Summaries / Resúmenes - Studia Moralia
Summaries / Resúmenes - Studia Moralia Summaries / Resúmenes - Studia Moralia
PROBLEMI ETICI DEGLI XENOTRAPIANTI 269numero significativo di pazienti (>50) affetti da Morbo diParkinson, da Morbo di Huntington o da ictus 74 . A tutt’oggi,però, è stato riportato solo un limitato beneficio clinico. Unnumero significativo di pazienti con epatite acuta fulminante èstato arruolato in studi clinici multicentrici, che impiegano epatocitidi maiale in apparecchi artificiali (fegato bioartificiale), conrisultati clinici promettenti 75 .Per quanto riguarda lo xenotrapianto di organo solido, bisogneràinsistere ancora con la sperimentazione pre-clinica (daanimale ad animale) fino a che non si otterranno risultati positiviriproducibili. Una questione dibattuta, a questo proposito, èla sopravvivenza minima richiesta per un organo di maiale trapiantatoin un primate non umano considerata sufficiente perpoter passare alla sperimentazione clinica sull’uomo. Secondoalcuni, si potrebbe dare inizio ai trials clinici nell’uomo solodopo che sia stata ottenuta, di routine, una sopravvivenza dinovanta o più giorni di un organo di maiale, trapiantato in mododa dover sopperire alla funzione vitale, in un primate nonumano 76 . Attualmente, la sopravvivenza di questo tipo di xenotrapiantivaria da poche settimane a circa tre mesi, e la sopravvivenzadi tre mesi non ordinaria 77 . Visto lo stato dell’arte, ci74Cfr. BREVIG T., HOLGERSSON J., WIDNER H., Xenotransplantation forCNS repair: immunological barriers and strategies to overcome them, “Trendsin Neuroscience” 23 (2000), 337-44.75Cfr. MC LAUGHLIN B.E., TOSONE C.M., CUSTER L.M., MULLON C.,Overview of extracorporeal liver support system and clinical results, “Annals ofNY Academy of Science” 875 (1999), 310-325; CALISE F., MANCINI A.,AMOROSO P. et al., Functional evaluation of the AMC-BAL to be employed in amulticenter clinical trial for acute liver failure, “Transplantation Proceedings”33 (2001), 647-649.76Cfr. COOPER D.K.C., KEOGH A.M., BRINK JOURNAL et al., Report of thexenotransplantation advisory committee of the international society for heartand lung transplantation. The present status of xenotransplantation and itspotential role in the treatment of end-stage cardiac and pulmonary disease,“Journal of Heart and Lung Transplantation” 19 (2000), 1125-1165.77Cfr. COZZI E., BHATTI F., SCHMOECKEL M. et al., Long-term survival ofnonhuman primates receiving life-supporting transgenic porcine kidney xenografts,“Transplantation” 70 (2000), 15-21; VIAL C.M., OSTLIE D. JOURNAL.,BHATTI F.N. et al., Life supporting function for over one month of a transgenicporcine heart in a baboon, “Journal of Heart and Lung Transplantation” 19
270 MAURIZIO FAGGIONIvorrà un miglioramento significativo dei risultati attuali primadi consentire trials clinici di xenotrapianto di organi solidi. Se lasopravvivenza degli organi di maiale trapiantati in primati nonumani attualmente non è sufficientemente lunga da considerareancora possibile il trapianto definitivo di un organo di maialenell’uomo, sembra più vicina la possibilità di ricorrere al trapianto“ponte” di un organo di maiale in attesa di reperire unorgano umano più adatto.Comunque sia, quando si riterrà giunto il momento di passaredalla fase preclinica alla fase clinica sperimentale, la selezionedei