10.07.2015 Views

Katalog proizvoda i usluga članova Hrvatske obrtničke komore i ...

Katalog proizvoda i usluga članova Hrvatske obrtničke komore i ...

Katalog proizvoda i usluga članova Hrvatske obrtničke komore i ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Uvodna rije Predsjednika <strong>komore</strong>Einleitende Worte des handwerkskammerprasidentenPresident’s introductionParola introduttiva del President della CameraPOŠTOVANI,Zadovoljstvo mi je predstaviti Vam novo izdanje <strong>Katalog</strong>a obrtništva, lanova <strong>Hrvatske</strong> obrtnike <strong>komore</strong> i naših partnera, za 2008. godinu.Vjerujemo da e i <strong>Katalog</strong> obrtništva 2008., kao i sva ranija izdanja ove publikacije, biti koristan vodi svima Vama koji tražite nove poslovnepartnere meu hrvatskim obrtnicima raznih proizvodnih i uslužnih djelatnosti. Hrvatska obrtnika komora putem sajmova i kroz promocijuu ovakvim publikacijama pomaže svojim lanovima da unaprijede svoju konkurentnost, te tako prošire svoja dosadašnja tržišta i povežuse sa domaim i stranim partnerima. To je posebice važno u tijeku procesa prilagodbe Republike <strong>Hrvatske</strong> standardima Europske Unije.U <strong>Katalog</strong>u obrtništva predstavljen je manji dio ponude naših 104.000 obrtnika.Ako ste zainteresirani za poslovnu suradnju, pozivamo Vas da posjetite izložbene prostore <strong>Hrvatske</strong> obrtnike <strong>komore</strong> na meunarodnimobrtnikim sajmovima u zemlji i inozemstvu (u Munchenu, Zagrebu, Mostaru, Novom Sadu, Beogradu, Celju i Grazu), gdje se možete uvjeritiu njihovu kvalitetu i raznolikost ponude. Naši obrtnici nastupaju i na brojnim regionalnim i lokalnim sajmovima u Hrvatskoj. Informacije oodržavanju sajmova i uvjetima izlaganja potražite na našoj web stranici www.hok.hr Za sve dodatne informacije o ponudi našeg lanstva, omogunostima poslovnog povezivanja sa obrtnicima, kao i o mogunostima organiziranog nastupa na sajmovima, javite nam se u Hrvatskuobrtniku komoru.S poštovanjem,Predsjednik <strong>Hrvatske</strong> obrtnike <strong>komore</strong>Mato TopiSEHR GEEHRTE HERREN,Mit Vergnügen stelle ich Ihnen die neue Ausgabe des <strong>Katalog</strong>s des Gewerbewesens seitens der Mitglieder der Kroatischen Gewerbekammerund unserer Partner für das Jahr 2008 dar. Wir glauben, dass dieser <strong>Katalog</strong> des Gewerbewesens, wie auch die frühere Veröffentlichungendieser Publikation, ein nützlicher Wegweiser für alle jenige sein wird, welche neue Geschäftspartner unter den kroatischen Handwerkernsuchen, welche verschiedene Herstellungs- und Dienstleistungsgewerben treiben. Die Kroatische Gewerbekammer hilft ihren Mitgliedern,auch durch die Promotion in solchen Publikationen, ihre Konkurrenzfähigkeit zu befördern, um auf diese Weise ihre bisherigen Märkteerweitern zu können und sich mit den heimischen und den ausländischen Partnern zu verbinden. Das ist während des Prozesses der Anpassungder Republik Kroatien zu den Standards der Europäischen Union besonders wichtig.Dieser <strong>Katalog</strong> ist nur ein kleinerer Teil des Angebots unserer 104.000 Handwerker.Falls Sie an geschäftliche Zusammenarbeit Interesse haben, laden wir Sie ein, dass Sie die Ausstellungsräume der Kroatischen Gewerbekammerwährend internationaler Gewerbemessen im Lande und im Ausland (in München, Zagreb, Mostar, Novi Sad, Belgrad, Celje undGraz) besuchen, wo Sie sich über ihre Qualität und Verschiedenartigkeit ihres Angebots vergewissern können. Unsere Handwerker stellenauch während der zahlreichen regionalen und lokalen Messen in Kroatien aus. Informationen über Messenorganisation sowie Ausstellungsbedingungenkönnen Sie unserer Web-Seite www.hok.hr, entnehmen. Für alle zusätzlichen Informationen über Angebot unserer Mitglieder,die Möglichkeiten für geschäftliche Verbindung zwischen den Handwerkern, sowie über Möglichkeiten von organisierten Messenausstellungen,kontaktieren Sie uns bitte bei der Kroatischen Gewerbekammer.Hochachtungsvoll,Präsident der Kroatischen GewerbekammerMato Topi22008.indd 2 2/8/08 11:35:17


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItaliano07.2 Dijelovi za vozila / Fahrzeugteile / Vehicle parts / Parti per autoveicoli08 HRANA I PIE / LEBENSMITTEL UND GETRÄNKE / FOOD AND BEVERAGES / CIBI E BEVANDE08.1 Pelarstvo / Bienenzucht / Bee-keeping / Apicoltura08.2 Vinogradarstvo i vinarstvo / Weinbau und Weinbauwesen / Wine-growing and wine production / Vitivinicoltura09 INSTALACIJE: ELEKTRO, VODA, PLIN, GRIJANJE, KLIMA, POPRAVAK I ODRŽAVANJE OBJEKATA / INSTALLATIONEN: STROM, WASSER,GAS, HEIZUNG, KLIMA, INSTANDSETZUNG UND WARTUNG DER OBJEKTE / INSTALLATION: ELECTRICAL, WATER, GAS,AIRCONDITIONING, REPAIR AND MAINTENANCE OF BUILDINGS / IMPIANTI: ELETTRICI, IDRAULICI, GAS, RISCALDAMENTO,CLIMATIZZAZIONE, RIPARAZIONE E MANUTENZIONE09.1 Klimatizacija i hlaenje / Klimatisierung und Kühlung / Air-conditioning and cooling / Climatizzazione eraffreddamento10 UGOSTITELJSTVO I TURIZAM / GASTGEWERBE UND TOURISMUS / CATERING AND TOURISM / RISTORAZIONE E TURISMO11 TRGOVINA / HANDEL / TRADE / COMMERCIO12 INTELEKTUALNE USLUGE / INTELLEKTUELLE LEISTUNGEN / INTELLECTUAL SERVICES / SERVIZI INTELLETTUALI13 FRIZERI, KOZMETIARI, NJEGA TIJELA / FRISEURS, KOSMETIKER, KÖRPERPFLEGE / HAIR STYLISTS, COSMETICIANS, BODY CARE /ACCONCIATORI, ESTETISTI, CURA DEL CORPO14 OSTALO / SONSTIGES / OTHER / ALTRO14.1 Proizvodnja medicinske opreme / Herstellung von medizinischen Ausrustüngen / Manufacture of medical equipment /Produzione d’attrezzatura medica14.2 Muziki instrumenti / Musikinstrumente / Musical instruments / Strumenti musicali14.3 Proizvodi od zlata / Erzeugnisse aus Gold / Gold products / Articoli d’oro14.4 Suveniri / Souvenirs / Souvenirs / Souvenir14.5 Tiskovine i potrebni materijali / Druckerzeugnisse und erforderliches Material / Publication and necessaray materials /Stampa e materiali necessari14.6 Prerada otpadnih sirovina, proizvodnja sekundarnih sirovina / Verarbeitung von Abfallrohstoffen, Herstellung vonSekundärrohstoffen / Processing of waste raw materials, production of secondary raw materials / Lavorazione dellematerie prime primarie di materiali di scarto, produzione di materie prime secondarie14.7 Proizvodnja svijea i suvenira / Herstellung von Kerzen und Souvenirs / Production of candles and souvenirs /Produzione di candele e souvenir14.8 Sajmovi / Messe / Fairs / Fiere72008.indd 7 2/8/08 11:35:20


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoMGV - BjelovarDavor Vedriš43 000 BJELOVARTina Ujevia 15+385 43 251 090+385 43 251 090+385 98 377 258mgv@vedris.hrwww.vedris.hrIzrada metalne galanterije, proizvodnja gromobranskogi elektropribora.Anfertigung von Metallschmuckwaren, Herstellung vonBlitzableitern und ElektrozubehörManufacture of metal accessories; manufacture oflightning conductors and electric appliances.Produzione d’accessori in metallo, parafulmini e materialeelettrico.Proizvodnja gromobranskog i elektropribora, proizvodnjapolica za alat s pripadajuim ovjesnim priborom,proizvodnja kanalnih rešetki.Fertigung von Blitzschutz - und Elektrozubehör,Produktion von Regalen für Werkzeug mit dazugehorigemAufhängezubehör, Fertigung von Kanalgitter.Manufacture of lightning-conductor and electroequipment, manufacture of shelves for tools withcorresponding suspension equipment, manufacture ofchannel grates.Produzione di parafulmini e materiale elettrico, produzionedi scaffali in metallo con relativi elementi disupporto, produzione di griglie per canali.Tražim kupca i predstavnika - zastupnika.Suche Kunden und Vertreter.Looking for a buyer and representative.Cerco acquirente e rappresentante.92008.indd 9 2/8/08 11:35:22


HrvatskiDeutschEnglishItalianoLIMA d.o.o. PROIZVODNJA STROJEVA I TRGOVINALIMA d.o.o. PROIZVODNJA STROJEVA I TRGOVINAVladimir Furjani47 282 KamanjeKamanje 78G+385 47 758 601+385 47 758 601+385 47 758 601+385 98 365 649lima@ka.htnet.hrwww.lima.hrTvrtka se bavi proizvodnjom i servisiranjem strojevaza izradu beskonanih žljebova i cijevi,te strojeva za okruglo savijanje i uzdužno spajanjecijeviDie Firma befasst sich mit Herstellung und Servicevon Maschinen für Erzeugung von endlosen Rinnenund Rohren, sowie Maschinen für Rundbiegen undLängsverbindung von Rohren.The company is dealing with production and servicingof machines for making of endless flutes andpipes, as well as machines for round bending andlongitudinal joining of pipes.L’azienda si occupa della produzione edell’assistenza di macchine per la produzione digrondaie e tubi di lunghezza illimitata, nonché dimacchine per la curvatura e per la saldatura longitudinaledei tubi.Strojevi su certificirani u Stutgartu kod institutaDekra 1999. godine i zadovoljavaju sve siguronosnenorme potrebne za EU.Die Maschinen wurden in Stuttgart beim DekraInstitut im Jahr 1999 beglaubigt und entsprechenallen für die EU erforderlichen Sicherheitsnormen.The machines have been certified in Stuttgart atthe Dekra Institute in 1999 and are complying withall safety norms required in the EU.Le macchine sono state certificate presso l’IstitutoDekra di Stutgart nel 1999 e soddisfano tutte lenorme di sicurezza in vigore nell’UE.Tražimo potencijalne kupce za naše strojeve iusluge.Wir suchen potentielle Käufer für unsere Maschinenund Leistungen.We are looking for potential buyers for our machinesand services.Cerchiamo potenziali acquirenti per le nostre macchineed i nostri servizi.102008.indd 10 2/8/08 11:35:25


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoKOLAR - STROJOBRAVARSKI OBRTZdravko Kolar40000 akovecMatije Gupca 6+385 40 311 219+385 40 333 105+385 40 333 830+385 91 1333 559kolar@kolar.com.hrwww.kolar.com.hrProizvodnja metalnih stolova i stolica zaugostiteljstvo, izrada inox ograda i dr.Herstellung von Metalltischen und-stühlen für Gastgewerbe, Herstellung vonInnox- zäunen usw.Manufacture of metal tables and chairs forcatering, manufacture of innox fences etcProduzione di tavoli e sedie in metallo peri locali pubblici, realizzazione di recinzioniin inox ed altro.Izrada inox ograda, proizvodnja urbaneopreme (vrtne klupe, kandelaberi),proizvodnja metalnog namještaja zaugostiteljstvo (stolovi, stolice), školskiprogram (klupe, stolice).Strojna obrada:glodanje, tokarenje, savijanje cijevi maxfi 60Herstellung von Innox-zäunen, Herstellungvon urbaner Ausrüstung (Gartenbänken,Kandelabers), Herstellung von Metallmöbelfür Gastgewerbe (Tische, Stühle);Schulprogramm (Schulbänke, Stühle).Maschinelle Bearbeitung: Fräsen, Drechseln,Rohrbiegen, max. Ø60.Manufacture of innox fences, manufactureof urban implements (garden benches,lamp posts), manufacture of metal furniturefor catering (tables, chairs), schoolprogram (school desks, chairs).Machine treatment: milling, turnery, pipebending, max. Ø60.Realizzazione di recinzioni in acciaio inox,produzioni di articoli per l’arredo urbano(panchine per parchi, lampioni), produzionedi mobili in metallo per i locali pubblici(tavoli, sedie), produzione di articoli per lascuola (banchi, sedie)Lavorazione meccanica: fresatura, tornitura,piegatura di tubi metallici max. Ø 60.112008.indd 11 2/8/08 11:35:27


