10.07.2015 Views

manuale di istruzione user manual manuel d'instructions ...

manuale di istruzione user manual manuel d'instructions ...

manuale di istruzione user manual manuel d'instructions ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1 Avvertenze1.1 IntroduzionePrima d’installare ed utilizzare lo strumento, leggere attentamente le avvertenzecontenute nel presente <strong><strong>manual</strong>e</strong>, in quanto forniscono importanti in<strong>di</strong>cazioniriguardanti la sicurezza l’uso e la manutenzione. Conservare con cura questo<strong><strong>manual</strong>e</strong> per ogni ulteriore consultazione.Questo strumento è stato costruito e collaudato in conformità alle norme <strong>di</strong>prodotto ed è uscito dallo stabilimento <strong>di</strong> produzione in perfette con<strong>di</strong>zioni<strong>di</strong> sicurezza tecnica. Al fine <strong>di</strong> garantire un esercizio sicuro, l’utilizzatore deveattenersi alle in<strong>di</strong>cazioni.Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. Incaso <strong>di</strong> dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmentequalificato. Se il prodotto è accidentalmente fatto cadere o, riceve colpi violenti,può subire danni anche non visibili e <strong>di</strong>ventare pericoloso.Dopo aver accertato che non è possibile un esercizio sicuro, lo strumentodeve essere messo fuori servizio e assicurato contro un utilizzo involontario.Le cause che possono determinare tale situazione sono: la presenza <strong>di</strong> dannichiaramente visibili, il mancato funzionamento, un prolungato stoccaggio incon<strong>di</strong>zioni sfavorevoli o un errato trasporto. Eventuali interventi <strong>di</strong> riparazionee/o controllo, dovranno essere eseguiti esclusivamente da personale COMAR.2


3.3 Dimensioni meccaniche96mm91mm3,5mm18,3mm68mm91mm3,5mm18,3mm38,2mm60mm60mm38,2mmPower Factor Regulator96mm4" SetupMade in Europe8


3.4 Schema <strong>di</strong> collegamentoCarichiLoadsChargesVerbraucherCargasCT../5220V0V1ALKT1 T2 T3 T4 T5 T6Max 4AC1....6X1X2 1 2 3 4 5 6 CAllarmeAlarmAlarmeStörungAlarmaA AVV9


3.5 Scelta del T.A.Utilizzare un trasformatore <strong>di</strong> corrente (T.A.) con secondario da 5A e correnteprimaria superiore alla massima assorbibile dai carichi. Occorre scegliere ilrapporto <strong>di</strong> trasformazione del T.A. in modo da garantire costantemente unsegnale amperometrico al secondario compreso fra 0,5÷5A, intervallo <strong>di</strong> valoriottimali per una corretta misura del regolatore.Il T.A. deve essere <strong>di</strong> buona qualità (classe 1) e con potenza maggiore ouguale a 5VA, per garantire precisione nelle misure e quin<strong>di</strong> nella regolazione.Nel caso sia installato lontano dal regolatore, si dovrà sommare al normaleconsumo amperometrico (circa 2VA), la potenza <strong>di</strong>ssipata dai cavetti <strong>di</strong>collegamento (circa 0,2 VA per metro <strong>di</strong> lunghezza su linee bifilari con sezione2,5 mm 2 ) e quella d'eventuali strumenti inseriti nel circuito amperometrico.Le formule utilizzabili per il calcolo della reale potenza <strong>di</strong>ssipata sono leseguenti:R = 2 x x L/S (Ω) RESISTENZA totale del circuito amperometricoP = (R + 0,08) x I 2 (VA) POTENZA <strong>di</strong>ssipata dal circuito amperometrico=resistività del conduttore (0,018 per il RAME)L= lunghezza cavo <strong>di</strong> collegamento circuito amperometrico (mt)S = sezione cavo <strong>di</strong> collegamento (mm 2 )I = corrente massima circolante sul secondario del TA (= 5A)0.08= resistenza interna del regolatoreIn presenza <strong>di</strong> carichi induttivi monofase (sistema trifase squilibrato), montareil T.A. sulla fase della rete con maggior necessità <strong>di</strong> rifasamento (cosfì piùbasso e/o maggior assorbimento <strong>di</strong> corrente elettrica).I cavi del secondario del T.A. dovranno essere <strong>di</strong> sezione pari ad almeno 2,5mm 2 .Il collegamento del T.A. non deve essere protetto da fusibile o interrotto dasezionatore.10


