala fiducia e sicurezza, oggigiornodiventata rara in molti settori.Grazie ai molteplici settori di attività, al contatto con le mie collaboratricie i miei collaboratori, con i committenti, con chi influiscesulle nostre attività e con i nostri partner, ogni giorno riserva dellenovità e non è mai uguale agli altri.Per tale motivo amo questa grande sfida e mi sento a mio agionell’affrontarla. Inoltre, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> significa e simboleggia per meun pezzo di Svizzera che vale la pena preservare. Un pezzo di Svizzeraper il quale, in veste di rappresentante di una Regione marginale,mi impegno con tutto il cuore e con la massima motivazione.Tutto questo per il bene di un trasporto pubblico ben coordinato ditutte le aziende di trasporto della Regione Grigioni, nonché per ilbene dei nostri viaggiatori locali e dei turisti.Un contributo di Manfred Kürschner, direttore Regione Grigioni27


EstObiettivo centrato nella Regione EstNel 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> si è aggiudicata tre appaltinella Regione Est. L’incarico per il bus urbano di Frauenfeldviene prolungato fino al 2021 e il comune diUzwil avrà un nuovo bus locale. Da dicembre 2011<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> gestirà nel Canton Sciaffusa il backenddegli apparecchi per la comunità tariffale FlexTax. <strong>La</strong>Regione Est è leader anche nel settore dell’informazioneai passeggeri.Le tre gare d’appalto nella Regione Est riguardavano inparticolare il potenziamento del trasporto locale e del trafficod’agglomerato, nonché la gestione dei sistemi nel trasportopubblico. <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> si è aggiudicata nel 2010tutti e tre gli appalti: in primo luogo quello per il bus urbanoa Frauenfeld, che <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> gestisce dal 2002.L’incarico viene prolungato fino al 2021. Inoltre, la cittàauspica l’impiego di due bus ibridi a partire da dicembre2011: per <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> l’occasione di acquisire esperienzecon questa nuova tecnologia. Se tale impiego avrà successo,nella prossima fase di acquisto prevista per il 2015seguiranno altri quattro veicoli ibridi.Il secondo appalto vinto ha portato <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> a Uzwil(SG). Dall’entrata in vigore del nuovo orario, il comuneviene infatti servito da un bus locale. Il terzo successo riguardala gestione del backend della comunità tariffaleFlexTax del Canton Sciaffusa, per la quale <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> gestiràil progetto per i nuovi apparecchi di vendita e unnuovo sistema di conteggio.Più servizi per i viaggiatori<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> gestisce a San Gallo il Centro di competenzaInformazione ai passeggeri che lavora costantemente sulleinnovazioni tecniche per migliorare le informazioni aiclienti. Si sono raggiunti dei risultati anche in questo settore:quattro fermate della linea Engelburg–San Gallosono dotate di indicatori di orario dinamici, mentre dal 12dicembre i viaggiatori hanno a disposizione un’applicazionegratuita per smartphone. Saranno inoltre fornite informazionisulle coincidenze tra treno e autobus. Graziea queste innovazioni <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, su incarico dei Cantonidi San Gallo, Appenzello Esterno e Turgovia, acquisisce unruolo leader nel settore dell’informazione ai passeggeri.OrganizzazioneDirettore Jürg Eschenmoser (foto), vicedirettore Rico KellenbergerSede<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA, Regione Est, St. Leonhardstrasse 20,9001 San GalloStrutturaN. regie 7N. imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 23Numero di unità di personale (media 2010)Dipendenti di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 206,2Dipendenti di imprenditori <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 153,4Indici 2010 2009N. linee 117 116Km rete 1197 1 194N. fermate 2546 2 439Km annui in mln 14,9 14,4Viaggiatori in mln 20,7 18,3Viaggiatori-chilometro in mln 116,6 110,8Parco veicoli (al 31 dicembre 2010)Mini (fino a 17 posti a sedere) 42Midi (18 – 33 posti a sedere) 33Maxi (34 – 46 posti a sedere) 119Mega / articolati / autobus da 15 metri 21Autobus a due piani 18Totale 23328


Rubriktitel<strong>La</strong> mia prima esperienza con un autopostaleHo avuto le prime esperienze con gli autobus gialli 35 anni fa a Goldach,all’inizio del mio apprendistato. I conducenti e i titolari degliautopostali venivano a chiudere i conti. Allora indossavano ancoral’uniforme marrone. Per me e per la maggior parte della gente eranoi re della strada, persone da rispettare, quasi come gli insegnanti oi parroci. Erano a disposizione della <strong>Posta</strong> e dei clienti, con anima ecorpo, 24 ore su 24.Nei decenni scorsi questo profilo professionale è cambiato: non esistepiù l’uniforme consunta, non bisogna più fare trasbordi, attaccarerimorchi e il rispetto dei viaggiatori verso il conducente non è più lostesso. Ciononostante, ancora oggi tanti collaboratori lavorano presso<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> per vocazione e questo mi riempie di gioia.Tuttavia, diventa sempre più difficile trovare collaboratori o partnercontrattuali di questo genere. Quale contributo posso offrire in talsenso? Posso accettare che un profilo professionale cambi e che leesigenze del mondo circostante si trasformino e posso avere un atteggiamentoaperto alle novità, reagire in modo flessibile ai cambiamentidelle situazioni e quindi cercare di essere un esempio.Un contributo di Jürg Eschenmoser, direttore Regione Est