HrvatskiDeutschEnglishItalianoMEPLIKON - METALOPLASTIKA I KONSTRUKCIJEZvonko Protulipac10010 ZagrebHrelika 80+385 1 660 82 80+385 1 660 82 82+385 98 234 606meplikon@zg.htnet.hrwww.meplikon.hrPrivrsna traka u raznim bojama, materijal poliamid, udužinama od 100-400mm. Plastine kape (šeširi) zaoznaavanje magistralnih plinovoda. Plastini kolutirazne širine za namatanje raznih traka i filmova veliine500 mm.Befestigungsbänder in verschiedenen Farben, MaterialPolyamid, in der Länge von 100 bis 400 mm. Kunststoffkappen(Hüte) zur Kennzeichnung öffentlicher Gasleitungen.Plastikspulen verschiedener Breite zum Aufrollenverschiedener Bänder und Filme im Durchmesser von500 mm.Fastening bands in various colours, material polyamide,length between 100 and 400 mm. Plastic caps (closureheads) to mark public gas pipes. Plastic spools of differentbreadth with a diameter of 500 mm to spool variousbands or films.Nastro adesivo in diversi colori, materiale poliammide,da 100 a 400 mm di lunghezza. Calotte plastiche percontrassegnare i gasdotti principali. Bobine di plastica peravvolgere nastri e pellicole di Ø 500 mm di grandezza.122008.indd 12 2/8/08 12:21:05


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoEPO - ENERGETSKO PROCESNA OPREMAVladimir Jagei49243 OroslavljeLjudevita Gaja 16a+385 49 502 967+385 49 502 967+385 98 378 500epo@kr.t-com.hrwww.epo.hrMetalopreraivaka.Metallverarbeitung.Metal works.Lavorazione dei metalli.MayTec aluminijski pribor.Projektiranje, dizajniranje, izrada i montaža.MayTec Aluminiumprodukte.Planung, Design, Produktion und Montage.MayTec aluminium appliances.Planning, design, production and installation.Accessori in alluminio MayTec.Progettazione, disegno, realizzazione e montaggio.132008.indd 13 2/8/08 11:35:28


HrvatskiDeutschEnglishItalianoMASERVICE VRBOVECwww.maservice-vrbovec.hr10340 VrbovecGradeka 33+385 1 279 16 09+385 1 279 18 84Proizvodnja podnih rešetaka, stepenica, podesti i elemenata zaspajanje.Herstellung von Fussbodengitter, Treppen, Podesten undVerbindungselementen.Manufacture of floor gratings, stairs, landings and joinery elements.Produzione di griglie da pavimento, gradini, pedate ed elementiper il raccordo.142008.indd 14 2/8/08 11:35:33


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoELEKTROSANITARIJAdnan Džendžo10431 Sveta NedeljaVodovodna 5+385 1 3370 120+385 1 3370 120+385 98 474 838info@elektrosanitarij.hrwww.elektrosanitarij.hrPei i sistemi za toplinsku obradu metala:- bez zaštitne atmosfere- sa zaštitnom atmosferom- trane peiPei za topljenje obojenih metala. Pei zakeramiku industriju. Pei za staklarsku industriju.Industrijske i laboratorijske sušnice.Laboratorijske pei i oprema. Izolacioni materijalii industrijska keramika. Ulagai, retorte, rostovi.Termoregulatori, sonde, grijai i ostali rezervni.Dijelovi i pribor za pei.Furnaces and System for Heat Treatment ofMetals:- without protective Gas- with protective Gas Hardening System- continuous FurnacesMelting and Holding Furnaces. Furnaces forCeramics Industry. Furnaces for Glass Industry. Industrial and Laboratory Ovens. LaboratoryFurnaces and equipment. High temperatureisolation materials And Industrial CeramicCharging Devices, Protective Gas Boxes, ChargingPlates. Temperature Controllers, Termoelements,Heaters, Heating Element and other accessoriesfor furnacesÖfen und Systeme für thermische Behandlung vonMetallen:- ohne Schutzatmosphäre- mit Schutzatmosphäre- BandöfenÖfen für Schmelzen von Buntmetallen. Öfen fürkeramische Industrie. Öfen für GlasindustrieIndustrie- und Laboratoriumsdarröfen . Laboratoriumsöfenund Ausrüstung. Isolierungsmaterialienund Industriekeramik. Einlagen, Retorten, Röste.Thermoregulatoren, Sonden, Wärmer und sonstigeReserveteile und Zubehör für ÖfenForni per la lavorazione termica dei metalli- senza atmosfera protetta- con atmosfera protetta- forni continui a nastroForni per la fusione di metalli colorati. Forni perl’industria ceramica. Forni per l’industria del vetro.Essiccatori per industria e laboratori. Forni ed attrezzaturaper laboratori. Materiali per l’isolamentoe ceramica industriale. Infornatrici, storte, griglie.Termoregolatori, sonde, resistenze ed altri pezzi diricambio ed accessori per forni152008.indd 15 2/8/08 11:35:37


HrvatskiDeutschEnglishItaliano“TEHNOPLASTIKA” - PRERADA PLASTIKE I OBRADA METALAHR-10000 ZagrebZagrebaka c. 212+385 (0) 1 388 71 05, 386 25 50, 386 25 51, 386 25 52+385 (0) 1 388 71 06tehnoplastika-hrenovic@zg.htnet.hrSpecijalni proizvodi za mikro elektroniku- elektro - rasvjetu - strojnu iauto industriju - medicinu (implantati),farmaciju - kozmetiku.Spezialprodukte für Mikroelektronik -Elektrobeleuchtung - Maschinen- undAutomobilindustrie - Medizin (Implantate),Pharmazie - Kosmetik.Medicinski implantatiSpecial products for microelectronics -electrical - lighting - machine and automobileindustry - medicine (implants),pharmacy - cosmetics.Prodotti speciali di microelettronicaper: materiali elettrici - illuminazione- industria meccanica e dell’auto - medicina(implantati), farmacia - cosmetica.ICE podnožja - daljinski upravljai - leddiode - plastini dijelovi strojeva i automobila- medicinski implantati - vijciza kosti, ploice - ambalaža za kozmetiku- potezni mehanizam za lustere iostalo.ŠTEDNI TUŠ VENTILIza jednorunu i dvorunu mješalicuTuš-ventil štedi 30% vode, struje iplinaIsplati se u praksi ve u prvommjesecu, sve dalje je ušteda. Jednostavnamontaža, bez majstora ialata. Proizvod je ispitan u Brodarskominstitutu Zagreb prema ISO9393-1:2004Proizvod je zaštien P20020575AVODA JE IZVOR ŽIVOTAKozmetikaICE-Sockel - Fernsteuerung - LED Dioden- plastische Maschinen- und Automobilteile- medizinische Implantate- Knochenschrauben, Platten - Kosmetikverpackung- Zugmechanismus fürLuster und ähnliches.ICE pedestals - remote controls - LEDdiodes - plastic parts of machines andautomobiles - medical implants - bonescrews, plates - cosmetic packaging -pulling mechanism for chandeliers andsimilar.Basamenti ICE- telecomandi - LEDdiodi - parti plastiche di macchine e diautomobili - implantati medici - viti perossa, piastre - imballi per la cosmetica- interruttori a catenella per lampadaried altro.THE SAVING SHOWER VALVEfor single-handle and doublehandlefaucets.The Shower Valvesaves 30% water, electicity andgas every time you take a shower.Pays in the very first month ofuse, the rest is pure saving.Easyto install without a plumber,without tools. The product hasbeen tested at the Shipping Institute,Zagreb according to ISO9393-1:2004Patented under P20020575AWATER IS THE SOURCE OF LIFEElektronika162008.indd 16 2/8/08 11:35:40


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoHI-KONŽarko Ban10432 BreganaL. Samoborski,Kneza Branimira 7+385 1 3323 330+385 1 3323 277+385 98 909 41 88hi-kon@hi-kon.hrwww.hi-kon.hrProizvodnja hidraulikih strojeva i ureaja.Herstellung von Hydraulikmaschinen und -geräten.Manufacture of hydraulic machines and facilitiesProduzione di macchine ed apparecchi idraulici.Proizvodimo hidrauline preše razliitih tipova i namjena.Prešanje, savijanje, štancanje, graviranje, vulkanizacija gumepod pritiskom, obrezivanje Al-odljevaka.Proizvodimo i hidrauline podizne platforme razliitihnosivosti.CE ISO 9001:2002Wir stellen Hydraulikpressen verschiedener Typen und Zuwendungenher.Pressen, Biegen, Stanzen, Gravieren, Gummivulkanisierungunter Druck, Beschneiden von Alu-Gusstücken.Wir stellen auch Hydraulikhebeplattformen verschiedenerTragvermögen her.CE ISO 9001:2002We manufacture hydraulic presses of various types andpurposesPressing, bending, punching, engraving, pressure vulcanizationof tires, trimming of aluminum castsWe also manufacture hydraulic hoisting platforms of variousbearing capacitiesCE ISO 9001:2002Produciamo presse idrauliche di vari tipi e per varie funzioni.Pressatura, piegatura, stampaggio, incisione, vulcanizzazionedi pneumatici sotto pressione, raffilatura di pezzi in alluminio.Produciamo anche piattaforme idrauliche elevatrici con differentiportate.CE ISO 9001:2002172008.indd 17 2/8/08 11:35:44


HrvatskiDeutschEnglishItalianoLIKTIN182008.indd 18 2/8/08 11:35:46


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoGEM GRUBEŠIJosip Grubeši10340 VrbovecTopolovec 12+385 1 2792 909+385 1 2791 074gem@gemgrubesic.hrwww.gemgrubesic.hrIzrada inox opreme za prehrambene industrije.Herstellung von Innox- Ausrüstung für NährungsindustrienManufacture of innox equipment for food industriesProduzione d’attrezzatura inox per l’industria alimentare.192008.indd 19 2/8/08 11:35:48


HrvatskiDeutschEnglishItalianoLIM PRODUKT-REFUL MARINEIvan Markovi10000 ZagrebKosorova 19+385 1 2302 750+385 1 2302 751+385 98 205 066lim-produkt@zg.t-com.hrwww.limprodukt.hrwww.reful.netProizvodnja, prodaja plovila za sport i razonodu, prerada poliestera.Herstellung, Verkauf von Gefäßen für Sport und Rekreation,PolyesterbearbeitungManufacture, sales of vessels for sports and recreation,processing of polyesterProduzione, vendita d’imbarcazioni per lo sport ed il diporto,lavorazione del poliestere.01. REFUL 30 ELEGANCEDužina preko; Länge über; Length over; Lunghezza tutto fuori 9,20 mŠirina; Breite; Width; Larghezza2,70 mTežina bez motora; Gewicht ohne Motor;Weight without engine; Peso senza motore2200 kgMax ks motora; Max. PS Motor; Max. HP engine;Potenza max. del motore (CV)500 ksMax brzina v; Max. Schnelligkeit Knoten;Max. velocity knots; Velocità max. (nodi) 45Broj osoba; Personenanzahl; Number of persons;Numero di persone a bordo 1004. REFUL 490 SEADužina preko; Länge über; Length over;Lunghezza tutto fuori5,20 mVisina preko; Höhe über; Height over; Altezza fuori tutto1,25 mŠirina; Breite; Width; Larghezza2,1 mTežina; Gewicht; Weight; Peso450 kgMax kw motora; Max. PS Motor; Max. KW engine;Potenza max. del motore (kW)37,4 KwMax brzina v; Max. Schnelligkeit Knoten; Max. velocity knots;Velocità max. (nodi) 27Broj osoba; Personenanzahl; Number of persons;Numero di persone a bordo 602. REFUL 700Dužina preko; Länge über; Length over; Lunghezza tutto fuori 6,90 mVisina preko; Höhe über; Height over; Altezza fuori tutto3,20 mTežina; Gewicht; Weight; Peso900 kgMax kw motora; Max. PS Motor;Max. KW engine; Potenza max. del motore (kW)130 KwMax brzina v; Max. Schnelligkeit Knoten;Max. velocity knots; Velocità max. (nodi) 40Broj osoba; Personenanzahl; Number of persons;Numero di persone a bordo 805. REFUL 490 OPENDužina preko; Länge über; Length over; Lunghezza tutto fuori 4,90 mVisina preko; Höhe über; Height over; Altezza fuori tutto1,10 mŠirina; Breite; Width; Larghezza1,95 mTežina; Gewicht; Weight; Peso397 kgMax kw motora; Max. PS Motor; Max. KW engine;Potenza max. del motore (kW)37,4 KwMax brzina v; Max. Schnelligkeit Knoten; Max. velocity knots;Velocità max. (nodi) 31Broj osoba; Personenanzahl; Number of persons;Numero di persone a bordo 503. REFUL 22 FLYERDužina preko; Länge über; Length over;Lunghezza tutto fuori 6,90mVisina preko; Höhe über; Height over; Altezza fuori tutto 3,20mTežina; Gewicht; Weight; Peso950 kgMax kw motora; Max. PS Motor;Max. KW engine; Potenza max. del motore (kW) -175 KwMax brzina v; Max. Schnelligkeit Knoten;Max. velocity knots; Velocità max. (nodi) 35Broj osoba; Personenanzahl; Number of persons;Numero di persone a bordo 806. REFUL SPRINTDužina preko; Länge über; Length over;Lunghezza tutto fuori2,95 mVisina preko; Höhe über; Height over; Altezza fuori tutto0,8 mŠirina; Breite; Width; Larghezza1,45 mTežina; Gewicht; Weight; Peso60 kgMax kw motora; Max. PS Motor;Max. KW engine; Potenza max. del motore (kW)8 KwMax brzina v; Max. Schnelligkeit Knoten; 20Max. velocity knots; Velocità max. (nodi)202008.indd 20 2/8/08 11:35:55


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoCONJAR-METAL212008.indd 21 2/8/08 11:35:59


