11.07.2015 Views

soxumis saxelmwifo universiteti

soxumis saxelmwifo universiteti

soxumis saxelmwifo universiteti

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dierenden nicht als bloßes Faktenwissen, ein Aneinanderreihen voneinzelnen Daten aus der deutschen Geschichte, Politik, Wirtschaft,Wissenschaft, Kunst und Literatur, sondern als ein durch die gemeinsameErfahrung, Tradition und Lebensweise geprägtes Hintergrundwisseneiner Gemeinschaft, dessen Sprache und Kultur sie studieren,zu vermitteln. In diesem Kontext wäre der Kulturbegriff als ein „selbstverständlichvorausgesetztes gemeinsames Wissen, dass das Verstehenund Verständigung innerhalb einer Sprach- und Kommunikationsgemeinschaftbedingt und ermöglicht“, 1 zu verstehen.Die etwas heterogen wirkende Literaturliste die ich den Studierendenin Georgien als Hauptlektüre für die deutsche Gegenwartsliteraturanbiete, präsentiert folgende Erzählwerke: Bernhard Schlink: Der Vorleser, Roman (1995) Julia Frank: Die Mittagsfrau, Roman (2007) Uwe Tellkamp: Der Turm, Roman (2008) Clemens Meyer: Die Nacht, die Lichter, Stories (2008) Daniel Kehlmann: Die Vermessung der Welt, Roman(2005)Daniel Kehlmann: Ruhm. Ein Roman in neun Geschichten(2009) Pascal Mercier: Nachtzug nach Lissabon, Roman (2004)Diese Erzählwerke von verschiedenen Autoren besitzen einengemeinsamen Zug. Sie scheinen die andauernde „Krise des Erzählens“,die die deutsche Literatur der 2. Hälfte des vorigen Jahrhundertsallgemein kennzeichnete, durch eine betont fiktionale, phantasievolleund unbefangen spannende Erzählweise endgültig überwundenzu haben. Es handelt sich in dieser Textsammlung um literarischeWerke von hohem ästhetischen Wert, obwohl bei der Wahlvorrangig die didaktischen Kriterien berücksichtigt wurden und derlandeskundliche Inhalt dieser Texte entscheidend war. Eine Ausnahmestellt der Roman „Nachtzug nach Lissabon“ von PascalMercier dar, der sich nicht unmittelbar auf die deutsche Realität bezieht,wie ein „schwarzes Schaf“ in unserer Textsammlung wirktund sie auch etwas eklektisch erscheinen lässt. Dennoch ist dieserText ein gutes Deutungsparadigma für die europäische Kultur undist dabei durch einen Leitgedanken gekennzeichnet, der die Wichti-1 Claus Altmayer. Deutsch als Fremdsprache und Kulturwissenschaft, S. 126-127.95

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!