E' necessario da parte dell' utente inserire il trasformatore <strong>di</strong> corrente (T.A.)sulla linea dell' impianto da rifasare, esattamente a monte sia dei carichi <strong>di</strong>rete che del punto <strong>di</strong> derivazione dell' alimentazione per il quadro <strong>di</strong> rifasamento:il T.A. installato deve cioè poter misurare le correnti assorbite da tutto l'impianto, sia quelle induttive (motori o altro) sia quelle capacitive (condensatori).Eventuali condensatori per rifasamento fisso dovranno essere montati a valledel T.A., a meno che non vengano utilizzati per il rifasamento del trasformatore<strong>di</strong> alimentazione dell' impianto e vengano <strong>di</strong>mensionati a tale scopo.Occorre accertarsi che la fase su cui è inserito il T.A. (fase “R”) non vengautilizzata in derivazione per l’ alimentazione voltmetrica del regolatore (derivarefasi “S” e “T”).Prima <strong>di</strong> eseguire l’ operazione <strong>di</strong> scollegamento del regolatore accertarsiche il secondario del T.A. sia sempre cortocircuitato, altrimenti al suo interno,potrebbero originarsi tensioni pericolose che lo porterebbero alla <strong>di</strong>struzione.Nel caso in cui si debbano rifasare due o più linee (trasformatori in parallelo)si dovranno utilizzare due o più T.A. i cui secondari alimenteranno untrasformatore sommatore con uscita 5A; in tal caso è <strong>di</strong> fondamentaleimportanza che i vari T.A. siano tutti montati in corrispondenza della fase “R”ed in corretta sequenza tra loro (seguendo gli appositi contrassegni K e L).Per determinare il valore <strong>di</strong> C/K, la corrente primaria risultante è fornita dallasomma dei singoli T.A.Es. 3T.A. con rapporto <strong>di</strong> trasformazione primario/secondario 500/5 = 1500/5Derivando due o più cavi (per CARICHI e RIFASAMENTO) dal medesimomorsetto (fase “R”) a valle dell’ interruttore generale, occorre far passarefisicamente attraverso il foro del T.A., tutti i due o più cavi derivati.N.B. Con i regolatori <strong>di</strong> questa serie, non è più necessario verificare il senso<strong>di</strong> circolazione della corrente nel secondario del T.A., in quanto la <strong>di</strong>rezionalitàdel segnale comporta un adattamento automatico delle modalità <strong>di</strong> lettura daparte del microprocessore.11


4 Funzioni4.1 AccensioneAl momento dell' accensione per alcunisecon<strong>di</strong> viene eseguita un’auto<strong>di</strong>agnosiinterna e compare la seguente paginache in<strong>di</strong>ca la versione softwareinstallata.4" SetupPower Factor RegulatorSELF TEST - v1.9Trascorso il tempo iniziale il regolatoreé operativo in funzionamento“Automatico”Made in EuropeValore del fattore <strong>di</strong> potenza P.F.“+” P.F. Induttivo“-” P.F. Capacitivo4.2 Utilizzo dei tastiIl tasto consente <strong>di</strong> passare dalfunzionamento “Automatico” alfunzionamento “Manuale” (il tasto siillumina) , premuto ininterrottamenteper 4” consente <strong>di</strong> accedere alla pagina<strong>di</strong> SET-UP e <strong>di</strong> confermarne leimpostazioni.I tasti in funzionamento“Manuale” consentono <strong>di</strong> inserire o<strong>di</strong>sinserire le batterie e <strong>di</strong> memorizzarnel’inserzione forzata, durante il SET-UPconsentono l’incremento o il decrementodei dati ed in funzionamento“Automatico” <strong>di</strong> visualizzare e resettarela memoria ”Allarmi”.12Disinserzionebatterie+0,93 PF/CAP 123--- INDBatterieInseriteRuota durantel’acquisizione datiBatterie<strong>di</strong>sinseriteInserzionebatterie


4.3 AutomaticoPower Factor Regulator+0,93 PF/12345- INDPower Factor Regulator+0,97 PF/---45-4" Setup4" SetupMade in EuropeMade in EuropeFigura 1Figura 24" SetupPower Factor Regulator-0,99 PF/CAP --345-Made in EuropeFigura 3Figura 1, carichi induttivi inseriti(motori, trasformatori, lampade ascarica, ecc.), si accende la scrittaIND ed il regolatore comandal'inserzione delle batterie <strong>di</strong>condensatori necessarie.Figura 2, eccesso <strong>di</strong> potenzacapacitiva, si accende la scritta CAPe viene comandata la <strong>di</strong>sinserzionedelle batterie eccedenti.Figura 3, si raggiunge il fattore <strong>di</strong>potenza impostato quando entrambele scritte “CAP” e “IND” sono spente.13