HrvatskiDeutschEnglishItalianoSTROJARSTVO BRANILOVIDragutin Branilovi40000 akovecNeumannova 1+385 40 329 060+385 40 329 061+385 40 329 062+385 98 426 237strojarstvo-branilovic@ck.t-com.hrwww.strojarstvo-branilovic.hrProizvodnja <strong>proizvoda</strong> od metala i trgovina. Komunalnaoprema - vinogradarski program.Herstellung von Produkten aus Metall und Handel. Kommunalausrüstung- Weingartenprogramm.Manufacture of metal products and trade. Municipal equipment- wine-growing program.Produzione d’articoli di metallo e commercio. Arredo urbano- attrezzatura per la viticoltura.Košare za otpatke, kontejneri za smee od 700 l - 34 m3,metalni stupovi za vinograd, vonjak, vrt, ogradu, stup zaautocestu. Inox spremnici, poklopac motora, metalne paleteza auto industriju. Ostali proizvodi prema želji kupca.Abfallskörbe, Müllcontainers von 700 l - 34 m3, Metallpfahlefür Weingarten, Obstgarten, Garten, Zäune, Autobahnpfeiler.Innox -Container, Motordeckel, Metallpaletten für Autoindustrie.Sonstige Produkte nach Wunsch des Kunden.Litter bins, waste containers of 700 l - 34 m3, metal posts forvineyards. Orchards, gardens, fences, highway pillars. Innoxcontainers, motor covers, metal palettes for car industry.Other products at request of buyers.Cestini per rifiuti, cassonetti per rifiuti da 700 l - 34 m 3 , palettimetallici per vigne, frutteti, giardini, recinzioni, paletti perautostrada. Serbatoi inox, tappi per motore, pallet metallici perl’industria automobilistica. Altri prodotti su ordinazione.222008.indd 22 2/8/08 11:36:06


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoLEO INOXLeo Merep21000 SplitPut Brda 7+385 21 509 236+385 21 509 235leoinox@inet.hrwww.leo-inox.hrIzrada serijskih <strong>proizvoda</strong> od inox-a.Herstellung von Produkten aus Rostfreiem Stahl (Edelstahl).Manufacture of series of products of stainless (inox).Produzione in serie di prodotti d’occiaio inossidobile (inox).Serijski elementi za ograde i rukohvate, rukohvati vrata, sidraza kamen, rozete, kugle, ploice, karniše.Tražimo kupca.Serieelemente für Zäune und Griffe, Türgriffe, Steinanker,Rosetten, Kugel, Platten, Karnischen.Wir suchen einen Käufer.Serial elements for fences and handrails, door handrails, stoneanchors, rosettes, spheres, plates, cornicesWe are looking for a buzzer.Produzione di serie d’elementi per recinzioni e corrimano, maniglieper porte, ancoraggi per lastre di pietra, rosette, sfere,piastre, mantovane.Cerchiamo acquirenti.232008.indd 23 2/8/08 11:36:11


HrvatskiDeutschEnglishItalianoSTROJOMETALZlatko Fai40000 akovecMakovec 293 a+385 40 341 216+385 40 341 441+385 98 598 323strojometal@net.hrwww.strojometal-faic.hrProizvodnja poljoprivrednih strojeva.Proizvodnja poljoprivredne mehanizacije za ratarstvo,voarstvo i vinogradarstvo.Prednji traktorski utovarivai (za sve tipove traktora).Snježni plugovi, rotacioni muljari, podrivai.Izrada hidraulinih cilindara.Usluge strojne obrade odvajanjem estica.Herstellung von landwirtschaftlicher Mechanisierung fürAckerbau, Obstbau und Weinbau - vordere Traktoreinlader (füralle Typen von Traktoren).Schneepflüge, Rotationssteinbrechermaschinen, Untergrabenmaschinen.Herstellung von Hydraulikzylindern.Dienstleistung von maschineller Bearbeitung durch Partikelnabscheiden.Manufacture of agricultural machinesManufacture of agricultural mechanization for agriculture, fruitgrowing and wine-growing - front tractor loaders (for all typesof tractors);Snow ploughs, rotating grass crushers, undermining machinesManufacture of hydraulic cylindersServices of machine-treatment by particle separationProduzione di macchine agricole.Produzione di macchine per l’agricoltura, l’orticoltura e laviticoltura - pale anteriori (per ogni tipo di trattore).Spartineve, frantoi rotativi, dissodatori.Produzione di cilindri idraulici.Lavorazione meccanica con separazione delle particelle.242008.indd 24 2/8/08 11:36:16


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoMETALIS252008.indd 25 2/8/08 11:36:21


HrvatskiDeutschEnglishItalianoROAL OBRT ZA POLJOPRIVREDNU “DINES”Nenad Roak10430 SamoborMokrika 1+385 1 3362 635+385 1 3362 635http://www.hok.hr/pa/roalIzrada alata za probijanje,savijanje, za trumph, za brizganjeplastike, štancanje.Herstellung von Werkzeugen fürDurchschlagen, Biegen, Trumph-Maschinen, Kunststoffspritzen,StanzenManufacture of puncturing, bending,Trumph-machines, plastic-jet,punchingProduzione d’attrezzi per forare,piegare, per macchine “Trumph”,per iniettare la plastica, perstampare.ERVOJI - PROIZVODNJA SKLADIŠNE OPREME I METALNE GALANTERIJEMato Ervoji43 273 BulinacBulinac 46+385 43 254 129+385 43 254 902+385 91 254 31 97ervojic@bj.htnet.hrwww.ervojic.hrProizvodnja skladišne opreme (regala,stalaža).Proizvodnja metalne galanterije(kabelske police i pribor, ruke za kante).Herstellung von Lagerausrüstung (Regale,Gestelle).Herstellung von Metallgalanterie.(Kabelregale und Zubehör, Eimergriffe).Manufacture of storehouseequipment (wall-units, shelves).Manufacture of metal fancy goods(Cable trays and accessories, can handles).Produzione di attrezzatura da magazzino(ripiani, scaffalature)(Ripiani per cavi ed accessori, manici persecchi).Poslovnog partnera za prodaju robe.Geschäftspartner für Warenverkauf.Business partner for sale of goods.Partner d’affari per la vendita della merce.262008.indd 26 2/8/08 11:36:24


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoSENAR METALJosip Senar40305 NedelišeSlakovec 29+385 40 829 536+385 40 829 538+385 40 829 233+385 98 241 991josip@sencar-metal.hrwww.sencar-metal.hrGraevinska bravarija, elinekonstrukcije, oprema interijeraBauschlosserei, Stahlkonstruktionen,Interieurausstattung.Construction locks, steel constructions,interior fittings.Prodotti per lattoneria, strutturein acciaio, arredamento d’interni.Poslovni partner i zastupnik.Geschaftspartner und Vertreter.Business partner and representative.Partner d’affari e rappresentanti.IZOMETAL OBRT ZA POLJOPRIVREDNU “DINES”Stjepan Kelec10312 Kloštar IvaniVukovarska 15+385 1 289 32 08+385 1 283 00 16+385 98 212 496info@izometal.hrwww.izometal.hrProizvodnja i montaža metalnihkonstrukcija i <strong>proizvoda</strong> od elika iinoxa: kalupi za betonsku industriju,inox ograde i stepenice, za domae iinozemne kupce.Herstellung und Montage von Metallkonstruktionenund Produkten ausStahl und Innox: Formen für Betonindustrie,Innox- Zäune und Treppen fürheimische und ausländische Käufer.Manufacture and mounting of metalstructures and products made ofsteel and innox: moulds for concreteindustry, innox fences and stairs, fordomestic and foreign buzzersProduzione e montaggio di strutturemetalliche e di prodotti d’acciaio edinox: stampi per i cementifici, recinzioniinox e ringhiere per il mercatodomestico ed estero.Nudimo slobodne kapacitete izrade<strong>proizvoda</strong> kupcima iz EU, premanjihovim nacrtima i zahtjevima.Wir bieten freie Kapazitäten fürHerstellung von Produkten für Käuferaus EU laut ihren Zeichnungen undWünschen an.We offer free capacities to manufactureproducts for buzzers fromEU according to their drawings andrequestsOffriamo le nostre capacità produttivelibere per forniture agli acquirentidell’Unione Europea, in base ai lorodisegni ed alle loro esigenze.272008.indd 27 2/8/08 11:36:25


HrvatskiDeutschEnglishItalianoŽUPAIvica Župi47250 Duga ResaStara cesta 15+385 47 841 452+385 47 841 452+385 99 253 00 34ivica zupcic@ka.t-com.hrProizvodnja kovanih elemenata; vrata; ograda; te ostalametalna galanterija; metalna stolarija.Herstellung von Schmiedelementen; Türen, Zäunen undsonstigen Metalgalanterie; Metalltischlerei.Manufacture of forged elements, doors, fences, and othermetal fancy goods, metal joineryProduzione d’elementi in ferro battuto, porte, inferriate,ringhiere ed accessori in metallo; carpenteria metallica.Proizvodnja kovane galanterije prema vašim zamislima.Herstellung von Schmiedgalanterie nach Ihrer Vorstellung.Manufacture of forged fancy goods in line with your ideasProduzione d’accessori in ferro battuto su disegno delcliente.BRAVARSKO-KOVAKA OBRT ZA POLJOPRIVREDNU RADIONICA “DINES”Stjepan Mišak49223 Sv. Križ ZaretjeMirka Baklize 2+385 49 228 503+385 49 228 503+385 98 310 887www.hok.hr/pa/bravar-kovac-misakKovanje, prešanje, štancanje,valjanje metala.Specijalizirani za runoumjetniko kovanje metala.Schmieden, Pressen, Stanzen,Rollen von Metallen.Spezialisiert für künstlerischeHandschmieden von Metallen.Forging, pressing, punching, rollingof metalsSpecialized in manual artisticforging of metalsConio, pressatura, stampaggio,fusione di metalli.Specializzati nel conio artigianaledei metalli.Izrada kovako umjetnikebravarije:vrata, ograda(stepenišnih, balkonskih),namještaja i ostalog po želji.Herstellung von künstlerischerSchmiedschlosserei: Türe, Zäune(Treppenhäuser, Balkons), Möbelund sonstiges nach Wunsch.Manufacture of artistic forgedlocksmith works: doors,fences (staircases, balconies),furniture and other articles atrequestFabbricazione artigianale diprodotti da carpenteria: cancelli,recinzioni (ringhiere, parapettiper balconi), mobili ed altri articolisu ordinazione.282008.indd 28 2/8/08 11:36:29


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoDUNIVEGOPRES METALŽeljko Popovi10410 Velika GoricaKuriloveka 84+385 1 6217 239+385 1 6217 239METAL POPOVIMladen Popovi10410 Velika GoricaKuriloveka 84+385 1 6217 239+385 1 6217 239Izrada sefova, graevinske bravarije, kovane ograde, te strojnaobrada elika.Herstellung von Safes, Bauschlosserei, Schmiedzäunen, sowiemaschinelle Stahlbearbeitung.Manufacture of safe-deposit boxes, construction locksmithgoods, forged fences, and machine treatment of steelProduzione di casseforti, prodotti di lattoneria, ringhiere in ferrobattuto e lavorazione meccanica dell’acciaio.Izrada ormara za uvanje pušaka, sefovaHerstellung von Gewehraufbewahrungsschränken, SafesManufacture of shot gun keeping cabinets, safe-deposit boxesProduzione di fuciliere, cassefortiIzrada strojeva za zlatotisak, pribora, olovnih slova.Herstellung von Maschinen für Golddruck, Zubehör, Bleibuchstaben.Manufacture of machines for print gold stamping, accessories,lead-lettersProduzione di presse a dorare, accessori, caratteri di piombo.292008.indd 29 2/8/08 11:36:37


