10.07.2015 Views

Serious Sam - SitoSenzaNome

Serious Sam - SitoSenzaNome

Serious Sam - SitoSenzaNome

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Manuale in Italiano


SERIOUS SAMIntroduzione ....................................3Per iniziare ......................................4Requisiti di sistema ............4Installare il gioco ..............................5Durante il gioco ................................5ANECA ..........................................8Controlli di gioco ..............................10Il mondo di <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong> ..................11Nemici ..............................11Armi ..................................15Oggetti ..............................17Armatura..................17Energia vitale ..........18Potenziatori..............19<strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong> multigiocatore ..............19Modalità multigiocatore ......20Configurazione multigiocatore..21Riconoscimenti...................................23GARANZIA LIMITATA DEL SOFTWARE ECONTRATTO DI LICENZA........................242


INTRODUZIONEAll'alba del 21° secolo, la razza umana fa un'incredibile scoperta.Sotto le sabbie della prima grande civiltà terrestre, vengonoscoperte le tracce di un'altra civiltà, molto più antica etecnologicamente avanzata. Le profonde implicazioni scientifichedella scoperta hanno permesso all'umanità di raggiungere i luoghipiù reconditi dell'universo. Tutto sembra perfetto... troppoperfetto per durare.Nell'anno 2104, la razza umana viene attaccata da un'orda dimostri letali, provenienti da un'altra dimensione. Nelle inevitabilibattaglie, i terrestri combattono con onore, ma sembraimpossibileriuscire a fermare gli invasori. Le forze della Terra vengonoripetutamente sconfitte, pianeta dopo pianeta, da Alfa Centaurifino al sistema solare originario.Grazie all'estremo coraggio dimostrato nella lotta contro i mostri,<strong>Sam</strong> '<strong>Serious</strong>' Stone diventa una leggenda. Ferito innumerevolivolte ma mai sconfitto, <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong> diventa il simbolo dellaresistenza terrestre contro l'avanzata del male.Purtroppo, nonostante il coraggio dimostrato in battaglia, gliumani continuano a essere sconfitti.Ogni tentativo di difesa del sistema solare fallisce e la Terra èadesso sotto diretto attacco. La civiltà umana vede davanti a sélo spettro dell'annientamento.I leader di tutto il pianeta sono costretti a sfruttare l'ultima risorsaa loro disposizione: una reliquia, chiamata blocco temporale eappartenuta a un'antica razza aliena, capace di teletrasportareuna sola persona indietro nel tempo. Tutti sanno chi è l'uomogiusto per affrontare la missione...3


PER INIZIARERequisiti di sistemaConfigurazione minima:CPU: AMD K6-3 400 MHz, Pentium II o Celeron-A 300 MHzRAM: 64 MBVideo: Acceleratore 3D con pieno supporto OpenGLAudio: Scheda sonora compatibile al 100% con WindowsSO: Sistemi operativi Windows 95 OSR2, Windows 98, Windows98SE, Windows ME, Windows NT 4.0 (con Service Pack 5) oWindows 2000Disco: 150 MB di spazio libero su discoConfigurazione consigliata:CPU: AMD Athlon 550 MHz o Pentium III 550 MHzRAM: 128 MBVideo: nVidia GeForce256 o TNT2 Ultra, PowerVR Kyro, S3Savage2000, 3Dfx Voodoo3, ATI Rage128 proAudio: Creative Labs SoundBlaster LiveDisco: 450 MB di spazio libero su discoConfigurazione ideale:CPU: AMD Athlon 800 MHz o Pentium III 800 MHzRAM: 256 MBVideo: nVidia GeForce2 GTS, ATI Radeon, 3Dfx Voodoo54


INSTALLARE IL GIOCO1. Uscite da qualsiasi altra applicazione e inserite il CD di <strong>Serious</strong><strong>Sam</strong> nel vostro lettore CD-ROM.2. Dopo pochi secondi, apparirà automaticamente la schermatadi installazione di <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>. Se la funzione di Autoplay èdisabilitata, sarà necessario seguire la procedura diinstallazione manuale. È possibile far ciò cliccando due voltesull’icona Risorse del Computer e quindi due volte sull’icona delCD-ROM all’interno della finestra che si è aperta. Cliccate duevolte sul file Setup.exe per iniziare l’installazione.3. Seguite le istruzioni sullo schermo per installare il gioco.4. Giocate a <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>.DURANTE IL GIOCODurante la navigazione all’interno dei Menu, tenete presente chein tutte le schermate dei menu è presente il pulsante Indietroche vi consente di uscire.Menu principaleIl menu principale consiste nelle seguenti opzioni:Giocatore singoloSelezionate Giocatore singolo per iniziare o riprendere partite inmodalità giocatore singolo.ReteSelezionate Rete per configurare e dare inizio a partite in modalitàmultigiocatore (esaminate la sezione <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>multigiocatore per maggiori informazioni).Schermo condivisoSelezionate Schermo condiviso per configurare e dare inizio apartite con più giocatori sulla stessa macchina.5