pazienti ai quali proporre questa terapia innovativasarà molto rigorosa. Sarà eticamente corretto rivolgere la propostadapprima soltanto a gruppi ristretti di pazienti, i quali nonsiano in grado di ricevere – nella data contingenza – un allotrapianto(sia per motivi di lista d’attesa sia per controindicazioniindividuali), e sempre che non sia disponibile per loro unamigliore alternativa terapeutica. Sarà altresì moralmente necessarioassicurare un attento e pianificato monitoraggio dei soggettitrapiantati, che potrà durare anche per tutta la vita, vigilandosu ogni segnale di possibili infezioni da agenti patogeniconosciuti e non.Data la novità delle procedure e il genere di rischi connessi,la trasmissione dell’informazione e la raccolta del consenso,dovranno essere particolarmente scrupolose 78 . Al riceventedovrà essere fornita ogni indicazione sulla sua patologia e sullaprognosi, su eventuali possibili terapie alternative allo xenotrapiantoe quindi sull’intervento di xenotrapianto e la conseguenteterapia, sulle probabilità di successo e sui rischi di rigetto;particolare cura si dovrà avere nell’informare il paziente suirischi reali e ipotetici di zoonosi, alla luce dei dati attuali, cosìcome sulle cautele da adottare in caso d’infezione (in particolarel’eventuale esigenza di quarantena che comporta la separa-(2000), 224-9; BHATTI F.N., SCHMOECKEL M., ZAIDI A. et al., Three-month survivalof HDAF transgenic pig hearts transplanted into primates,“Transplantation Proceedings” 31 (1999), 958.78Vedi BARKER J.H., POLCRACK L., Respect for persons, informed consentand the assessment of infectious disease risks in xenotransplantation,“Medicine and Healthcare Philosophy” 4 (2001), 53-70.
- Page 21 and 22: 218 LORENZO ALVAREZ VERDESLa DV eme
- Page 23 and 24: 220 LORENZO ALVAREZ VERDESDe esta d
- Page 25 and 26: 222 LORENZO ALVAREZ VERDESno tiene
- Page 27 and 28: 224 LORENZO ALVAREZ VERDESb. La com
- Page 29 and 30: 226 LORENZO ALVAREZ VERDEScontenido
- Page 31 and 32: 228 LORENZO ALVAREZ VERDESEl proble
- Page 33 and 34: 230 LORENZO ALVAREZ VERDESNo obstan
- Page 35 and 36: 232 LORENZO ALVAREZ VERDESla Wirkun
- Page 37 and 38: 234 LORENZO ALVAREZ VERDESmarco de
- Page 39 and 40: 236 LORENZO ALVAREZ VERDESEspíritu
- Page 41 and 42: 238 LORENZO ALVAREZ VERDESredacció
- Page 43 and 44: 240 LORENZO ALVAREZ VERDESdocumento
- Page 45 and 46: 242 LORENZO ALVAREZ VERDEStemas que
- Page 47 and 48: 244 MAURIZIO FAGGIONI1. Storia e pr
- Page 49 and 50: 246 MAURIZIO FAGGIONICi sono poi, i
- Page 51 and 52: 248 MAURIZIO FAGGIONIal fatto che l
- Page 53 and 54: 250 MAURIZIO FAGGIONI2. Problemi et
- Page 55 and 56: 252 MAURIZIO FAGGIONIe la certezza
- Page 57 and 58: 254 MAURIZIO FAGGIONIDio resta il s
- Page 59 and 60: 256 MAURIZIO FAGGIONIseguire due st
- Page 61 and 62: 258 MAURIZIO FAGGIONIA nostro avvis
- Page 63 and 64: 260 MAURIZIO FAGGIONIcome manifesta
- Page 65 and 66: 262 MAURIZIO FAGGIONItuali: questi
- Page 67 and 68: 264 MAURIZIO FAGGIONIdati tenendo c
- Page 69 and 70: 266 MAURIZIO FAGGIONIpossesso della
- Page 71: 268 MAURIZIO FAGGIONIchiari e prest
- Page 75 and 76: 272 MAURIZIO FAGGIONIxenotrapianti,
- Page 77 and 78: 274 MAURIZIO FAGGIONImerciale di ri
- Page 79 and 80: 277StMor 41 (2003) 277-308NICANOR A
- Page 81 and 82: IS THE BRAIN-DEAD PATIENT REALLY DE