HrvatskiDeutschEnglishItalianoMIP-IVETIMilivoj Iveti49214 Veliko TrgovišeKsavera Šandora alskog 26+385 49 236 100+385 49 236 270+385 98 880 270mip@mip-ivetic.hrwww.mip-ivetic.hrLJEVAONICA KRELIKruno Kreli49294 Kraljevec na SutliMovrae 33+385 49 554 039+385 49 554 039+385 99 2121 300kruno.krcelic@zg.hinet.hrLjevanje manjih aluminijskih odljevaka tlanim ljevom.Strojna obrada, narezivanje navoja, plastificiranje.Gießen von kleineren Aluminium Gießstücken durch Druckgießen.Maschinelle Bearbeitung, Gewindeschneiden, PlastizierenCasting of smaller aluminum castings by pressure castingMachine treatment, thread cutting, plasticizingPressofusione di piccoli pezzi in alluminio.Lavorazione meccanica, taglio della filettatura, plastificazione.Proizvodnja aluminijskih radijatorskih epova i redukcija.Herstellung von Radiatorenstöpseln und Reduktionen aus AluminiumManufacture of aluminum radiator plugs and reductionsProduzione di tappi e riduttori per radiatori d’alluminioLjevaonica obojenih metala, izrada i obrada materijala izcentrifuge, kokile i pijeska.Buntmetallengießerei, Herstellung und Behandlung von Materialienaus Zentrifuge, Kokila und Sand.Non-ferrous metal foundry, manufacture and treatment of materialsfrom centrifuge, kokila and sandFonderia di metalli, produzione e lavorazione di fusioni con colataa centrifuga, kokila e sabbia.Izrada i obrada obojenih metala u kohili, pijesku, centrifugi.Herstellung und Behandlung von Buntmetallen in Kohile, Sandund Zentrifuge.Manufacture and treatment of non-ferrous metals in kohila, sandand centrifugeProduzione e lavorazione di fusioni di metalli colorati con colataa conchiglia, sabbia e centrifuga.DURO-METALLidija D.Pleaš10000 ZagrebHorvatovac 28+385 1 4635 420+385 1 4635 420+385 91 4635 420duro-metal@zg.t-com .hrwww.duro-metal.hrPLEMI ZAJEDNIKI ROIZVODNO TRGOVAKI OBRT “PLEMI”Ivo i Anton Plemi47000 KarlovacKlanac 17+385 47 601 545+385 47 601 801+385 47 601 544+385 91 160 15 45info@plemic.hrwww.plemic.hrProizvodnja suvenira, medalja i znaaka, hotelski sitni inventar,natpisne ploe i plakete.Herstellung von Souvenirs, Medaillen und Abzeichen, kleiner Hotelinventar,Aufschriftplatten und Plaketten.Manufacture of souvenirs, medals and badges, small hotel inventory,sign boards and plaques.Produzione di souvenir, medaglie e stemmi, accessori per l’alberghiero,insegne e targhe.Proizvodnja graevinskih armatura (armiranica), fert gredicai trgovina graevinskim materijalom.Produktion von Bauarmierungen (Stahlbetonfertigung), Überlegerund Handel mit Baumaterialien.Production of concrete reinforcements (production of ferroconcrete),ceiling joists and trade in building materials.Produzione d’armature per l’edilizia, travetti “fert” e vendita dimateriali per l’edilizia.Proizvodnja graevinske armature (kapacitet 40 t/d)Bearbeitet den Betonstahl - Kapazität 40t/sProcessed reinforced concrete rebar - capac.40t/sProduzione d’armature per l’edilizia (capacità 40 t al giorno)302008.indd 30 2/8/08 11:36:40


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoMAJ IZRADA SMJESA I PROIZVODA OD GUMEJosip Matijaši48322 DrnjeTorec, Podravska 3a+385 48 831 240+385 48 831 289+385 98 626 610maj@vip.hrIzrada smjesa i <strong>proizvoda</strong> od gume.Herstellung von Mischungen und Gummiprodukten.Manufacture of mixtures and rubber productsProduzione di mescole e prodotti in gomma.Proizvodnja gumeno-tehnikih dijelova za održavanje uindustriji, za prvu ugradnju u proizvodnji strojeva i ureaja,prema zahtjevima kupaca uz kratke rokove isporuke, visokukvalitetu <strong>proizvoda</strong>, povoljnu cijenu. Izrada vlastitih gumenihsmjesa i alata.Herstellung von technischen Gummiteilen für Instandhaltungin Industrie, für ersten Einbau in Produktion von Maschinenund Geräten nach Wünschen der Käufer mit kurzen Lieferfristen,hohe Qualität von Produkten, günstiger Preis. Herstellungvon eigenen Gummimischungen und Werkzeugen.Manufacture of rubber and technical parts for maintenance inindustry, for first building-in in manufacture of machines andappliances, according to the requests of buyers under shortdelivery terms and high quality of products and favorableprices Manufacture of own rubber mixtures and toolsProduzione di parti in gomma per la manutenzione nell’industria,per la prima installazione nella produzione di macchineed apparecchi, in base alle richieste degli acquirenti. Garantiamobrevi tempi di consegna, prodotti d’alta qualità e buoniprezzi. Produzione di mescole in gomma ed attrezzi.312008.indd 31 2/8/08 11:36:43


HrvatskiDeutschEnglishItalianoKARTONAŽA HUDETZMarijan Hudetz10000 ZagrebGundulieva 29+385 1 485 40 38+385 1 485 50 31kartonaza.hudetz@zg.t-com.hrwww.kartonaza-hudetz.hrProizvodnja svih vrsta kutija za medalje, plakete, nakit, transport, poklone, suvenire ...Proizvodnja etuia, rola i mapa.Herstellung von allen Sorten von Schachteln für Medaillen, Plaketten, Schmuck,Transport ... Herstellung von Etuis, Rollen und Mappen.Manufacture of all kinds of boxes for medals, plaques, jewelry, transport...Manufacture of etuis, rolls and portfolios.Produzione d’ogni genere di scatole per medaglie, targhe, gioielli, per il trasporto...Produzione di scatole-custodie per gioielli ed occhiali, tubi portadisegno e cartelle.MAREDAMario Paliska52440 PoreJasenovica 22+385 52 444 600+385 52 444 443+385 91 483 92 11+385 91 483 92 10+385 91 483 92 12+385 91 483 92 13mareda@inet.hrTrgovina i proizvodnja papira.Papierhandel und -herstellung.Paper trade and production.Commercio e produzione di carta.Proizvodnja papirnatih vreica,priprema rolanog i omotnog papirapo narudžbi za tiskare, markete ipekare u svim formatima.Herstellung von Papiertüten, Vorbereitungvon Roll- und Umhüllpapierauf bestellung für Druckereien,Markte und Bäckereien in allen Formaten.Manufacture of paper nags, preparing of rolland wrap paper on order for printing plants,markets and bakeries in all formats.Produzione di sacchetti di carta, preparazionedella carta in rotoli ed avvolgibile, intutte le dimensioni e su ordinazione, per leesigenze delle tipografie, dei market e deipanifici.322008.indd 32 2/8/08 11:36:46


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoBREZA STOLARSKI OBRTFranjo Gršeti10020 Odranski ObrežObrtška cesta 73+385 1 6538 078+385 1 6538 078+385 98 318 200breza@breza.com.hrwww.breza.com.hrStolarski radovi, interijer, dizajnerski namještaj.Tischlerarbeiten, Interieur, DesignermöbelJoinery work, interior, designer furnitureLavori di falegnameria, arredamento d’interni, mobili di design.Proizvodnja unikatnog namještaja, dizajniranog i projektiranognamještaja, namještaj po mjeri. Plasman <strong>proizvoda</strong> u Hrvatskoj iinozemstvu.Herstellung von Unikatmöbel, Designermöbel, Möbel nach Maß.Produktabsatz in Kroatien und im Ausland.Manufacture of unique furniture, designed and created furniture,furniture to measureProduct marketing in Croatia and abroadProduzione artigianale di mobili, mobili su progetto e mobili didesign, mobili su misura. Vendita dei propri prodotti in Croazia edall’estero.332008.indd 33 2/8/08 11:36:55


HrvatskiDeutschEnglishItalianoKOLARAlen Kolar43284 HercegovacMoslavaka 271+385 43 524 580+385 43 524 580+385 98 193 02 27+385 91 152 45 80obrtkolar@inet.hrwww.kolar.hrGARAŽNA VRATAGaražna i industrijska automatska vrata.Aluminijske i pvc ograde. Alu-inox ograde.Plastina i aluminijska stolarija.Staklena automatska posmina vrata.Motori za dvorišna klizna i krilna vrata.Zaštitne rešetke.Kružne stepenice.Rampe.Tende.Tražimo distributere!Automatische Garage- und Industrietüre.Aluminium- und PVC-Zäune. Alu/Innox Zäune.Kunststoff- und Aluminiumtischlerei.Gläserne automatische Gleittüre.Motore für Gleit- und Flügelhoftüre.Schutzgitter.Spiraltreppen.Rampen.Sonnendächer.Wir suchen Distribuenten.Garage and industrial automatic doors.Aluminum and PVC fences. Alu-innox fences.Plastic and aluminum joinery.Automatic/sliding glass doors.Engines for court-yard sliding and wing doors.Protective gratings.Spiral stairs.Swing-gates.Awnings.We are looking for distributors.Porte automatiche per garage e capannoniindustriali. Recinzioni in alluminio e PVC.Recinzioni in alluminio ed inox.Serramenti in PVC ed alluminio.Porte a vetri scorrevoli ad apertura automatica.Motori per cancelli scorrevoli ed a battentead apertura automatica.Griglie di protezione.Scale a chiocciola.Sbarre.Tende.Cerchiamo distributori.ALUMINIJSKE OGRADEALU - INOX OGRADEALU-INOX OGRADEPVC OGRADE342008.indd 34 2/8/08 11:36:59


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoTAPETARSKO DEKORATERSKA RADIONICAMile Perkovi10000 ZagrebMaksimirska 82+385 1 2339 443+385 1 2344 379+385 98 692 302tapetar.perkovic@gmail.comwww.tadea.hrTapetarski radovi - dobavljanje tkanina i obnavljanjesvih vrsta namještaja.Dekoraterski radovi - dobavljanje i izrada svih vrstazavjesa i dekora.Tapezierarbeiten - Lieferung von Textilwaren undRestaurieren von allen Arten von Möbel.Dekorateurarbeiten - Lieferung und Herstellungvon allen Sorten von Vorhängen und Drapierungen.Upholstery works - purchase of fabrics and renewalof all sorts of furnitureDecorator’s works - supply and manufacture of allkinds of curtains and drapesTappezzeria - fornitura di tessuti e rinnovo dellatappezzeria d’ogni tipo di mobile.Tende e sopratende - fornitura e produzione di tuttii tipi di tende e sopratende.Obnavljanje stilskog, klasinog i modernog namještajana tradicionalan nain s prirodnim materijalima.Dobavljanjesvih vrsta dekorativnihtkanina za tapeciranje i dekoracije. Izrada svihvrsta zavjesa i dekora. Suradnja s dobavljaimadekorativnih tkanina.Restaurierung von Stilmöbel, klassischem undmodernem Möbel auf traditionelle Weise mit Naturmaterialien.Lieferung von allen Arten von Dekorativstoffenfür Tapezierung und Dekorierung.Herstellung von allen Arten von Vorhängen undDrapierungen. Zusammenarbeit mit Dekorgewebelieferanten.Restoring of period furniture, classicand modern furniture in a traditional manner withnatural fabricsSupply of all kinds of decorative fabrics for upholsteryand decorations. Manufacture of all kinds ofcurtains and drapes. Cooperation with suppliers ofdecorative fabrics.Rinnovo della tappezzeria dei mobili in stile, classicie moderni in base a tecniche tradizionali e conmateriali naturali. Fornitura d’ogni tipo di tessutoper rivestimenti e decorazioni. Produzione di tutti itipi di tende e sopratende. Collaborazione con i fornitoridei tessuti per tappezzeria e decorazioni.352008.indd 35 2/8/08 11:37:02


HrvatskiDeutschEnglishItalianoTIN362008.indd 36 2/8/08 11:37:05


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoTIN372008.indd 37 2/8/08 11:37:06


HrvatskiDeutschEnglishItalianoDINEXZoran Savi44330 NovskaLjudevita Posavskog 17+385 44 613 123+385 44 613 339+385 91 505 47 08kuhinje@dinex.hrwww.dinex.hrProizvodnja kuhinjskog namještaja po mjeri.Herstellung von maßgeschneiderten Küchenmöbeln.Manufacture of tailored kitchen furniture.Produzione artigianale di mobili da cucina.Runo izraeni kuhinjski namještaj po mjeri od masiva i furniraiz domaih vrsta drva:orah, trešnja, hrast, jasen, javor, bukva.Stalna modernizacija svih proizvodnih segmenata unutarproizvodnih faza omoguuje nam realizaciju zadanih ciljeva.Handgemachtes maßgeschneidertes Küchenmöbel aus Massivholzund Furnier von einheimischen Holzsorten: Nussbaum,Kirschbaum, Eiche, Esche, Ahorn, Buche.Ständige Modernisierung von allen Herstellungssegmenteninnerhalb einzelner Herstellungsphasen ermöglicht uns dieErreichung von unseren gesetzten Zielen.Handmade tailored kitchen furniture made of massive woodand veneer from local wood species: Walnut, cherry, oak-tree,ash-tree, maple-tree, beechPermanent modernization of all production segments withinindividual production phases enables us to achieve our setgoals.Mobili da cucina prodotti artigianalmente e su ordinazione conl’impiego di legno massello ed impiallacciato di legni nazionaliquali noce, ciliegio, rovere, frassino, acero e faggio.La continua modernizzazione di tutti i segmenti produttiviall’interno delle fasi di produzione ci consente di conseguire irisultati prefissati.382008.indd 38 2/8/08 11:37:08


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoP.T.O. ZDRAVI SANIvan Vondra44320 KutinaKolodvorska 68+385 44 625 206+385 44 625 206+385 98 440 004www.madraci-zdravisan.comProizvodnja madraca.Herstellung von Matratzen.Manufacture of mattressesProduzione di materassi.Proizvodnja madraca, prodajakreveta i podnica, madraci,posteljina.Herstellung von Matratzen,Verkauf von Betten und Bettsockels,Matratzen, Bettwäsche.Manufacture of mattresses,sales of beds and bed plinths,mattresses, bed linenProduzione di materassi, venditadi letti e basi per materasso,materassi, biancheria da letto.Tražimo partnere za prodaju uSloveniji.Wir suchen Partner für Verkaufin Slowenien.We are looking for sales partnersin Slovenia.Cerchiamo partners per la venditain Slovenia.KUPVOLLENDUNGSARBEITEN UND HANDELFINISHING WORKS AND TRADELAVORI DI FINITURA E COMMERCIOGYPSUM/ CARDBOARD PLATESSOUND AND THERMALINSULATIONDECORATION LATHSSTUCCOWORKPLASTERGIPSKARTONPLATTENSCHALL- UND THERMOISOLATIONDEKORATIVLEISTENSTUKKATURPUTZPANNELLI IN CARTONGESSOISOLAMENTO ACUSTICO ETERMICOLISTELLI ORNAMENTALISTUCCATUREINTONACOMANNLOCHTÜREMANHOLE DOORSBOTOLE D’ISPEZIONEBODENSYPHONFLOOR SIPHONSSIFONI DA PAVIMENTO392008.indd 39 2/8/08 11:37:13