1. Andate al menu Schermo condiviso -> Inizia.2. Scegliete il tipo di partita: Cooperativo, Partita a punteggioo Deathmatch e il livello di difficoltà: Turista, Facile,Normale, Difficile o <strong>Serious</strong>.3. Selezionate il livello dal quale iniziare a giocare.4. Potete modificare le regole scegliendo 'Opzioni di gioco'.5. Selezionate Inizia.6. Scegliete almeno 2 giocatori con cui iniziare la partita.Assicuratevi di aver configurato correttamente i controlli perciascuno di essi.7. Dopo aver finito, selezionate Inizia.DemoSelezionate Demo per assistere a una qualsiasi delle demoregistrate o per registrarne una nuova. Iniziate la registrazione diuna demo selezionando il menu Demo e scegliendo Avviaregistrazione. L’indicatore Registrazione apparirà sullo schermo.Per fermare la registrazione, selezionate il menu Demo escegliete Interrompi registrazione.ModSelezionate Mod per attivare uno dei mod installati e basatisull’engine di <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>.Migliori punteggiSelezionate Migliori punteggi per visualizzare la tabella dei record.OpzioniSelezionate Opzioni per configurare i seguenti parametri:Opzioni videoQui potete scegliere di utilizzare il driver predefinito OpenGLoppure quello stand-alone 3Dfx (per utenti dei chipset 3Dfxmeno recenti). Nella sezione delle preferenze, potetescegliere una delle seguenti opzioni:Normale: impostazioni ottimali per la vostra scheda.Veloce: per una qualità di rendering inferiore e unamaggiore velocità.Qualità: per una qualità di rendering superiore e unaminore velocità.Tutte le impostazioni sono relative alle capacità della vostrascheda, che viene rilevata direttamente dal gioco. È possibileanche scegliere la risoluzione dello schermo, la profondità di coloree decidere se giocare in modalità a schermo intero o in finestra.6


Opzioni audioPotete scegliere fra tre opzioni relative ai sistemi audio: Waveout,DirectSound o EAX (disponibile solo su schede che supportano ilprotocollo EAX, come la SoundBlaster Live). È possibile definire laqualità di riproduzione sonora impostando i valori 11 kHz, 22 kHz,44 kHz oppure disattivare il suono. Il volume della musica e deglieffetti sonori può essere modificato separatamente.Giocatori e controlliSelezionate Giocatori e controlli per modificare le impostazioniattuali relative ai giocatori e ai controlli.Connessione di reteSelezionate Connessione di rete per determinare il vostrosistema di connessione.Opzioni avanzateSelezionate Opzioni avanzate per modificare le opzioni avanzateall’interno di uno qualsiasi dei quattro menu.Esegui aggiuntaSeleziona Esegui aggiunta per opzioni video preconfigurateottimali per la vostra CPU e la vostra RAM.Iniziare una nuova partita inmodalità Giocatore singoloNuova partitaCliccate su Giocatore singolo e selezionate Nuova partita periniziare una nuova partita in modalità Giocatore singolo. Poiselezionate un livello di abilità. Potete scegliere tra:Modalità Turista: Per giocatori occasionaliModalità Facile: Per giocatori inespertiModalità Normale: Per giocatori espertiModalità Difficile: Per impavidi giocatori di <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong><strong>Serious</strong> Mode: Siete <strong>Serious</strong>?Livello personalizzatoQuando un livello viene caricato per la prima volta(indipendentemente dalla difficoltà), appare automaticamente nelmenu Livello personalizzato. Ciò permette a coloro che sianorimasti bloccati nel livello in questione (a causa della difficoltà) ditornare al punto di partenza impostando nuovi parametri.7


Caricamento rapidoSelezionate Caricamento rapido per accedere alla sezione dellepartite salvate predefinite.CaricaSelezionate Carica per visualizzare un elenco di partiteprecedentemente salvate da caricare. Notate che ciascuno degliotto giocatori dispone del proprio elenco di partite salvate. Sedovesse sembrare che tutte le vostre partite salvate siano sparitemisteriosamente, controllate di non aver cambiato giocatore.AllenamentoSelezionate Allenamento per accedere alla missione diallenamento di <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>.Test tecnologicoSelezionate Test Tecnologico per accedere al test tecnologico di<strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>.EsciQuando sceglierete di uscire da <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>, apparirà unarichiesta di conferma ("Siete <strong>Serious</strong>?"). Selezionate ‘Sì’ perconfermare la vostra decisione.ANECAANECA (Analizzatore Neuro-Elettronico di Combattimento Avanzato)è un piccolo computer impiantato nel teschio di <strong>Sam</strong>. La versione diANECA di <strong>Sam</strong> è la migliore disponibile della vasta gamma didispositivi analoghi comunemente utilizzati nei modernicombattimenti corpo a corpo. Si tratta di un computer neuroronicoconnesso alla corteccia cerebrale che può accedere liberamente alleesperienze audiovisive dell’utente e fornire utili informazioni. Vieneutilizzato per avere accesso, in maniera facile e veloce, a tutti i datidi cui un abile combattente necessita, in modo da permettergli diessere costantemente informato sulla situazione e scegliere comecomportarsi. Traduce testi, trasmette una semplice interfacciadirettamente alla corteccia visiva, seleziona gli obiettivi e forniscealtri tipi di aiuto quali tattiche generali di combattimento. Durante ilgioco, ANECA appare su schermo in due modi diversi: come un Head-Up Display (HUD) e come un’interfaccia elettronica a schermo intero.L’HUD è normalmente attivo mentre esplorate la zona o combattete.8