TicinoRuolo trainante in Ticino<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> riveste un ruolo centrale in Ticino nell’ambitodell’introduzione della comunità tariffale integraleArcobaleno e del nuovo sistema di vendita. I collaboratoridella RSI sono ora meglio collegati aitrasporti pubblici. E sulla tratta Cadenazzo-Luino <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>si è aggiudicata un importante incarico peri servizi sostitutivi al trasporto ferroviario.In virtù della propria funzione di Impresa Gerente comepure della presenza massiccia di propri collaboratori nei numerosigremi decisionali e gruppi di lavoro della Comunitàtariffale Arcobaleno, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> svolge un ruolo fondamentalenei progetti riferiti all’adozione del nuovo sistemadi vendita S-POS e all’introduzione della comunità tariffaleintegrale previsti con il cambio orario del dicembre 2011.Per assecondare le elevate aspettative del Cantone in terminidi rapidità decisionale, garantendo nel contempo laconformità con la strategia aziendale, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> si è dotatadi un’organizzazione di progetto articolata che permetteai propri collaboratori di interagire efficacemente edi operare verso l’esterno in modo organico e coerente.Questo modello prevede un importante coinvolgimento deiservizi centrali di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, in particolare del Marketinge della Logistica. Il progetto Arcobaleno può così attingereal notevole bagaglio di conoscenze ed esperienze maturateda <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> nella realizzazione di progetti analoghi.Ampliamento del servizio grazie a mandati esterniPer offrire ai collaboratori della Radiotelevisione svizzera dilingua italiana (RSI) buoni collegamenti ai trasporti pubblici,<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> effettua durante la settimana undici coppie dicorse giornaliere supplementari sulla linea Lugano–Porza–Comano. Questi servizi sono finanziati dall’azienda e sonoinseriti nell’ orario ufficiale. L’impiego di risorse comuni permettedi sfruttare importanti sinergie.In autunno <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> si è aggiudicata un importantee impegnativo mandato per i servizi sostitutivi altrasporto ferroviario nell’ambito di una gara d’appaltoindetta dalle FFS. Durante i lavori previsti per il 2011,<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> garantirà il trasporto sulla tratta Cadenazzo–Luinoinsieme a un imprenditore di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>e due aziende partner, di cui una italiana.OrganizzazioneDirettore Paolo Solari (foto), vicedirettore Maurizio BiascaSede<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA, Regione Ticino, Viale Stazione 33,6500 BellinzonaStrutturaN. regie 2N. imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 15Numero di unità di personale (media 2010)Dipendenti di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 111,2Dipendenti di imprenditori <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 140,2Indici 2010 2009N. linee 68 68Km rete 829 829N. fermate 1557 1500Km annui in mln 7,6 7,5Viaggiatori in mln 5,7 5,7Viaggiatori-chilometro in mln 39,4 41,4Parco veicoli (al 31 dicembre 2010)Mini (fino a 17 posti a sedere) 26Midi (18 – 33 posti a sedere) 42Maxi (34 – 46 posti a sedere) 147Mega / articolati / autobus da 15 metri 2Autobus a due piani -Totale 21730


RubriktitelCosa significa <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> per meDopo una quindicina di anni trascorsi in giro per l’Europa quale consulenteaziendale, confrontato ogni mese con aziende e progetti nuovi,ad inizio 2004 ebbi l’opportunità di assumere la guida di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>Regione Ticino. Vecchi colleghi ed amici, ben conoscendomi, predisseroche avrei resistito al massimo 6 mesi alla monotonia del lavoroquotidiano in un’azienda, a loro dire, così poco dinamica.<strong>La</strong> realtà li ha clamorosamente smentiti. Tra varie gare d’appalto,accese negoziazioni con importanti clienti, riorganizzazioni interne,ottimizzazioni delle strutture logistiche e produttive, ampliamentidell’offerta di servizi, aperture di agenzie e nuovi punti vendita, lancidi nuovi prodotti, impegnativi lavori nei vari gremi della comunità tariffalee chi più ne ha, più ne metta, il tempo è trascorso in un baleno,senza che io abbia potuto minimamente annoiarmi e senza crisi da«settimo anno». Molti sono pure i progetti attualmente in cantiere ele nuove sfide all’orizzonte. Basti citare le previste profonde riorganizzazionidel trasporto pubblico nel Bellinzonese e nel Luganese o laprossima introduzione della comunità tariffale integrale.In <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ho così trovato un’azienda moderna e dinamica, particolarmenteattenta a rispondere con soluzioni innovative alle esigenzedel mercato e pertanto in grado di soddisfare appieno il miopersonale bisogno di continue nuove sfide.Un contributo di Paolo Solari, direttore Regione Ticino31


