22.04.2015 Views

6 boulder areas 111 blocs 330 problems ...and more! - Vallemaggia ...

6 boulder areas 111 blocs 330 problems ...and more! - Vallemaggia ...

6 boulder areas 111 blocs 330 problems ...and more! - Vallemaggia ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6 <strong>boulder</strong> <strong>areas</strong><br />

<strong>111</strong> <strong>blocs</strong><br />

<strong>330</strong> <strong>problems</strong><br />

...<strong>and</strong> <strong>more</strong>!<br />

NEW!


P. Brolla<br />

Monte Garzo<br />

Al Fiume<br />

Boulders<br />

2<br />

Rock Shop<br />

Climbing Info Point<br />

P. BROLLA<br />

Avegno<br />

Boulders<br />

3<br />

Settore Est<br />

1<br />

Rovine del<br />

Castelliere<br />

AVEGNO<br />

Gordevio<br />

5<br />

TEGNA<br />

Camping<br />

Piccolo<br />

Paradiso<br />

500 250 0 Metri<br />

Avegno Boulder Settori<br />

Di Fuori<br />

3<br />

6<br />

Destra<br />

4<br />

Grotti<br />

Sinistra<br />

Centrale<br />

8<br />

7<br />

9<br />

Negozio<br />

Paradiso<br />

5<br />

Ristorante<br />

Negozio<br />

Camping<br />

Piccolo Paradiso<br />

200 100 0 Metri


Fiume<br />

Oltre al <strong>boulder</strong>ing, questo settore offre pure la possibilità di praticare la slackline sopra il fi ume e ovviamente di<br />

fare il bagno! Pagate il posteggio! I sicurini non perdonano! Accesso: La zona <strong>boulder</strong> si trova sulla sponda orografi<br />

ca sinistra in faccia al settore est di Ponte Brolla e a circa 500 metri della fermata del bus (PB) in direzione di<br />

Avegno (2). Periodo ideale: le mezze stagioni. In estate il settore rimane in ombra dalle 18:00. Attenzione: dopo<br />

forti piogge i massi potrebbero avere i piedi nell’acqua per qualche giorno.<br />

In addition to <strong>boulder</strong>ing, this area also allows to slackline over the river <strong>and</strong> obviously swim! Pay the car park!<br />

Security guards do not forgive! Access: the <strong>boulder</strong> area is located on the left orographic side facing the Ponte<br />

Brolla est crag <strong>and</strong> at about 500 m from the bus stop (2). Best time: the mid seasons. In summer shade after<br />

18:00. Caution: after heavy rains some <strong>boulder</strong>s can be surrounded by water for a few days.<br />

Avegno di fuori<br />

Un settore più modesto rispetto ai suoi vicini ma con qualche bel masso che lo rendono degno di una visita. Periodo<br />

ideale: le mezze stagioni. Il sole arriva verso mezzogiorno, è possibile arrampicare il pomeriggio in inverno<br />

e rispettivamente la mattina in estate. Accesso: due gli accessi possibili.<br />

Humbler than its area neighbours, but with some nice <strong>boulder</strong>s that make it worth a visit. Best time: Spring <strong>and</strong><br />

autumn. The sun comes up around midday, so you can climb in the afternon in winter <strong>and</strong> in the morning in summer.<br />

Destra<br />

Più vicini di così... Periodo ideale: le mezze stagioni e l’inverno. In estate parecchie linee restano in ombra fino a<br />

pomeriggio inoltrato. Accesso: semplicemente scendere dalla macchina ed arrampicare!<br />

Closer than that... Best time: spring, autumn <strong>and</strong> winter. In summer several lines remain in the shade until late afternoon.<br />

Access: simply get out of your car <strong>and</strong> climb!


Centrale<br />

Settore completamente immerso nel bosco che offre molti blocchi ideali per i principianti. Non mancano però<br />

linee più dure come per esempio «La chiesa nell’oceano», «Lo sciamano» , «Tremors», «Homomaus», etc.<br />

Periodo ideale: le mezze stagioni. Essendo nel bosco, l’ombra creata dalle piante permette di arrampicare anche<br />

nelle giornate estive più fresche.<br />

Fully surrounded by the woods, this area offers many <strong>boulder</strong>s for beginners. Nevertheless you won’t miss hardest<br />

lines as for example esempio «La chiesa nell’oceano», «Lo sciamano» , «Tremors», «Homomaus», etc. Best<br />

time: spring <strong>and</strong> autumn. Being in the woods, the area keeps a pleasant temperature thanks to the tree shades,<br />

which allows to climb even during the coolest days of summer.<br />

Sinistra<br />

Settore molto solivo che offre linee assolutamente da non perdere come «Mima», «Spelailanto», «Block & Roll»,<br />

«Spigolo Zangerl», «Via la presa!», etc. Periodo ideale: le mezze stagioni e l’inverno (sole dalle 10:30).<br />

The sunniest area with nice lines not to be missed as: «Mima», «Spelailanto», «Block & Roll», «Spigolo Zangerl»,<br />

«Via la presa!», etc. Best time: spring, autumn <strong>and</strong> winter (sun from 10:30).<br />

Grotti<br />

The last (cleaned) but not the least. Praticamente un masso solo ma con diverse linee interessanti e uniche per<br />

Avegno. Periodo ideale: le mezze stagioni ed in estate la mattina. Il sole fatica ad arrivare dunque può<br />

rimanere a lungo umido.<br />

The last (cleaned) but not the least. Pretty much just one <strong>boulder</strong> but with several interesting <strong>and</strong> unique lines for<br />

Avegno. Best time: spring, autumn <strong>and</strong> in the morning during summer. The sun struggle to reach the <strong>boulder</strong>, so<br />

it can remain wet for a long time.<br />

Paradiso<br />

Altro masso isolato che offre un totale di sette linee non tutte da sottovalutare. L’approccio inesistente ne favorisce<br />

sicuramente una visita. Periodo ideale: tutto l’anno fatti eccezioni i giorni più caldi.<br />

Another isolated <strong>boulder</strong> that offers a total of seven lines that shouldn’t be underestimated. The unexisting approach<br />

will surely favor a visit. Best time: all year long excepted the hottest days.


Dove comperare la guida<br />

Where to buy the guidebook<br />

Rockshop - Ponte Brolla<br />

Via <strong>Vallemaggia</strong> 215<br />

6652 Ponte Brolla<br />

Tel. 091 780 75 65<br />

info@rock-shop.ch<br />

www.rock-shop.ch<br />

<strong>Vallemaggia</strong> Turismo<br />

6673 Maggia<br />

+41 91 753 18 85<br />

info@vallemaggia.ch<br />

www.vallemaggia.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!