HrvatskiDeutschEnglishItalianoSTOLARIJA BEKIIlija Beki10360 SesveteZlatarska 56+385 1 2044 190+385 1 2000 840+385 98 612 707mariomodrani@yahoo.deIzrada drvenih masivnih ulaznih vrata, prozora,namještaja, stepeništa, sobnih vrata iostalog interijera.Herstellung von Haustüren, Fenstern,Mobiliar, Treppen, Zimmertüren und übrigerInneneinrichtung aus Massivholz.Production of solid wood front doors, windows,furniture, staircases, room doors andother interior decoration.Produzione di porte d’ingresso in massello,finestre, mobili, scale, porte per interni edaltri elementi d’arredo.Izrada i montaža stolarije, stepeništa,namještaja, interijera.Herstellung und Einbau von Tischlereiprodukten,Treppen, Mobiliar, Inneneinrichtung.Production and installation of carpentryproducts, staircases, furniture, interiordecoration.Produzione e montaggio di serramenti,scale, mobili, elementi d’arredo.Tražimo poslovnog partnera i zastupnika.Wir suchen einen Geschäftspartner undVertreter.We are looking for a business partner andrepresentative.Cerchiamo un partner d’affari ed un rappresentante.METAL OBRT ZA MONT POLJOPRIVREDNU “DINES”Željko Maek33000 ViroviticaPejaevieva 40+385 33 725 207+385 33 725 208+385 98 271 762zeljko.macek@vt.t-com.hrProizvodnja aluminijske i pvcstolarije, kovane ograde i ograde odinoxa. Graevinska bravarija.Herstellung von Aluminium- undPVC-Tischlerei, Schmiedzäunen undInnox- Zäunen. Bauschlosserei.Manufacture of aluminum and PVCjoinery, forged fences and innoxfences. Construction steelworkproductsProduzione di serramenti in alluminioe PVC, ringhiere in ferro battuto eringhiere in acciaio inox. Carpenteriametallica per l’edilizia.402008.indd 40 2/8/08 11:37:17


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoSPEKTAR OBRT ZA USLUGA POLJOPRIVREDNU OBRT “DINES”Viktor Stankovi10000 ZagrebB.Cvijia 32+385 1 234 72 69+385 1 234 72 69+385 91 786 47 17info@spektar-<strong>usluga</strong>.hrwww.spektar-<strong>usluga</strong>.hrProfesionalno izvoenje svih soboslikarskoliilakihradova sa zaštitom i išenjem.Više od tisuu prekrasnih tonova za ureenjevaših stanova, kua, ureda, lokala, fasada iostalog.OTKOS - RAFAELO - TOPAŽU i ostale tehnike.Dugogodišnje iskustvo s preporukom i dobrimreferencama.SAVJETI I TROŠKOVNICI BESPLATNO.POZIV NA SURADNJU-arhitektonskim, dizajnerskim i projektnimstudijima-graditeljima - zanatskim zadrugama-ostalim strukama završnih radova-stambenim upraviteljima-predstavnicima stanara-hotelsko-turistikim poduzeimaZA ISTE POSLOVE TRAŽIMO KOREKTNEPOSREDNIKE.Soboslikarsko-liilaki radoviMal- und AnstreicherarbeitenHouse-and woodwork painters worksEL-MMMarijan Milkovi40000 akovecPutjane 70+385 40 364 646+385 40 364 646+385 95 814 23 91El-mm@net.hrIzrada elektro-razvodnih ormara.Elektroinstalacije, automatika, montaža.Izrada elektro-razvodnih ormara svih vrsta.Garancija kvalitete - 27 godina iskustva.Herstellung von elektrischen Verteilungsschränken.Elektrische Installationen, Automatik, MontageManufacture of electrical distributing cabinets,Electrical installations, automation, mountingProduzione d’armadi elettrici di derivazione.Impianti elettrici, impianti automatici, montaggio.Herstellung von elektrischen Verteilungsschränken aller Art.Qualitätsgarantie - 27 Jahre der Erfahrung.Manufacture of all kinds of electrical distributing cabinetsQuality guarantee - 27 years of experienceProduzione d’armadi elettrici di derivazione di tutti i tipi.La qualità dei nostri prodotti è garantita da 27 anni d’esperienza.412008.indd 41 2/8/08 11:37:19


HrvatskiDeutschEnglishItalianoTRATINICABoris Tomi51500 KrkO. Keršovanija 1+385 51 867 440+385 51 867 440+385 91 781 30 16info-tratincica@net.hrHortikultura - projektiranje, izvoenje i održavanjevrtova i parkova, ugradnja sustava za navodnjavanje,vrtne fontane.Arborikultura - njega stabala.Hortikultur - Projektierung, Anlegen und Instandhaltungvon Gärten und Parks, Einbau von Bewässerungssystemen,Gartenfontänen.Arborikultur - Baumzucht.Horticulture - designing, execution and maintenanceof gardens and parks, building-in of irrigation systems,garden fountainsArboriculture -tree cultivationOrticultura - progettazione, realizzazione e manutenzionedi giardini e parchi, installazione di sistemid’irrigazione, fontane da giardino.Arboricoltura - cura degli alberi.422008.indd 42 2/8/08 11:37:21


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoZIDAR FASADERStjepan Mikuljan10294 PojatnoMatije Gupca 177+385 1 3391 311+385 1 3394 218+385 98 231 750fasader.stjepan.mikuljan@zg.t-com.hrwww.fasadermikuljan.hrIzgradnja svih vrsta objekata u niskogradnjii završni radovi.Fasade svih vrsta - stiropolne, toplinske,obine, štakature.Bau von allen Sorten von Objekten inTiefbau und Schlussarbeiten.Alle Sorten von Fassaden - Styropor,thermisch, regulär, StuckplastikConstruction of all kinds of civil engineeringbuildings and final worksAll kinds of facades - Styrofoam, thermal,regular, stuccoworkRealizzazione d’ogni genere di lavorinell’edilizia civile e lavori di finitura.Facciate d’ogni tipo: polistirolo, termoisolanti,normali, stuccature.Fasade svih vrsta, adaptacije kua,stanova, lokala, izgradnja stambenihobjekata u niskogradnji i visokogradnjipo sistemu klju u ruke, sa materijalomuz garanciju.Alle Sorten von Fassaden, Umbau vonHäusern, Wohnungen, Laden, schlüsselfertigerBau von Wohngebäuden inTiefbau und Hochbau, mit Material undGarantie.All kinds of facades, remodeling of houses,apartments, shops, construction ofresidential buildings in civil engineeringand building construction on turn-keybasis, with material and guarantee.Facciate d’ogni tipo, lavori di riadattamentodi case, appartamenti, localipubblici, costruzione d’edifici ad usoabitativo nell’edilizia civile in base alsistema “chiavi in mano”, con materialipropri e garanzia.432008.indd 43 2/8/08 11:37:23


HrvatskiDeutschEnglishItalianoCLIMOLUX - ELEKTRONIKADražen Papa10340 VrbovecM.Gupca 6+385 1 2791 829+385 1 2791 829+385 98 239 707drazen.papa@zg.hinet.hrwww.climolux.hrVeleprodaja i maloprodaja elektromaterijala.Groß- und Kleinhandel von ElektromaterialienWholesale and retail trade of electric materialsVendita all’ingrosso ed al dettaglio di materialeelettrico.Tražimo poslovnog partnera, dobavljae,zastupništvo. Nudimo distribuciju i zastupništvo.Wir suchen einen Geschäftspartner, Lieferanten,Vertretung. Wir bieten Distribution und Vertretungan.We are looking for a business partner, suppliersand representation. We offer distribution andrepresentationCerchiamo partner, fornitori, rappresentanza.Offriamo distribuzione e rappresentanza.EMAT Elektromehanika i veleprodajaEmanuel Horvat10415 Novo ieRibnica 107+385 1 6232 760+385 1 6232 764+385 98 459 453emat@emat.hrwww.emat.hrTEHNO ETTA - SERVIS ELEKTROMOTORA, ALATA I STROJEVARudolf Puntari10000 ZagrebZagorska 17+385 1 3691 348+385 1 3643 443+385 91 4574 351tehno-etta@inet.hrwww.hok.hr/pa/tehno-ettaTrgovina na veliko u tranzitu neprehrambenim proizvodima, ostalatrgovina na veliko, popravak i održavanje elektrinih strojeva iaparata, proizvodnja ostale elektrine opreme, D.N.Großhandel im Transit von Nicht-Ernährungsmitteln, sonstigesGroßhandel, Ausbesserung und Instandhaltung von elektrischenMaschinen und Geräten, Herstellung von sonstiger elektrischerAusrüstung, D.N.Wholesale in transit of non-nutritional products, other wholesale,repair and maintenance of electrical machines and appliances,manufacture of other electrical equipment, D.NCommercio all’ingrosso in transito di prodotti non alimentari,commercio all’ingrosso d’altri beni, riparazione ed assistenza dellemacchine e degli apparecchi elettrici, produzione d’altra attrezzaturaelettrica, D.N.Transformatori: Prijenosni zaštitni, trofazni.Übertragungs-, Schutz-, Drehstromtransformatoren.Transformers: portable, protective, three phasesTrasformatori: portatili di protezione, trifase.Popravak elektro alata i strojeva.Namatanje namota elektromotora.Ausbesserung von Elektrowerkzeugen und Maschinen.Aufspulen von Elektromotorenspulen.Repair of electric tolls and machinesWinding of electromotor coilsRiparazione delle macchine e degli attrezzi elettrici.Avvolgimento delle bobine degli elettromotori.442008.indd 44 2/8/08 11:37:24


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoSTUDIO ZA DIZAJN “DEMI DESIGN”Dragica Mihajlovi10000 ZagrebTuropoljska 24 B+385 1 2331 663+385 1 2331 663+385 91 2022 449demi@demidesign.hrwww.cro-etno.comDizajniranje tkanina, odjee, interijera i suvenira, proizvodnja iprodaja na veliko i putem pošte, promidžba i poduka.Design von Textilien, Kleidung, Innendekoration und Souvenirs, Herstellungund Großhandel und Versandkauf, Promotion und Unterricht.Designing of fabrics, clothes, interiors and souvenirs, manufactureand bulk and mail order selling, promotion and education.Design dei tessuti, capi d’abbigliamento, interieri e souvenir;produzione e vendita all’ingrosso ed a mezzo posta, promozioneed istruzione.Kravate, Kišobrani, Marame, Torbe, Haljine , MajiceKrawatten, Regenschirme, Tücher, Taschen,Kleider, UnterhemdenSupply, Neckties, Umbrellas, Headscarves, Handbags, Dresses,Knit shirtsCravatte, Ombrelli, Fazzoletti, Borse, Abiti femminili, Magliette452008.indd 45 2/8/08 11:37:26


HrvatskiDeutschEnglishItalianoGALKO P.T.O.Božidar Ledinko42231 M. BukovecB.Radia 43+385 42 379 440+385 42 843 600+385 91 267 1631+385 91 379 5858galko@galko.comwww.galko.comProizvodnja kožne galanterije.Herstellung von LedergalanterieManufacture of leather fancy goodsProduzione d’accessori in pelleGALKO Vam svake godine nudi dvije redizajniranemodne kolekcije i jednu poslovnu, uz mnogomodnih i praktinih dodataka iz kože. Provjeritezašto se sve eše nosi GALKO.GALKO bietet Ihnen jedes Jahr zwei wieder gestaltetenModenkollektionen und eine Geschäftskollektion,mit vielen modischen und praktischen Lederzugaben.Überprüfen Sie warum GALKO immermehr getragen wird.Every year GALKO offers you two redesigned fashioncollections and a business one containingmany fashionable and practical leather accessories.Check why GALKO is worn more and morefrequently!Ogni anno GALKO vi offre due collezioni d’accessori-modadal design rinnovato ed una collezioned’accessori per gli affari, oltre ad una miriade d’altripratici accessori-moda in pelle. Scoprite anchevoi le ragioni del successo di GALKO.462008.indd 46 2/8/08 11:37:32


