25.05.2015 Views

Print English to Chin (Hakha) Dictionary

Print English to Chin (Hakha) Dictionary

Print English to Chin (Hakha) Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

egiment - (n.) ralkap bu colonel (kanal) pakhat ukmi.<br />

regimental - (adj.) regiment he aa pehtlaimi.<br />

regimentation - (n.) luatnak um loin uknak , palik ukmi ram an i uknak bantuk a simi uknak<br />

region - (n.) hmun<br />

regional - (adj.) hmun pakhatkhat he aa pehtlaimi<br />

register - (n.) cazin<br />

register - (v.) cazin chung min khumh<br />

registrar - (n.) cazin chung min khumhnak he aa pehtlaimi kong i haotu.<br />

registration - (n.) cazin chung min khumhnak<br />

registry - (n.) cazin<br />

regress - (v.) hnulei kir tthan<br />

regret - (v.) ngaichih<br />

regretful - (adj.) ngaihchiatnak langhtertu a simi; e.g. I want <strong>to</strong> express my regretful feeling for not being able <strong>to</strong> come <strong>to</strong> the dinner = Zanriah<br />

einak i ka rat khawh lo ruang i ka ngaihchiatnak lungthin cu theihter kan duh<br />

regrettable - (adj.) ngaihchiat awk a simi thil<br />

regular - (adj.) 1. tawn; e.g. Our regular eating place is in the kitchen = Rawl kan ei tawnnak hmun cu rawlchuan inn chungah a si 2. caantling in<br />

hmanhman tein ttuanmi; He has no regular work = Rian nagingai a ngei lo 3. tlamtling tein a simi; e.g. He is a regular doc<strong>to</strong>r = Amah cu sibawi<br />

tlamtling a si; He is a regular soldier = Amah cu ralkap tlamtling a si<br />

regular - (n.) ralkap tlamtling; e.g. He is a regular not a volunteer = Amah cu ralkap tlamtling a si ko, mah lung tho i a hun i pe tami men a si lo<br />

regularity - (n.) ningcangte le caan hmaan tein umnak<br />

regularly - (adv.) ningcang tein, hmanhman tein<br />

regulate - (v.) phung ning tein umter , zulh ding timi kha zulhter<br />

regulation - (n.) phunglam , ningcang , zulh ding i chiahmi phung; e.g. Road regulations = Lam zulhnak phung, mawttaw mawng pawl nih si hna<br />

seh, ke in kalmi nih si hna seh, leng dangdang a mawngmi nih si hna seh, an zulh awk i chiahmi phung<br />

regula<strong>to</strong>r - (n.) caan hmaantertu<br />

rehabilitate - (v.) remh tthan ,hlan i a rak sining ah khan ser tthan<br />

rehabilitation - (n.) remh tthannak<br />

rehash - (v.) thar chuah tthan, zoh tthan, hman tthan, a hlunmi kha a pungsan thlen tthan<br />

rehearsal - (n.) zapi hmai i tuah ding thil (dramate hna) kha tuah ding ning bantuk te khan rak tuah chungnak<br />

rehearse - (v.) zapi hmai i tuah ding thil (dramate hna) rak tuah chung, a sullam cu tuah dingmi kha thiam hlan loin tuah tthan lengmang i a<br />

donghnak i thiam ngaiin tuah ding ti khi a si<br />

Reich - (n.) Germany ram. German miphun.<br />

reign - (v.) uk , bawi<br />

reimburse - (v.) pek tthan , rulh<br />

rein - (n.) caw hnarphe hri , rangchak hri<br />

reincarnate - (v.) a thi ciami mi dang chung i hung chuah tthan<br />

reincarnation - (n.) a thi ciami minung chungin hung chuah tthannak<br />

reindeer - (n.) nengpi<br />

reinforce - (v.) thazang thar in tthawnnak pek , fek chinchin seh ti in tuah<br />

reinforcement - (n.) tthawnternak<br />

reinforcements - (n.) ralkap thar hei kuat chapmi<br />

reinstate - (v.) hmasa a umning i umter tthan<br />

reiterate - (v.) nolh tthan<br />

reiteration - (n.) nolh tthannak<br />

reject - (v.) 1. hlawt, duh lo, a hmaan lo ti 2. hlonh; e.g. Reject all the bad apples = A ttha lomi epal kha hlonh dih hna<br />

rejection - (n.) hlawtnak<br />

rejoice - (v.) lunglawmh<br />

rejoin - (v.) 1. fonh tthan 2. bialeh<br />

rejoinder - (n.) lehnak bia<br />

rejuvenate - (v.) noter tthan<br />

rekindle - (v.) alhter tthan, van tthan<br />

relapse - (v.) rak si hmasaning chung i tlak tthan<br />

relapse - (n.) rak sining chung i tlak tthannak<br />

relate - (v.) 1. chim. 2. pehtlaihter; e.g. It is difficult <strong>to</strong> relate his sickness <strong>to</strong> any known cause = A zawtnak hi zei he dah kan pehtlaihter hnga ti<br />

awk a har ko. 3. sahlawh rualchan si; e.g. I am not related <strong>to</strong> him = Amah he kan i rualchan lo.<br />

related - (adj.) sahlawh rualchan si e.g. Amah he kan i rualchan lo<br />

relation - (n.) 1. i pehtlaihnak. 2. rualchan.<br />

relationship - (n.) i pehtlaihnak<br />

relative - (n.) rualchan<br />

relative - (adj.) aa pehtlaimi; e.g. The facts relative <strong>to</strong> this problem are these = Hi thilhar he aa pehtlaimi thil hna cu hihi an si<br />

relatively - (adv.) thil dang he an i pehtlaihning zohchih in; e.g. In spite of her dull husband she is relatively happy = A va a hrut nain hawi dang he<br />

zohchih tikah aa nuam ko<br />

relax - (v.) dorh , renh lo , i dinh<br />

relay - (v.) pakhat nih pakhat pek chin, chanh chin, thil pakhatkhat kha a umnak hmun i chiah tthan, remh tthan; e.g. The wall was relaid with new<br />

bricks = Vampang cu tlakrawh thar in an remh tthan<br />

release - (v.) thlah<br />

relegate - (v.) a niam deuhnak hmun i vun chiah, tthawl, dawi, rian i chanh chin<br />

relent - (v.) lung nem in um tthan<br />

Page 200

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!