Nell’angolo inferiore sinistro, mostra il vostro stato attuale diENERGIA VITALE e quello dell’ARMATURA e a fianco la vostraARMA ATTUALE e la quantità di MUNIZIONI disponibili. Sulla destrasi trova un’icona per ciascun tipo di munizioni in vostro possesso euna piccola barra che ne indica la quantità posseduta.Nell’angolo superiore sinistro, trovate informazioni riguardo al vostroCONTO CORRENTE che mostra l’ammontare complessivo di denaroottenuto come ricompensa per l’eliminazione di nemici e per losvolgimento di altri compiti. Quando ANECA avrà una nuovacomunicazione per voi, udirete un suono di notifica e apparirà sullaparte superiore destra dello schermo il CONTATORE MESSAGGI con ilnumero di messaggi in sospeso. A questo punto, potrete consultareANECA a schermo intero per esaminare il messaggio. Al centro delloschermo, appare l’indicatore di localizzazione dell’obiettivo di ANECA.Il MIRINO mostra esattamente dove la vostra arma colpirà e cambiacolore secondo lo stato del vostro obiettivo. È BIANCO quando sitrova su un bersaglio non vivente, VERDE quando mirate in direzionedi un nuovo nemico e cambierà da GIALLO a ROSSO in relazione allagravità delle ferite che gli procurerete.Se prenderete di mira un oggetto che potrà essere utilizzato oattivato (per esempio, un interruttore), apparirà l’indicatore USAsotto il mirino; a questo punto premete il PULSANTE USA perinteragire con l’oggetto. Se invece avete inquadrato un oggettoche può essere analizzato, comparirà l’indicatore ANALIZZA;premete anche in questo caso il PULSANTE USA per analizzarel’oggetto. Al termine dell’operazione, apparirà un nuovomessaggio con la descrizione dei risultati della ricerca eseguiti daANECA. Per ottimizzare l’interfaccia, la funzione Usa/ChiamaANECA è attivabile mediante la pressione del PULSANTE DESTRODEL MOUSE. In questo modo, potrete accedere alle funzioni Usae Analizza premendolo una volta, chiamare ANECA usandolo duevolte e uscire da ANECA premendo nuovamente il pulsante.In modalità a schermo intero, ANECA mostra quattro finestre:SELEZIONE CATEGORIA: la finestra in alto a sinistra disponedi cinque pulsanti che vi permettono di selezionare una delle categoriedei messaggi: Dati tattici, Dati strategici, Armi, Nemici e Statistiche.ELENCO MESSAGGI: la finestra in alto a destra mostra unelenco di messaggi inerenti alla categoria attualmenteselezionata. Cliccate con il pulsante sinistro del mouse su qualsiasititolo di messaggio per aprirne uno.TESTO MESSAGGIO: la finestra in basso a destra mostra iltesto del messaggio.9


IMMAGINE MESSAGGIO: la finestra in basso a sinistramostra le informazioni visive incluse nel messaggio. È possibile siascorrere l’elenco dei messaggi, sia il testo del messaggioselezionato mediante le apposite barre di scorrimento.Potete uscire da ANECA a schermo intero cliccando sul pulsanteESCI nell’angolo superiore destro, premendo Esc o il PULSANTEDESTRO DEL MOUSE.CONTROLLI DI GIOCONota: È possibile riconfigurare i controlli utilizzando il menuGiocatori e controlli o modificando manualmente i file .ctl nellacartella Controls dell’installazione di <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>.Movimento (Controlli predefiniti)Movimento in avantiW o Freccia suMuovimento all’indietro S o Freccia giùSpostamento laterale a sinistra Q, A o FrecciasinistraSpostamento laterale a destra E, D o FrecciadestraSaltare/Nuotare in alto Spazio o RChinarsi/Nuotare in basso F o CCombattimento(Controlli predefiniti)SparaPulsante sinistro del mouse o CtrlRicarica manuale Alt (per la Colt)Arma successiva/precedente [-] o rotellina del mouse su/giùLascia arma Pulsante centrale del mouseColtello 1Colt/Due Colt 2 (premetelo ancora per girare l’arma)Fucile a pompa/Doppietta 3Mitragliatore/Mitragliatrice 4Lanciamissili 5Lanciagranate 6Pistola laser 7Cannone 810


Comandi via tastieraNota: i seguenti comandi non possono essere riconfigurati neimenu, ma solo modificando manualmente il fileControls\System\Common.ctl nella cartella di <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>.Menu SalvaF2Menu Carica F3Menu Controlli F4Salvataggio rapido F6Caricamento rapido F9Immagine di gioco F11Nota: I seguenti comandi non possono essere riconfigurati.Attiva menuEscAttiva console F1 o ‘\’PausaPausaAttiva/Disattiva schermo intero Alt-InvioIL MONDO DI SERIOUS SAMNEMICIRETTILOIDE ALUDRANO,MONTANODimensione: 13.7 mArmi:Missili magici a ricercaRicompensa: 25.000 FCPericolosità: AltaRETTILOIDE ALUDRANO,COMUNEDimensione: 4.6 mArmi:Missili magici a ricercaRicompensa: 5.000 FCPericolosità: Media11