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoPROIZVODNO TRGOVAKI OBRT MERKURMatija Škrinjar33405 pitomaaVinogradska 2+385 33 782 101+385 33 782 282.+385 98 465 991merkur@pto-merkur.hrwww.pto-merkur.hrProizvodnja baby i djeje opreme zakrštenje. Proizvodnja pvc ambalaže.Herstellung von Baby- und Kinderausstattungfürs Taufen. Herstellung von PVC- Emballage.Manufacture of baby and children outfitsfor christening. Manufacture of PVC packaging.Produzioni d’abbigliamento per neonati;produzione di abitini ed accessori per ilbattesimo. Produzione d’imballaggi in PVC.Krsne benkice, haljinice, kompleti - preko60 artikala, vlastita proizvodnja. Pvc kutijeraznih veliina.Taufhemdchen, Kleider, Kompletten - mehrals 60 Artikel in eigener Produktion.PVC Schachtel in verschiedenen Größen.Christening baby shirts, child dresses andsets - over 60 articles of own production;PVC boxes in various sizesCamicette per battesimo, abitini, completini- oltre 60 articoli, produzione propria.Scatole in PVC di varie dimensioni.LJUBAV OBRT ZA POLJOPRIVREDNU “DINES”Ljiljana Uremovi10000 ZagrebGrada Mainza 29+385 1 3774 290+385 1 3774 290+385 91 540 63 77info@vjencanice-ljubav.hrwww.vjencanice-ljubav.hrIzrada vjenanica i sveanihhaljina, izrada ukrasa zavjenanja, prvopriesni ikrsni program, iznajmljivanje<strong>proizvoda</strong>.Herstellung von Hochzeit- undFestkleidern, Herstellung vonHochzeitszierden, KommunionundTaufprogramm, Produktvermieten.Manufacture of wedding andformal dresses, manufactureof wedding decorations, FirstCommunion and christeningprogram, renting of productsProduzione d’abiti da sposae da cerimonia, realizzazioned’ornamenti per abiti da sposa,programma per la Prima comunionee la Cresima, noleggio deinostri articoli.Nudimo šivanje vjenanica,sveanih priesnih i haljina zadjeveruše, ogrlice, cvjetie iukosnice.Wir bieten Nähen von Hochzeitkleidern,festlichen Kommunion-und Brautjungfernkleidern,Halsbänder, Blümchen undHaarnadel an.We offer sewing of weddingdresses, solemn communiondresses and wedding maiddresses, necklaces, little flowersand hair-pinsOffriamo il servizio di sartoria perabiti da sposa, da cerimonia, abitiper la Prima comunione e abitiper damigelle, collane, ornamentifloreali e forcine ornamentaliper capelli.472008.indd 47 2/8/08 11:37:35


HrvatskiDeutschEnglishItalianoHELICIKULTURAAlma Cvjetkovi51211 MatuljiRukavac 60+385 51 742 460+385 51 742 460+385 98 305 725helicikultura@gmail.comwww.helicikultura.hrUzgoj puževa, otkup i prerada puževa iz hrvatskih uzgajališta;izrada suvenira; konzultantske usluge u pužarstvu; gumiservis i popravak karburatora.Schneckenzucht, Abkauf und Bearbeitung von Schnecken auskroatischen Zuchtstätten; Herstellung von Souvenirs, Beratungsdienstleistungenin Schneckenzucht; Gummiservice undVergaserausbesserung.Snail breeding, buying up and processing of land snails fromCroatian farms;Souvenirs; Wholesale of snail products; Pneumatic and carburetorservice.Allevamento di lumache; Ritiro di lumache da allevamenti croati;Prodizione di prodotti alimentari di lumache; Consulenza;Servizzio auto gomme e carburatori.Prehrambeni proizvodi od puževa - zamrznuti i u staklenkama.Ernährungsprodukte aus Schnecken - gefriert und in Glasflaschen.Nutritional products made of snails - frozen and in jars.Prodotti alimentari a base di chiocciole - surgelati ed in barattolidi vetro.Tražimo nove uzgajivae puževa u Hrvatskoj, te suradnju strgovinama delikatesa i trgovakim lancima.Hram okusa - gastronomski puževi iz hrvatskih uzgajališta.Wir suchen neue Schneckenzüchter in Kroatien, sowie Zusammenarbeitmit Delikatessenläden und Handelsketten.Geschmackstempel - Gastronomieschnecken aus KroatischenZüchtstätten.We are looking for new snail cultivators in Croatia and cooperationwith delicatessen stores and trading chainsTemple of taste - gastronomy snails from Croatian cultivationsitesCerchiamo nuovi allevatori di chiocciole in Croazia ed un rapportodi collaborazione con i negozi di gastronomia e le catenecommerciali.Il tempio dei sapori - le chiocciole, una specialità gastronomicadegli allevamenti croati.482008.indd 48 2/8/08 11:37:51


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoAUTO PRIJATELJAUTOKUA JANDRASVlado Jandras10090 ZagrebSamoborska cesta 222+385 1 3496 723+385 1 3496 723+385 91 2008 492POLJODJELJSKI OBRT SRIJEMZlatko Zajac32236 IlokI.G.Kovaia 110+385 32 596 074+385 32 596 074+385 98 496 075zlatko.zajac1@vk.htnet.hrProizvodnja vina.WeinherstellungWine productionProduzione di vinoServis - trgovina-ugradnja plina u automobile i crpka za plin.Service - Handel, Gaseinbau in Fahrzeuge und GaspumpeRepair - trade, building in of gas in automobiles and gas pumpServizio d’assistenza - commercio - montaggio dell’impianto agas nelle automobili e nei distributori di GPL.Iloko kvalitetno vino, graševina, traminac i druga.Qualitätsweine aus Ilok, Riesling, Traminer usw.Quality Ilok wines, Riesling, Traminer, etc.Vino di qualità prodotto nella regione vinicola di Ilok dai vitigni“graševina”, “traminac” ed altri.492008.indd 49 2/8/08 11:37:52


HrvatskiDeutschEnglishItalianoMILMAN d.o.o.502008.indd 50 2/8/08 11:37:54


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoKOŠNICAZdravka Dolenec10000 ZagrebKorulanska 3f+385 1 2049 502+385 1 6181 714+385 1 2058 370+385 91 6181 714+385 91 2025 699+385 98 202 569josip.dolenec@zg.t-com.hrProizvodnja meda i ostalih pelinjih <strong>proizvoda</strong>, pakiranjeistih u vlastitoj registriranoj punionici koja posjedujeHACCP certifikat i prodaja istih.Punionica opremljena za punjenje standardnih iekoloških <strong>proizvoda</strong>.Jako povoljna ponuda razliitih vrsta i oblika pakovanjameda za ugostiteljstvo.Herstellung von Honig und sonstigen Bienenprodukten,Verpackung in eigener registrierter Abfüllstation,welche HACCP -Zertifikat besitzt, und Verkauf.Die Abfüllstation ist fürs Abfüllen von Standard- undÖkoprodukten.Sehr günstiges Angebot von verschiedenen Verpackungsartenund -formen von Honig für Gastgewerbe.Manufacture of honey and other bee products, theirpackaging in own registered filling facility, which possessesHACCP certificate, and sale of theseThe filling facility is equipped for filling of standard andecological productsVery favorable offer of various packaging types andforms of honey for catering industryProduzione di miele e prodotti apistici, loro confezionamentocol nostro impianto di riempimento a norma(dotato di certificato HACCP) e vendita degli stessiprodotti.L’impianto di riempimento è attrezzato per il confezionamentodi prodotti standard ed ecologici.Offerta molto conveniente di confezioni di miele per laristorazione di vari tipi e forme.Vrlo povoljno nudimo ugostiteljski med.Posjedujemo HACCP certifikat i dozvolu za izvozpelinjih <strong>proizvoda</strong>.Sehr günstig bieten wir Gastgewerbehonig an.Wir besitzen das HACCP -Zertifikat und Genehmigungfür Ausfuhr von Bienenprodukten.Very favorable offer of honey for cateringWe possess HACCP certificate and permit for export ofbee productsOffriamo miele per la ristorazione a prezzi molto convenienti.Possediamo il certificato HACCP ed il permesso perl’esportazione dei prodotti apistici.512008.indd 51 2/8/08 11:37:58


HrvatskiDeutschEnglishItalianoPROMES-CVANCIGERAdolf Cvanciger44000 SisakZeleni brijeg bb+385 44 570 367+385 44 571 984+385 91 4004 555promes-cvanciger@sk.t-com.hrProizvodnja mesa i mesnih preraevina, trgovinamesom i mesnim proizvodima, klanje životinja, trgovina,ratarska i stoarska djelatnost.Herstellung von Fleisch und Fleischprodukten, FleischundFleischproduktenhandel, Tierschlachten, LandbauundViehzuchttätigkeiten.Manufacture of meat and processed-meat products,trade in meat and meat products, slaughter of animals,trade, agricultural and cattle-raising activitiesProduzione di carne e di prodotti lavorati della carne,vendita di carne e di prodotti lavorati della carne, macellazione,commercio, attività agricola e zootecnica.Glavna djelatnost obrta je proizvodnja mesa i mesnihpreraevina, te prodaja istih <strong>proizvoda</strong> u sedam maloprodajnihmjesta i to u Sisku, Petrinji, Popovai, Novskoj,Glini i Hrvatskoj Kostajnici.Našim proizvodima snabdijevamo niz škola, vrtia,restorana, hotela itd.Die Haupttätigkeit unseres Gewerbes ist Herstellungvon Fleisch und Fleischprodukten, sowie Verkauf derselbenin sieben Kleinhandelläden, und zwar in Sisak,Petrinja, Popovaa, Novska, Glina und Hrvatska Kostajnica.Mit unseren Produkten beliefern wir viele Schulen,Kindergärten, Restaurants, Hotels usw.The main activity of our craft is meat and meat-productproduction, and sale of these products in seven retailshops, and that in Sisak, Petrinja, Popovaa, Novska,Glina and Hrvatska Kostajnica.We are supplying our products to a series of schools,kindergartens, restaurants, hotels, etc.L’attività principale dell’impresa artigiana è la produzionedi carni e di prodotti lavorati della carne, nonchéla vendita degli stessi mediante sette macellerie aldettaglio nelle città di Sisak, Petrinja, Popovaa, Novska,Glina e Hrvatska Kostajnica. Forniamo i nostri prodotti atante scuole, asili nido, ristoranti, alberghi, ecc.522008.indd 52 2/8/08 11:38:01


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoTEHNO-VENTOBRT ZA POLJOPRIVREDNU “DINES”Božo Jurkovi10430 SamoborD.Cesaria 5+385 1 3361 797+385 1 3365 982+385 91 3361 797tehno-vent@zg.t-com.hrwww.tehnovent.hrOpi mehaniki radovi,proizvodnja rashladne iventilacijske opreme.Allgemeine mechanische Arbeiten,Herstellung von Kühl- undVentilationsausrüstung.General mechanical works,manufacture of cooling andventilation equipmentLavori meccanici, produzioned’attrezzatura per sistemi direfrigerazione e ventilazione.Obrt za proizvodnju ventilacije iklimatizacije, te ope mehanikeradove.ISO 9001.2000Gewerbe für Herstellung vonVentilations- und Klimaanlagen,allgemeine mechanische Arbeiten;ISO 9001:2000.Handicraft for manufacture ofventilation and air-conditioning,general mechanical works; ISO9001:2000Azienda artigiana per la produzioned’attrezzatura per sistemidi refrigerazione e ventilazione,lavori meccanici.ISO 9001:2000ZIGANTE TARTUFI d.o.o.Adriano Zigante52460 BujePlovanija, Portoroška ulica 15+385 52 777 410+385 52 777 111+385 91 2840 327office@zigantetartufi.comwww.zigantetartufi.comPrerada i konzerviranje gljiva ilitartufa te proizvodnja prehrambenih<strong>proizvoda</strong> sa dodatkom tartufai gljjiva.Bearbeitung und Konservierenvon Pilzen und Trüffeln und Herstellungvon Erzeugnissen mit Zusatzvon Trüffeln und PilzenProcessing and preservation ofmushrooms or truffles and productionof nutrition products withaddition of truffles and mushroomsLavorazione e conservazione difunghi e tartufi e produzione diprodotti alimentari con aggiuntadi tartufi e funghi.532008.indd 53 2/8/08 11:38:06


HrvatskiDeutschEnglishItalianoRESTORAN TRNJANKARestaurant „Trnjanka“Branko Stojanovi10000 ZagrebTrnjanska cesta 31+385 1 611 96 85+385 1 611 96 86+385 98 477 830www.restoran-trnjanka.hrRestoranRestaurantRestaurantRistorante542008.indd 54 2/8/08 11:38:10


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoPRENOIŠTE MARINAMarina Sohora Bukovac10340 VrbovecM.Gupca 26+385 1 2791 502+385 1 2791 522info@motel-marina.comwww.motel.marina.comSmještaj, kafe bar, restoran, organizacija vjenanja.Unterkunft, Kaffeestube, Restaurant, HochzeitorganisationAccommodation, coffee bar, restaurant, wedding organizationAlloggio, caffè bar, ristorante, organizzazione di cerimonie nuziali.552008.indd 55 2/8/08 11:38:14


HrvatskiDeutschEnglishItalianoSKIPERMilan iki23000 ZadarBana J.Jelaia 18a+385 (0) 95 837 47 49cike@hi.t-com.hrwww.skiperzadar.hrUsluge skipera, trimanje jarbola.Skipper, Mast&Deck Equipment ServiceVEGA UGOSTITELJSKI OBRTMio Šuri10000 ZagrebUl. Grada Gospia 3+385 1 2382 969+385 91 2382 969suric@vega-zg.hrwww.vega-zg.hrPosluživanje jednostavnih i složenih jela, pia i napitaka.Bedienung von einfachen und zusammengesetzten Speisen,Trunken und GetränkenServing of simple and complex dishes, drinks and beveragesOfferta di specialità gastronomiche, bibite e bevande semplici esofisticate.UGOSTITELJSKI OBRT “MARINA”Vlado Vidas51551 Veli LošinjObala maršala Tita 38+385 51 236 178+385 51 236 223+385 98 424 760vlado.vidas@ri.htnet.hrA1 - TRGOVAKO-POSLOVNI OBRTNathalie Noelle Bukovec10000 ZagrebVlaška 82/I+385 1 4617 359+385 1 4640 057+385 91 5145 720info@galerija-a1.hrwww.galerija-a1.hrTrgovinaHandelTradeCommercioŠkarpina u penici, jakopove kapice marina, sva riba.Drachenkopf in Bratröhre, Jakobmuschel Marine, alle FischeGrouper in oven, scallop marine, all fishScorfano al forno, capesante “Marina”, tutti i tipi di pesce.Online galerija hrvatskih umjetnina.Online Galerie von kroatischer und regionaler KunstOnline gallery of Croatian and regional art.Galleria on line d’opere d’arte croate.562008.indd 56 2/8/08 11:38:20