CentroTante novità nella Regione CentroNell’ambito della nuova Ordinanza sull’ammissionedegli autisti, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha ricevuto la qualifica dicentro di perfezionamento riconosciuto. Con l’introduzionedella comunità tariffale integrale è cambiatala struttura del trasporto pubblico nei Cantonidi Lucerna, Obvaldo e Nidvaldo. Dopo un’analisi approfonditadelle esigenze, la zona di Sursee ha ottenutoun bus locale regionale.<strong>La</strong> nuova Ordinanza sull’ammissione degli autisti contiene criterinettamente più severi riguardo la formazione e il perfezionamentodei conducenti addetti al traffico viaggiatori. Conl’introduzione di tale ordinanza, si è presentata per <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>l‘opportunità di qualificarsi come centro di perfezionamentoriconosciuto e quindi aprire i corsi a tutti gli interessati.Nella Regione Centro è stato possibile far partecipare alla formazione,oltre ai 150 conducenti <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, circa 80 conducentidella Auto AG Rothenburg. Il risultato è stato così positivoche la collaborazione continuerà anche nel 2011.L’introduzione della comunità tariffale integrale Passepartoutnei Cantoni di Lucerna, Obvaldo e Nidvaldo avvenutain concomitanza con il cambio orario di dicembre 2009 esoprattutto la riorganizzazione del Canton Lucerna hannomodificato la ripartizione dei compiti tra i committentie le imprese di trasporto. Dopo intense trattative èstato possibile elaborare un nuovo contratto dicollaborazione.<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> continua a essere presente in diverse commissionidi Passepartout, gestisce il gruppo di verifica chesi occupa delle basi per la distribuzione delle entrate ed èrappresentata nelle due commissioni tecniche Marketinge Tariffazione.Nuovo bus locale per la zona di SurseeNella zona di Sursee sono state realizzate negli ultimi annidiverse misure di potenziamento. Un’analisi approfonditadelle esigenze di questa zona densamente popolata haconfermato la necessità di questi servizi. Con il nuovo orariodi dicembre 2010 è stato potenziato il servizio, ciò cheha portato all’introduzione di un bus locale nella regionedi Sursee. In futuro la densità dell’offerta potrà essere sviluppatain maniera modulare.OrganizzazioneDirettore Beat Wiget (foto), vicedirettore Philipp SchubigerSede<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA, Regione Centro, <strong>La</strong>ndenbergstrasse 36,6002 LucernaStrutturaN. regie 0N. imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 24Numero di unità di personale (media 2010)Dipendenti di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 10,2Dipendenti di imprenditori <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 129,6Indici 2010 2009N. linee 55 55Km rete 603 603N. fermate 790 786Km annui in mln 6,1 6Viaggiatori in mln 7,5 7,5Viaggiatori-chilometro in mln 49 48,7Parco veicoli (al 31 dicembre 2010)Mini (fino a 17 posti a sedere) 20Midi (18 – 33 posti a sedere) 14Maxi (34 – 46 posti a sedere) 62Mega / articolati / autobus da 15 metri 14Autobus a due piani 2Totale 11232


RubriktitelEcco cosa significa per me «<strong>La</strong> classe gialla.»Quando una volta i giovani esclamavano: «Che classe», voleva direche a loro piaceva qualcosa. Oggi, nello stesso caso, si dice: «Chesballo». <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha scelto il claim «<strong>La</strong> classe gialla.». Il nostroobiettivo deve essere quello di far diventare questa espressione sinonimodi qualità e che tutti i nostri collaboratori associno il giallo almeglio ovvero a «uno sballo».Che anche i nostri viaggiatori la vedano così, ho potuto già constatarlonelle reazioni dei clienti in occasioni meno positive. Ai passeggeriche si lamentano del nostro servizio piace dire che la loro esperienzanon è stata di classe gialla.Ho avuto invece un riscontro positivo al ricevimento degli ospitid’onore e degli sponsor dei Campionati svizzeri di sci di fondo 2010a Entlebuch. In veste di rappresentante di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, il responsabiledell’evento mi ha presentato con le seguenti parole: «<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>è quell’impresa che con i suoi veicoli non solo trasporta persone, mache grazie alla classe gialla incarna ciò che ci regalano i nostri campionidello sport: impegno e splendide prestazioni.» Mi è parso unconfronto da sballo.Un contributo di Beat Wiget, direttore Regione Centro33


ZurigoCollegamenti giorno e notte a ZurigoIn seguito all’apertura dell’autostrada A4, due servizidi linea hanno sostituito il precedente tragitto circolarenella zona di Affoltern. Anche la rete notturnanel distretto di Knonau è stata ampliata e disponeora di quattro linee notturne. Grazie a una modernasoluzione di software, lo ZVV-TaxCenter di Zurigo hasemplificato il processo d’incasso per la maggiorparte delle Regioni <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>.<strong>La</strong> nuova autostrada A4 nel distretto di Knonau ha cambiatoanche il trasporto pubblico nella zona di Affoltern:per risolvere i problemi causati dall’aumento di traffico,l’attuale corsa circolare è stata trasformata in due lineeche collegano Affoltern am Albis con Ottenbach, passandoper Obfelden e Bickwil. Parallelamente, la linea 215da Ottenbach raggiunge Affoltern passando ora per Zwillikon.Anche la rete notturna nella regione di Knonau èstata ampliata: attualmente circolano due linee notturneda Affoltern che servono anche Mettmenstetten e Knonau.<strong>La</strong> nuova linea 237 collega Stallikon alla S-Bahn aBonstetten-Wettswil e Birmensdorf ZH.Il Centro di competenza «Controllo biglietti e incasso» haraggiunto un altro traguardo nell’ampliamento della funzionedi sistema con l’introduzione di un nuovo programmad’incasso. Lo ZVV-TaxCenter di Zurigo disponeora di una soluzione d’incasso moderna su base SAP edelabora oggi già la maggior parte dei casi di viaggiatorisenza biglietto nelle diverse Regioni <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>.Informare i viaggiatori direttamenteNel primo semestre <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Regione Zurigo ha dotatoalcuni importanti punti di intersezione fra treno e bus di undiciindicatori d’informazione dinamici per i passeggeri (IDP).Il comando avviene automaticamente attraverso il sistema dicontrollo computerizzato della ZVV. In caso di guasti, l’ufficiooperativo può informare direttamente i viaggiatori sulposto con messaggi di testo o annunci via altoparlante e hasempre accesso allo stato di funzionamento di ogni singoloschermo IDP. Dopo i problemi e guasti di sistema iniziali, èstato possibile aumentare notevolmente l’affidabilità dellatecnologia d’informazione grazie al trasferimento della fornituradati da rete analogica a GPRS.OrganizzazioneDirettore Rainer Sprenger (foto), vicedirettore Markus HegglinSede<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA, Regione Zurigo, Regensbergerstrasse 89,Casella <strong>Posta</strong>le, 8050 ZurigoStrutturaN. regie 4N. imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 18Numero di unità di personale (media 2010)Dipendenti di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 129,7Dipendenti di imprenditori <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 134,2Indici 2010 2009N. linee 74 74Km rete 973 973N. fermate 928 921Km annui in mln 9,6 9,2Viaggiatori in mln 17,8 17,1Viaggiatori-chilometro in mln 90,4 93,6Parco veicoli (al 31 dicembre 2010)Mini (fino a 17 posti a sedere) 7Midi (18 – 33 posti a sedere) 6Maxi (34 – 46 posti a sedere) 78Mega / articolati / autobus da 15 metri 51Autobus a due piani -Totale 14234