ARACNOIDE, ADULTODimensione: Da 6 a 7.5 mArmi:Mitragliatrice, PungiglionevelenosoRicompensa: 5.000 FCPericolosità: AltaARACNOIDE, GIOVANEDimensione: 3 mArmi:Mitragliatrice, PungiglionevelenosoRicompensa: 1.000 FCPericolosità: AltaDINAMITARDO DECAPITATODimensione: 1.8 mArmi:Bombe a manoRicompensa: 500 FCPericolosità: BassaLANCIAMISSILI DECAPITATODimensione: 1.8 mArmi:Lanciamissili magicoRicompensa: 200 FCPericolosità: NullaBEHEADED KAMIKAZEDimensione: 1.8 mArmi:Bombe a manoRicompensa: 2.500 FCPericolosità: AltaLANCIARAZZI DECAPITATODimensione: 1.8 mArmi:Lanciarazzi magicoRicompensa: 200 FCPericolosità: Nulla12


BIO-MECCANOIDE, MAGGIOREDimensione: 9 m in piediArmi:LanciamissiliRicompensa: 7.500 FCPericolosità: AltaBIO-MECCANOIDE, MINOREDimensione: 4.5 m in piediArmi:Laser a impulsiRicompensa: 2.000 FCPericolosità: MediaGNAAR, FEMMINADimensione: 1.5 mArmi:Morsi, PugniRicompensa: 1.000 FCPericolosità: BassaGNAAR, MASCHIODimensione: 1.2 mArmi:Morsi, PugniRicompensa: 500 FCPericolosità: Molto bassaKLEER SKELETONDimensione: 2.7 mArmi:Proiettili a doppia sfera,Artigli e CornaRicompensa: 1.000 FCPericolosità: MediaGOLEM DI LAVADimensione: Da 3 a 30 mArmi:Palle di fuocoRicompensa: Da 500 a 50.000 FCPericolosità: Da bassa a estrema13


SALTATORE PALUSTRERIGILIANODimensione: 0.9 mArmi:Melma tossicaRicompensa: 500 FCPericolosità: Molto bassaPESCE ELETTRICO REEBANIANODimensione: 3.4 m in lunghezzaArmi:Scariche elettricheRicompensa: 500 FCPericolosità: MediaARPIA SCITICADimensione: 1.5 m in piediArmi:Missili magici, ArtigliRicompensa: 1.000 FCPericolosità: BassaTORO MUTANTE SIRIANODimensione: 2.7 mArmi:CornaRicompensa: 2.000 FCPericolosità: Media14


ARMIColtello militareMunizioni: NessunaFrequenza: NessunaShofield .45 + RTMMunizioni: .Cartucce Colt .45Frequenza: Azione singola, RicaricamanualeFucile a pompa calibro 12Munizioni: Cartucce calibro 12 (10 perpacco)Frequenza: Colpo singolo a ricaricamanualeDoppiettaMunizioni: Cartucce calibro 12 (10 perpacco)Frequenza: Doppio colpo a ricaricamanualeMitragliatrice M1-A2ThompsonMunizioni: Proiettili da 5.56 mm (50 perscatola)Frequenza: 600 colpi al minuto15


Mitragliatore XM214-AMunizioni: Proiettili da 5.56 mm (50 perscatola)Frequenza: 1200 colpi al minutoLanciamissili XPML21Munizioni: Missili Inferno da 150 mm (5per pacco)Frequenza: 85 missili al minutoLanciagranate MKIIIMunizioni: Granate esplosive da 40 mm(5 per scatola)Frequenza: VariabilePistola laser XL2Munizioni: Celle energetiche X7 (50 unitàper pacco)Frequenza: 600 colpi al minutoCannone SBCMunizioni: Proiettili all'uranio impoverito(4 per pacco)Frequenza: Variabile16


OGGETTIArmaturaFrammentI frammenti aggiungono 1 punto allavostra armatura, anche al di sopra delpunteggio massimo possibile.EsoscheletroGli esoscheletri aggiungono 25 punti allavostra armatura, entro il punteggiomassimo possibile.MagliaQueste maglie verdi a prova di proiettileaggiungono 50 punti alla vostraarmatura, entro il punteggio massimopossibile.Placcatura pesanteLa placcatura pesante aggiunge 100punti alla vostra armatura, entro ilpunteggio massimo possibile.Armatura pesanteL’armatura pesante aggiungeistantaneamente 200 punti alla vostraarmatura.17


Energia vitalePilloleQueste pillole gialle aggiungono 1 punto dienergia, anche al di sopra del punteggiomassimo possibile.Energia PiccolaQueste pozioni incrementano l’energia di10 punti, entro il punteggio massimopossibile.Energia MediaQueste bottiglie verdi incrementanol’energia di 25 punti, entro il punteggiomassimo possibile.Energia GrandeQuesti kit medici bianchi incrementanol’energia di 50 punti, entro il punteggiomassimo possibile.Super-EnergiaQuesti cuori rossi aggiungonoistantaneamente 100 punti alla vostraenergia.18