4.4 ManualePower Factor Regulator+0,93 PF/ MANUAL123---Power Factor Regulator-0,99 PF/ MANUALCAP --34564" Setup4" SetupMade in EuropeMade in EuropeFigura 1; il pulsante si illumina.Figura 3; <strong>di</strong>sinserzione batteriePower Factor Regulator+0,99 PF/ MANUAL123456 INDIl funzionamento <strong><strong>manual</strong>e</strong> comportauna visualizzazione <strong>di</strong> carico resistivo(scritte IND e CAP entrambe spente)e la comparsa della scritta “MANUAL”.4" SetupMade in EuropeOgni inserzione/<strong>di</strong>sinserzione nonavviene fino a quando non siatrascorso il tempo <strong>di</strong> ritardo delregolatore (standard 25”).Figura 2; inserzione batterie14


4.5 Memorizzazione batterie inseritePower Factor Regulator+0,93 PF/ MANUAL1-----Power Factor Regulator+0,93 PF/ MANUAL------4" Setup4" SetupMade in EuropeMade in EuropeFigura 1 Inserzione batterieFigura 3 Disinserzione batteriePower Factor Regulator+0,93 PF/ MANUAL1-----Blinking4" SetupFigura 2 MemorizzazioneMade in Europe15In funzionamento automatico lebatterie memorizzate permangonoinserite in<strong>di</strong>pendentemente dallosfasamento rilevato mentre le altrevengono modulate e possono essere<strong>di</strong>sinserite esclusivamente o dallamodalità <strong>di</strong> funzionamento <strong><strong>manual</strong>e</strong>(pressione tasto “-” figura 3) o<strong>di</strong>salimentando l’apparecchio.


4.6 AllarmiUn sistema <strong>di</strong> auto <strong>di</strong>agnosi interno permette <strong>di</strong> controllare l'efficienza sia delregolatore sia dell'intero impianto <strong>di</strong> rifasamento. In caso <strong>di</strong> anomalia vienefornita una segnalazione visiva sul <strong>di</strong>splay, che può essere riportata a <strong>di</strong>stanzaper segnalazioni luminose o sonore, me<strong>di</strong>ante la commutazione <strong>di</strong> un relèNC con contatto pulito <strong>di</strong> portata 5A 250Vac (carico resistivo). Tale contattoche fa capo ai morsetti siglati X1 e X2, necessita <strong>di</strong> un'alimentazione separata.Al cessare delle con<strong>di</strong>zioni d’allarme, avviene il ripristino automatico delcorretto funzionamento.Riferimento Con<strong>di</strong>zione In<strong>di</strong>cazione <strong>di</strong>splay Relé allarmeMancanzaalimentazioneV = 0X1X2MancatorifasamentoPF = INDper 15 minutiBlinking0,35 PF/ ALARM123456 INDX1X2Bassa tensioneV < 340Vac RMSper 10 secon<strong>di</strong>Blinking ALARM0,95 PF/ MIN V123---X1X2Disinserzionerapida dellebatterie inseriteAlta TensioneV > 450Vac RMSper 10 secon<strong>di</strong>Blinking ALARM0,95 PF/ MAX V------X1X2Disinserzionerapida dellebatterie inseriteCorrente nullaA < 50mA RMSper 10 secon<strong>di</strong>Blinking ALARM-,-- PF/ A = 0------X1X2Disinserzionerapida dellebatterie inserite16


Riferimento Con<strong>di</strong>zione In<strong>di</strong>cazione <strong>di</strong>splay Relé allarmeBassa CorrenteA < 350mA RMSper 10 secon<strong>di</strong>Bliking ALARM0,35 PF/ MIN A123---X1X2InserzionebatterieinibitaAlta CorrenteA > 5,5A RMSper 10 secon<strong>di</strong>Bliking ALARM0,95 PF/ MAX A123---X1X2Carico CapacitivoPF < ± 0,20per 10 secon<strong>di</strong>Bliking ALARM-,-- PF/ CAP------X1X2Disinserzionerapida dellebatterie inseriteAlta TemperaturaT° > 50°Cper 10 secon<strong>di</strong>Isteresi rientro 5°CBliking ALARM0,95 PF/ TEMP------X1X2Disinserzionerapida dellebatterie inseriteNessun allarmeFunzionamentostandard0,95 PF/123---X1X24.7 Memoria allarmiPer visualizzare l’ultimoallarme intervenutopremereMEMORY = MAX V123---Per cancellare il contenutodella memoria premerecontemporaneamenteMEMORY = VOID123---Un punto in<strong>di</strong>ca che é presente un allarme in memoria17


5.2 Impostazione P.F.Dopo l’impostazione del valore <strong>di</strong> C/KPower Factor RegulatorSETUP3 C/K +0,97 PFBlinkingCon i tasti o impostare il valoredel P.F. me<strong>di</strong>o <strong>di</strong> rifasamentodesiderato.Premere alla fine il tasto permemorizzare le impostazioni e ritornarein modalità <strong>di</strong> lavoro “Automatico”.4" SetupPremere il tasto “<strong>manual</strong>’Power Factor RegulatorSETUP3 C/K +0,97 PFBlinking4" SetupMade in EuropeMade in Europe19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!