RubriktitelCosa significa <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> per me personalmenteLogica, innovativa, variegata e adeguata a una vera esigenza: è cosìche, a mio parere, deve poter essere descritta una sfida professionalese si presuppone che non debba solo servire a guadagnarsi da viverema rappresentare anche un piacere.Il mio incarico presso <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> riesce a soddisfare tranquillamentetutti i criteri citati. <strong>La</strong> buona immagine dell’azienda e la sua presenzain tutto il Paese possono quasi essere considerati come la cilieginasulla torta. Ad ogni modo, io non riesco a immaginarmi una Svizzerasenza autopostali. <strong>La</strong> nostra azienda collega regioni, località edi conseguenza anche persone. Gli autopostali sono un importanteanello di una catena di trasporto di alta qualità. Molti viaggi inizianoo terminano con l’autopostale.Per me l’autopostale rappresenta anche un pezzo del mio Paese. Poichésono spesso in viaggio in Paesi lontani, ogni volta è una particolaregioia, dopo essere atterrato a Zurigo Kloten, poter percorrere gliultimi 15 kilometri di viaggio con il «mio» autopostale. Affidabile epuntuale – oggi si direbbe piuttosto «just in time»? – come un orologiosvizzero, si capisce!Un contributo di Rainer Sprenger, direttore Regione Zurigo35


BernaAltre linee nella Regione Berna<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> gestisce a Lyss un bus locale a titolo sperimentalee introduce per la prima volta nel CantonBerna un distributore automatico per la vendita di bigliettia bordo. A Bucheggberg le corse di linea servirannoanche come scuolabus. Nuovi collegamenti direttirivalutano inoltre l’offerta nel Canton Friburgo,nella valle dell’Aare e nella regione di Kiesental.Il comune di Lyss ha introdotto un bus locale in via sperimentale,incaricando <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> della pianificazione edella gestione del servizio. Con solo un veicolo vengonotoccati con due corse i punti nevralgici del Comune a intervallidi mezz’ora, mentre la zona industriale e residenzialedi Lyssbackpark addirittura a intervalli di un quarto d’ora.Per la prima volta i biglietti non vengono più venduti dalconducente, bensì mediante un distributore automatico abordo: una novità per <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> nel Canton Berna.A Bucheggberg ci sono stati molti cambiamenti con la riorganizzazionedell’asilo e delle scuole. Molti bambini nonfrequentano più la scuola nel Comune di residenza e devonopertanto prendere il bus per recarsi alla sede scolasticao all’asilo. Per far fronte alle nuove esigenze, Auto-<strong>Posta</strong>le nel 2010 ha ampliato l‘orario e ha modificato, edin parte prolungato, il percorso di tre linee.Collegamenti diretti per i centri regionaliFino all’introduzione del nuovo orario a dicembre, il collegamentofra Murten/Morat e Düdingen/Guin era possibilesolo con un cambio a Gurmels. Grazie ad uno scambiodi linee tra Transports Publics Fribourgeois e <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>,è stato possibile creare una nuova linea diretta tra i duecentri regionali. Parallelamente, sei coppie di corse circolanoper la prima volta anche di sabato e domenica. Anchetra la valle dell’Aare, con Münsingen come centro, e la regionedi Kiesental, con Oberdiessbach quale località più importante,è stato introdotto nel 2010 un collegamento direttoin via sperimentale. Questa innovazione non solo offrepiù comfort per entrambi i centri regionali, ma sgrava anchei nodi d’interscambio.OrganizzazioneDirettore Fabian Schmid (foto), a partire dal 1° maggio 2011 Silvio Gely,vicedirettore Carlo DegeloSede<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA, Regione Berna, Tscharnerstrasse 37,3001 BernaStrutturaN. regie 3N. imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 18Numero di unità di personale (media 2010)Dipendenti di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 145,1Dipendenti di imprenditori <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 191,6Indici 2010 2009N. linee 96 94Km rete 1293 938N. fermate 1615 1 534Km annui in mln 11,7 10,7Viaggiatori in mln 13,3 14Viaggiatori-chilometro in mln 73,7 77Parco veicoli (al 31 dicembre 2010)Mini (fino a 17 posti a sedere) 16Midi (18 – 33 posti a sedere) 44Maxi (34 – 46 posti a sedere) 115Mega / articolati / autobus da 15 metri 36Autobus a due piani -Totale 21136


Rubriktitel<strong>La</strong> mia esperienza più memorabile con <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>È stata per me un’esperienza memorabile vedere come nel 2010 perla prima volta tutti gli spettatori abbiano raggiunto con il servizionavetta l’esibizione delle Forze aeree svizzere, che ogni anno haluogo sopra all’Axalp nei pressi di Brienz.Dopo le lunghe code nell’area di Brienz degli scorsi anni, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>in collaborazione con il comune è riuscita a bloccare la stradaper il traffico individuale per trasportare gli oltre 10’000 spettatoricon 28 bus navetta attraverso i quasi 1000 metri di dislivello. <strong>La</strong>collaborazione tra Comune, Forze aeree, rappresentanti delle comunitàd’interessi e <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>, nonché quella dei nostri partnerche gestiscono il servizio sul posto, è stata esemplare.Un contributo di Fabian Schmid, direttore Regione Berna37