CONFIGURAZIONE MULTIGIOCATORESelezionate Rete dal menu principale per ospitare o unirvi a unapartita su LAN o Internet.Il menu di rete fornisce le seguenti opzioni:PartecipaPer partecipare a una partita di rete:1. Andate al menu Rete -> Partecipa.2. Scegliete 'Ricerca LAN' o 'Ricerca Internet' per elencare i serverdisponibili e selezionarne uno. Nel caso non appaia alcunserver, provate a premere 'Aggiorna'. Se conoscete l’indirizzoesatto del server al quale desiderate connettervi, poteteinvece scegliere 'Specifica Server' e quindi inserirne l’indirizzo.3. Scegliete le impostazioni in base al tipo di connessione di cuidisponete (modem, ISDN, LAN).4. Scegliete il giocatore da utilizzare.Nel caso in cui scegliate 'Osservatore' non giocherete, mapotrete osservare gli altri giocatori.In genere, sceglierete semplicemente un giocatore.Se sceglierete più di un giocatore (voce 'Numero giocatori'),potrete giocare in modalità Schermo condiviso.Assicuratevi di aver configurato correttamente i controlli perciascun giocatore.5. Dopo aver finito, premete Inizia.Avvia ServerPer ospitare una partita LAN/Internet:1. Andate al menu Rete -> Avvia Server.2. Scegliete il tipo di partita: Cooperativo, Partita a punteggio oDeathmatch e la difficoltà: Turista, Facile, Normale, Difficile o<strong>Serious</strong>.3. Selezionate il livello dal quale iniziare a giocare.4. Scegliete il numero massimo di giocatori per partita.5. Se scegliete 'Attendi tutti i giocatori', la partita non avrà iniziofinché tutti i giocatori non si saranno collegati.6. Potete modificare le regole scegliendo 'Opzioni di gioco'.7. Premete Inizia.21


8. Scegliete il giocatore da utilizzare.• Nel caso in cui scegliate 'Osservatore' non giocherete, mapotrete osservare gli altri giocatori.• Nel caso in cui scegliate 'Dedicato' non potrete giocare sulcomputer che svolge la funzione di server. Questa opzionemigliora le prestazioni di gioco degli altri partecipanti.• In genere, sceglierete semplicemente un giocatore.• Se sceglierete più di un giocatore (voce 'Numero giocatori'),potrete giocare in modalità Schermo condiviso. Assicuratevidi aver configurato correttamente i controlli per ciascungiocatore.9. Dopo aver finito, premete Inizia.Per impostazione predefinita, tutti i server sono visibili sia suInternet, sia su LAN. Se la vostra connessione a Internet è attiva,i giocatori su Internet vedranno il vostro server e potrannopartecipare.Caricamento rapidoIn modalità Rete, l’opzione Caricamento rapido può essereeseguita solo dal server.CaricaIn modalità Rete, l’opzione Carica può essere eseguita solo dalserver.22


RICONOSCIMENTICROTEAM:PROGRAMMAZIONEAlen Ladavac, Davor Hunski,Dean SekulicGRAFICA 2DDinko Pavicic, Petar Ivancek,Davor HunskiGRAFICA 3DAdmir Elezovic, TomislavPongracDESIGN DI GIOCODavor Hunski, Davor Tomicic,Roman RibaricDESIGN DEI LIVELLIDavor Tomicic, Davor Hunski,Dean SekulicMUSICHEDamjan MravunacSONORODamjan Mravunac, RomanRibaricCEORoman RibaricALTRO:Voce inglese di <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>:John J. DickVoce italiana di <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>:Claudio MonetaSupporto morale: LEVELORD eOld Man MurrayLibreria amp11lib: Niklas BeisertProgrammazione addizionale:Damir PerovicTesting e supporto addizionale:Michael Harris, Matt "Lutrosis"McGill, Korey "Wussboy" PetersGrafica addizionale: HrvojeColic, Mladen Tripalo eAleksandar VjesticaManuale: William HaskinsTake 2 EuropeProduttoreMike WennAssistente del responsabiledel prodottoGary SimsResponsabile dellaproduzione di gruppoJon BroadbridgeCoordinatore dellaproduzione di gruppoChris MadgwickResponsabile marketingRegno Unito einternazionaleSarah SeabyResponsabile PRinternazionaleAmy CurtinPR esecutivoMark AllenTarantula StudiosResponsabile controlloqualitàMark LloydCapo testerDenby GraceTesterCharlie KinlochAndy MasonJulian TurnerLee JohnsonMatt HewittJames CreeRobert DunkinPhil AlexanderPaul ByersTim BatesKevin HobsonPhil DeaneKit Brown<strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong> uses Amp11Lib library. Amp11Lib is anAudio-MPEG decoder and player library distributedunder the GNU Library General Public License Version2. See files COPYING and README in theBin\Amp11Lib> subdirectory of the installation formore information.23


