giugno-10 - Comosmagiclake.com

giugno-10 - Comosmagiclake.com giugno-10 - Comosmagiclake.com

comosmagiclake.com
from comosmagiclake.com More from this publisher
10.07.2015 Views

ASPARAGI E BENESSEREOltre a essere ottimi ingredienti, pieni di gusto e di profumo, questi ortaggi sono ricchi di proprietàbenefiche per l’organismo e, inoltre, contengono poche calorie (n.30 per 100 g). Sonoricchi di fibra, di vitamine A, B, B2, carotenoidi e sali minerali quali calcio, fosforo e abbondantepotassio, utile per il cuore ed i muscoli. Sono depurativi e diuretici. Riducono il ristagno deiliquidi nei tessuti e quindi combattono la cellulite.ASPARAGUS AND WELLNESSBesides being good ingredients, full of taste and of perfume, these vegetables are rich in beneficialeffects for the organism, moreover they contain few calories, (n.30 for 100 gs). They are rich infiber, vitamins A, b, b2, carotenoids and mineral salts, such as calcium, phosphorus and plenty ofpotassium, helpful for the heart and the muscles. They are depurative and diuretic. They reduce thestagnation of the liquids in the tissues and therefore they fight cellulitis.CURIOSITA': SCORZONETartufo nero d’estate o scorzone. Viene raccolto dal 1 maggio al 31 agosto. La superficie è di colorenero con grosse verruche sporgenti. L’interno è di colore nocciola con venature grigio chiaro.Il profumo è più delicato rispetto alle altre varietà e può ricordare quello dei funghi porcini.CURIOSITY: SCORZONEBlack summer truffle or scorzone. It is picked up from 1st May to 31st August. The surface is blackwith big leaning warts. The inside is light brown with clear grey veins. The perfume is more delicatein comparison to the other varieties and it can remind of some edible mushrooms.InfoDavide Lacchini è nato a Como nel 1961. Ricoprela carica di Food and Beverage Manager, Chef dicucina e consulente gastronomico presso l’HotelRegina Olga e il ristorante Cenobio. Ha avutoesperienze lavorative presso il Ristorante “Al musichiere”,Como; Paracucchi Locanda dell’angelo,Sarzana; ristorante club Canottieri Lario, Como;Grand hotel Serbelloni-Bellagio; Hotel BarchettaExcelsior, Como, Albergo Antico-Suisse; Hotel Principedi Savoia, Milano; Villa-mia, Torno; residenzadella famiglia reale dell’Arabia Saudita; Casino’ diCampione d’Italia. Consulente e collaboratore dellibro edito dalla Provincia di Como “Dal Lario allaBrianza”. Curatore editoriale del libro ”In cucina”prodotto dell’Associazione Provinciale dei Cuochidi Como.Davide Lacchini was born in Como in 1961.Now he is Food and Beverage Manager, Chef andGourmet Consultant at the Hotel Regina Olga and atthe restaurant Cenobio. He worked for Ristorante Almusichiere, Como; Paracucchi Locanda dell’angelo,Sarzana; Ristorante Club Canottieri Lario, Como;Grand hotel Serbelloni-Bellagio; Hotel Barchetta Excelsior,Como, Albergo Antico-Suisse; Hotel Principedi Savoia, Milano; Villa-mia, Torno, residence of theroyal family of Saudi Arabia; Casino’ di Campioned’Italia. Consultant and contributor of the bookpublished by the Province of Como “Dal Lario allaBrianza” (From Lario to Brianza). Editorial consultantof the book “In cucina” (In the kitchen) printed by theComo Provincial Association of Chefs.ASPARAGI BUONI IN QUALSIASI MODOUna verdura così saporita si presta a varie preparazioni nei risotti, nelle salse abbinate ai crostacei,nelle zuppe, gratinati, con uova, con tartufo. Sono ottimi anche al naturale, cotti a vaporee conditi con burro o olio extra vergine di oliva, più ricchi se cosparsi di formaggio parmigiano.Tre sono i tipi di asparagi esistenti che si differenziano per il loro colore. Il più pregiato è quellobianco. E’ tipico della produzione veneta, cresce sulle rive umide e sabbiose del fiume Piave.La qualità più conosciuta è quella di Bassano, dal gusto e sapore delicato. Gli asparagi coloratisono i più conosciuti dai consumatori dal gusto deciso ed intenso. Tra questi il più comuneè quello verde, più sottile e ottimo se utilizzato per la tipica frittata. Tra questi sono moltoapprezzati gli asparagi di Rogaro, un paese dell’entroterra Tremezzino e quelli che cresconoabbondantissimi sulle Prealpi e sulle colline lombarde. Gli asparagi viola crescono in parte sottoterra;dal gusto deciso e amarognolo, sono poco diffusi in Italia.ASPARAGUS ARE GOOD IN ANY WAYSuch a tasty vegetable can be used for different preparations in risotto, in sauces combined withshellfishes, in soups, au gratin, with eggs, with truffle. They are also excellent natural, steamed andseasoned with butter or extra virgin olive oil, even more tasty if sprinkled with Parmesan cheese.There are three different types of asparagus that differ for the colour. The more appreciated is thewhite one. It is something typical of the Venetian production, it grows on the damp and sandy shoresof the Piave river. The most known quality for the taste and the delicate perfume is the one ofBassano. The coloured asparagus are the most known by the consumers, they have a definite andintense taste. Among the most common is the green one, it is thinner and excellent if used for thetypical omelet. Among these the asparagus of Rogaro are very appreciated, it is a country of thearea of Tremezzo and they grow abundant on the Prealpis and on the hills of the Lombardy region.The violet asparagus grow partly underground; they have a definite and bitter taste and they arenot very common in Italy.238 239