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoMO MARKOzren Malbaši44320 KutinaMiroslava Krleže 45+385 1 4823 163+385 91 533 42 77malba.pavelic@gmail.comPosredovanje u trgovini raznim proizvodima.Distribucija vina, poslovni pokloni sahrvatskim proizvodima, drvene kutije, proizvodiod tartufa, maslinova ulja, rakije,pekmezi...Vermittlung in Handeln mit verschiedenenProdukten. Weindistribution, Geschäftsgeschenkemit kroatischen Produkten, Holzschachtel,Produkte aus Trüffeln, Olivenöl,Schnaps, Marmelade...Mediation in trading of various productsWine distribution, business gifts with Croatianproducts, wooden boxes, productsmade of truffles, olive oil, brandy, and jam...Intermediazione nel commercio di diversecategorie merceologiche. Distribuzione divini, prodotti tipici croati come regali d’affari,scatole in legno, prodotti a base di tartufi,oli d’oliva, grappe, marmellate...Tražim poslovne partnere za vinski ipoklon program. Savjetovanje i edukacija.Marketinška podrška.Wir suchen Geschäftspartner für unserWein- und Geschenkprogramm. Beratungund Edukation. Marketingunterstützung.We are looking for business partners in ourwine and gift program. Consulting and education.Marketing support.Cerco partners per il programma enologicoe per i regali d’affari. Consulenza e educazione.Supporto di marketing.A. N. T. - USLUGE PREVOENJA I LOKALIZACIJEAna Nagli10000 ZagrebDereninova 22A+385 1 4640 057+385 1 4640 057+385 91 5200 339info@antranslation.comwww.antranslation.comELMO-OBRTŽeljko Brodar10436 Rakov PotokSamoborska cesta 200+385 1 6586 172+385 1 6586 172+385 98 279 499el-mo@zg.t-com.hrPrevoditeljske usluge.ÜbersetzungsdienstleistungenTranslation services.Servizi d’interpretariato e traduzioneUsluge prevoenja i lokalizacije 0-24Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierungsdienstleistungen 24/7Translation, interpreting and localization services 24/7Offerta di traduzione, interpretariato e localizzazione 0-24Elektroinstalacije, servis elektro ureaja i proizvodnja razvodno-upravljakihormara.Elektrische Installationen, Service von elektrischen Gerätenund Herstellung von Verteilungs- und Regulationsschränken.Electric installations, repair of electrical appliances and manufactureof distributing and regulating cabinets,Impianti elettrici, servizio di assistenza di apparecchi elettrici eproduzione di armadietti di distribuzione e comando.Izrada razvodno-upravljakih materijala za elektroinstalacije.Herstellung von Verteilungs- und Regulationsmaterialien fürElektroinstallationen.Manufacture of distributing and regulating materials for electricinstallationsProduzione di materiali di distribuzione e comando per impiantielettrici.572008.indd 57 2/8/08 11:38:24


HrvatskiDeutschEnglishItalianoKNJIGOVODSTVENI OBRTLjerka Štimac10090 ZagrebMarina Tartaglie 31+385 91 5318 233INFOSSSiniša Sudec33520 SlatinaB. Radi 13+385 33 550 212+385 33 550 212+385 98 342 288infoss@infoss.hrwww.infoss.hrKnjigovodstvo, raunovodstvo, porezno savjetovanje.Die Buchhaltung, die Rechnungsführung.Accountancy, tax consultation.Contabilita, ragioniere.Certifikat ovlaštenog raunovoe.Das ZertifikatCertificateCertificato“IVANA” KOZMETIKI SALON I TRGOVINAIvana Cerovec10000 ZagrebVranduka 32+385 1 3095 273+385 91 511 62 42info@ivana-kozmetickisalon.hrwww.ivana-kozmetickisalon.hrKOZMETIKI SALON “NJEGOVANA ŽENA”Mirjana Kosinec10000 ZagrebGajeva 20+385 1 46 11 993+385 91 179 26 571mirjanakosinec@gmail.comKozmetiki salon - za njegu licai tijela.Kosmetiksalon für Gesichts- undKörperpflege.Cosmetics for body and face.Salone d’estetista - per la cura delviso e del corpo.Poboljšanje fizike kondicije tijela, kozmetiki tretman lica itijela, masaže, njega noktiju, depilacija...Verbesserung von körperlicher physischer Kondition, kosmetischeGesichts- und Körperpflege, Massage, Nagelpflege,Depilieren, ...Improvement of bodily physical condition, cosmetic face andbody treatments, massages, nail treatment, depilation...Miglioramento della forma fisica, trattamenti cosmetici del visoe del corpo, massaggi, cura delle unghie, depilazione...Kozmetika njega lica i tijela,aromaterapija antiage.Kosmetische Pflege für Gesichtund Körper, Antiage- Aromatherapie.Cosmetic for care face and body,aromaterahye, anti-age programs.Trattamenti cosmetici del viso edel corpo, aromaterapia anti-età.582008.indd 58 2/8/08 11:38:27


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoMATIS NO. 1Ankica olak10020 ZagrebBrune Bušia 19+385 1 6637 255+385 1 6314 495+385 98 258 984www.salon-matisno1.hrKozmetiko-frizerski salon, nokti - ruke i noge, njega iodržavanje tijela - masaža, solarij.Schönheits- und Friseursalon, Hand- und Fußnagel,Körperpflege und -erhaltung - Massage, SolariumBeauty salon and hairdresser’s shop, hand and feetnails, body care and grooming - massage, solariumSalone d’estetista e parrucchiere, unghie, manicure epedicure, cura del corpo - massaggi e solarium.Biti poseban i drugaiji, naš je cilj. Volimo posao kojiradimo i to naši klijenti znaju. Iz odgovornosti premanjima, trudimo se pratiti novosti u svijetu kozmetike ikose.Tako dokazujemo naše znanje i strunost.Doite i vi!Opustit ete se i uživati.PozdravUnser Ziel ist besonders und verschieden zu sein. Wirlieben unsere Arbeit und unsere Kunden wissen das.Aus Verantwortlichkeit gegen zu ihnen bemühen wiruns Neuigkeiten in der Welt der Kosmetik und Haarpflegezu befolgen. Auf diese Weise beweisen wir unserKönnen und Fachkenntnisse.Kommen Sie zu uns!Sie werden sich entspannen und genießen.Willkommen!To be special and to be different, that is our goal! Welove the work we do and our clients know that. Out ofresponsibility towards them, we always strive to keeptrack of the news in the world of cosmetic and haircare.In this way we demonstrate our knowledge and professionalism.Come to us!You’ll feel relaxed and enjoy yourself.Welcome!Il nostro obiettivo è essere speciali. Amiamo il nostrolavoro, e si vede. Con un gran senso di responsabilitàverso la nostra clientela, siamo continuamenteimpegnati a seguire le nuove tendenze del mondo dellacosmesi e dell’acconciatura.Soltanto così possiamo dar prova delle nostre conoscenzee della nostra professionalità.Venite a trovarci!Vi promettiamo relax e piacere.A presto.592008.indd 59 2/8/08 11:38:31


HrvatskiDeutschEnglishItalianoASPARArsen Dobrijevi51000 RijekaLužine bb+385 51 674 031+385 51 674 031+385 99 2222 551aspar-rigging@ri.t-com.hrwww.aspar-rigging.hrREXPRESSDavor Kralj48000 KoprivnicaBjelovarska 55+385 48 642 418+385 48 642 418+385 98 831 110info@rexpress.hrwww.rexpress.hrProizvodnja, servis i montaža palube i jarbolne opreme.Ogradne i nosive konstrukcije u graevinarstvu.Herstellung, Service und Montage von Schiffdecks und Mastausrüstung.Umfriedete tragbare Konstruktionen im Bauwesen.Manufacture, repair and mounting of deck and mast equipment.Fencing and bearing structures in civil engineering.Produzione, assistenza e montaggio dell’attrezzatura di copertae per gli alberi. Strutture di recinzione e portanti nell’edilizia.Jarboli, jarbolna i palubna oprema konopi, servis, montaža,uprešavanje terminala na sajle.Mäste, Mast- und Schiffdeckausrüstung, Taue, Service, Montage,Einpressen von Terminals auf Seilen.Masts, mast and deck equipment, cords, repair, mounting,pressing of terminals to wire cables.Alberi, attrezzatura per alberi e di coperta, cordame, assistenza,montaggio, pressatura dei terminali delle funi.Grafiki prijelom, pismoslikarstvo, izrada reklama, izradanaljepnica.Schriftsetzung, Schildermalerei, Herstellung von Reklamen,Herstellung von Etiketten.Typesetting, sign-writing, manufacture of advertisements,manufacture of labelsImpaginazione grafica, pittura d’insegne, realizzazione dicartelloni pubblicitari, realizzazione d’adesivi.3D naljepnice, reklamni natpisi, grafiki prijelom.3D Etiketten, Reklameaufschriften, Schriftsetzung.3D labels, promotional signs, typesettingAdesivi 3D, insegne pubblicitarie, impaginazione grafica.PROIZVODNO TRGOVAKI OBRT KITMatija Cvetni44000 SisakStanka Vraza 7a+385 44 530 679+385 44 533 119+385 99 2694 624info@suveniri.comwww.suveniri.comIzrada suvenira od keramike, stakla i metala; (svijee, pepeljare,žardinjere, solenke, vaze, šalice, aše, suvenirski nakit itd.)Tisak na tekstil i razne promo materijale; (majice, kape, olovke,upaljai, privjesci, kalendari, magneti itd.)Zatražite besplatni katalog.Herstellung von Souvenirs aus Keramik, Glas und Metall: Kerzen,Aschenbecher, Blumenschalen, Salzstreuer, Vasen, Tassen, Gläser,Souvenirschmuck usw.Druck auf Textilien und verschiedenen Promotionsmaterialien:Unterhemden, Kappen, Bleistiften, Feuerzeugen, Anhängseln,Kalenders, Magnets usw.Fragen Sie nach kostenlosem <strong>Katalog</strong>!Manufacture of souvenirs made of ceramics, glass and metal:candles, ashtrays, flower-stands, salt-cellars, vases, cups, glasses,souvenir jewelry, etc.Prints on textile and various promotional materials: T-shirts, caps,pens, lighters, pendants, calendars, magnets, ezc.Ask for a free catalogue!Realizzazione di souvenir in ceramica, vetro e metallo (candele,portacenere, giardiniere, saliere, vasi, tazze, bicchieri, bigiotteriada regalo, ecc.).Stampa su tessuti e su gadget quali: magliette, berretti, penne,accendini, portachiavi, calendari, calamite, ecc.Richiedete il catalogo gratuito.602008.indd 60 2/8/08 11:38:33


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoSAKI OBRTFranjo ŠtihEdvin Štih10430 SamoborRude 349/1+385 1 3366 110+385 1 3366 110+385 98 669 231+385 98 229 897saki@zg.htnet.hrwww.crystal-saki.comProizvodnja runo brušenih kristalnih artikala u razliitim veliinama,dizajnima i oblicima. Možemo izgravirati gravuru grba, logo,natpis. Svaki naš proizvod je 100% runi rad sa 24% Pbo.We are the manufacturers of handmade processed crystal indirrerent shapes, designs and patterns and we can engrave logosand signs. Each and every one of our products is 100% handmadeand contains 24% Pbo.Unser Unternehmen ist spezialisiert auf Handarbeit bzw. GenausteVerarbeitung von kristall-produkten. Die artikel werden serienmäbigals auch unikat geschliffen, auch gravuren aller wie z.b. Stadtwappen,firmenlogo und geschäftsnamen. Unsere produkte sindzu 100% handarbeit, die 21% Pbo beinhaltet.Produzione d’articoli di cristallo molati a mano in varie dimensioni,design e forme. Realizziamo incisioni di stemmi, logo, iscrizioni.Ogni nostro prodotto è completamente realizzato a mano con cristallo24% Pbo.PROTEX - OBRT ZA PROIZVODNJU, TRGOVINU I USLUGEMarioVukadin31400 akovoZagrebaka 7+385 31 810 343+385 31 810 343+385 91 1114 999+385 98 325 236protex1@optinet.hrPranje perja, proizvodnja jastuka ipokrivaa punjenih perjem.Bettfeder-reinigung, productionvon Federn-Bettware, Kopfkissenund Steppdecken.Cleaning feathers, production ofpillows and shell-quilt filled withdown and feathers.Lavaggio di prodotti in piuma, produzionedi guanciali e trapunte inpiuma.612008.indd 61 2/8/08 11:38:36


HrvatskiDeutschEnglishItalianoZLATARNA KRIŽEKMERITUM USLUGE622008.indd 62 2/8/08 11:38:41