GARANZIA LIMITATA DEL SOFTWARE E CONTRATTO DI LICENZALa GARANZIA LIMITATA DEL SOFTWARE E IL CONTRATTO DI LICENZA (il presenteContratto), compresa la Garanzia limitata e altre disposizioni particolari, rappresentano uncontratto legale tra l’utente (persona fisica o giuridica), Croteam e Take 2 Interactive Software(collettivamente, il Proprietario) relativamente al presente prodotto software e ai materiali ivicontenuti e a cui si fa riferimento. L’installazione e/o comunque l’uso del software rappresental’accettazione da parte dell’utente dei termini del presente Contratto. Se non si accettano i terminidel Contratto, restituire immediatamente il prodotto e il materiale a corredo (tra cui eventualehardware, manuali, altro materiale scritto e la confezione) al rivenditore, unitamente alla ricevuta,per ottenere un rimborso totale.Concessione di licenza limitata non esclusiva. Il presente Contratto consente all’utente diutilizzare una (1) copia del programma di software (il SOFTWARE) compreso nella confezione,per uso personale su un unico personal computer o computer portatile. Il SOFTWARE èconsiderato in uso in un computer quando è caricato sulla memoria temporanea (ossia la RAM) oè installato nella memoria permanente (ossia disco fisso, CD-ROM o altro Supporto diMemorizzazione) del computer in questione. L’installazione su un server di rete è severamentevietata senza una licenza di rete speciale e separata ottenuta dal Proprietario. Il presenteContratto non rappresenta tale licenza speciale necessaria per l’installazione in rete. L’installazionesu un server di rete costituisce uso soggetto ai termini del presente Contratto. La presente licenzanon rappresenta la vendita del SOFTWARE originale o di una sua copia. Non si può vendere,affittare, noleggiare, prestare o comunque trasferire il SOFTWARE e/o il MATERIALE ACORREDO a un’altra persona fisica o giuridica.Diritto di proprietà intellettuale. Il proprietario mantiene tutti i diritti, la proprietà e gli interessirelativi a questo SOFTWARE e ai relativi manuali, confezione e altri materiali scritti(collettivamente, il MATERIALE A CORREDO), tra cui, ma non esclusivamente, i diritti dicopyright, i marchi registrati, i segreti commerciali, i nomi commerciali, i diritti di proprietà, ibrevetti, i titoli, i codici di computer, gli effetti audiovisivi, i temi, i personaggi, i nomi deipersonaggi, le storie, i dialoghi, le impostazioni, la grafica, gli effetti audio, la musica e i dirittimorali. Il SOFTWARE e il MATERIALE A CORREDO sono protetti dalle leggi sul copyrightdegli Stati Uniti e dalle leggi e trattati sul copyright applicabili in tutto il mondo. Tutti i dirittiriservati. Il SOFTWARE e il MATERIALE A CORREDO non possono essere copiati o riprodottiin alcuna forma o con alcun mezzo, interamente o in parte, senza previa autorizzazione scritta delProprietario. Coloro i quali copieranno o riprodurranno, interamente o in parte, il SOFTWARE oil MATERIALE A CORREDO, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, violerannoconsapevolmente i leggi sul copyright e saranno soggetti a sanzioni civili o penali. Il SOFTWAREe il MATERIALE A CORREDO non possono essere venduti, affittati, noleggiati, prestati ocomunque trasferiti ad altre persone fisiche o giuridiche.Backup o archiviazione del SOFTWARE. Una volta installato il SOFTWARE nella memoriapermanente di un computer, l’utente potrà conservare e usare i dischi e/o CD-ROM (supporto dimemorizzazione) originali solo a scopo di backup o archiviazione.Limitazioni. L’utente non può copiare o comunque riprodurre il SOFTWARE o il MATERIALE ACORREDO, modificare o preparare copie derivate basate sul SOFTWARE o il MATERIALE ACORREDO, distribuire copie del SOFTWARE o del MATERIALE A CORREDO a mezzovendita o trasferimento di proprietà; affittare o prestare il SOFTWARE o il MATERIALE ACORREDO o mostrare pubblicamente il SOFTWARE o il MATERIALE A CORREDO se non inconformità a quanto previsto specificamente dal presente Contratto. È espressamente vietatotrasmettere il SOFTWARE o il MATERIALE A CORREDO elettronicamente o con altro mezzosu Internet o con qualsiasi altro mezzo o a qualsiasi altra parte. È espressamente vietato vendere ocomunque usare a scopo di lucro gli scenari, le mappe, i livelli, gli insiemi di livelli, i moduliaggiuntivi, le sequenze, i personaggi o gli altri componenti o elementi basati su o relativi alSOFTWARE o al MATERIALE A CORREDO. È VIETATO RETROINGEGNERIZZARE,DECOMPILARE O DISASSEMBLARE IL SOFTWARE IN QUALSIASI MODO. Qualsiasi copiadel SOFTWARE o del MATERIALE A CORREDO, non specificamente consentita nel presenteContratto rappresenta una violazione del Contratto stesso.24


