1 Descrizione degli apparecchi1 Descrizione degli apparecchi1.1 Panoramica modelliApparecchio Paese di Categoria di Tipo di gas Campo potenza nominaledestinazione omologazione P (kW)(secondo ISO 3166)VMI IT 240-7 IT (Italia) II 2H3+ 2H - G20 9,1 - 24,0 (80/60 °C)3+ - G30/31VMI IT 280-7 IT (Italia) II 2H3+ 2H - G20 10,7 - 28,0 (80/60 °C)3+ - G30/31VMI IT 242-7 IT (Italia) II 2H3+ 2H - G20 9,1 - 24,0 (80/60 °C)3+ - G30/31VMI IT 282-7 IT (Italia) II 2H3+ 2H - G20 10,7 - 28,0 (80/60 °C)VMI IT 282-7 B 3+ - G30/31VMI IT 322-7 IT (Italia) II 2H3+ 2H - G20 10,5 - 31,3 (80/60 °C)Tabella 1.1: Panoramica modelli3+ - G30/311.2 Targhetta dei dati tecniciLa targa di identificazione si trova sul lato posteriore delpannello comandi.1.3 Marcatura CECertificazione:La marcatura CE documenta che le caldaie soddisfanoi requisiti essenziali della direttiva degli apparecchi agas (direttiva 90/396/CEE) ed i requisiti essenziali delladirettiva relativa alla compatibilità elettromagnetica (direttiva89/336/CEE). Gli apparecchi soddisfano i requisitiessenziali della direttiva relativa al rendimento (direttiva92/42/CEE).1.4 Avvertenze generali• Il libretto d‘istruzioni costituisce parte integrante edessenziale del prodotto e dovrà essere conservatodall‘utente.• Leggere attentamente le avvertenze contenute nellibretto in quanto forniscono importanti indicazioniriguardanti la sicurezza di installazione, l‘uso e lamanutenzione.• Conservare con cura il libretto per ogni ulteriore consultazione.• L‘installazione e la manutenzione devono essereeffettuate in ottemperanza alle norme vigenti secondole istruzioni del costruttore e da personale professionalmentequalificato.• Per personale professionalmente qualificato s‘intende,quello avente specifica competenza tecnica nel settoredei componenti di impianti di riscaldamento ad usocivile, produzione di acqua calda ad uso sanitario emanutenzione. Il personale dovrà avere le abilitazionipreviste dalla legge.• Un‘errata installazione o una cattiva manutenzionepossono causare danni a persone, animali o cose, peri quali il costruttore non è responsabile.• Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o dimanutenzione, disinserire l‘apparecchio dalla rete dialimentazione agendo sull‘interruttore dell‘impiantoe/o attraverso gli appositi organi di intercettazione.• Non ostruire i terminali dei condotti di aspirazione/scarico.• In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell‘apparecchio,disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativodi riparazione o di intervento diretto. Rivolgersiesclusivamente a personale professionalmentequalificato.• L‘eventuale riparazione dei prodotti dovrà essereeffettuata solamente da personale professionalmentequalificato utilizzando esclusivamente ricambi originali.Il mancato rispetto di quanto sopra puòcompromettere la sicurezza dell‘apparecchio.• Per garantire l‘efficienza dell‘apparecchio e per il suocorretto funzionamento è indispensabile fare effettuareda personale professionalmente qualificato lamanutenzione annuale.• Allorché si decida di non utilizzare l‘apparecchio, sidovranno rendere innocue quelle parti suscettibili dicausare potenziali fonti di pericolo.• Se l‘apparecchio dovesse essere venduto o trasferitoad un altro proprietario o se si dovesse traslocare elasciare l‘apparecchio, assicurarsi sempre che il librettoaccompagni l‘apparecchio in modo che possa essereconsultato dal nuovo proprietario e/o dall‘installatore.• Per tutti gli apparecchi con optional o kit (compresiquelli elettrici) si dovranno utilizzare solo accessorioriginali.4Istruzioni per l‘installazione e la manutenzione VMI 240-7, 280-7, 242-7, 282-7, 282-7 B, 322-7
Descrizione degli apparecchi 1Indicazioni di sicurezza/Prescrizioni 2• Questo apparecchio dovrà essere destinato soloall‘uso per il quale è stato espressamente previsto.Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindipericoloso.• E‘ esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale edextracontrattuale del costruttore per i danni causatida errori nell‘installazione e nell‘uso e comunque perinosservanza delle istruzioni date dal costruttorestesso.• Dopo aver rimosso l‘imballaggio assicurarsi dell‘integritàdel contenuto.• Gli elementi dell‘imballaggio (gabbia di legno, chiodi,graffe, sacchetti di plastica, polistirolo espanso, ecc.)non devono essere lasciati alla portata di bambini inquanto potenziali fonti di pericolo.• In caso di dubbio non utilizzare l‘apparecchio e rivolgersial fornitore.