19.11.2012 Views

La borsa e la vita Dall'usuraio al banchiere

La borsa e la vita Dall'usuraio al banchiere

La borsa e la vita Dall'usuraio al banchiere

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2.<br />

<strong>La</strong> <strong>borsa</strong>: l’usura<br />

Noi parliamo di usura, e t<strong>al</strong>volta anche i testi e gli uomini del Medioevo dicono, <strong>al</strong><br />

singo<strong>la</strong>re, “usura”. Ma l’usura ha molte facce. Il più delle volte i documenti del<br />

tredicesimo secolo usano il termine <strong>al</strong> plur<strong>al</strong>e: usurae. L’usura è un mostro a più<br />

teste, un’idra. Giacomo di Vitry, nel<strong>la</strong> sua predica-modello numero 59, dedica il<br />

terzo paragrafo <strong>al</strong><strong>la</strong> rappresentazione di quest’usura d<strong>al</strong>le molteplici forme: De<br />

multiplici usura. E Tommaso di Chobham nel<strong>la</strong> sua Summa, dopo aver definito<br />

«l’usura in gener<strong>al</strong>e», ne descrive «i differenti casi» (cap. IV: De variis casibus), e<br />

torna <strong>al</strong><strong>la</strong> fine (cap. IX) sugli «<strong>al</strong>tri casi di usura». L’usura designa una molteplicità<br />

di pratiche, cosa che renderà più difficile <strong>la</strong> fissazione di un confine tra il lecito e<br />

l’illecito nelle operazioni che comportano un interesse. Nessuno, nel ventesimo<br />

secolo, ha colto meglio di Ezra Pound questa distinzione, difficile ma necessaria, tra<br />

usura e interesse, questa orribile fascinazione di una bestia multiforme:<br />

Il M<strong>al</strong>e è usura, neschek<br />

il serpe<br />

neschek il cui nome si conosce, profanatore,<br />

oltre <strong>la</strong> razza e contro <strong>la</strong> razza<br />

il profanatore<br />

Τόκος hic m<strong>al</strong>i medium est 4<br />

Il nocciolo del m<strong>al</strong>e, l’inferno che brucia senza tregua,<br />

Il cancro che tutto corrode, il verme Fafnir,<br />

Sifilide dello Stato, di ogni regno,<br />

Porro del pubblico bene,<br />

Tumore che guasta ogni cosa.<br />

Buio profanatore,<br />

Gemello d’Invidia,<br />

Idra d<strong>al</strong>le sette teste, che tutto permea... 5<br />

Ma c’è anche Usura, l’usura in sé, comun denominatore di un insieme di pratiche<br />

finanziarie proibite. L’usura è <strong>la</strong> riscossione di un interesse da parte di chi presta in<br />

operazioni che non debbono dar luogo a interesse. Non è dunque l’esazione di<br />

“qu<strong>al</strong>unque” interesse. Usura e interesse non sono sinonimi, e nemmeno usura e<br />

profitto lo sono; l’usura ha luogo <strong>la</strong>ddove non vi è produzione o trasformazione<br />

materi<strong>al</strong>e di beni concreti.<br />

4 In origin<strong>al</strong>e nel testo: <strong>la</strong> prima frase in greco (tòkos, “figlio”, “prole”) ed il resto in <strong>la</strong>tino. (N.d.R.)<br />

5 Ezra Pound, Cantos, traduzione it<strong>al</strong>iana, Mi<strong>la</strong>no 1985, pagina 821. Confer Appendice, 2. (N.d.A.)<br />

7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!