- Page 83 and 84: IS THE BRAIN-DEAD PATIENT REALLY DE
- Page 85 and 86: IS THE BRAIN-DEAD PATIENT REALLY DE
- Page 87 and 88: IS THE BRAIN-DEAD PATIENT REALLY DE
- Page 89 and 90: IS THE BRAIN-DEAD PATIENT REALLY DE
- Page 91 and 92: IS THE BRAIN-DEAD PATIENT REALLY DE
- Page 94 and 95: 292 NICANOR AUSTRIACOmeningitis at
- Page 96 and 97: 294 NICANOR AUSTRIACOphysicians, St
- Page 98 and 99: 296 NICANOR AUSTRIACOthat TBD leads
- Page 100 and 101: 298 NICANOR AUSTRIACOus that the br
- Page 102 and 103: 300 NICANOR AUSTRIACOFor those who
- Page 104 and 105: 302 NICANOR AUSTRIACOorgan. Instead
- Page 106 and 107: 304 NICANOR AUSTRIACODeath from the
- Page 108 and 109: 306 NICANOR AUSTRIACOcompatible wit
- Page 110 and 111: 308 NICANOR AUSTRIACOhuman being, a
- Page 112 and 113: 310 BRIAN V. JOHNSTONEIn his messag
- Page 114 and 115: 312 BRIAN V. JOHNSTONEport the Pope
- Page 116 and 117: 314 BRIAN V. JOHNSTONEdevelopment o
- Page 118 and 119: 316 BRIAN V. JOHNSTONEToday the uni
- Page 120 and 121: 318 BRIAN V. JOHNSTONELondon (1915)
270 MAURIZIO FAGGIONIvorrà un miglioramento significativo dei risultati attuali primadi consentire trials clinici di xenotrapianto di organi solidi. Se lasopravvivenza degli organi di maiale trapiantati in primati nonumani attualmente non è sufficientemente lunga da considerareancora possibile il trapianto definitivo di un organo di maialenell’uomo, sembra più vicina la possibilità di ricorrere al trapianto“ponte” di un organo di maiale in attesa di reperire unorgano umano più adatto.Comunque sia, quando si riterrà giunto il momento di passaredalla fase preclinica alla fase clinica sperimentale, la selezionedei pazienti ai quali proporre questa terapia innovativasarà molto rigorosa. Sarà eticamente corretto rivolgere la propostadapprima soltanto a gruppi ristretti di pazienti, i quali nonsiano in grado di ricevere – nella data contingenza – un allotrapianto(sia per motivi di lista d’attesa sia per controindicazioniindividuali), e sempre che non sia disponibile per loro unamigliore alternativa terapeutica. Sarà altresì moralmente necessarioassicurare un attento e pianificato monitoraggio dei soggettitrapiantati, che potrà durare anche per tutta la vita, vigilandosu ogni segnale di possibili infezioni da agenti patogeniconosciuti e non.Data la novità delle procedure e il genere di rischi connessi,la trasmissione dell’informazione e la raccolta del consenso,dovranno essere particolarmente scrupolose 78 . Al riceventedovrà essere fornita ogni indicazione sulla sua patologia e sullaprognosi, su eventuali possibili terapie alternative allo xenotrapiantoe quindi sull’intervento di xenotrapianto e la conseguenteterapia, sulle probabilità di successo e sui rischi di rigetto;particolare cura si dovrà avere nell’informare il paziente suirischi reali e ipotetici di zoonosi, alla luce dei dati attuali, cosìcome sulle cautele da adottare in caso d’infezione (in particolarel’eventuale esigenza di quarantena che comporta la separa-(2000), 224-9; BHATTI F.N., SCHMOECKEL M., ZAIDI A. et al., Three-month survivalof HDAF transgenic pig hearts transplanted into primates,“Transplantation Proceedings” 31 (1999), 958.78Vedi BARKER J.H., POLCRACK L., Respect for persons, informed consentand the assessment of infectious disease risks in xenotransplantation,“Medicine and Healthcare Philosophy” 4 (2001), 53-70.