• Per la pulitura delle parti esterne è sufficiente unpanno umido eventualmente imbevuto con acquainsaponata. Tutti i detersivi abrasivi e solubili sono daevitare.1.5 ResponsabilitàAttenzione!Non ci assumiamo alcuna responsabilità perdanni risultanti dalla non osservanza dellepresenti istruzioni!2 Indicazioni di sicurezza/Prescrizioni2.1 Indicazioni di sicurezzaNel scegliere il luogo d‘installazione, come pure perl‘esercizio dell‘apparecchio, fare attenzione l‘aria di combustionesia tecnicamente priva di sostanze chimichecontenenti fluoro, cloro, zolfo, ecc. Queste sostanze sonocontenute in spray, solventi, detersivi, vernici, masticiecc., sostanze che possono eventualmente provocarecorrosioni, anche nei condotti di scarico dei gas di combustione,sel‘apparecchio viene fatto funzionare conl‘aria di combustione del locale d‘installazione. Inparticolare presso parrucchieri, laboratori di verniciatura, officine di falegnameria, oppure lavasecco e similil‘apparecchio deve funzionare indipendentementedall‘aria del locale d‘installazione. Se ciò non fossepossibile, l ‘apparecchio deve essere installato altroveper garantire che l ‘aria di combustione sia libera dellesostanze di cui sopra.Per l‘installazione di condotti di convogliamento aria/gas di scarico si dovranno utilizzare solo accessorioriginali <strong>Vaillant</strong>.Non è necessario mantenere una certa distanza delcondotto di convogliamento aria/gas di scarico rispettoa parti costruttive combustibili dato che alla superficiedi tali parti costruttive adiacenti la temperatura nominaletrasferita dall‘impianto non può essere superioreai 85 °C.Nel caso di un impianto di riscaldamento chiuso deveessere prevista una valvola di sicurezza omologata perla presente resa calorica.Importanti indicazioni per apparecchi a gas propano:Eseguire uno sfiato del serbatoio del gas liquido nelcaso di nuova installazione dell‘impianto: Sincerarsi cheprima dell‘Installazione dell‘apparecchio il serbatoio delgas sia stato disaerato. Per una disaerazione a regolad‘arte del serbatoio è responsabile solo il fornitore delgas liquido. Se il serbatoio non è stato disaerato aregola d‘arte possono insorgere problemi di accensione.In tal caso rivolgersi al fornitore del serbatoio del gasliquido.Applicare l‘acclusa etichetta adesiva al serbatoio ovveroall‘armadio dove viene riposta la bombola (qualità propano)in un punto ben visibile nelle vicinanze delbocchettone di rabbocco.Installazione sotto il livello del terreno:Nel caso di installazione sotto il livello del terrenoprocedere in ottemperanza alle locali prescrizioni.Attenzione!Per stringere o allentare i raccordi a viteutilizzare esclusivamente delle chiavi a forcella(chiavi fisse) adeguate (non usare pinze pertubi, prolunghe, ecc.). L‘utilizzo non conformee/o gli attrezzi non adeguati possono provocaredei danni (per es. fuoriuscite di acqua o di gas)!2.2 Prescrizioni e norme TecnicheL‘installazione dell‘apparecchio deve essere eseguita daun tecnico professionalmente qualificato, il quale siassume la responsabilità per il rispetto di tutte le leggilocali o nazionali.Prima dell‘installazione dell‘apparecchio interpellarel‘azienda gas.Leggi di installazione nazionale:Reti canalizzateNorme UNI-CIG 7129reti non canalizzateNorme UNI-CIG 7131Legge del 5.03.90 n° 46Legge del 9.01.91 n° 10Nota!L‘installatore dovrà effettuare l‘installazionedell‘apparecchio in ottemperanza alle istruzionicontenute in questo manuale d‘installazione.Istruzioni per l‘installazione e la manutenzione VMI 240-7, 280-7, 242-7, 282-7, 282-7 B, 322-7 5
- Page 1 and 2: Per il tecnico abilitatoIstruzioni
- Page 3: IndiceIndicazioni sulla documentazi
- Page 7 and 8: Installazione 33.2 Consigli utili (
- Page 9 and 10: Installazione 33.4 Ventilazione nat
- Page 11 and 12: CoCo0IVRC-VCInstallazione 33.7.1 Fo
- Page 13 and 14: Installazione 33.10 Distanze minime
- Page 15 and 16: Installazione 33.15 GasAttenzione!S
- Page 17 and 18: Installazione 33.18 Protezioni anti
- Page 19 and 20: Installazione 33.23 Allacciamento e
- Page 21 and 22: Installazione 3PompaGruppo gasValvo
- Page 23 and 24: Installazione 33.24 Preparazione de
- Page 25 and 26: Regolazione gas VMI 240-7, 280-7 44
- Page 27 and 28: Regolazione gas VMI 240-7, 280-7 44
- Page 29 and 30: Regolazione gas VMI 240-7, 280-7 44
- Page 31 and 32: Regolazione gas VMI 240-7, 280-7 41
- Page 33 and 34: Regolazione gas VMI 240-7, 280-7 45
- Page 35 and 36: Regolazione gas VMI 242-7, 282-7, 2
- Page 37 and 38: Regolazione gas VMI 242-7, 282-7, 2
- Page 39 and 40: Regolazione gas VMI 242-7, 282-7, 2
- Page 41 and 42: Regolazione gas VMI 242-7, 282-7, 2
- Page 43 and 44: Regolazione gas VMI 242-7, 282-7, 2
- Page 45 and 46: Prova di funzionamento 66 Prova di
- Page 47 and 48: Modifica delle impostazioni di fabb
- Page 49 and 50: Modifica delle impostazioni di fabb
- Page 51 and 52: Ispezione e manutenzione 88.5 Puliz
- Page 53 and 54: Ispezione e manutenzione 8• Aprir
- Page 56 and 57:
9 Diagnostica9.2 Codici diagnostici
- Page 58 and 59:
9 Diagnostica9.3 Codici guastiNel c
- Page 60 and 61:
10 Dati tecniciTipo di apparecchio
- Page 62 and 63:
10 Dati tecniciTipo di apparecchio
- Page 64:
834188_40IT 05 2005 Con riserva di