Limitazioni e clausole esonerative della garanzia.GARANZIA LIMITATA. Il proprietario garantisce per un periodo di novanta (90) giorni dalladata di acquisto comprovata dalla ricevuta che il Supporto di Memorizzazione originalecontenente il Software è privo di difetti di materiale e di fabbricazione in condizioni di uso emanutenzione normale. Se, per qualsivoglia motivo, si dovessero riscontrate dei difetti nelSupporto di Memorizzazione o se non doveste essere in grado di installare il SOFTWARE sulpersonal computer o sul portatile, potete restituire il SOFTWARE e tutto il MATERIALE ACORREDO al rivenditore presso il quale lo avete acquistato per ottenere un rimborso totale. Lapresente garanzia limitata non si applica se il SOFTWARE è stato danneggiato accidentalmente oin seguito a uso improprio.TUTELA DEI DIRITTI DEL CLIENTE. I diritti esclusivi dell’utente, e l’intera responsabilità delProprietario, saranno limitati a (i) sostituzione del Supporto di Memorizzazione contenente ilSOFTWARE o (ii) rimborso totale del prezzo pagato per il SOFTWARE. L’apertura dellaconfezione sigillata del software, l’installazione e/o l’uso del SOFTWARE o del MATERIALE ACORREDO rappresenta l’accettazione da parte dell’utente a rinunciare a tutte le eventualiriparazioni consentitegli per legge o per diritto. Le eventuali riparazioni a cui il cliente potrebbenon rinunciare per questioni di linea di condotta pubblica sono assegnate o saranno assegnate,non appena si renderanno disponibili, al Proprietario.CLAUSOLE ESONERATIVE DELLA GARANZIA. A ECCEZIONE DELL’ESPLICITAGARANZIA LIMITATA DESCRITTA IN PRECEDENZA, IL PROPRIETARIO NONCONCEDE GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, ORALI O SCRITTE, RELATIVE AIPRODOTTI O AI RELATIVI COMPONENTI CHE LI COSTITUISCONO. EVENTUALIGARANZIE IMPLICITE CHE POSSONO ESSERE IMPOSTE IN BASE ALLE LEGGIAPPLICABILI SI LIMITANO IN OGNI CASO AL LIMITE MASSIMO CONSENTITO E ALLADURATA DELLA GARANZIA LIMITATA. IL PROPRIETARIO NON SOSTIENE,GARANTISCE O ASSICURA LA QUALITÀ O LE PRESTAZIONI DEL SOFTWARE O DELMATERIALE A CORREDO DIVERSAMENTE DA QUANTO RIPORTATO NELLASUDDETTA GARANZIA LIMITATA. IL PROPRIETARIO NON SOSTIENE, GARANTISCE OASSICURA CHE LE FUNZIONI DEL SOFTWARE O DEL MATERIALE A CORREDOSODDISFINO LE ESIGENZE DELL’UTENTE O CHE IL SOFTWARE FUNZIONIININTERROTTAMENTE, SIA PRIVO DI ERRORI O CHE I PROBLEMI VENGANORISOLTI. IL PROPRIETARIO NON GARANTISCE CHE IL SOFTWARE FUNZIONI IN UNAMBIENTE MULTIUTENTE.LE EVENTUALI INFORMAZIONE O CONSIGLI ORALI O SCRITTI OFFERTI DALPROPRIETARIO, DAI SUOI RIVENDITORI, DISTRIBUTORI, DIRETTORI, FUNZIONARI,IMPIEGATI, AGENTI, CONTRAENTI O AFFILIATI NON RAPPRESENTERANNO ALCUNAGARANZIA DIVERSA O PROLUNGHERANNO O AMPLIERANNO L’AMBITO DELLAPRESENTE GARANZIA. L’UTENTE NON PUÒ FARE AFFIDAMENTO SU TALIINFORMAZIONI O CONSIGLI.IN ALCUNI PAESI NON SONO CONSENTITE LIMITAZIONI SULLA DURATA DELLAGARANZIA IMPLICITA, PERTANTO TALE LIMITAZIONE POTREBBE NON APPLICARSIALL'UTENTE. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA CONCEDE ALL'UTENTE DEIDIRITTI LEGALI SPECIFICI. L'UTENTE POTREBBE INOLTRE GODERE DI ALTRI DIRITTILEGALI CHE VARIANO DA PAESE A PAESE.LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ. Nel limite massimo permesso dalle leggi applicabilie indipendentemente dal fatto che eventuali riparazioni qui citate soddisfino il loro scopoessenziale, IN ALCUN CASO IL PROPRIETARIO, I SUOI DIRETTORI, FUNZIONARI,IMPIEGATI, AGENTI O AFFILIATI, NÉ ALCUN ALTRO COINVOLTO NELLO SVILUPPO,NELLA PRODUZIONE O NELLA DISTRIBUZIONE DEL SOFTWARE O DEL MATERIALE ACORREDO, SARANNO RESPONSABILI DI EVENTUALI DANNI DI ALCUNA NATURA,INCLUSI, IN VIA ESEMPLIFICATIVA, DANNI DIRETTI O INDIRETTI, ACCIDENTALI OCONSEQUENZIALI A LESIONI PERSONALI, PROPRIETÀ PERSONALE, PERDITA DIPROFITTO COMMERCIALE, INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ COMMERCIALE, PERDITA25


