Print English to Chin (Hakha) Dictionary
Print English to Chin (Hakha) Dictionary
Print English to Chin (Hakha) Dictionary
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
lo, mi cheukhat<br />
certainly - (adv.) pel lo tein<br />
certificate - (n.) a si hrimhrim tinak lehhmah<br />
certify - (v.) a si hrimhrim tiah ti , ka chim zongin , cattial zongin<br />
cesspool - (n.) hnawm luannak khor<br />
chafe - (v.) 1. hnor, muai; 2. lah; e.g. The stiff collar chafes my neck = Angki hngawng tthawng nih ka hngawnga ka lah<br />
chaff - (n.) favai , fahi<br />
chagrin - (n.) lungrawhnak; e.g. John felt chagrin because he did not get a prize = John cu laksawng a hmuh lo caah a lung a rawk<br />
chain - (n.) cikcin , aa pehmi thir cikcin kual tete<br />
chair - (n.) hngauh ngeimi tthutdan<br />
chairman - (n.) lutlai<br />
chalice - (n.) Bawipa Zanriah i hmanmi hrai<br />
chalk - (n.) thungrang<br />
chalk - (v.) thungrang in ttial<br />
challenge - (v.) zuam<br />
challenge - (n.) zuamnak , ahodah a tthawng deuh ti i zuamnak bantuk khi<br />
challenger - (n.) zuamtu<br />
chamber - (n.) 1. innchung khan , ihnak khan; 2. phunglam sertubu an i phumnak khan; 3. phunglam sertu bu; e.g. the United States has two<br />
chambers, the Senate and the House of Representatives = United States nih phunglam sertu bu pahnih a ngeih hna, Senate le House of<br />
Representatives an si 4. chaw lehthalnak ca i a bu in rian a ttuanmi hna; e.g. Chamber of Commerce; 5. meithal thirpi zen<strong>to</strong>ng rawnnak zawn<br />
chameleon - (n.) conghrang (kinglang)<br />
champagne - (n.) zu thaw ngai phun<br />
champion - (n.) 1. hawi nakin a tthawng cemmi; e.g. He is the swimming champion of the world = Amah cu vawleicung tileuh tthawng bik a si;<br />
2.mi dang ca , a si lo le , thil pakhatkhat ca i a chim a reltu; e.g. He is the champion of peace = Amah cu daihnak kong chim reltu bik a si<br />
championship - (n.) a si biktu sinak<br />
chance - (n.) caan ttha , vantthat caan<br />
chancel - (n.) biakinn chung biakttheng pawng hrawng , tlangbawi nih an hmanmi hmun khi<br />
chancellor - (n.) bawi ngan; e.g. University saya ngan bik, ram khat chung i nawl a ngeitu bik, tangka bawi ngan bik<br />
chandelier - (n.) thing nge bantuk in tettermi ceunak , elektrik bawl in ceutermi<br />
change - (v.) thlen<br />
change - (n.) 1. tangka nek; 2. thlennak<br />
change hands - (v.) ngeitu i thlen<br />
change of heart - (n.) lungthlen<br />
changeable - (adj.) aa thleng khomi<br />
changeless - (adj.) aa thleng bal lomi<br />
channel - (n.) 1. rili le rili aa pehnak; e.g. <strong>English</strong> Channel; 2. tiluannak<br />
chant - (v.) biachim tik i hlasak in sak<br />
chaos - (n.) ning le cang zeihmanh ngei lo i i cawh nelnul i um<br />
chaotic - (adj.) ningcang zeihmanh a ngei lomi<br />
chapel - (n.) biakinn hmete<br />
chaperon - (n.) nupi ngei ciami, asiloah vangei ciami, ngaknu tlangval a bu in an umnak i a zohkhenhtu hna<br />
chaplain - (n.) ralkap sin rianttuantu pas<strong>to</strong>r<br />
chapter - (n.) 1. cauk chung i tthennak; 2. biaknak bu chung i hruaitu pawl a bu bu in aa tthenmi hna<br />
character - (n.) 1. ziaza , sining; e.g. His character is good = A ziaza a ttha; 2. Drama chung maw asiloah tuanbia chung i minung; e.g. The most<br />
important character in the s<strong>to</strong>ry is a young doc<strong>to</strong>r = Tuanbia chung i a biapi bikmi a simi cu sibawi note kha a si; 3. hawi lo deuh lo, nihchuak deuh<br />
a simi; e.g. The old man was a character in the village = Tarpa cu an khua chungah khan hawi lo lo deuh a si<br />
characteristic - (n.) hawi dang he i lawh lonak mah siningte a langhtertu<br />
characteristically - (adv.) amah sining a langhning tein<br />
characterization - (n.) a zia ningte kha langhternak<br />
characterize - (v.) ziaza ningte langhter<br />
charcoal - (n.) meihol<br />
charge - (v.) 1. man chiah; e.g. How much do you charge for this bread? = Hi changreu hi a man zeizatdah na hauh?; 2. rawn, meithal chung<br />
zen rawn; 3. hmailei i choi cutmat; e.g. He charged <strong>to</strong>ward the door <strong>to</strong> escape = Zam awkah innka lei ah a choi cutmat; 4. sual puh; e.g. They<br />
charged him with murder = Lainawn an puh; 5. Charge it <strong>to</strong> my account = Keimah cham awkah rak chia<br />
charge - (n.) 1. sual puhnak; e.g. A criminal charge has been made against him = Ziaza tthatlo sualnakkha an puh; 2. zohkhenh-nak, tavuan; e.g.<br />
The books in the library are under his charge = Libray i cauk hna cu amah zohkhenhmi an si; 3. man; e.g. Their charge for the food was high = An<br />
rawl man huahmi a sang; 4. elektric tha; e.g. Electric charge is conducted by wire = Elektrik tha cu thirhri in kalpi a si; 5. in charge of = zoh<br />
khenhtu<br />
chargeable - (adj.) Sual puh khawh; e.g If you take somebody's money, you are chargeable with theft = Mi dang tangka na lak aheun fir puh<br />
khaw na si<br />
chariot - (n.) rangleng<br />
charioteer - (n.) rangleng mawngtu<br />
charitable - (adj.) mi nunsiang<br />
charity - (n.) sifak rethei bawmhnak<br />
charlatan - (n.) hngalhnak ngei set tung lo i a hngal ngai bantukin a ummi<br />
charm - (n.) iang<br />
charming - (adj.) iang a ngeimi , aa dawhmi<br />
chart - (n.) 1. tilawng cong pawl nih an hmanmi hmanthlak, rili le a kam le lung umnak le ti puanhnak a langhter dihtu; 2. cazin; e.g. thil man tarnak<br />
Page 31