NordCompetenze ampliate nella Regione NordIl Centro di competenza Conteggio passeggeri di Auto-<strong>Posta</strong>le ha valutato nella Regione Nord nuovi strumentie metodi e li ha introdotti con successo. Le regioni di Olten,Gösgen, Gäu e Thal hanno ottenuto una propria retenotturna. Inoltre, la vendita e il conteggio di biglietti eabbonamenti sono stati implementati con successo nelsistema operativo della A-Welle.Con l’introduzione delle comunità tariffali integrali come la A-Welle nella Regione Nord, cresce anche il bisogno di rilevaree analizzare in maniera più precisa la struttura dei titoli di trasporto.A tale scopo il Centro di competenza Conteggio passeggeridi <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha valutato e introdotto nuovi metodie strumenti. Il sistema supporta ora costantemente tutte lefunzioni più importanti, dalla pianificazione dell’impiego delpersonale all’esecuzione del rilevamento fino all’analisi dei risultatiin combinazione con i conteggi automatici dei passeggeri.Già nel 2010 il nuovo sistema ha fornito risultati eccezionali,come hanno dimostrato i rilevamenti su sei linee checoprono l’intera comunità della Tarifverbund Nordwestschweiz(TNW) e della comunità tariffale A-Welle. Dal 2011 il modelloe gli strumenti di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> saranno impiegati in tuttele Regioni e anche da altre aziende di trasporto.Introduzione della nuova rete notturna «Nachtwelle»Da dicembre 2010 i viaggiatori delle regioni di Olten, Gösgen,Gäu e Thal beneficiano di un servizio di trasporto anchenelle ore notturne. Insieme a oltre 40 comuni e alleaziende di bus BOGG, BBA e SBB-Bus, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha creatola rete notturna integrale «Nachtwelle». <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> hafornito il concetto base e ha assunto la guida della campagnadi comunicazione.Traffico diretto per DaXCon l’introduzione del nuovo sistema di vendita e distribuzionenella A-Welle, è stato possibile introdurre contemporaneamentela vendita diretta dei biglietti sotto la competenzadi <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>. Tutti i dati delle imprese di trasporto vengonosalvati centralmente nel sistema backend della A-Welle e trasmessimensilmente tramite DaX (Data Exchange) all’ufficiopreposto delle FFS. Un prossimo progetto si occuperà di ottimizzareil DaX.OrganizzazioneDirettore Roman Cueni (foto), vicedirettore Patrick ZinggSede<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA, Regione Nord, <strong>La</strong>urenzenvorstadt 57,Casella postale, 5001 AarauStrutturaN. regie 10N. imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 25Numero di unità di personale (media 2010)Dipendenti di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 240,5Dipendenti di imprenditori <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 279,1Indici 2010 2009N. linee 111 105Km rete 1759 1 560N. fermate 1659 1 648Km annui in mln 18,9 17,8Viaggiatori in mln 26,1 24,6Viaggiatori-chilometro in mln 140,1 139,1Parco veicoli (al 31 dicembre 2010)Mini (fino a 17 posti a sedere) 17Midi (18 – 33 posti a sedere) 12Maxi (34 – 46 posti a sedere) 214Mega / articolati / autobus da 15 metri 44Autobus a due piani 2Totale 28938


RubriktitelCosa significa <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> per meNei centri urbani e negli agglomerati dei Cantoni di Argovia, BasileaCampagna, Basilea Città e Soletta, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> è un fornitore importantissimoche, insieme alle altre imprese di trasporto, garantisceun trasporto pubblico di alta qualità, con collegamenti efficienti.Mi riempie di orgoglio raggiungere, insieme ai miei collaboratori,livelli altissimi di soddisfazione dei clienti nell’ambito del personaleconducente e poter introdurre per l’intero sistema sempre nuovesoluzioni a vantaggio dei viaggiatori.Un contributo di Roman Cueni, direttore Regione Nord39


ValleseOfferta su misura nel ValleseIl 2010 di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Regione Vallese è stato segnatoda un continuo ampliamento dell’offerta: i busdella linea dell’ospedale offrono ora corse ogni 20minuti, il bus locale Briga–Glis–Naters–Bitsch haesteso la sua offerta con 30’000 chilometri aggiuntivi,la città di Martigny dispone ora di un bus su chiamatae la nuova linea PubliCar ha portato oltre 1000utenti in più verso la Zwischbergental.Su incarico della città di Sion, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> gestisce dal 1998il bus Sédunois, che con cinque linee collega tutti i quartieridel capoluogo vallesano. Dall’introduzione del nuovoorario a dicembre 2010, gli autobus della linea stazione–ospedale–SUVA circolano in parte a intervalli di 20 minuti.Inoltre dieci veicoli del bus Sédunois sono stati dotati dischermi doppi che forniscono informazioni in merito al servizio,alla meteo e all’attualità.Anche i bus della linea Briga–Glis–Naters–Bitsch dispongonoora di moderni schermi doppi. Queste tre linee trasportanoogni anno circa un milione di viaggiatori. A metàagosto <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha ampliato l’offerta con 30’000 chilometriaggiuntivi per soddisfare le richieste della clientelaabituale, in particolare nelle ore marginali.Sperimentazione di nuove linee PubliCarIn seguito all’introduzione del servizio PubliCar a Montheye a Collombey-Muraz, anche la città di Martigny ha ottenutoil suo bus su chiamata. Il minibus è disponibile su richiestaa complemento delle attuali linee di trasporto pubblico.<strong>La</strong> linea di bus su chiamata viene inizialmente testataper verificarne l’effettiva necessità. Un’altra nuova linea PubliCarha dato ottimi risultati: da quest’estate <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>raggiunge la romantica e selvaggia Zwischbergental sumandato del comune di Gondo-Zwischenbergen. Il bus suchiamata circola da inizio giugno a fine ottobre e ha trasportatonella sua prima stagione già oltre 1000 viaggiatoriin più.OrganizzazioneDirettore Anton Karlen (foto), vicedirettore Alain GretzSede<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA, Regione Vallese, Avenue de France 4,1950 SionStrutturaN. regie 4N. imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 23Numero di unità di personale (media 2010)Dipendenti di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 105,7Dipendenti di imprenditori <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 183,3Indici 2010 2009N. linee 78 78Km rete 1278 1 278N. fermate 1662 1 652Km annui in mln 11,0 9,7Viaggiatori in mln 10,7 10,9Viaggiatori-chilometro in mln 75,2 76,6Parco veicoli (al 31 dicembre 2010)Mini (fino a 17 posti a sedere) 40Midi (18 – 33 posti a sedere) 35Maxi (34 – 46 posti a sedere) 173Mega / articolati / autobus da 15 metri 25Autobus a due piani -Totale 27340