ASPARAGI E BENESSEREOltre a essere ottimi ingredienti, pieni di gusto e di profumo, questi ortaggi sono ricchi di proprietàbenefiche per l’organismo e, inoltre, contengono poche calorie (n.30 per <strong>10</strong>0 g). Sonoricchi di fibra, di vitamine A, B, B2, carotenoidi e sali minerali quali calcio, fosforo e abbondantepotassio, utile per il cuore ed i muscoli. Sono depurativi e diuretici. Riducono il ristagno deiliquidi nei tessuti e quindi <strong>com</strong>battono la cellulite.ASPARAGUS AND WELLNESSBesides being good ingredients, full of taste and of perfume, these vegetables are rich in beneficialeffects for the organism, moreover they contain few calories, (n.30 for <strong>10</strong>0 gs). They are rich infiber, vitamins A, b, b2, carotenoids and mineral salts, such as calcium, phosphorus and plenty ofpotassium, helpful for the heart and the muscles. They are depurative and diuretic. They reduce thestagnation of the liquids in the tissues and therefore they fight cellulitis.CURIOSITA': SCORZONETartufo nero d’estate o scorzone. Viene raccolto dal 1 maggio al 31 agosto. La superficie è di colorenero con grosse verruche sporgenti. L’interno è di colore nocciola con venature grigio chiaro.Il profumo è più delicato rispetto alle altre varietà e può ricordare quello dei funghi porcini.CURIOSITY: SCORZONEBlack summer truffle or scorzone. It is picked up from 1st May to 31st August. The surface is blackwith big leaning warts. The inside is light brown with clear grey veins. The perfume is more delicatein <strong>com</strong>parison to the other varieties and it can remind of some edible mushrooms.InfoDavide Lacchini è nato a Como nel 1961. Ricoprela carica di Food and Beverage Manager, Chef dicucina e consulente gastronomico presso l’HotelRegina Olga e il ristorante Cenobio. Ha avutoesperienze lavorative presso il Ristorante “Al musichiere”,Como; Paracucchi Locanda dell’angelo,Sarzana; ristorante club Canottieri Lario, Como;Grand hotel Serbelloni-Bellagio; Hotel BarchettaExcelsior, Como, Albergo Antico-Suisse; Hotel Principedi Savoia, Milano; Villa-mia, Torno; residenzadella famiglia reale dell’Arabia Saudita; Casino’ diCampione d’Italia. Consulente e collaboratore dellibro edito dalla Provincia di Como “Dal Lario allaBrianza”. Curatore editoriale del libro ”In cucina”prodotto dell’Associazione Provinciale dei Cuochidi Como.Davide Lacchini was born in Como in 1961.Now he is Food and Beverage Manager, Chef andGourmet Consultant at the Hotel Regina Olga and atthe restaurant Cenobio. He worked for Ristorante Almusichiere, Como; Paracucchi Locanda dell’angelo,Sarzana; Ristorante Club Canottieri Lario, Como;Grand hotel Serbelloni-Bellagio; Hotel Barchetta Excelsior,Como, Albergo Antico-Suisse; Hotel Principedi Savoia, Milano; Villa-mia, Torno, residence of theroyal family of Saudi Arabia; Casino’ di Campioned’Italia. Consultant and contributor of the bookpublished by the Province of Como “Dal Lario allaBrianza” (From Lario to Brianza). Editorial consultantof the book “In cucina” (In the kitchen) printed by theComo Provincial Association of Chefs.ASPARAGI BUONI IN QUALSIASI MODOUna verdura così saporita si presta a varie preparazioni nei risotti, nelle salse abbinate ai crostacei,nelle zuppe, gratinati, con uova, con tartufo. Sono ottimi anche al naturale, cotti a vaporee conditi con burro o olio extra vergine di oliva, più ricchi se cosparsi di formaggio parmigiano.Tre sono i tipi di asparagi esistenti che si differenziano per il loro colore. Il più pregiato è quellobianco. E’ tipico della produzione veneta, cresce sulle rive umide e sabbiose del fiume Piave.La qualità più conosciuta è quella di Bassano, dal gusto e sapore delicato. Gli asparagi coloratisono i più conosciuti dai consumatori dal gusto deciso ed intenso. Tra questi il più <strong>com</strong>uneè quello verde, più sottile e ottimo se utilizzato per la tipica frittata. Tra questi sono moltoapprezzati gli asparagi di Rogaro, un paese dell’entroterra Tremezzino e quelli che cresconoabbondantissimi sulle Prealpi e sulle colline lombarde. Gli asparagi viola crescono in parte sottoterra;dal gusto deciso e amarognolo, sono poco diffusi in Italia.ASPARAGUS ARE GOOD IN ANY WAYSuch a tasty vegetable can be used for different preparations in risotto, in sauces <strong>com</strong>bined withshellfishes, in soups, au gratin, with eggs, with truffle. They are also excellent natural, steamed andseasoned with butter or extra virgin olive oil, even more tasty if sprinkled with Parmesan cheese.There are three different types of asparagus that differ for the colour. The more appreciated is thewhite one. It is something typical of the Venetian production, it grows on the damp and sandy shoresof the Piave river. The most known quality for the taste and the delicate perfume is the one ofBassano. The coloured asparagus are the most known by the consumers, they have a definite andintense taste. Among the most <strong>com</strong>mon is the green one, it is thinner and excellent if used for thetypical omelet. Among these the asparagus of Rogaro are very appreciated, it is a country of thearea of Tremezzo and they grow abundant on the Prealpis and on the hills of the Lombardy region.The violet asparagus grow partly underground; they have a definite and bitter taste and they arenot very <strong>com</strong>mon in Italy.238 239

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!