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoDIJAMANTVlado Crkvenac10000 ZagrebGajeva 4+385 1 4811 030+385 1 4811 030+385 99 22 33 014info@zlatarna-dijamant.comwww.zlatarna-dijamant.comRuna izrada nakita po željama klijenata,veliki izbor vjenanog prstenja, procjena ivještaenje nakita i dragulja uz izdavanjecertifikata.Handherstellung von Schmuck nachWunsch, große Auswahl von Eheringen.,Taxieren und Begutachtung von Schmuckund Juwelen mit Ausgabe von Zertifikaten.Manual manufacture of jewelry to suit thecustomers’ requirements, large choice ofwedding rings, jewelry and gems evaluationand expertise and issue of certificatesProduzione artigianale di gioielli su ordinazione,ampia scelta di fedi nuziali, valutazionee stima di gioielli e preziosi, accompagnatedall’emissione del certificatod’autenticità.Obiteljski obrt „Dijamant“ nudi vam izradunakita po narudžbi, te preko 200 modelaruno izraenih prstenova kao i procjenuvašeg nakita i dragog kamenja uz izdavanjecertifikata.Strunost i kvaliteta naš su moto!Posjetite nas i uvjerite se!Das „Dijamant“ Familienhandwerk bietetIhnen Schmuckherstellung nach Bestellung,sowie mehr als 200 Modelle vonhandgemachten Ringen, sowie Taxierenund Begutachtung von Schmuck und Juwelenmit Ausgabe von Zertifikaten.Fachmannschaft und Qualität sind unserMotto!Besuchen Sie uns und überzeugen Siesich!The family handicraft of “Dijamant” offersyou jewelry manufacture to order, morethan 200 models of handmade rings, aswell as evaluation of your jewelry andgems under issue of certificates. Expertiseand quality are our motto! Visit us and seefor yourself!L’azienda artigiana a conduzione familiare“Diamant” vi offre la realizzazione digioielli su ordinazione ed oltre 200 modellid’anelli fatti a mano; offre, inoltre, la stimadei vostri gioielli e dei vostri preziosi, accompagnatadall’emissione del certificatod’autenticità. Professionalità e qualitàsono il nostro motto!Venite a trovarci e capirete perché!632008.indd 63 2/8/08 11:38:43


HrvatskiDeutschEnglishItalianoKUKI-PALVjekoslav Kukec48000 KoprivnicaŠpoljarska 14+385 48 671 489+385 48 671 489+385 99 311 5882kuki-pal@kc.t-com.hrwww.kuki-pal.comProizvodnja potpaljivaa vatre „Ekopal“ i proizvodnjasredstva za dimljenje pela „Dimni štapii“.Herstellung von „Ekopal“ Feuerzünder und Herstellungvon Bienenräuchermitteln „Rauchstäbchen“Manufacture of „Ekopal“ fire lighter and manufactureof bee smoking means “Smoke sticks”Produzione di combustibile per affumicatori “Ekopal”e d’affumicatori “Dimni štapii” (bastoncinifumogeni).Ekopal potpaljiva vatre i dimni štapii za dimljenjepela prilikom rada u pelinjaku.Ekopal Feuerzünder und Rauchstäbchen für Bienenräuchernwährend der Arbeit im BienenhausEkopal fire lighters and smoke sticks for bee smokingduring work in beehive yardCombustibile per affumicatori “Ekopal” e bastoncinifumogeni per l’apicoltura.OBRTNIKA KOMORA KRAPINSKO-ZAGORSKE ŽUPANIJE /OKKZŽ/B UNIQUEHOK - HRVATSKA OBRTNIKA KOMORAOBRTNIKA KOMORA KRAPINSKO-ZAGORSKE ŽUPANIJE /OKKZŽ/49000 KRAPINA, MAGISTRATSKA 2Tel.:CENTRALA: +385 (0) 49 300 545URED TAJNIKA: +385 (0) 49 300 546URED ZA OBRAZOVANJE: +385 (0) 49 300 547URED ZA CEHOVE: +385 (0) 49 300 548Fax: +385 (0) 49 370 616ok.krapina@hok.hrokkzz@okkzz.hrtajnik@okkzz.hrobrazovanje@okkzz.hrcehovi@okkzz.hrwww.okkzz.hrwww.obrti.netOrganizacija vjenanja. Izrada unikatnih pozivnica i zahvalnica za vjenanja.Umjetnike runo bojane estitke i razglednice. Dekoracije, baloni, najampresvlaka za stolice. Grafiki dizajn i priprema za tisak. Slike i ilustracije.Hochzeitsorganisieren. Herstellung von Unikateinladungskarten und Dankschreiben.Künstlerische handgemalte Glückwunsch- und Ansichtskarten .Dekorationen, Ballone, Vermieten von Stuhlüberzügen. Graphischdesign undArt Illustrationen.Wedding organization. Unique wedding cards. Hand-painted ART cards andpostcards. Wedding decorations and ballons. Graphic design, Art illustration.Organizzazione di cerimonie nuziali. Produzione unicati artigianale di bigliettininuziali d’invito e di ringraziamento. Biglietti d’auguri e cartoline artistichecolorate a mano. Decorazioni, palloncini, affitto di rivestimenti per sedie. Designgrafico ed arte illustrazioni.642008.indd 64 2/8/08 11:38:44


Vlasnik/Inhaber/Owner/ProprietarioTelefon/Telefon/Telephone/TelefonoFaks/Fax/Fax/FaxMobitel/Mobiltelefon/Mobile phone/CellulareDjelatnost/Gegenstand/Activity/AttivitaPonude/Angebot/Offer/OffertaetarioPotražnja/Nachfrage/Demand/DomandaetarioHrvatskiDeutschEnglishItalianoHRVATSKI SAVEZ OBRTNIKIH ZADRUGA652008.indd 65 2/8/08 11:38:49


Adresar podrunih obrtnikih komoraAdressbuch der regionalen HandwerkskammerenCounty chambers address bookAdressario delle camere artigianateHRVATSKA OBRTNIKA KOMORADIE KROATISCHE HANDWERKSKAMMERCROATIAN CHAMBER OF TRADES AND CRAFTSCAMERA ARTIGIANALE CROATA10000 ZAGREB, Ilica 49/II01/48 06 66601/48 46 610http://www.hok.hrhok@hok.hrMato Topiv.d.dipl.iur. Vinko AniMira egec1. OBRTNIKA KOMORA ZAGREB10000 ZAGREB, Ilica 49+385 (0) 1/48 46 741, 48 06 555+385 (0) 1/48 46 615obrtnicka-komora-zagreb@zg.t-com.hrhttp://www.okz.hrIvan Obadmr. Boris Trupec2. OBRTNIKA KOMORA KRAPINSKO-ZAGORSKE ŽUPANIJE49000 KRAPINA, Magistratska 2+385 (0) 49/300 545+385 (0) 49/370 616okkzz@okkzz.hrwww.okkzz.hrDragutin RanogajecRenata Vrani3. OBRTNIKA KOMORA SISAKO-MOSLAVAKE ŽUPANIJE44000 SISAK, Ulica Stjepana i Antuna Radia 8 b+385 (0) 44/521 134+385 (0) 44/522 487hok-pok-sisak@sk.t-com.hrŽeljko VrbanusAgan Veli4. OBRTNIKA KOMORA KARLOVAKE ŽUPANIJE47000 KARLOVAC, Haulikova 14+385 (0) 47/612 058+385 (0) 47/611 742okkz@ka.t-com.hrwww.obrtnicka-komora-karlovac.hrIvan Podvoracmr.sc. Vlado Jelkovac5. OBRTNIKA KOMORA VARAŽDINSKE ŽUPANIJE42000 VARAŽDIN, Kukuljevieva 13/II+385 (0) 42/320 986+385 (0) 42/320 949obrtnicka-komora@vz.t-com.hrwww. obrtnicka-komora-vz.hrVladimir HabekIvan Vusi6. OBRTNIKA KOMORA KOPRIVNIKO-KRIŽEVAKE ŽUPANIJE48000 KOPRIVNICA, Duga ulica 23+385 (0) 48/623 408+385 (0) 48/623 408http://www.obrtnicka-komora-koprivnica.hrokkkz@kc.t-com.hrZvonko PecikoziBožo Bara7. OBRTNIKA KOMORA BJELOVARSKO-BILOGORSKE ŽUPANIJE43000 BJELOVAR, Preradovieva 4/I+385 (0) 43/242 242+385 (0) 43/241 280obrtnicka-komora@bj.hinet.hrJosip ReniDavorin Vezmarovi8. OBRTNIKA KOMORA PRIMORSKO-GORANSKE ŽUPANIJE51000 RIJEKA, Zanonova 1/III+385 (0) 51/325 599+385 (0) 51/325 590ok-rijeka@ri.t-com.hrhttp://www.obrtnicka -komora-rijeka.hrBoris VukeliŽeljko Dimitri9. OBRTNIKA KOMORA LIKO-SENJSKE ŽUPANIJE53000 GOSPI, Trg Stjepana Radia 4+385 (0)53 573 012+385 (0)53 573 012obrtnicka-komora@gs.t-com.hrAna Šeri-KonjikovacAnkica Šubari10. OBRTNIKA KOMORA VIROVITIKO-PODRAVSKE ŽUPANIJE33000 VIROVITICA, Pavla Radia 3, p.p. 97+385 (0) 33/721 258+385 (0) 33/726 028ok-vir-pod-zupanije@vt.t-com.hrJosip NovogradecBožidar Jeremi11. OBRTNIKA KOMORA POŽEŠKO-SLAVONSKE ŽUPANIJE34000 POŽEGA, Dr. Franje Tumana 9+385 (0) 34/272 457+385 (0) 34/272 457ok-pozega@po.t-com.hrIvan BuliZvonko Martinovi12. OBRTNIKA KOMORA BRODSKO-POSAVSKE ŽUPANIJE35000 SLAVONSKI BROD, Petra Krešimira IV 46/1+385 (0) 35/447 017+385 (0) 35/407 441http://okbp.hrok-sl.brod@sb.t-com.hrZvonimir iriŽeljka Pergl662008.indd 66 2/8/08 11:38:53


HrvatskiDeutschEnglishItalianoPredsjednik <strong>komore</strong> / Präsident der Handwerkskammer / Chamber president / Presidente dela CameraTelefon / Telefon / Telephone / TelefonoFaks / Fax / Fax / FaxGlavni tajnik <strong>komore</strong> / Haupt Sekretär / Main secretary / Il primo SegretarioTajnik <strong>komore</strong> / Sekretär der Handwerkskammer / Chamber secretary / Segretario della Camera13. OBRTNIKA KOMORA ZADARSKE ŽUPANIJE23000 ZADAR, Široka ulica 1+385 (0) 23/319 224+385 (0) 23/311 383ok-zadar@zd.t-com.hrEduard VickoviIvo Marin14. OBRTNIKA KOMORA OSJEKO-BARANJSKE ŽUPANIJE31000 OSIJEK, Svilajska 35/II+385 (0) 31/310 160+385 (0) 31/310 161E-mail: obrtnicka.komora@os.t-com.hrwww.okobz.hrKarlo MiškoviBlaženka Bogdan15. OBRTNIKA KOMORA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE22000 ŠIBENIK, Ulica Stjepana Radia 77 a+385 (0) 22/311 715+385 (0) 22/336 641obrtnicka-komora-sibensko-kninske@si.t-com.hrAnte MihiSlaven Jakeli16. OBRTNIKA KOMORA VUKOVARSKO-SRIJEMSKE ŽUPANIJE32100 VINKOVCI, Ljudevita Gaja 17+385 (0) 32 333 304+385 (0) 32 338 239hok-vinkovci@vk.t-com.hrIvan Klariuro Kadoi17. OBRTNIKA KOMORA SPLITSKO-DALMATINSKE ŽUPANIJE21000 SPLIT, Ruera Boškovia 28-30+385 (0) 21/470 114+385 (0) 21/470 114obrtnicka-komora-sdz@st.t-com.hrDražan KroloKatija Šabi18. OBRTNIKA KOMORA ISTARSKE ŽUPANIJE52100 PULA, Mletaka 12/1+385 (0) 52/216 153+385 (0) 52/383 747http://www.ok-istre.hr/ok-istre@ok-istre.hrVili ŠainaEros Sori19. OBRTNIKA KOMORA DUBROVAKO-NERETVANSKE ŽUPANIJE20000 DUBROVNIK, Široka 4/II+ 385 (0)20 /323 560+ 385 (0)20 /323 550hok-dubrovnik@hi.t-com.hrSvetan PejiNikola Kalafatovi20. OBRTNIKA KOMORA MEIMURSKE ŽUPANIJE40000 AKOVEC, Park R. Kropeka 1+385 (0) 40/312 643+385 (0) 40/312 643http://www.obrtnicka-komora-medjimurja.hrok-medjimurja@ck.t-com.hrSlavko FaltakAnelko Crnec672008.indd 67 2/8/08 11:38:53


IMPRESSUMIzdava / Herausgeber / Publisher/ EditoreHrvatska obrtnika komoraDie Kroatische HandwerkskammerCroatian Chamber of Trades and CraftsCamera Artigianale CroataZa izdavaa / Für den Herausgeber / For the publisher/ Per l’editoreMato TopiGlavna urednica / Chefredakteurin / Editor-in-chief / Redattrice capoSnježana TomiUredništvo / Redaktion / Editorial office / RedazioneDarko Horvat, Tamara Paveli, Darko Prister, Snježana TomiOblikovanje i grafika priprema / Gestaltung und Graphik /Processing and graphical preparations/ Progetto graficoPROTIM d.o.o., ZagrebTisak / Druck / Printer/ StampaGipa d.o.o., ZagrebHrvatska obrtnika komora, 2008./ Die Kroatische Handwerkskammer, 2008. /Croatian Chamber of Trades and Craft, 2008. / Camera Artigianale Croata, 2008.682008.indd 68 2/8/08 11:38:54

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!