Rubriktitel<strong>La</strong> mia esperienza più memorabile con un autopostaleA Gondo, la località di frontiera dove sono cresciuto, l’autopostalerappresentava allora l’unico collegamento pubblico diretto al capoluogoBriga, almeno durante i mesi estivi. In inverno eravamo isolatidal resto della Svizzera: la strada del Passo del Sempione era chiusae Gondo era quindi senza autopostale.Con la primavera gli autopostali gialli ritrovavano la strada e riportavanovita in paese. Non vi dico la gioia di quando, nella mia primagita scolastica, siamo andati con l’autopostale passando per il Passodel Sempione fino a Sion, per noi la metropoli cantonale.Anche se l’evento principale della gita era un volo turistico sullaregione, ancora oggi mi ricordo questo mio primo viaggio con l’autopostale.Abbiamo avuto anche il tempo di gustarcelo: il viaggio diandata e ritorno durò infatti molto di più del soggiorno a Sion. E lacanzone cantata più volte durante questo viaggio echeggia ancoranelle mie orecchie: «Hoch auf dem gelben Wagen…»Un contributo di Anton Karlen, direttore Regione Vallese41


OvestMobilità ampliata nella Regione OvestNel 2010 un grande progetto ha avuto particolare rilevanzanella Regione Ovest: l’ampliamento della comunitàtariffale vodese Mobilis. Nel Giura è entratain funzione la terza linea dei Transports Urbains Delémontains.E nel Canton Neuchâtel la nuova lineaMarin–Le <strong>La</strong>nderon presenta un bilancio eccellentedopo due anni di servizio.<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Regione Ovest è un partner della prima oradella comunità tariffale Mobilis, che dopo il secondo ampliamentoserve ora il 95% degli abitanti del Canton Vaud.Con un unico titolo di trasporto è possibile circolare coni mezzi pubblici di undici diverse aziende. Il sistema di venditadei titoli di trasporto è stato riprogrammato in modotale che ora si possano vendere biglietti per circa 5 milionidi tratte. Dal 12 dicembre 2010 tutte le linee gestite dallaRegione Ovest nel Canton Vaud sono integrate nella comunitàtariffale vodese.Con l’entrata in vigore del nuovo orario 2010, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>ha attivato anche la terza linea dei Transports UrbainsDelémontains. Questa linea è il risultato di unanuova partnership con il Canton Giura, la città di Delémonte l’Ospedale del Giura e fornisce un importante contributoall’ampliamento dell’offerta delle società di trasportodi Delémont.Ottimi risultati sulla linea Le <strong>La</strong>nderon–MarinIn seguito alla gara d’appalto, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha ottenutol’incarico di gestire a titolo sperimentale la nuova linea traMarin e Le <strong>La</strong>nderon da fine 2008 fino al 10 dicembre2011. Inoltre è stato rinnovato l’incarico per le due lineeesistenti della regione Plateau de Diesse. Il nuovo collegamentoconta una vasta utenza e offre a Marin e Le <strong>La</strong>nderondei buoni collegamenti per i treni delle FFS e dellaBLS. Ad esempio, i viaggiatori non devono più passare daNeuchâtel se vogliono raggiungere Berna. <strong>La</strong> nuova lineasi è rivelata un tale successo che <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> sta valutandodi ampliare l’offerta nella fascia oraria serale e nelfine settimana.OrganizzazioneDirettore David Robert (foto), vicedirettore Jean-Charles <strong>La</strong>gniazSede<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA, Regione Ovest, Avenue de la Gare 6,1400 Yverdon-les-BainsStrutturaN. regie 4N. imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 25Numero di unità di personale (media 2010)Dipendenti di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 193,4Dipendenti di imprenditori <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 102,3Indici 2010 2009N. linee 107 102Km rete 1515 1 501N. fermate 1776 1 786Km annui in mln 11,2 11,1Viaggiatori in mln 8,7 8,6Viaggiatori-chilometro in mln 54,4 52,3Parco veicoli (al 31 dicembre 2010)Mini (fino a 17 posti a sedere) 139Midi (18 – 33 posti a sedere) 22Maxi (34 – 46 posti a sedere) 160Mega / articolati / autobus da 15 metri 11Autobus a due piani -Totale 33242


RubriktitelEcco cosa significa per me «<strong>La</strong> classe gialla.»Lo spirito della classe gialla segna la nostra attività quotidiana e siesprime appieno nella qualità dei nostri servizi, nella nostra puntualitàe nella cortesia che contraddistingue il contatto con la clientelaaffezionata. <strong>La</strong> classe gialla si manifesta anche nei rapporti apertie basati sulla fiducia che intratteniamo con i nostri committenti epartner.Ma è soprattutto in riferimento al futuro che dobbiamo continuarea metterci in luce e imporci sul mercato dei trasporti pubblici, ampliandocostantemente la nostra posizione di mercato e offrendoun’immagine inconfondibile. In breve: <strong>La</strong> classe gialla è la via delsuccesso, ogni giorno, con qualsiasi condizione atmosferica e conun servizio sempre di prima classe.Orgogliosi e con il sorriso sulle labbra, le collaboratrici e i collaboratoridi <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> si avviano verso un futuro illuminato di quelgiallo che ha già accompagnato i nostri nonni, che ci accompagnatuttora e che accompagnerà anche i nostri figli, in modo affidabile,valorizzante e duraturo.Un contributo di David Robert, direttore Regione Ovest43