DI INFORMAZIONI COMMERCIALI, PERDITA DI TESTO O DATI MEMORIZZATI OUSATI CON IL SOFTWARE, COMPRESO IL COSTO DI RIPRISTINO O RIPRODUZIONEDEL TESTO O DEI DATI O EVENTUALI ALTRE PERDITE PATRIMONIALI DERIVATEDALL’USO O DALL’IMPOSSIBILITÀ A USARE IL PRESENTE SOFTWARE. LA PRESENTELIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ SI APPLICA ANCHE NEL CASO CHE L’UTENTE OCHIUNQUE ALTRO ABBIA AVVISATO IL PROPRIETARIO O I SUOI RAPPRESENTANTIAUTORIZZATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. ANCHE SE TALI DANNI SONOCAUSATI O DERIVANO DALLA NEGLIGENZA ORDINARIA, ASSOLUTA, ESCLUSIVA OPARZIALE DEL PROPRIETARIO O DEI SUOI DIRETTORI, FUNZIONARI, IMPIEGATI,AGENTI, CONTRAENTI O AFFILIATI. ALCUNI PAESI NON CONSENTONOL’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DEI DANNI ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI,PERTANTO LA SUDDETTA LIMITAZIONE O ESCLUSIONE POTREBBE NON APPLICARSIA DETERMINATI UTENTI.Assistenza al prodotto e aggiornamenti. Il presente SOFTWARE intende essere "user friendly" e ilProprietario fornisce un’assistenza limitata come specificato nel MATERIALE A CORREDO.Giurisdizione. IL PRESENTE CONTRATTO È GOVERNATO DALLE LEGGI IN VIGORE ININGHILTERRA, INDIPENDENTEMENTE DALLE LEGISLAZIONI DEI SINGOLI PAESI, ERIENTRA NELLA GIURISDIZIONE DELLA CORTE DI LONDRA, INGHILTERRA. Ilpresente Contratto può essere modificato esclusivamente con un documento scritto specificante lamodifica, ratificato da entrambe le parti. Nel caso in cui una delle clausole del presente Contrattonon possa essere applicata, tale clausola sarà applicata nella misura massima possibile; le altreclausole del Contratto rimarranno in vigore.Intero accordo. Il presente Contratto rappresenta l’intero accordo tra le parti e sostituisceeventuali comunicazioni, proposte o accordi precedenti orali o scritti tra le parti o eventualirivenditori, distributori, agenti o impiegati.Rescissione. Il presente Contratto è valido fino a rescissione. Il presente Contratto vieneautomaticamente rescisso (senza preavviso) se l’utente non agisce in conformità alle clausole delContratto stesso. Il Contratto può essere terminato dall’utente anche tramite la distruzione delSOFTWARE e del MATERIALE A CORREDO e di tutte le copie e le riproduzioni delSOFTWARE e del MATERIALE A CORREDO e l’eliminazione definitiva del SOFTWARE daeventuali server client o computer in cui fosse stato installato.Riparazioni eque. L’utente concorda che se i termini del presente Contratto non venissero rispettati,il Proprietario ne sarebbe danneggiato in modo irreparabile e concorda pertanto che il Proprietarioabbia diritto, senza impegni scritti, altre garanzie o prova dei danni, a riparazioni eque adeguaterelativamente a eventuali violazioni del presente Contratto, oltre a eventuali altre riparazioni.Proprietario. In caso di dubbi relativi al presente Contratto o al materiale allegato, scrivere a:Take 2 Interactive SoftwareSaxon House2-4 Victoria StreetWindsorBerkshireSL4 1ENUnited Kingdom<strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>, the <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong> logo, Croteam and the Croteam logo are trademarks of Croteam Ltd. Godgames andthe Godgames logo are trademarks of Gathering of Developers, Inc. © 2001 Gathering of Developers, Inc. AllRights Reserved. Take 2 logo and Take 2 Interactive Software are trademarks of Take 2 Interactive Software ©2001 Take 2 Interactive Software. Product of the United Kingdom. All Rights Reserved.Microsoft e Windows 95, Windows 98 e Windows NT sono marchi registrati di MicrosoftCorporation. Tutti gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettividetentori.26


Prodotto del Regno UnitoASSISTENZA TECNICAÈ stato impiegato ogni sforzo affinché i nostri prodotti siano il più compatibile possibile conl’hardware a disposizione.Tuttavia, in caso di problemi con uno dei nostri prodotti, potrete contattare il personale dellanostra assistenza tecnica o via telefonica, o compilando il nostro questionario presente sul nostrosito http://www.cidiverte.it .Per potervi assistere nel modo più efficiente possibile avremo comunque bisogno di dettagliateinformazioni sul computer e sul problema.Se non riusciste a reperire le informazioni riportate nell’elenco seguente, vi preghiamo dicontattare il centro di assistenza tecnica del costruttore del vostro computer prima di contattare laCIDIVERTE : senza queste informazioni non saremo in grado di risolvere il vostro problema.Ci occorreranno le seguenti informazioni, che potrete peraltro immettere on-line dal nostro sito,inviandoci cosi immediatemente la vostra richiesta di aiutoDettagli di contattoo Il vostro nomeo Indirizzo e-mail, numero telefonico durante l’orario di lavoro o indirizzo postaleDettagli di sistemao Marca e modello del PCo Velocità e produttore del processoreo Velocità e produttore dell’unità CD-ROMo Quantità totale di RAM di sistemao Marca e modello della scheda video / acceleratore 3D e quantità di RAM videoo Marca e modello della scheda audioo Informazioni su mouse e driver delle periferiche.Descrivere il più chiaramente possibile le circostanze del problema, compresi eventuali messaggid’errore.NOTA: NON CONTATTARE IL PERSONALE DELL’ASSISTENZA TECNICA CIDIVERTEPER CHIEDERE SUGGERIMENTI SUL GIOCO.I TECNICI NON SONO NÉ AUTORIZZATI NÉ QUALIFICATI A FORNIRE TALIINFORMAZIONIDETTAGLI DI CONTATTO DELLA NOSTRA ASSISTENZA TECNICAIndirizzo postale:CIDIVERTE ITALIA, Via Campo dei fiori, 61 – 21013 Gallarate (VA)Telefono: 0331-226900 (dal lunedì al venerdì, dalle 9:30 alle 18.30)Fax: 0331 226999Sito web:www.cidiverte.it27


SERSAM/MANUAL/ITAAOS2/MANUAL/ECreated Creato da bywww.cidiverte.itwww.take2games.comwww.godgames.com<strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>, il logo <strong>Serious</strong> <strong>Sam</strong>, Croteam e il logo Croteam sono dei marchi registrati della Croteam Ltd. Godgames e il logo Godgames sono dei marchi registrati della Gathering ofDevelopers, Inc. © 2001 Gathering fo Developers, Inc. Tutti i diritti riservati. Il logo Take 2 e Take 2 Interactive Software sono dei marchi registrati della Take 2 Interactive Software ©2001 Take 2 Interactive Software. Prodotto nel Regno Unito. Tutti i diritti riservati.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!