Rubriktitel44


RubriktitelAll’avanguardia nei servizi mobiliChe si tratti di un’app con gli orari per l’iPhone o di realtà aumentataper escursioni decise all’improvviso, le sempre crescentiesigenze di mobilità richiedono soluzioni creative e tecnologiemoderne ed è necessario offrire servizi mobili. Con applicazionigratuite per ottenere informazioni in tempo reale sugli orarie consigli per organizzare il tempo libero, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> ha portatosul mercato alcune novità assolute dedicate al traffico viaggiatoripubblico.45


Cifre SvizzeraCifre relative al mercato <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA2010 2009 Differenza in %N. linee: 798 783 + 1,9Km rete: 11 ‘ 007 10 ‘ 429 + 5,5N. fermate: 14 ‘ 124 13 ‘ 799 + 2,4Km annui in mln: 103,6 98,3 + 5,4di cui con filtro antiparticolato: 85,6 79,8 + 7,3Viaggatori in mln: 121,2 118 + 2,7Viaggatori - chilometro in mln: 756,7 763,8 – 0,9 *N. di veicoli: 2103 2066 + 1,8* Riduzione dovuta alla crescita sovraproporzionale nel traffico locale e di agglomerato, caratterizzato da distanze di percorrenza breviCifre relative al parco veicoli <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA (inclusi i veicoli degli imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>)Parco veicoli per marchioProduttore NumeroProduttore Numero32,2% Mercedes Benz 677 1,6% Fiat 3520,1% MAN 424 1,0% NAW 2213,3% SETRA 281 0,9% Cacciamali 2010,8% Volvo 228 0,9% vanHool 196,9% Neoplan 146 0,5% Solaris 105,1% Renault 108 3,1% Vari 673,1% Irisbus/Iveco 66 Totale 2103Parco veicoli in base alle prestazioniUnità organizzativa Numero Km annuiveicoli per veicoliMercato EstZurigo 142 67 ‘ 386Centro 112 55 ‘ 656Est 233 64 ‘ 132Grigioni 289 41 ‘ 801Ticino 217 35 ‘ 742Mercato OvestBerna 211 55 ‘ 485Vallese 273 40 ‘ 961Nord 289 65 ‘ 186Ovest 332 33 ‘ 788<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA** 2103 49 ‘ 241** inclusi veicoli di scuola guidaReazioni dei clienti2010 2009<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 4801 3997Età media del parco veicoli (anni)2010 2009<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 6,6 6,6Parco veicoli in base alle categorieCategoriaTotaleMini (fino a 17 posti a sedere) 364Midi (18-33 posti a sedere) 260Maxi (34-46 posti a sedere) 1247Mega / articolati / autobus da 15 metri 206Autobus a due piani 26Totale 2103Soddisfazione della clientela (indice)2010 2009Pendolari 75 73Clientela viaggi tempo libero 83 81<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 79 7780 –100 punti: molto soddisfatto, 60 –79 punti: soddisfatto,< 60 punti: insoddisfatto46


Cifre SvizzeraOrganico medio (numero di persone)Risultato complessivo 2010 2009 Differenza in %<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 1785 1719 + 3,8Personale conducente imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 1514 1452 + 4,318001600140012002006 2007 2008 2009 2010Organico medio <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SAOrganico medio conducenti imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>Media unità di personaleRisultato complessivo 2010 2009 Differenza in %<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 1465,2 1397 + 4,9Personale conducente imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 1458,2 1404,3 + 3,815001400130012002006 2007 2008 2009 2010Media unità di personale <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SAMedia unità di personale conducenti imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>47


Cifre SvizzeraFluttuazione (numero di dimissionari in relazione al numero medio di persone con un salario mensile)Ritiri volontari (dimissioni presentate dal dipendente) 2010 2009Conducenti imprese gestite in proprio 2,9% 2,1%Personale amministrativo 4,4% 2,2%Risultato complessivo 3,4% 2,1%Ritiri (compresi pensionamenti) 2010 2009Conducenti imprese gestite in proprio 5,2% 4,6%Personale amministrativo 6,1% 2,9%Risultato complessivo 5,5% 4,1%Soddiafazione del personale (indice) 2010 2009<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 75 74<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SAPosti di lavoro per Cantone –Media unità di personaleCantone 2010 2009AG Argovia 96,5 80,7AR Appenzello Esterno 35,4 36,8BL Basilea -Campagna 76,7 80,6BS Basilea -Città 35,3 32,7BE Berna 246,8 219,7FR Friburgo 1,9 1,5GR Grigioni 188,9 193JU Giura 46,6 47,1LU Lucerna 10,2 10,6NE Neuchâtel 25,3 23,6SG San Gallo 78,8 64,0SO Soletta 32,9 38,1TI Ticino 118,7 112,2TG Turgovia 93,8 97,3VD Vaud 125,0 117,7VS Vallese 112,6 104,6ZH Zurigo 139,6 137,3Totale 1465,2 1397,4Personale conducenti imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>Posti di lavoro per Cantone –Media unità di personaleCantone 2010 2009AG Argovia 270,5 256,7AR Appenzello Esterno 1,0 1,0BL Basilea -Campagna 2,0 2,0BE Berna 176,3 161,1FR Friburgo 1,0 1,0GL Glarona 6,0 6,0GR Grigioni 138,6 132,4JU Giura 27,5 29,6LU Lucerna 75,5 71,2NE Neuchâtel 1,6 1,2NW Nidvaldo 24,8 23,5OW Obvaldo 16,7 16,1SG San Gallo 75,7 88,8SH Sciaffusa 7,1 6,0SZ Svitto 40,5 44,8SO Soletta 62,4 51,0TI Ticino 140,2 138,6TG Turgovia 33,2 24,1UR Uri 7,0 5,8VD Vaud 79,8 78,0VS Vallese 164,7 162,9ZH Zurigo 106,5 102,4Totale 1458,2 1 404,348


Cifre Svizzera<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA: media unitàdi personale per Cantone 2010SHImprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>:media unità di personaleper Cantone 2010JUBSSOBLAGZHSGTGARAILUSZNEBEOWNWGLURGRVDFRTIVS49


Dati finanziariCrescita sopra la media<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA ha potuto aumentare la cifrad’affari anche l’anno scorso. Con una percentuale di4,6% è stato superato l’incremento medio degli ultimisette anni (media dal 2003 al 2009: 3,1%). <strong>La</strong> crescitadi <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA è stata quindi superiore rispettoalla crescita di mercato.I dati finanziari riportati si riferiscono ad <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> inSvizzera. Il bilancio di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA viene redattodal 2002 secondo gli standard IFRS. Tutti i dati riportatidi seguito si riferiscono al bilancio redatto in base atali standard e possono divergere dal resoconto secondol’OCIC 1 e dal rapporto presentato all’Ufficio federale deitrasporti.Andamento cifra d’affari <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA in milioni di CHF6005946215715505415515535215004864502003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010Alcuni dati relativi ai ricaviIntroiti derivati dai trasporti in millioni di CHF 2010 2009Totale 171,6 166,2di cui biglietti singoli (comprese carte per più corse e carte giornaliere) 41,4 54,6abbonamenti di percorso 11,2 13,4abbonamenti generali / FVP 27,1 24,9abbonamenti metà prezzo 9,0 8,1comunità (abbonamenti e biglietti singoli) 65,7 48,7Gli introiti derivati dai trasporti sono saliti del 3% rispettoall’anno precedente. Ciò rappresenta una crescita percentualeinferiore rispetto a quella del fatturato complessivo.Piuttosto dell’acquisto di biglietti singoli e abbonamenti dipercorso, continua la tendenza a preferire titoli di trasportoforfetari, come abbonamenti generali o per una determinatacomunità.1Ordinanza del DATEC sulla contabilità delle imprese concessionarie50


Dati finanziariAlcuni dati relativi ai costiCosti per il personale in milioni di CHF 2010 2009Costi per il personale <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 158,4 148,5Costi per il personale imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 158,4 152,5Totale costi per il personale 316,8 301,0Costi per i veicoli in millioni di CHF 2010 2009Costi per i veicoli <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA 79,4 66,1Costi per i veicoli imprenditori di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> 103,397,3Totale costi per i veicoli 182,7163,4L’aumento dei costi del personale ha avuto origine nell’intensificazionedei servizi e nel conseguente potenziamentodell’organico. Sui costi per i veicoli ha inciso l’aumento deiprezzi del carburante rispetto all’anno precedente. Il prezzomedio del carburante nel 2010 è stato pari a CHF 1,55 ovveroCHF 0,14 in più rispetto alla media del 2009.InvestimentiInvestimenti lordi in millioni di CHF6050403020100383434242007 2008 2009 2010Nel 2010 <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA ha investito 33,6 milionidi franchi in veicoli, impianti di elaborazioni dati (apparecchiper l’emissione di biglietti) e apparecchiature. Gli investimentiper i veicoli hanno costituito circa il 59% degli investimenticomplessivi.Consiglio di amministrazione <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SAPresidente: Daniel <strong>La</strong>ndolfMembro: Peter NobsUfficio di revisioneKPMG SA, Gümligen51


ColophonIl rapporto d’attività 2009 di <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA è pubblicatoin italiano (700 copie), tedesco (5200 copie) e francese (1700 copie).Può essere scaricato liberamente in formato PDF dal sitowww.autopostale.ch, dove sono riportate informazioni attuali su<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong>.Pubblicato da / punto di contatto<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SAComunicazioneBelpstrasse 37, casella postale3030 Berna, SvizzeraTelefono: 058 338 84 11, fax: 058 667 32 84www.autopostale.chCoordinamento generalePatrick Fehlmann, <strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SAComunicazionepatrick.fehlmann@autopostale.chProgetto, redazione, layout erealizzazioneGrayling Suisse SA, ZurigoArt Director: Jürg Rohner, type’n moreTraduzioneTextraplus AGCorrezioneServizio linguistico della <strong>Posta</strong> SvizzeraFoto<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SA, BernaChristine Strub, BernaDavid Küenzi, ZurigoTibert Keller, TrinMerlin Photography, MünchenbuchseeRoger Fingerle, EndingenLitografia e stampaAst & Fischer AG, WabernStämpfli Publikationen, Berna52


Immagine di copertina<strong>La</strong> stazione di Horgen si è aggiudicata il premio FLUX – Snodo d’oro2010». Gli snodi nominati al titolo sono stati valutati in base alla lorofunzionalità nelle ore serali e notturne. L’infrastruttura della stazionedi Horgen, recentemente rinnovata, ha convinto la giuria di esperticon condizioni di trasbordo ottimali e con una struttura ben illumi ­nata e organizzata. Di notte, Horgen può considerarsi quindi unastazione esemplare.


<strong>Auto<strong>Posta</strong>le</strong> Svizzera SABelpstrasse 37Casella postaleCH­3030 Bernawww.autopostale.ch(220780) 04.2011 PA530.81

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!